Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Harald Wiberg (1908-1986)
Sprog: svensk
0000 Wikipedia: Wikipedia (svensk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
oversat af Poul Steenstrup, f 1923 (1923-2006)
Noter
2. oplag, 1961.
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
oversat af Poul Steenstrup, f 1923 (1923-2006)
originaltitel: Björnarna i Storådalen, 1960
af Edor Burman (1913-1996, sprog: svensk)
oversat af Sven Nielsen, f 1901 (1901-1976)
(illustrationer) Lindgren, Astrid: Ræven og nissen. En fortælling. Frit efter et digt af Karl Erik Forsslund. Overs. fra svensk af Poul Steenstrup efter "Räven och tomten". Med tegninger af Harald Wiberg. ♦ Gyldendal, 1966. [32] sider, illustreret (kvartformat) (1966, børnebog)
originaltitel: Räven och tomten, 1965
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
baseret på værk af Karl-Erik Forsslund (1872-1941, sprog: svensk)
oversat af Poul Steenstrup, f 1923 (1923-2006)
Noter
Digtet er fra 1900. Det er kun til oversættelserne Astrid Lindgren har bearbejdet digtet til en fortælling, den svenske originaludgave indeholder det originale digt på svensk.
(illustrationer) Peterson, Hans: Da Per gik vild i skoven. Med tegninger af Harald Wiberg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1970. [32] sider, illustreret (22 x 27 cm) (1970, børnebog)
originaltitel: När Per gick vilse i skogen, 1969
Detaljer
Peterson, Hans og Harald Wiberg: Den store snestorm. Af Hans Peterson og Harald Wiberg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1975. [26] sider, illustreret (1975, børnebog)
originaltitel: Den stora snöstormen, 1975
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Noter