Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Evan Hunter (1926-2005)
Sprog: engelsk
(henvisning) Lombino, Salvatore Albert
Abbott, John (pseudonym)
Cannon, Curt (pseudonym)
Collins, Hunt (pseudonym)
Marsten, Richard (pseudonym)
McBain, Ed (pseudonym)
Abbott, John (pseudonym)
Cannon, Curt (pseudonym)
Collins, Hunt (pseudonym)
Marsten, Richard (pseudonym)
McBain, Ed (pseudonym)
0000 Wikipedia: Wikipedia (dansk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
serietitel: Leopard bøgerne, 117
originaltitel: Murder in the Navy, 1955
serietitel: Leopard bøgerne, 126
Detaljer
oversat af K.E. Hermann (1914-2003)
Noter
Senere genudgivet med titlen Death of a Nurse og under pseudonymet Ed McBain.
Hunter, Evan: Mordet på paradisøen. Autoriseret oversættelse af Erik Trosborg efter "Don't Crowd Me". ♦ 1956. 160 sider (1956, roman)
originaltitel: Don't crowd me
serietitel: Pyramidebøgerne, 7
oversat af Erik Trosborg (1914-1996)
originaltitel: Cop hater, 1956
serietitel: Leopard bøgerne, 140
Detaljer
oversat af Erik Trosborg (1914-1996)
Noter
Filmatiseret 1958. Artikel om filmen på: Wikipedia
Medtaget på: Karsten Wind Meyhoff: Forbrydelsens elementer. Kriminalliteraturens historie fra Poe til Ellroy. Informations Forlag, 2009 link til hele listen Ti gode politikrimier.
originaltitel: The mugger, 1956
serietitel: Leopard bøgerne, 142
Detaljer
Noter
Filmatiseret 1958. Artikel om filmen på: Wikipedia
originaltitel: The pusher, 1956
serietitel: Leopard bøgerne, 144
Detaljer
Noter
Filmatiseret 1960. Artikel om filmen på: Wikipedia
originaltitel: The con man, 1957
serietitel: Leopard bøgerne, 150
originaltitel: Lady killer, 1958
serietitel: Pyramidebøgerne, 46
oversat af Peder Pedersen
originaltitel: Killers wedge, 1959
serietitel: Pyramidebøgerne, 62
Detaljer
oversat af Chas Dank
Noter
Udkom 11-11-1960.
Filmatiseret 1968 (under titlen: La soupe aux poulets). Artikel om filmen på: Wikipedia
originaltitel: I'm Cannon - for hire, 1958
serietitel: Den Blaa Serie, 74
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
På engelsk senere under pseudonymet Ed McBain og med titlen: The gutter and the grave.
originaltitel: Vanishing ladies
serietitel: Den Blaa Serie, 83
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Udkom 28-9-1960.
Heri afsnit af føljeton, se Lipsky, Eleazar: Tilståelsen
Heri afsnit af føljeton, se Page, Carol: Bryllup i Cerovia
Rice, Craigh og Ed McBain: Spøgelseshuset. Oversat efter "The April Robin Murders". ♦ Arks Forlag, 1960. 160 sider (1960, roman)
originaltitel: The April Robin murders, 1958
serietitel: Den Blaa Serie, 79
Detaljer
af Craig Rice (1908-1957, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
Påbegyndt af Craig Rice og færdigskrevet af Evan Hunder under pseudonymet Ed McBain.
Udkom 9-6-1960.
Heri også: D.B. Newton: Spøgelsesbyens Fælde (Guntown of the dead).
Føljeton af Eleazar Lipsky: Tilståelsen ("Murder One"').
Heri afsnit af føljeton, se Lipsky, Eleazar: Tilståelsen
Indhold
originaltitel: Guntown of the dead, 1945
af Dwight Bennett Newton (1916-2013, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
Oprindelig trykt i: Western Trails, Vol 39, No. 4, June 1945, side 39-43.
oversat af Lorentz Albeck-Larsen (f. 1916)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
originaltitel: See them die, 1960
serietitel: Pyramidebøgerne, 74
Detaljer
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
1966 Senere udgave: Tilfældet Pepe Miranda. Overs. fra amerikansk af Knud Søgaard efter "See them die". ♦ Skrifola, [1966]. 186 sider
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
originaltitel: Lady, lady, I did it, 1961
serietitel: Leopard bøgerne, 219
Detaljer
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Noter
Filmatiseret 1981 (under titlen: Kofuku). Artikel om filmen på: IMDb
originaltitel: The heckler, 1960
serietitel: Leopard bøgerne, 227
Detaljer
Noter
TV-film 1961. Artikel om filmen på: IMDb
originaltitel: Cop hater, 1956
serietitel: Lommeromanen, 321
Detaljer
originaltitel: King's ransom, 1959
serietitel: Lommeromanen, 346
Detaljer
oversat af Knud Søgaard
Noter
Grundlag for film 1963 (dansk titel: Himmel og helvede). Artikel om filmen på: Wikipedia
originaltitel: Give the boys a great big hand, 1960
serietitel: Lommeromanen, 368
Detaljer
originaltitel: Ten plus one, 1963
serietitel: Lommeromanen, 383
Detaljer
oversat af Knud Søgaard
Noter
Filmatiseret 1971 (under titlen: Sans mobile apparent, dansk titel: Mord uden motiv). Artikel om filmen på: Wikipedia
McBain, Ed: Tilfældet Pepe Miranda. Overs. fra amerikansk af Knud Søgaard efter "See them die". ♦ Skrifola, [1966]. 186 sider (1966, roman)
serietitel: Lommeromanen, 408
Detaljer
oversat af Knud Søgaard
1961 1. udgave: Se dem dø
originaltitel: Ax, 1964
serietitel: Lommeromanen, 441
oversat af Bibba Jørgen Jensen
originaltitel: Doll, 1965
serietitel: Lommeromanen, 464
oversat af Rita Damm
originaltitel: Eighty million eyes, 1966
Detaljer
Abbott, John: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 14 [s027]] Videnskabsmand kidnappet. Side 27-[33] (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: The ABC code, 1969
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
McBain, Ed: Puslespil. Et Station 87 mysterium. Overs. af Hedda Løvland. ♦ Lademann, [1971]. 211 sider (1971, roman)
originaltitel: Jigsaw, 1970
Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
Noter
TV-film 1994 (del af serien Columbo under titlen: Undercover). Artikel om serien på: Wikipedia
,
McBain, Ed: Døv mands kup. Et station 87-mysterium. På dansk ved Leif Tronholm. ♦ Lademann, [1973]. 229 sider (1973, roman)
originaltitel: Fuzz, 1968
Detaljer
Hunter, Evan: Hele banden og Nanny. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Lademann, [1973]. 224 sider (1973, roman)
originaltitel: Every little crook and Nanny, 1972
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Noter
,
Hunter, Evan: Løb - eller dø. Overs. af M. Cohrt. ♦ Winther i samarbejde med Forlaget Bedre Bøger, 1973. 176 sider (1973, roman)
originaltitel: A horse's head, 1967
serietitel: One Shot
oversat af Mogens Cohrt
Noter
McBain, Ed: Døv mands hævn. Et station 87-mysterium. På dansk ved Valsø Holm. ♦ Lademann, [1974]. 219 sider, illustreret (1974, roman)
serietitel: Let's hear it for the deaf man, 1972
oversat af Valsø Holm (1906-1987)
Noter
,
McBain, Ed: Dødens håndlanger. På dansk ved Finn og Grete Andersen. ♦ Lademann, [1975]. 203 sider (1975, roman)
originaltitel: Sadie when she died, 1972
serietitel: Et Station 87 mysterium
oversat af Finn Andersen
oversat af Grete Andersen
Noter
,
Liste over originaltitler
Anvendte symboler