Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Jacques Heath Futrelle (1875-1912)

Sprog: engelsk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Trykt i periodicum Futrelle, Jacques: Celle nr. 13. Af Jacques Futrelle (1949, novelle(r)) 👓
originaltitel: The problem of cell 13, 1905
del af: Hængekøjen
Detaljer
oversat af Anonym
illustrationer af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Boston American, fra 30-10-1905 til 5-11-1905, under titlen: The mystery of cell 13. Udgivet i bogform i samlingen: The thinking machie, 1907, under titlen: The problem of cell 13.
 note om føljeton Trykt i Hængekøjen 1949, side 85-94, [Illustreret].
 url film TV-film flere gange, første gang 1962. Artikel om novellen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 Bog Futrelle, Jacques: [indgår i antologien: Amerikanske kriminalhistorier [o]] Den stjålne Rubens (1965, novelle(r))
originaltitel: The stolen Rubens, 1907
Detaljer
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Sunday Magazine, 17-2-1907, under titlen: The problem of the stolen Rubens. Udgivet i bogform i: Great American detective stories, 1945.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Roy Glashan's Library
 Bog Futrelle, Jacques: [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s084]] Problemet i celle 13. Side 84-105 (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: The problem of cell 13
Detaljer
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
illustrationer af Henry Thelander (1902-1986)
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The problem of cell 13. Oversat af Ib Christiansen.

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden