Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Joan Sandin (f. 1942)
Sprog: engelsk
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: A trainful of stranger, 1968
serietitel: Kivi-Bøgerne
af Eleanor Hull (f. 1913, sprog: engelsk)
oversat af Randi Iversen



originaltitel: Hey, what's wrong with this one?, 1969
af Maia Wojciechowska (1927-2002, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)



originaltitel: Small Wolf
serietitel: Føl-Bøgerne, 38

af Nathaniel Goddard Benchley (1915-1981, sprog: engelsk)
oversat af Anne Marie Glistrup




originaltitel: Hill of fire, 1971
serietitel: Føl-Bøgerne, 43
af Thomas P. Lewis (sprog: engelsk)
oversat af Grete Janus Hertz (1915-2002)


Automatisk dannet den 14. april 2023 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u15346.htm