Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Charles George Douglas Roberts (1860-1943)
Sprog: engelsk
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Roberts, D. G.: I Tidevandets Gab. Tekst af D. G. Roberts. Billeder af P. R. Goodwin (1908, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Maaneds-Magasinet
Detaljer
oversat af uidentificeret
illustrationer af Philip R. Goodwin (1881-1935, sprog: engelsk)
Noter
Trykt i Maaneds-Magasinet, 1ste Halvbind 1909, December 1908, side 46-51.
Roberts, Charles G. D.: Vildmarkens Adel. Overs. af Herman Nielsen. ♦ Gyldendal, 1913. 140 sider (1913, novelle(r))
originaltitel: Kings in exile, 1910
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende
Detaljer
oversat af Herman Bente (1881-1947)
1919 Senere udgave: Vildmarkens Adel. (Dyrefortællinger fra Canada). Oversat af Herman Bente. Med Tegninger af K. Hansen Reistrup. (2. Opl.). ♦ Gyldendal, 1919. 176 sider, illustreret
1956 Senere udgave: Vildmarkens adel. Overs. fra amerikansk af Ellenmarta Rasmussen efter "Kings in exile". Tegninger: Sigvald Hagsted [ie: Sigvard Hagsted]. ♦ Grafisk Forlag, 1956. 222 sider, illustreret
Noter
Føljeton i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 9-10-1926 til 24-1-1927 i 41 afsnit, efter titlen: (Trykt med Gyldendals Tilladelse). Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Fuld visning af den engelske tekst på: Project Gutenberg
Roberts, Charles G. D.: De vilde Frænder. (Dyrefortællinger fra Canada). Oversat af Herman Nielsen. M. Tegn. af K. Hansen Reistrup. ♦ Gyldendal, 1914. 208 sider, illustreret (1914, roman)
originaltitel: ?
Detaljer
oversat af Herman Bente (1881-1947)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
1919 Senere udgave: De vilde Frænder. Oversat af Herman Bente. Med Tegninger af K. Hansen-Reistrup. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1919. 193 [2] sider, illustreret. Pris: kr. 4,00. (Trykkeri: Triers Bogtrykkeri, Bredgade 32)
Indhold
originaltitel: ?
1919 indgår i: De vilde Frænder [s139] Senere udgave: Mac Tavish og den røde Laps. Side [139]-[56]
Noter
del af: Randers Dagblad
Trykt i Randers Dagblad 6-4-1925, 7-4-1925 og 8-4-1925, titlen er tilføjet: (Trykt med Gyldendals Tilladelse). Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Roberts, Charles G. D.: »Lykkens lunefulde Spil«. Roman. Aut. Oversættelse for Danmark og Norge af Peter Holm. ♦ Aarhus, Alb. Bayer, 1916. 300 sider (1916, roman)
originaltitel: ?
Detaljer
oversat af Peter Holm (1873-1950)
Noter
Horsens Folkeblad 11-9-1916, side 2 [Anmeldelse] Mediestream
Roberts, Charles G. D.: Ad lønlige Stier. Oversat af C. V. Løye. ♦ Høst, 1918. 196 sider (1918, roman)
Detaljer
oversat af C.V. Løye
Noter
2. Oplag, 1921.
Roberts, Charles G. D.: Den mystiske Horde. (Dyrefortællinger fra Canadas Ødemarker). Oversat af Herman Bente. M. Tegn. af K. Hansen Reistrup. ♦ Gyldendal, 1918. 172 sider, illustreret (1918, novelle(r))
originaltitel: ?
Detaljer
Roberts, Charles G. D.: De vilde Frænder. Oversat af Herman Bente. Med Tegninger af K. Hansen-Reistrup. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1919. 193 [2] sider, illustreret. Pris: kr. 4,00. (Trykkeri: Triers Bogtrykkeri, Bredgade 32) (1919, roman) 👓
Detaljer
oversat af Herman Bente (1881-1947)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
1914 1. udgave: De vilde Frænder. (Dyrefortællinger fra Canada). Oversat af Herman Nielsen. M. Tegn. af K. Hansen Reistrup. ♦ Gyldendal, 1914. 208 sider, illustreret
Noter
Titelbladets bagside bl.a.: Andet Oplag. Trykt ialt i 7250 Eksemplarer.
Side [195]: Indhold.
Fuld visning (Andet Oplag) af oversættelsen på: Internet Archive
Indhold
originaltitel: The moose that knocked at the door, 1911
originaltitel: Puck o' the dusk, 1911
originaltitel: ?
originaltitel: ?
originaltitel: ?
Noter
del af: Thisted Amtsavis
Trykt i Thisted Amtsavis 12-1-1925, før teksten: (Trykt med Gyldendalske Forlags Tilladelse). Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
originaltitel: Mothers of the North, 1911
originaltitel: Ismael of the hemlocks, 1911
1914 indgår i: De vilde Frænder [h] 1. udgave: Mac Tavish og den røde Laps
originaltitel: The keepers of the nest, 1911
originaltitel: ?
Roberts, Charles G. D.: Vildmarkens Adel. (Dyrefortællinger fra Canada). Oversat af Herman Bente. Med Tegninger af K. Hansen Reistrup. (2. Opl.). ♦ Gyldendal, 1919. 176 sider, illustreret (1919, novelle(r))
Detaljer
oversat af Herman Bente (1881-1947)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
1913 1. udgave: Vildmarkens Adel. Overs. af Herman Nielsen. ♦ Gyldendal, 1913. 140 sider
Noter
3. Udgave [ie: Oplag], 1925. [Hermed trykt ialt i 14.825 Eksemplarer].
Fuld visning af oversættelsen på: Internet Archive
Roberts, Charles G. D.: Det store Revier. (Dyrefortællinger fra Canadas Ødemarker). Oversat af Herman Bente. (M. Tegn. af K. Hansen Reistrup). ♦ Gyldendal, 1920. 198 sider, illustreret. Pris: kr. 5,50 (1920, novelle(r))
Detaljer
Roberts, Charles G. D.: Gestalten der Wildnis. Tiergeschichten. Übersetzt aud dem Englischen von Balder Olden und Gertrud Zeissner. ♦ Berlin, Gyldendal'scher Verlag A.G., 1921. 238 sider (1921, roman) 👓
Detaljer
oversat af Balder Olden (1882-1949, sprog: tysk)
oversat af Gertrud Zeissner (sprog: tysk)
Noter
I kolofonen bl.a.: Autorisierte Übersetzung aus dem Englischen von Balder Olden. Umschlag- und Titelzeichnung: A. Behrmann und G. Kirchbach. Zeichnungen im Text von K. Hansen-Reistrup.
Trykt i Berlin.
Dansk Bogfortegnelse 1920-24 anfører kun oplaget fra 1923.
6.-10. Tausend, 1923.
Fuld visning af oversættelsen på: Project Gutenberg
Roberts, Charles G. D.: Jäger und Gejagte. Tiergeschichten. Übersetzt aus dem Englischen von Balder Olden und Gertrud Zeissner. ♦ Berlin, Gyldendal, 1921. 154 sider (1921, roman)
Detaljer
oversat af Balder Olden (1882-1949, sprog: tysk)
oversat af Gertrud Zeissner (sprog: tysk)
Noter
Dansk Bogfortegnelse 1920-24 anfører kun oplaget fra 1923.
6.-10. Tausend, 1923. 210 sider.
Roberts, Charles G. D.: Vildmarkens Børn. Tolv Fortællinger om Dyr. Oversat af E. Th. Bjørn. (Tegn. af Knud Max Møller). ♦ Danske Drenges Forlag, 1922. 237 sider, illustreret. Pris: kr. 4,50 (1922, novelle(r))
originaltitel: Children of the wild, 1913
Detaljer
oversat af E.Th. Bjørn (1894-1960)
illustrationer af Knud Max Møller (1879-1965)
Noter
1.-5. Tus., 1922.
6. Tus., 1924.
Fuld visning af oversættelsen på: Internet Archive
Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 71 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Roberts, Charles G. D.: Ødemarkens Stemmer. Oversat af Herman Bente. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. 192 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 4,00. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, Kjøbenhavn) (1922, novelle(r)) 👓
Detaljer
oversat af Herman Bente (1881-1947)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
Noter
På titelbladets bagside: Oplag: 3000 Eksemplarer.
4. Oplag, 1922.
5. Oplag, 1928.
Fuld visning af oversættelsen på: Project Gutenberg
Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 47 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Vendsyssel Tidende 4-1-1923, side 5 [Anmeldelse].
Indhold
originaltitel: ?
originaltitel: ?
originaltitel: ?
originaltitel: ?
originaltitel: ?
originaltitel: ?
originaltitel: ?
originaltitel: ?
originaltitel: ?
originaltitel: ?
originaltitel: ?
originaltitel: Lone Wolf
Noter
Fuld visning af den engelske tekst på: Project Gutenberg
Roberts, Charles G. D.: Augen im Busch. Tiergeschichten. Übersetzt aus dem Englischen von Gertrud Zeissner. 1.-4. Tausend. ♦ Berlin, Gyldendal, 1923. 204 sider (1923, roman)
oversat af Gertrud Zeissner (sprog: tysk)
Roberts, Charles G. D.: Paa de vilde Stier. (Fortællinger fra Canada) Oversat af Aage Bolvig. ♦ Gyldendal, 1923. 160 sider, illustreret. Pris: kr. 4,00 (1923, roman)
originaltitel: ?
Detaljer
oversat af Aage Bolvig
1962 Senere udgave: På de vilde stier
Noter
5.-6. Tusind, 1923.
(2. Oplag), 1926.
Roberts, Charles G. D.: Ved Bæversøen og andre Fortællinger om Dyr. Oversat af E. Th. Bjørn. (Tegn. af Knud Max Møller). ♦ Danske Drenges Forlag, 1923. 180 sider, illustreret. Pris: kr. 4,50 (1923, roman)
originaltitel: The house on the waters, 1908
Detaljer
oversat af E.Th. Bjørn (1894-1960)
illustrationer af Knud Max Møller (1879-1965)
1961 Senere udgave: Ved bæversøen og andre fortællinger om dyr
Noter
Fuld visning af oversættelsen på: Internet Archive
Bogens Verden, 1924, 6. Aarg., side 177 [Anmeldelse, signeret J.B.].
Roberts, Charles G. D.: I Tavshedens Riger. Oversat [efter "Haunters of the silence"] af Aage Bolvig. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1924. 149 [2] sider, illustreret. Pris: kr. 4,00 (1924, novelle(r)) 👓
originaltitel: Haunters of the silence, 1900
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende
Detaljer
oversat af Axel Bolvig (1936-2010)
Noter
Note på bagsiden af titelbladet: Oplag: 4000 eksemplarer.
1.-5. Tusind, 1924.
6. Tusind, 1924.
Føljeton i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 30-4-1927 til 25-7-1927 i 34 afsnit, ved titlen: Trykt med Gyldendals Boghandels Tilladelse. Fuld visning af teksten på: Mediestream (ejerløs avis)
Fuld visning af den danske oversættelse på: Internet Archve
Indhold
Noter
del af: Thisted Amtsavis
Trykt i Thisted Amtsavis 9-2-1932, før teksten: (Trykt med Tilladelse af Gyldendals Forlag). Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Noter
del af: Thisted Amtsavis
Trykt i Thisted Amtsavis 28-1-1932, før teksten: (Trykt med Tilladelse af Gyldendals Forlag). Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Roberts, Charles G. D.: Kampe i Vildmarken. Oversat af Palle Rosenkrantz. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1924. 152 [3] sider, illustreret. Pris: kr. 4,00 (1924, roman) 👓
originaltitel: (1914)
Detaljer
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Noter
På titelbladets bagside: Oplag: 4000 Eksemplarer.
1.-5. Tusind, 1924.
6. Tusind, 1924.
Fuld visning af den danske oversætte på: Internet Archive
Den nye Litteratur, 2. Aargang, Nummer 6 (20-12-1924), side 160 [Anmeldelse]. Povl Engelstoft
Roberts, Charles George Douglas: Nattens vingede Svøbe. og andre Fortællinger fra Kanada. Oversat af Palle Rosenkrantz. ♦ Gyldendal, 1925. 190 sider, illustreret. Pris: kr. 4,00 (1925, novelle(r))
originaltitel: ?
Detaljer
Roberts, Charles George Douglas: Polarisens Behersker og andre Fortællinger. (Oversat af Palle Rosenkrantz, illustr. af K. Hansen-Reistrup). ♦ Gyldendal, 1926. 190 sider, illustreret. Pris: kr. 4,00 (1926, novelle(r))
Detaljer
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
Noter
6. Tus., 1926.
Vendsyssel Tidende 8-11-1926, side 5 [Anmeldelse].
Roberts, Charles George Douglas: De smaa pelsklædte og andre Fortællinger. (Oversat af Palle Rosenkrantz. Illustr. af Charles Livingstone Bull og Warwick Reynolds). ♦ Gyldendal, 1928. 184 sider, 6 tavler. Pris: kr. 4,00 (1928, novelle(r))
Detaljer
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
illustrationer af Charles Livingston Bull (1874-1932, sprog: engelsk)
illustrationer af Warwick Reynolds (1880-1926, sprog: engelsk)
1962 Senere udgave: De små pelsklædte og andre fortællinger
Roberts, Charles George Douglas: Røde Ræv. Paa Dansk ved Peter Holm. (Oversat fra Engelsk efter "Red Fox"). ♦ Gyldendal, 1929. 188 sider, illustreret + 16 tavler. Pris: kr. 4,00 (1929, roman)
originaltitel: Red Fox, 1905
Detaljer
oversat af Peter Holm (1873-1950)
illustrationer af Anonym
1959 Senere udgave: Røde Ræv. Overs. fra amerikansk af Jacob Holm efter "Red Fox". Ill. af Leif Ragn-Jensen. ♦ Grafisk Forlag, 1959. 189 sider, illustreret
Noter
3. Oplag, 1929.
Fuld visning af den engelske tekst på: Project Gutenberg
Roberts, Charles G. D.: Vildmarkens adel. Overs. fra amerikansk af Ellenmarta Rasmussen efter "Kings in exile". Tegninger: Sigvald Hagsted [ie: Sigvard Hagsted]. ♦ Grafisk Forlag, 1956. 222 sider, illustreret (1956, novelle(r))
Detaljer
oversat af Ellenmarta Rasmussen (d. 1960)
illustrationer af Sigvald Hagsted (1921-1997)
1913 1. udgave: Vildmarkens Adel. Overs. af Herman Nielsen. ♦ Gyldendal, 1913. 140 sider
Roberts, Charles G. D.: [indgår i antologien: Dyrehistorier fra hele verden [s030]] En tyrekalv til skovs. Side [30]-42 (1957, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Roberts, Charles G. D.: Ødemarkens saga. Overs. fra amerikansk af Ellenmarta Rasmussen efter "The kindred of the wild". Ill. af Leif Ragn-Jensen. ♦ Grafisk Forlag, 1958. 179 sider, illustreret (1958, novelle(r))
Detaljer
oversat af Ellenmarta Rasmussen (d. 1960)
illustrationer af Leif Ragn Jensen (1911-1993)
Noter
Fuld visning af den engelske tekst på: Project Gutenberg
Roberts, Charles G. D.: [indgår i antologien: Højtlæsningsbogen [1n]] Duellen på sporet (1959, novelle(r))
Roberts, Charles G. D.: Røde Ræv. Overs. fra amerikansk af Jacob Holm efter "Red Fox". Ill. af Leif Ragn-Jensen. ♦ Grafisk Forlag, 1959. 189 sider, illustreret (1959, roman)
Detaljer
oversat af Jacob Holm
illustrationer af Leif Ragn Jensen (1911-1993)
1929 1. udgave: Røde Ræv. Paa Dansk ved Peter Holm. (Oversat fra Engelsk efter "Red Fox"). ♦ Gyldendal, 1929. 188 sider, illustreret + 16 tavler. Pris: kr. 4,00
Detaljer
oversat af E.Th. Bjørn (1894-1960)
illustrationer af Leif Ragn Jensen (1911-1993)
1923 1. udgave: Ved Bæversøen og andre Fortællinger om Dyr. Oversat af E. Th. Bjørn. (Tegn. af Knud Max Møller). ♦ Danske Drenges Forlag, 1923. 180 sider, illustreret. Pris: kr. 4,50
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 7
Detaljer
oversat af Aage Bolvig
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
1923 1. udgave: Paa de vilde Stier. (Fortællinger fra Canada) Oversat af Aage Bolvig. ♦ Gyldendal, 1923. 160 sider, illustreret. Pris: kr. 4,00
Noter
Illustreret af K. Hansen-Reistrup.
Detaljer
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
illustrationer af Leif Ragn Jensen (1911-1993)
1928 1. udgave: De smaa pelsklædte og andre Fortællinger. (Oversat af Palle Rosenkrantz. Illustr. af Charles Livingstone Bull og Warwick Reynolds). ♦ Gyldendal, 1928. 184 sider, 6 tavler. Pris: kr. 4,00
Roberts, Charles G. D.: [indgår i antologien: Højtlæsningsbogen [2o]] Elgen, som bankede på (1964, novelle(r))
Liste over originaltitler
Anvendte symboler