Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Jerome David Salinger (1919-2010)

Sprog: engelsk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Salinger, J. D.: Forbandede ungdom. (Overs. fra amerikansk af Vibeke Schram. Originalens titel »The catcher in the rye«). ♦ Schultz, 1953. 216 sider (1953, roman)
originaltitel: The catcher in the rye, 1951
Detaljer
oversat af Vibeke Cerri (1922-1989)
1960 Senere udgave: Forbandede ungdom. Overs. fra amerikansk af Vibeke Schram efter "The catcher in the rye". [Ny udg.]. ♦ Gyldendal, 1960. 224 sider. (Gyldendals Tranebøger, 23)
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 7-10-1953, side 12 [Anmeldelse af Harald Engberg].  Engberg, Harald Harald Engberg
 Bog Salinger, J. D.: Tilegnet Esmé og andre noveller. Overs. fra amerikansk efter »Nine stories« af Vibeke Schram. Schultz, 1954. 164 sider (1954, novelle(r))
originaltitel: Nine stories, 1953
Detaljer
oversat af Vibeke Cerri (1922-1989)
1965 Senere udgave: Ni noveller
 Note (baseret på værk) anonym [Mouritsen, Aage]: Mit dumme hjerte. (My folish [ie: foolish] heart). ♦ [København], [Stig Vendelkærs Forlag], [1955]. 128 sider, [8] sider tavler (1955, roman)
originaltitel: My foolish heart
serietitel: Film-bøgerne, 6
del af: Aftenbladet
Detaljer
af Aage Mouritsen (1911-1990)
illustrationer i periodicum: Ernst Køhler (d. 1993)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladet også: Samuel Goldwyn præsenterer.
 note til titel På titelbladet også: Hovedpersonerne [rolleliste].
 note til titel På titelbladet også (i uddrag): Originalfortælling: J. D. Salinger. Manuskript: Julius &Philip Epstein. Musik: Victor Young. Danske hjælpetekster [ie: undertekster]: Victor Skaarup.
 note om føljeton Føljeton i Aftenbladet fra 11-2-1951, Ny filmroman efter R. K. O. filmen af samme navn. Fortalt af Aage Mouritsen. Ill. af Ernst Køhler. Også illustreret med fotos.
 url film Baseret på film fra 1949 (dansk premiere 12-4-1951, Scala). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Salinger, J. D.: Forbandede ungdom. Overs. fra amerikansk af Vibeke Schram efter "The catcher in the rye". [Ny udg.]. ♦ Gyldendal, 1960. 224 sider. (Gyldendals Tranebøger, 23) (1960, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 23
Detaljer
oversat af Vibeke Cerri (1922-1989)
1953 1. udgave: Forbandede ungdom. (Overs. fra amerikansk af Vibeke Schram. Originalens titel »The catcher in the rye«). ♦ Schultz, 1953. 216 sider
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt oplag], 1962.
 Bog Salinger, J. D.: Franny og Zooey. Overs. fra amerikansk af Vibeke Cerri efter Franny and Zooey" (1962, roman)
oversat af Vibeke Cerri (1922-1989)
 Bog Salinger, J. D.: Der skal være højt til loftet, tømrer, og Seymour - en introduktion. Overs. fra amerikans af Vibeke Cerri efter "Raise high the roof beam, carpenters, and Seymour - an introduction" (1964, roman)
oversat af Vibeke Cerri (1922-1989)
 Bog Salinger, J. D.: Ni noveller (1965, novelle(r))
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 159
Detaljer
oversat af Vibeke Cerri (1922-1989)
1954 1. udgave: Tilegnet Esmé og andre noveller. Overs. fra amerikansk efter »Nine stories« af Vibeke Schram. Schultz, 1954. 164 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Ny udgave af: Tilegnet Esmé og andre noveller.

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden