Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Wilbur Addison Smith (1933-2021)
Sprog: engelsk
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: When the lion feeds, 1964

oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
1966 [Uddrag] indgår i antologien: Det Bedstes bøger [Bind 31] [s188] Senere udgave: Guldfeber. Et uddrag af "When the lion feeds" af Wilbur Smith. Oversat af Mogens Boisen. Illustrationer: Austin Briggs. Side [188]-288
1975 Senere udgave: Når løven jager. På dansk ved Mogens Boisen. 3. udg. ♦ Spektrum, 1975. 415 sider




oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
1965 [Uddrag] 1. udgave: Når løven jager - Overs. fra engelsk af Mogens Boisen efter "When the lion feeds". ♦ Spektrum, 1965. 415 sider. Pris: kr. 34,50


originaltitel: The sound of thunder, 1966
oversat af Bjørn Wilhelmsen

originaltitel: Shout at the devil, 1968


originaltitel: Gold mine, 1970



oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
1965 1. udgave: Når løven jager - Overs. fra engelsk af Mogens Boisen efter "When the lion feeds". ♦ Spektrum, 1965. 415 sider. Pris: kr. 34,50




originaltitel: Eagle in the sky, 1974
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)


Bemærk: Udgivelser efter 1975 findes, men ikke medtaget
Liste over originaltitler
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u14321.htm