Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Kaare Holt (1916-1997)
Sprog: norsk
Rytter, Inga og Kjetil (pseudonym)
0000 Wikipedia: Wikipedia (norsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Holt, Kaare: En Dreng drager ud i Verden. (Overs. fra Norsk efter "Tore Kramkar" af Rachel Bæklund). ♦ Fremad, 1947. 134 sider. Pris: kr. 2,85 (1947, børnebog)
originaltitel: Tore Kramkar, 1939
oversat af Rachel Bæklund (1919-2012)
Holt, Kaare: Udaaden. Paa Dansk ved Louis Pedersen. (Overs. fra Norsk efter "Udåden"). ♦ Gyldendal, 1948. 184 sider. Pris: kr. 9,50. (Trykkested: Silkeborg) (1948, roman)
originaltitel: Udåden, 1945
oversat af Louis Pedersen
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
serietitel: Fremads Børne- og Ungdomsbøger
oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
serietitel: Fremads Gyldne Bibliotek
oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
Rytter, Inga: Hest for alle pengene. Af Inga og Kjetil Rytter. Overs. af Ida Nyrop Ludvigsen. ♦ Berlingske, [1971]. 127 sider (1971, børnebog)
originaltitel: Hest for alle pengene, 1970
serietitel: Drage-Bøgerne, 5
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Noter
Holt, Kåre: Kapløbet om Sydpolen. På dansk ved Annabeth Kruuse. ♦ Schønberg, 1975. 238 sider (1975, roman)
originaltitel: Kappløpet, 1974
Detaljer
Liste over originaltitler