Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Jaap ter Haar (1922-1998)
Sprog: hollandsk
0000 Wikipedia: Wikipedia (tysk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
originaltitel: Boris, 1966
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
originaltitel: Lotje krijgt nieuwe vrienden, 1966
oversat af Erik Jensen
illustrationer af Rien Poortvliet (1932-1995, sprog: hollandsk)
originaltitel: Lotje in de dierentuin, 1966
oversat af Erik Jensen
illustrationer af Rien Poortvliet (1932-1995, sprog: hollandsk)
originaltitel: Lotje met roegan op stap, 1966
oversat af Erik Jensen
illustrationer af Rien Poortvliet (1932-1995, sprog: hollandsk)
originaltitel: Lotje, Mark en Makkie, 1967
oversat af Erik Jensen
illustrationer af Rien Poortvliet (1932-1995, sprog: hollandsk)
originaltitel: Lotje mee met oom Nijltje, 1969
oversat af Erik Jensen
illustrationer af Rien Poortvliet (1932-1995, sprog: hollandsk)
Haar, Jaap ter: Bart. Skovarbejder i Canada. Overs. fra hollandsk af Erik Jensen. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 123 sider (1970, børnebog)
originaltitel: Bart. Lumberjack in Canada, 1968
oversat af Erik Jensen
Noter
Haar, Jaap ter: Bart med geologerne i Yukon. Overs. fra hollandsk af Erik Jensen. ♦ Jespersen og Pio, 1971. 119 sider (1971, børnebog)
originaltitel: Bart met geologen naar de Yukon, 1968
oversat af Erik Jensen
Noter
Haar, Jaap ter: Berends lille verden. Overs. fra hollandsk af Iver Jespersen. ♦ Jespersen og Pio, 1974. 119 sider (1974, børnebog)
originaltitel: Het wereldje van Beer Ligthart, 1973
Detaljer
Liste over originaltitler