Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
André Maurois (1885-1967)
Sprog: fransk
(henvisning) Herzog, Émile Salomon Wilhelm
Bemærk: Forfatterens faglitterære bøger er ikke medtaget
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Les silences du colonel Bramble, 1918
Detaljer
oversat af Ludvig Holstein (1864-1943)
digte af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
1950 Senere udgave: Oberst Brambles messe. Overs. af Ludvig Holstein. (Overs. fra fransk efter "Les silences du colonel Bramble"). ♦ Aschehoug, 1950. 148 sider. Pris: kr. 4,25
1959 Senere udgave: Oberst Brambles messe. [Ny udg.]
1970 Senere udgave: Oberst Brambles messe. Overs. fra fransk af Ludvig Holstein. ♦ Vinten, 1970. 158 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Climats, 1928
serietitel: Moderne Verdensliteratur
Detaljer
oversat af Ella Fog
1945 Senere udgave: Kærlighedens Sfærer. (Overs. fra fransk efter "Climats" af Ella Fog). ♦ Thaning & Appel, 1945. 169 sider. Pris: kr. 2,00
![Afsnit i bog Afsnit i bog](../pics/hbog.gif)
af François-Marie Arouet de Voltaire (1694-1778, sprog: fransk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: L'instinct du bonheur, 1934
oversat af Elise Koppel (1880-1974)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: ?
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: Delfin-Bøgerne, 6
Detaljer
oversat af Ella Fog
1929 1. udgave: Kærlighedens Sfærer. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge efter "Climats" ved Ella Fog). ♦ Jespersen & Pio, 1929. 216 sider. Pris: kr. 5,00
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Ariane, ma sœur
oversat af Grete Jacobsen (1904-1953)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: Levende Litteratur, 18
Detaljer
1919 1. udgave: Oberst Brambles Messe. Aut. Oversættelse ved Ludvig Holstein. ♦ Aschehoug, 1919. 114 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
![Artikel Artikel](../pics/artikel.gif)
Detaljer
af H.C. Andersen (1805-1875)
oversat af Jean-Jacques Gateau (1887-1967, sprog: fransk)
andet: Victor Brockdorff (1911-1992)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Le discours du docteur O'Grady, 1922
Detaljer
oversat af Kristen D. Spanggaard (1899-1991)
1970 Senere udgave: Dr. O'Gradys historier. Overs. fra fransk af Bibba Jørgen Jensen. ♦ Vinten, 1970. 158 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: ?
serietitel: Stjernebøgerne, 62
Detaljer
oversat af Ludvig Holstein (1864-1943)
1919 1. udgave: Oberst Brambles Messe. Aut. Oversættelse ved Ludvig Holstein. ♦ Aschehoug, 1919. 114 sider
![Afsnit i bog Afsnit i bog](../pics/hbog.gif)
serietitel: Udødelige Tanker
af François-Marie Arouet de Voltaire (1694-1778, sprog: fransk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: Stjernebøgerne, 172
Detaljer
oversat af Bibba Jørgen Jensen
1954 indgår i antologien: Humor fra Frankrig [s090] 1. udgave: Indkvartering. Side 90-[94]
![kollaps](../pics/minus.gif)
,
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: Stjernebøgerne, 62
Detaljer
oversat af Ludvig Holstein (1864-1943)
1919 1. udgave: Oberst Brambles Messe. Aut. Oversættelse ved Ludvig Holstein. ♦ Aschehoug, 1919. 114 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
,
Liste over originaltitler
Anvendte symboler