Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Marguerite Henry (1902-1997)
Sprog: engelsk
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Henry, Marguerite: Vindens Konge. Illustrationer af Knud Agergaard. Oversat fra amerikansk af Bjørn Poulsen. ♦ Gyldendal, 1968. 141 sider, illustreret (1968, børnebog)
originaltitel: King of the wind, 1948
Detaljer
oversat af Bjørn Poulsen (1918-2000)
illustrationer af Knud Agergaard (1925-1974)
omslag af Robert Viby (1929-2001)
1971 Senere udgave: Vindens konge. På dansk ved Bjørn Poulsen. Illustrationer af Knud Aagergaard. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1971. 142 sider, illustreret
Noter
Filmatiseret 1990. Artikel om filmen på: Wikipedia
originaltitel: Misty of Chincoteague, 1947
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Henry, Marguerite: Født til trav. Ill. af Thormod Kidde. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1970. 165 sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: Born to trot, 1950
illustrationer af Thormod Kidde (1925-1996)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Noter
Henry, Marguerite: Kvik. Tegninger af Robert Viby. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1971. 139 sider, illustreret (1971, børnebog)
originaltitel: Brighty of the Grand Canyon, 1953
Detaljer
illustrationer af Robert Viby (1929-2001)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Noter
Filmatiseret 1967. Artikel om bogen på: Wikipedia
Henry, Marguerite: Vindens konge. På dansk ved Bjørn Poulsen. Illustrationer af Knud Aagergaard. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1971. 142 sider, illustreret (1971, børnebog)
serietitel: Gyldendals Junior Traner, 13
Detaljer
oversat af Bjørn Poulsen (1918-2000)
illustrationer af Knud Agergaard (1925-1974)
1968 1. udgave: Vindens Konge. Illustrationer af Knud Agergaard. Oversat fra amerikansk af Bjørn Poulsen. ♦ Gyldendal, 1968. 141 sider, illustreret
Noter
Liste over originaltitler