Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Wilfred McNeilly (1921-1983)
Sprog: engelsk
Glassford, Wilfred (pseudonym)
Lecale, Errol (pseudonym)
Reid, Desmond (fællespseudonym)
Lecale, Errol (pseudonym)
Reid, Desmond (fællespseudonym)
0000 Omtale i elektronisk form: www.isfdb.org
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
originaltitel: Murder by moonlight, 1961
serietitel: Sexton Blake, 127
oversat af Anonym
originaltitel: Anger at world's end, 1963
serietitel: Sexton Blake, 129
Detaljer
af John Richard Newton Chance (1911-1983, sprog: engelsk)
bearbejdelse: Arthur Athwill William Baker (1925-1991, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
Skrevet af J.N. Change, bearbejdet af W. Howard Baker og Wilfred McNeilly.
originaltitel: A corpse for Christmas, 1962
serietitel: Sexton Blake, 144
af Arthur Athwill William Baker (1925-1991, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
originaltitel: Terror Loch, 1962
serietitel: Sexton Blake, 147
oversat af Anonym
originaltitel: Murderer's rock, 1961
serietitel: Sexton Blake, 159
oversat af Anonym
originaltitel: The torturer, 1966
serietitel: Midnats-gyseren, 1
af Arthur Athwill William Baker (1925-1991, sprog: engelsk)
oversat af Frits Remar (1932-1982)
Saxon, Peter: Dødens mørke veje. Til dansk ved Frits Remar. ♦ Winther, 1974. 160 sider (1974, roman)
originaltitel: Dark ways to death, 1968
serietitel: Midnats-gyseren, 2
af Arthur Athwill William Baker (1925-1991, sprog: engelsk)
oversat af Frits Remar (1932-1982)
Saxon, Peter: Djævelens robotter. Til dansk ved Frits Remar. ♦ Winther, 1974. 157 sider (1974, roman)
originaltitel: Scream and scream again, 1967
serietitel: Midnats-gyseren, 3
af Arthur Athwill William Baker (1925-1991, sprog: engelsk)
oversat af Frits Remar (1932-1982)
Liste over originaltitler