Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Ylva Källström-Eklund (1933-1988)
Sprog: svensk
(henvisning) Eklund, Ylva Källström-
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
![Billede Billede](../pics/palet.gif)
originaltitel: Vi tänkte gå till skogen, 1963
Detaljer
af Edith Unnerstad (1900-1982, sprog: svensk)
oversat af Jørgen Årup Hansen
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om trykkested note om trykkested](../pics/note.gif)
originaltitel: Jag kan köra alla bilar, 1965
serietitel: Klumpe Dumpe Bøgerne
Detaljer
serietitel: Klumpe Dumpe Bøgerne
Detaljer
![Billede Billede](../pics/palet.gif)
originaltitel: Två små fnissor, 1966
Detaljer
af Edith Unnerstad (1900-1982, sprog: svensk)
oversat af Poul Steenstrup, f 1923 (1923-2006)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om trykkested note om trykkested](../pics/note.gif)
originaltitel: Tusse börjar i lekis, 1967
af Inger Skote (1933-2015, sprog: svensk)
oversat af Ingerlise Koefoed (1922-2007)
![Billede Billede](../pics/palet.gif)
originaltitel: Vi är sprattelgubbar, 1968
af Karin Anehus (f. 1920, sprog: svensk)
oversat af Benny E. Andersen (1934-2007)
![Billede Billede](../pics/palet.gif)
originaltitel: Kasperssons far till landet, 1969
serietitel: Gyldendals Småbørnsbøger
af Edith Unnerstad (1900-1982, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![Billede Billede](../pics/palet.gif)
originaltitel: Jag kan trolla med mitt hus!, 1971
Detaljer
af Inger Skote (1933-2015, sprog: svensk)
oversat af Bente Kromann (f. 1943)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
,