Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Mogens Knudsen (1919-1985)

 Pris eller omtale i bog Om personen på www.litteraturpriser.dk
Vis biografiske data     Luk

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog (oversætter) Tracy, Don: Dommeren tæller til ti. ♦ Carit Andersen, 1944. 160 sider. Pris: kr. 6,50 (1944, roman)
originaltitel: Criss-Cross, 1935
Detaljer
af Donald Fiske ("Don") Tracy (1905-1976, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 anmeldelse Bogrevyen, 1944, november, side 419 [Anmeldelse af Hagmund Hansen].
 Bog (oversætter) Simenon, Georges: Manden der kom tilbage. (Overs. fra Fransk efter "Faubourg" af Mogens Knudsen). ♦ Carit Andersen, [1944]. 204 sider. Pris: kr. 6,75 (1944, roman)
originaltitel: Faubourg, 1937
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
 Bog (oversætter) Simenon, Georges: Det gælder et Liv. (Originalens Titel: "La tête d'un homme". Overs. af Mogens Knudsen). ♦ Carit Andersen, [1944]. 136 sider. Pris: kr. 3,75 (1944, roman)
originaltitel: La tête d'un homme, 1931
Detaljer
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
1967 Senere udgave: Maigret og den dødsdømte. Overs. af Mogens Knudsen efter »La tête d'un homme«. ♦ Carit Andersen, [1967]. 160 sider. Pris: kr. 7,50
 Bog (oversætter) Simenon, Georges: Skillingsknejpen. (Originalens Titel: "La guinguette à deux sous". Overs. af Mogens Knudsen). ♦ Carit Andersen, [1944]. 148 sider. Pris: kr. 3,75 (1944, roman)
originaltitel: La guinguette à deux sous, 1931
Detaljer
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
1967 Senere udgave: Maigret finder en morder. Overs, af Mogens Knudsen efter »La guinguette à deux sous«. ♦ Carit Andersen, [1967]. 152 sider. Pris: kr. 7,50
 Bog (oversætter) La Fayette, [Marie Madeleine de]: Fyrstinden af Clèves. Overs. og Forord ved Mogens Knudsen. (Originalens Titel "La princesse de Clèves". Ill. af Des Asmussen). ♦ Carit Andersen, [Bind] I-II. 182 + 166 sider, illustreret. Pris: kr. 9,50 (1945, roman)
originaltitel: La princesse de Clèves, 1678
serietitel: Karatserien, 10-11
af Marie Madeleine de la Fayette (1634-1693, sprog: fransk)
illustrationer af Des Asmussen (1913-2004)
 Bog (oversætter) Butler, Samuel: Det Land Erewhon. Oversat af Mogens Knudsen. ♦ Carit Andersen, 1945. 233 sider. Pris: kr. 11,75 (1945, roman)
originaltitel: Erewhon, 1872
Detaljer
af Samuel Butler (1835-1902, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Bog (oversætter) Phelan, Jim: Paa Livstid. (Overs. fra Engelsk efter "Lifer" af Mogens Knudsen). ♦ Carit Andersen, 1945. 294 sider. Pris: kr. 9,75 (1945, roman)
originaltitel: Museum, 1937
Detaljer
af Jim Phelan (1895-1966, sprog: engelsk)
1967 Senere udgave: På livstid
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: Lifer.
 Bog (oversætter) Steinbeck, John: Maanen er skjult. Paa Dansk ved Mogens Knudsen. ♦ Gyldendal, 1946. 122 sider. Pris: kr. 5,00 (1946, roman)
Detaljer
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
1942 1. udgave: Maanen er skjult
 Bog (oversætter) Smith, Lillian: Sælsom Frugt. Paa Dansk ved Mogens Knudsen. (Overs. fra Engelsk efter "Strange fruit"). ♦ Gyldendal, 1946. 350 sider. Pris: kr. 8,00 (1946, roman)
originaltitel: Strange fruit, 1944
Detaljer
af Lillian Smith (1897-1966, sprog: engelsk)
1961 Senere udgave: Sælsom frugt. Overs. fra amerikansk af Mogens Knudsen efter "Strange fruit". 2. opl.
 Bog (oversætter) Hanley, James: Oceanet. Paa Dansk ved Mogens Knudsen. (Overs. fra Engelsk efter "The ocean"). ♦ Gyldendal, 1947. 152 sider. Pris: kr. 8,50. (Trykkested: Sønderborg) (1947, roman)
originaltitel: The ocean, 1941
af James Hanley (1897-1985, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Bowles, Paul: Under himlens dække. På dansk ved Mogens Knudsen. (Overs. fra amerikansk efter "The sheltering sky"). ♦ Gyldendal, 1950. 220 sider. Pris: kr. 8,85 (1950, roman)
originaltitel: The sheltering sky, 1949
af Paul Bowles (1910-1999, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Lagerkvist, Pär: Barabbas. På dansk ved Mogens Knudsen. ♦ Gyldendal, 1950. 152 sider (1950, roman)
originaltitel: Barabbas, 1950
Detaljer
af Pär Lagerkvist (1891-1974, sprog: svensk)
1956 Senere udgave: Barabbas. Overs. fra svensk af Mogens Knudsen efter "Barabbas". 7. opl. ♦ Gyldendal, 1956. 155 sider. (Gyldendals nye serie, 19)
1963 Senere udgave: Barabbas. Overs. fra svensk af Mogens Knudsen efter "Barabbas". 9. opl. [ie: 1. tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1963. 156 sider. (Gyldendals Tranebøger, 97)
1968 Senere udgave: Barabbas. Udg. af Dansklærerforeningen ved Folke Roikjer
1969 Senere udgave: Barabbas. Overs. fra svensk af Mogens Knudsen efter "Barabbas". [Ny udg.] 4. opl.
1975 Senere udgave: Barabbas. Udg. af Dansklærerforeningen ved Folke Roikjer. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1975. 159 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Overs. fra svensk efter "Barabbas".
 note om oplag 4. oplag, 1951.
 note om oplag 6. oplag, 1952.
 note om oplag 8. oplag, 1960.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1953. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Steinbeck, John: Perlen. På dansk ved Mogens Knudsen. (Overs. fra amerikansk efter "The pearl"). ♦ Gyldendal, 1950. 102 sider. Pris: kr. 5,75 (1950, roman)
originaltitel: The pearl, 1947
Detaljer
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
1962 Senere udgave: Perlen. Overs. fra amerikansk af Mogens Knudsen efter "The pearl". 2. oplag [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1962. 128 sider
1974 Senere udgave: Mus og mænd. På dansk ved Aase Hanse og Kai Friis Møller. Perlen. På dansk ved Mogens Knudsen. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1974. 239 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1947. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Steinbeck, John: Livsflammen. På dansk ved Mogens Knudsen. (Overs. fra engelsk efter "Burning bright"). ♦ Gyldendal, 1951. 110 sider. Pris: kr. 7,75 (1951, roman)
originaltitel: Burning bright, 1950
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) antologi: Humor fra hele verden. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Med forord af Tom Kristensen. Illustreret af Paul Høyrup. ♦ Carit Andersens Forlag, 1952. 342 sider, illustreret (1952, tekster) 👓
Detaljer
oversat af Orla Lundbo (1909-1986)
forord af Tom Kristensen (1893-1974)
illustrationer af Paul Høyrup (1909-1971)
oversat af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
oversat af Ristil Culmsee (1899-1959)
oversat af Axel Davidsen
oversat af Volmer Dissing (1924-1963)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
oversat af Erik Knudsen (1922-2007)
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
oversat af Knud Schwanenflügel (1880-1946)
oversat af Johannes Smith (1899-1967)
oversat af Jørgen Sonne (1925-2015)
1967 Senere udgave: Humor fra hele verden. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Forord af Tom Kristensen. ♦ Carit Andersen, 1967. 312 sider
kollaps Noter
 note til titel Side 5-8: Forord [signeret: Tom Kristensen].
 note til oversat titel Oversætteren er ikke anført ved de enkelte noveller, men anført på bagsiden af titelbladet i alfabetisk orden.
 note om oplag 2. oplag, 1956.
kollaps Indhold

[s009] Saroyan, William: Af lutter kærlighed. Side 9-[13] (1952, novelle(r))
originaltitel: The love kick, 1939
af William Saroyan (1908-1981, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Anonym
illustrationer i periodicum: Cosper (1911-2003)
kollaps Noter
del af: Hængekøjen
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Peace: It's wonderful, 1939.
 note om føljeton Trykt i Hængekøjen 1949, side 33-36, under titlen: Miss Pfisters kærlighedsliv. Af William Saroyan. [Illustrationerne signeret: Cosper].
[s014] Runyon, Damon: Store Butch som barnepige. Side 14-[27] (1952, novelle(r))
originaltitel: Butch minds the baby
af (Alfred) Damon Runyon (1880-1946, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1942. Artikel om filmen på IMDb.  Link til ekstern webside www.imdb.com
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
[s028] Stephens, James: Et næsehorn, nogle damer og en hest. Side 28-[39] (1952, novelle(r))
originaltitel: A rhinoceros, some ladies and a horse, 1947
af James Stephens (1880-1950, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Johannes Smith (1899-1967)
kollaps Noter
del af: Cavalcade
 note til titel På engelsk trykt i: The American Mercury, 1947. [Ifølge forfatteren skulle den være en del af en påtænkt selvbiografi]. Udgivet i bogform i samlingen: Irish stories and tales. Ed. D. Garrity. New York, 1955.
 note om føljeton Trykt i: Cavalcade, 3. Aargang (1948), Nr. 2, side 69-77. Oversat af Johannes Smith.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Texas State University. Department of English
[s040] Aymé, Marcel: En poldavisk legende. Side 40-[48] (1952, novelle(r))
originaltitel: Légende poldève, 1942
af Marcel Aymé (1902-1967, sprog: fransk)
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Je suis partout, 2-10-1942. Udgivet i bogform i samlingen: Le passe-muraille, 1943.
[s049] Thurber, James: Det stærke køn. Side 49-53 (1952, novelle(r))
originaltitel: Mr. Preble gets rid of his wife, 1935
af James Thurber (1894-1961, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The middle-aged man on the flying Trapeze, 1935.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wolaver.org
[s054] Chevallier, Gabriel: Pastor Ponosse. Side 54-[66] (1952, novelle(r))
af Gabriel Chevallier (1895-1969, sprog: fransk)
1944 [uddrag] 1. udgave: Forargelsens Hus. (Clochemerle). (Originalens Titel: "Clochemerle". Oversat af Karen Nyrop Christensen). ♦ Carit Andersen, 1944. 325 sider. Pris: kr. 11,75
kollaps Noter
del af: Cavalcade
 note om føljeton Trykt i: Cavalcade, 1950-51, Nr. 3, side 53-64.
[s067] Davies, Rhys: Opstandelse. Side 67-[75] (1952, novelle(r))
originaltitel: Resurrection
af Rhys Davies (1901-1978, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[s076] Capek, Karel: Ægteskabssvindleren. Side 76-[83] (1952, tekster)
originaltitel: Příběh sňatkového podvodníka, 1929
af Karel Capek (1890-1938, sprog: andre)
kollaps Noter
del af: Cavalcade
 note til titel På tjekkisk trykt i samlingen: Povídky z druhé kapsy, 1929.
 note om føljeton Trykt i: Cavalcade, 1950-51, Nr. 1, side 53-60.
 url Fuld visning af den tjekkiske tejst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s084] Duvernois, Henri: Et mærkeligt tilfælde. Side 84-[89] (1952, novelle(r))
originaltitel: Un cas
af Henri Duvernois (1875-1937, sprog: fransk)
[s090] Heiberg, Hans: Therese bryllup. side 90-[101] (1952, novelle(r))
originaltitel: Thereses bryllup
af Hans Heiberg (1904-1978, sprog: norsk)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
[s102] Hasek, Jaroslav: Forglemmigej og oksetunge. Side 102-[06] (1952, tekster)
originaltitel: Professor Petr, 1908
af Jaroslav Hasěk (1883-1923, sprog: andre)
[s107] Romanov, Pantelejmon: Italiensk bogholderi. Side 107-110 (1952, novelle(r))
originaltitel: ?
af Pantelejmon Romanoff (1884-1938, sprog: russisk)
[s111] Fridegård, Jan: Kok-Johansson. Side 111-[16] (1952, novelle(r))
originaltitel: ?
af Johan Fridolf ("Jan") Fridegård (1897-1968, sprog: svensk)
[s117] O'Ferrall, Ernest: Hummeren og løvinden. Side 117-27 (1952, novelle(r))
originaltitel: The lobster and the lioness, 1921
af Ernest Francis "Kodak" O'Ferrall (1881-1925, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Bodger and the Boarders, 1921.
[s128] Tucholsky, Kurt: Hvor kommer hullerne i osten fra? Side 128-[33] (1952, novelle(r))
originaltitel: ?
af Kurt Tucholsky (1890-1935, sprog: tysk)
[s134] Omre, Athur: Enighed mellem læg og lærd. Side 134-[40] (1952, novelle(r))
originaltitel: Enighet blant leg og lærd, 1948
af Arthur Omre (1887-1967, sprog: norsk)
kollaps Noter
 note til titel På norsk trykt i samlingen: Stort sett pent vær, 1948.
[s141] Ehrenburg, Ilja: St. Hubertus pibe. Side 141-[46] (1952, novelle(r))
originaltitel: ?
af Ilja Grigoryevich Ehrenburg (1891-1967, sprog: russisk)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
illustrationer i periodicum: Povl Christensen (1909-1977)
kollaps Noter
del af: Politiken
 note til titel På russisk trykt i samlingen: Trinadtsat' trubok, 1923.
 note om føljeton Tidligere trykt i Politiken, Magasinet, 19-9-1948, side 1 og 6-7. Oversat af Georg Sarauw. Tegning af Povl Christensen.
[s147] Collier, John: Et råd til den kloge. Side 147-[51] (1952, novelle(r))
originaltitel: A word to the wise, 1940
af John Collier (1901-1980, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Esquire, November, 1940.
[s152] Saki: Indsatsen. Side 152-[57] (1952, novelle(r))
originaltitel: The stake, 1914
af Hector Hugh Munro (1870-1916, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Beasts and super-beasts, 1914.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s158] Nilsson-Piraten, Fritiof: Kattehotellet. Side 158-[66] (1952, novelle(r))
originaltitel: Per Omme
af Fritiof Nilsson Piraten (1895-1972, sprog: svensk)
[s167] Avertjenko, Arkadij: Legeonkel. Side 167-[75] (1952, novelle(r))
originaltitel: ?
af Arkadij Avertjenko (1881-1925, sprog: russisk)
[s176] Moberg, Vilhelm: At slibe en kniv. Side 176-[83] (1952, novelle(r))
af Vilhelm Moberg (1898-1973, sprog: svensk)
illustrationer i periodicum: Valdemar Setoft (1885-1969)
kollaps Noter
del af: Cavalcade
 note til titel Novellen er indarbejdet som en del af afsnittet "Historia om en hustru" i Utvandrarna, 1949.
 note om føljeton Trykt i: Cavalcade, 1950-51, Nr. 2, side 33-39.
 note om føljeton Trykt i Aalborg Stiftstidendes Søndag, Tillæg nr. 37 (13-9-1953), under titlen: Ved slibestenen. Novelle af Vilhelm Moberg. Tegning af V. Setoft, [efter teksten: Ved Orla Lundbo].
[s184] Bachelli, Riccardo [ie: Bacchelli, Riccardo]: En durkdreven herre. Side 184-[95] (1952, novelle(r))
originaltitel: ?
af Riccardo Bacchelli (1891-1985, sprog: italiensk)
[s196] Larsen, Gunnar: Geilo-tørklædet. Side 196-[207] (1952, roman)
originaltitel: Geilo-tørklæet
af Gunnar Otterbech Larsen (1900-1958, sprog: norsk)
kollaps Noter
 note til titel På norsk trykt i samlingen: De 16 beste. Noveller fra den nordiske konkurranse. Utvalget ved Ronal Fangen, 1930.
[s208] Hodges, Charles: Helgenen, der mistede sin glorie. Side 208-[18] (1952, novelle(r))
af Charles Hodges (sprog: engelsk)
1946 indgår i antologien: An anthology of English humour [f] 1. udgave: The saint who lost his halo
[s219] Tjekhov, A. P.: Roman med kontrabas. Side 219-[25] (1952, novelle(r))
originaltitel: ?
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
[s226] Middleton, Richard: Spøgelsesskibet. Side 226-[37] (1952, novelle(r))
originaltitel: The ghost ship, 1912
af Richard Barham Middleton (1882-1911, sprog: engelsk)
illustrationer af Paul Høyrup (1909-1971)
oversat af Jørgen Sonne (1925-2015)
kollaps Noter
del af: Cavalcade
 note om føljeton Trykt i: Cavalcade, 3. Aargang (1948), Nr. 3, side 17-26. Tegninger af Paul Høirup. Oversat af Jørgen Sonne.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s238] Henry, O.: En travl mands kærlighedshistorie. Side 238-[42] (1952, novelle(r))
originaltitel: The romance of a busy broker, 1904
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: N.Y. Sunday World, 13-3-1904. Udgivet i bogform i samlingen: The four million, 1906.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s243] Maupassant, Guy de: Tegnet. Side 243-49 (1952, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1908 i: Samlede Værker [19s047] 1. udgave: Tegnet. Side [47]-62
[s250] Benedictsson, Victoria: Sparebryllup. Side 250-[54] (1952, novelle(r))
originaltitel: Giftermål på besparing, 1884
af Victoria Benedictsson (1850-1888, sprog: svensk)
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Från Skåne, 1884.
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Litteraturbanken
[s255] Jacobs, W. W.: Venner i nøden. Side 255-[67] (1952, novelle(r))
originaltitel: Friends in need, 1909
af William Wymark Jacobs (1863-1943, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Strand Magazine (London), Volume 38, Nr. 226 (October 1909). side 485-91. Udgivet i bogform som Ship's company, Nr. 2.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s268] Twain, Mark: Lyn og Torden. Side 268-[76] (1952, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1881 indgår i: Nye Skitser [a] 1. udgave: Fru Mc. Williams og Lynilden
[s277] Asbjørnsen, P. Chr.: Askelad og de gode hjælpere. Side 277-[85] (1952, roman)
originaltitel: Askeladden og de gode hjelperne, 1841-44
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
kollaps Noter
 note til titel På norsk trykt i samlingen: Norske Folkeeventyr, 1841-44.
 url film Filmatiseret 1961. Artikel om eventyret på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den norske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
[s286] Blanche, August: Kalle Utter. Side 286-[301] (1952, novelle(r))
originaltitel: Kalle Utter, 1863
af August Theodor Blanche (1811-1868, sprog: svensk)
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i: Illustrerad Tidning. Udgivet i bogform som del af Hyrkuskens berättelser (Birlder ur verkligheden, 1), 1863.
 url film Filmatiseret 1925. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
[s302] Münchhausen, Baron von: Gibraltars belejring. Side 302-[12] (1952, novelle(r))
originaltitel: ?
[s313] Voltaire: Historien om Scarmentados rejser. Skrevet af ham selv. Side 313-[20] (1952, novelle(r))
af François-Marie Arouet de Voltaire (1694-1778, sprog: fransk)
1946 indgår i: Fornufts-Potpourri [c] 1. udgave: Scarmentados egen Beretning om sine Rejser
[s321] Swift, Jonathan: Drømmen om de kommunale løver. Side 321-[26] (1952, novelle(r))
originaltitel: [The Tatler, No. 5], 1710
af Jonathan Swift (1667-1745, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Tatler, No. 5 (dateret 23-1-1710 til 27-1-1710), uden separat titel. Udgivet i bogform i The works of the rev. Jonathan Swift, Volume 5, 1801.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s327] Boccaccio, Giovanni: Gulfardos lån. Side 327-[29] (1952, novelle(r))
af Giovanni Boccaccio (1313-1375, sprog: italiensk)
oversat af Anonym
illustrationer i periodicum: Holger Worm (1901-1978)
1805 [Uddrag] 1. udgave: Boccazes Fortællinger. Fra det Italienske. Af Odin Wolff. ♦ Kbh., 1805. Bind 1, 346 sider
kollaps Noter
del af: Cavalcade
 note til oversat titel Uddrag af Decameron, Ottende dags 1. fortælling.
 note om føljeton Tidligere trykt i: Cavalcade, 4. Aargang (1949), Nr. 2, side 77-79, under titlen: Gulfardos Laan. [Forfatteren anført som Giovanni Boccacio]. Tegning af Holger Worm. [Oversætter ikke anført].
[s330] Chaucer, Geoffrey: Forvalterens fortælling. Side 330-[38] (1952, novelle(r))
af Geoffrey Chaucer (1343-1400, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Sonne (1925-2015)
1911 1. udgave: Prologen til Kanterborg-Historier. Paa Dansk ved Uffe Birkedal. ♦ 1911. 46 sider. (Studier fra Sprog- og Oldtidsforskning, Nr. 83)
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversættelse af: The reeve's prologue and tale. Tidligere trykt i Cavalcade, 2. Aargang (1947), Nr. 4, side 44-53.
[s339] Petronius: Matronen fra Ephesus. Side 339-[42] (1952, tekster)
af Petronius Petronius (27-66, sprog: latin)
oversat af Knud Schwanenflügel (1880-1946)
oversætter i periodicum: Rolf Biilmann
kollaps Noter
 note til oversat titel Prosaoversættelse.
 note om føljeton Trykt i: Illustreret Tidende, 1912-13, side 151, under titlen: Matronen fra Efesos. Gengivet paa Heksametre ved Rolf Biilmann.
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Noveller fra radioen. Redigeret af Jørgen Claudi og Mogens Knudsen. ♦ Hasselbalch, 1953. 176 sider. Pris: kr. 9,75 (1953, samling)
Detaljer
redigeret af Jørgen Claudi (1916-1971)
1954 Samhørende, fortsættes af (2. del): 40 dage og 40 nætter. Redigeret af Jørgen Claudi og Mogens Knudsen. Noveller fra radioen, 2. ♦ Hasselbalch, 1954. 184 sider. Pris: kr. 12,50
1968 indgår i antologien: Tamt vildt [s173] Senere udgave: Heltens lod. Side 173-[87]
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Humor fra Danmark. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Med forord af Tom Kristensen. Illustreret af Jørgen Mogensen. ♦ Carit Andersens Forlag, [1953]. 389 [2] sider, illustreret (1953, novelle(r)) 👓
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
redigeret af Orla Lundbo (1909-1986)
forord af Tom Kristensen (1893-1974)
illustrationer af Jørgen Mogensen (1922-2004)
1965 Senere udgave: Humor fra Danmark. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Forord af Tom Kristensen. ♦ Carit Andersens Forlag, [1965]. 308 [3] sider
kollaps Noter
 note til titel Side 5-[8]: Forord [signeret: Tom Kristensen].
 note til titel Side [390-91]: Indholdsfortegnelse.
 note til titel På omslaget med undertitlen: Fyrretyve forfattere fortæller.
kollaps Indhold

[s009] Bang, Carl: Lykkens påfuglefjer. Side 9-[18] (1953, novelle(r))
af Carl Bang (1926-1998)
[s019] Jæger, Frank: Præsten i Herløw. Side 19-[27] (1953, novelle(r))
af Frank Jæger (1926-1977)
[s028] Poulsen, Erling: Den værste ballade. Side 28-[33] (1953, novelle(r))
af Erling Poulsen (1919-1995)
[s034] Søeborg, Finn: Jesper. Side 34-[42] (1953, novelle(r))
af Finn Søeborg (1916-1992)
1950 [uddrag] 1. udgave: Sådan er der så meget. ♦ København, Rasmus Navers Forlag, 1950. 244 [1] sider. Pris: kr. 8,75. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel Fra "Sådan er der så meget".
[s043] Rasmussen, Knud: Sorteper. Side 43-[52] (1953, novelle(r))
af Knud Rasmussen, f. 1915 (1915-1993)
[s053] Bergsøe, Flemming: Hjerternes Fest. Side 53-57 (1953, novelle(r))
af Flemming Bergsøe (1905-1968)
[s058] Tutein, Peter: Fru Fortuna. Side 58-68 (1953, novelle(r))
af Peter Tutein (1902-1949)
[s069] Scherfig, Hans: Butleren. Side 69-[77] (1953, novelle(r))
af Hans Scherfig (1905-1979)
1942 indgår i antologien: 30 danske Noveller [s215] 1. udgave: Butleren. Side 215-22
[s078] Nielsen, Jørgen: Den der har elsket meget. Side 78-[87] (1953, novelle(r))
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
1944 indgår i: Figurer i et Landskab [c] 1. udgave: Den der har elsket meget...
[s088] Sønderby, Knud: Ventetiden. Side 88-[95] (1953, novelle(r))
af Knud Sønderby (1909-1966)
[s096] Petersen, Nis: Tilfældigheder. Side 96-[103] (1953, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
[s104] Møller, Viggo F.: Ordet, som ikke blev udtalt. Side 104-113 (1953, novelle(r))
af Viggo F. Møller (1887-1955)
[s114] Becker, Knuth: Funksjonærfabrik. Side 114-[25] (1953, novelle(r))
af Knuth Becker (1891-1974)
1938-39 [uddrag] 1. udgave: Uroligt Foraar. ♦ Gyldendal, 1938-39. [Bind] 1-3, 341 + 270 + 360 sider
kollaps Noter
 note til titel Uddrag fra "Uroligt Foraar".
[s126] Soya: Diernisses håreliksir. Side 126-[34] (1953, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1940 indgår i: Smaa venlige Smaafisk [n] 1. udgave: Diernisses Haareliksir
[s135] Paludan, Jacob: Fra Skoledagene. Side 135-[43] (1953, novelle(r))
af Jacob Paludan (1896-1975)
1938 indgår i antologien: Julestemning [s009] 1. udgave: Fra Skoledagene. Af Jacob Paludan. Side 9-14
[s144] Rode, Edith: Lucys Bi-Ba-Bu. Side 144-[48] (1953, novelle(r))
af Edith Rode (1879-1956)
1929 indgår i: Afrodite smiler [ o] 1. udgave: Lucys Bi-Ba-Bu
[s149] Friis Møller, Kai: Verdenskrigen paa Amager. Side 149-[63] (1953, novelle(r))
af Kai Friis Møller (1888-1960)
kollaps Noter
 note til titel Fra "Memoirer i Utide".
[s164] Storm P.: Usandsynligt. Side 164-[66] (1953, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1918 indgår i: Proppen i [s073] 1. udgave: Usandsynligt. En gammel Historie med nye Ord. Side [73]-79
[s167] Rung, Otto: Peter Kops Sommerhus. Side 167-[79] (1953, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
1927 indgår i: Tyve og Røvere [s183] 1. udgave: Peter Kopps Sommerhus. Side [183]-98
[s180] Aakjær, Jeppe: Da Lampen tændtes. Side 180-[90] (1953, novelle(r))
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
[s191] Buchholtz, Johannes: En dansk Dumrian. Side 191-[200] (1953, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
1924 indgår i: De enfoldige [f] 1. udgave: En dansk Dumrian
[s201] Jensen, Johannes V.: Bakmandens hund. Side 201-[15] (1953, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
[s216] Larsen, Karl: Stilladsraadens Ruslandsrejse. Side 216-24 (1953, novelle(r))
af Karl Larsen (1860-1931)
1896 indgår i: Udenfor Rangklasserne [d] 1. udgave: Stilladsraadens Ruslandsrejse
[s225] Knudsen, Jakob: Bortliciteret. Side 225-40 (1953, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1915 indgår i: Jyder [e] 1. udgave: Bortliciteret
[s241] Wied, Gustav: Sælhunden. Side 241-[48] (1953, novelle(r))
af Gustav Wied (1858-1914)
[s249] Bang, Herman: Kunstrejse paa Bornholm. Side 249-[57] (1953, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
kollaps Noter
 note til titel Trykt i: Ti Aar, Erindringer og Hændelser, 1891.
[s258] Pontoppidan, Henrik: Naar Vildgæssene trækker forbi. Side 258-67 (1953, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
[s268] Drachmann, Holger: Bjørn Sivertsens Brudefærd. Side 268-[83] (1953, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
[s284] Møller, Carl: Haandværkere i Huset. Side 284-[93] (1953, novelle(r))
af Carl Møller (1844-1898)
1885 1. udgave: Mørupperne. Scener og Personer fra det kjøbenhavnske Selskabsliv. [1. Samling]. ♦ Emil Bergmann, 1885. 265 sider
kollaps Noter
 note til titel Fra "Mørupperne".
[s294] Schandorph, Sophus: Juleaften i Hønsehuset. Side 294-[306] (1953, novelle(r))
af Sophus Schandorph (1836-1901)
1886 indgår i antologien: Juleroser 1886 [?] 1. udgave: Juleaften i Hønsehuset
[s307] Schack, Hans Egede: Christians Novelle. Side 307-[34] (1953, novelle(r))
af Hans Egede Schack (1820-1859)
1858 [uddrag] 1. udgave: Phantasterne. Af E. S [ie: H.E. Schack]. ♦ C.A. Reitzels Bo og Arvinger, 1858 [ie: 1857]. 470 sider
kollaps Noter
 note til titel Fra "Phantasterne".
[s325] Andersen, H. C.: Moster. Side 325-[30] (1953, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1866 i: Nye Eventyr og Historier [4s053] 1. udgave: Moster
[s331] Ingemann, B. S.: Slagelse Latinskole. Side 331-[38] (1953, novelle(r))
af B.S. Ingemann (1789-1862)
kollaps Noter
 note til titel Fra B.S. Ingemanns Levnedsbog.
[s339] Møller, Poul Martin: Den krøllede Frits. Christians Fortælling. Side 339-51 (1953, novelle(r))
af Poul Martin Møller (1794-1838)
1843 [uddrag] i: Efterladte Skrifter [3s019] 1. udgave: En dansk Students Eventyr. Ufuldendt Novelle. Side [19]-130
kollaps Noter
 note til titel Fra "En dansk Students Eventyr".
[s352] Blicher, Steen Steensen: Halv Spansk og halv Dansk. Side 352-[60] (1953, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1846 indgår i antologien: Gæa [s006] 1. udgave: Halv Spansk, halv Dansk. Novelle af St. St. Blicher. Side [6]-18
[s361] Baggesen, Jens: Passet. Side 361-[67] (1953, novelle(r))
af Jens Baggesen (1764-1826)
1846 [uddrag] i: Danske Værker [9] 1. udgave: Labyrinthen. Første Deel
kollaps Noter
 note til titel Fra "Labyrinten".
[s368] Wessel, Johan Herman: Herremanden. Side 368-[70] (1953, digte)
af Johan Herman Wessel (1742-1785)
[s371] Ewald, Johannes: Elskov. Side 371-[76] (1953, novelle(r))
af Johannes Ewald (1743-1781)
kollaps Noter
 note til titel Fra "Levnet og Meninger".
[s377] Holberg, Ludvig: Hvorfor jeg ikke gifter mig. Side 377-83 (1953, novelle(r))
af Ludvig Holberg (1684-1754)
kollaps Noter
 note til titel Moralske Tanker, Libr. I. Epigr. 171.
[s384] anonym: Lille Bæk. Side 384-89 (1953, novelle(r))
af Anonym
bearbejdelse: Ester Nagel (1918-2005)
kollaps Noter
 note til titel Dansk folkeeventyr, genfortalt af Ester Nagel.
 Bog (oversætter) Steinbeck, John: Øst for Paradis. På dansk ved Elsa Gress og Mogens Knudsen. (Overs. fra engelsk efter "East of Eden"). ♦ Gyldendal, 1953. 464 sider. Pris: kr. 19,50 (1953, roman)
originaltitel: East of Eden, 1952
Detaljer
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
oversat af Elsa Gress (1919-1988)
1969 Senere udgave: Øst for paradis. Overs. fra amerikansk af Elsa Gress og Mogens Knudsen efter "East of Eden". ♦ Gyldendals Bogklub, 1969. 584 sider
1974 Senere udgave: Øst for paradis. På dansk ved Elsa Gress og Mogens Knudsen. 5. udg. ♦ Gyldendal, 1974. 584 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1954.
 url film Filmatiseret 1955. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: 40 dage og 40 nætter. Redigeret af Jørgen Claudi og Mogens Knudsen. Noveller fra radioen, 2. ♦ Hasselbalch, 1954. 184 sider. Pris: kr. 12,50 (1954, tekster)
Detaljer
redigeret af Jørgen Claudi (1916-1971)
1953 Samhørende, 2. del af: Noveller fra radioen. Redigeret af Jørgen Claudi og Mogens Knudsen. ♦ Hasselbalch, 1953. 176 sider. Pris: kr. 9,75
 Afsnit i bog (udgiver) antologi: Danske fortællere fra vor tid. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. ♦ Carit Andersens Forlag, [1954]. 353 [2] sider. Pris: kr. 18,00. (Trykkeri: Bording Bogtryk) (1954, samling) 👓
Detaljer
udgiver: Orla Lundbo (1909-1986)
kollaps Noter
 note til titel Side [7-8]: Indholdsfortegnelse.
 note til titel Side [355]: Forfatterregister.
kollaps Indhold

[s009] Gerdes, Finn: Ilderen. Side 9-12 (1954, novelle(r))
af Finn Gerdes (1914-1995)
1952 indgår i antologien: Spejlet [s025] 1. udgave: Ilderen. Side 25-29
[s013] Lyngby Jepsen, Hans: Kvindesind. Side 13-[22] (1954, novelle(r))
af Hans Lyngby Jepsen (1920-2001)
1945 indgår i: Kvindesind [a] 1. udgave: Kvindesind
[s023] Ditlevsen, Tove: Film. Side 23-[33] (1954, novelle(r))
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
1948 indgår i: Dommeren [a] 1. udgave: Film
[s034] Jørgensen, Eiler: Fæstebonden Åg. Side 34-[44] (1954, novelle(r))
af Eiler Jørgensen (1913-1998)
1950 [Uddrag] 1. udgave: En vise. Variationer over et tema. ♦ Westermann, 1950. 190 [2] sider
[s045] Lauring, Palle: Tilbage til Kebnekaise. Side 45-[54] (1954, novelle(r))
af Palle Lauring (1909-1996)
1953 1. udgave: Tilbage til Kebnekaise. ♦ Grafisk Cirkel, 1953. 23 sider, illustreret
[s055] Hansen, Martin A.: Arme Rita. Side 55-[65] (1954, novelle(r))
af Martin A. Hansen (1909-1955)
illustrationer i periodicum: Aage Sikker Hansen (1897-1955)
1953 indgår i: Paradisæblerne [s020] 1. udgave: Arme Rita. Side 20-32
kollaps Noter
 note til titel Note side [65]: (Fra "Paradisæblerne", 1. oplag. 1953. Forlaget "Fremad").
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten, Hjemmet Søndag, 1-5-1949. Tegning af Sikker Hansen. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s066] Sønderby, Knud: En fanger i en båd. Side 66-[70] (1954, novelle(r))
af Knud Sønderby (1909-1966)
1942 indgår i antologien: 30 danske Noveller [s237] 1. udgave: En Fanger i en baad. Side 237
[s071] Branner, H. C.: Isaksen. Side 71-[81] (1954, novelle(r))
af H.C. Branner (1903-1966)
1939 indgår i: Om lidt er vi borte [a] 1. udgave: Isaksen
[s082] Dons, Aage: Hotel Cæsar. Side 82-[95] (1954, novelle(r))
af Aage Dons (1903-1993)
1943 1. udgave: Den gule Billedbog. Noveller
[s096] Klitgaard, Mogens: Brunkul. Side 96-108 (1954, novelle(r))
af Mogens Klitgaard (1906-1945)
1942 indgår i antologien: 30 danske Noveller [s097] 1. udgave: Brunkul. Side 97
[s109] Fischer, Leck: Buketten. Side 109-14 (1954, novelle(r))
af Leck Fischer (1904-1956)
1943 indgår i: Kongens Ansigt [n] 1. udgave: Buketten
[s115] Nielsen, Jørgen: Historien om en moder. Side 115-[22] (1954, novelle(r))
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
1944 indgår i: Figurer i et Landskab [b] 1. udgave: En Historie om en Moder
[s123] Petersen, Nis: Kelp. Side 123-[36] (1954, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
1941 indgår i: Dagtyve og andre [d] 1. udgave: Kelp
[s137] Soya: Manden og aben. Side 137-[46] (1954, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1940 indgår i: Smaa venlige Smaafisk [g] 1. udgave: Manden og Aben
[s147] Paludan, Jacob: Polerne. Side 147-[56] (1954, novelle(r))
af Jacob Paludan (1896-1975)
1950 indgår i antologien: Julestemning [s005] 1. udgave: Polerne. Af Jacob Paludan. Side 5-11
[s157] Kristensen, Tom: Den hungrige jord. Side 157-[67] (1954, novelle(r))
af Tom Kristensen (1893-1974)
1934 1. udgave: Vindrosen. Konfrontationer. ♦ Gyldendal, 1934. 192 sider. Pris: kr. 5,75
[s168] Elkjær, Sigurd: Jens Wandal. Side 168-[78] (1954, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
1942 1. udgave: Bønder, Præster og Herremænd
[s179] Buchholtz, Johannes: En kvinde i huset. Side 179-[90] (1954, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
1924 indgår i: De enfoldige [d] 1. udgave: En Kvinde i Huset
[s191] Rasmussen, Knud: Hvidbjørn. Side 191-[96] (1954, novelle(r))
af Knud Rasmussen, f. 1879 (1879-1933)
[s197] Rung, Otto: Internationale. Side 197-[210] (1954, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
1906 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s477] 1. udgave: Internationale. (En Historie om Tyve). Side 477-94
[s211] Jensen, Johannes V.: Lille Ahasverus. Side 211-[26] (1954, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1909 indgår i: Lille Ahasverus [s095] 1. udgave: Lille Ahasverus. Side [95]-136
[s227] Nexø, Martin Andersen: En strandvasker. Side 227-38 (1954, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1918 indgår i: Dybhavsfisk [s105] 1. udgave: En Strandvasker. Side [105]-28
[s239] Hjortø, Knud: Terkel Traesvigs giftermål. Side 239-[52] (1954, novelle(r))
af Knud Hjortø (1869-1931)
1916 indgår i: Kvinden vor Medhjælp [a] 1. udgave: Terkel Traesvigs giftermaal
[s253] Knudsen, Jakob: En københavner i Vestjylland. Side 253-[61] (1954, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1915 indgår i: Jyder [l] 1. udgave: En Kjøbenhavner i Vestjylland
[s262] Pontoppidan, Henrik: En fiskerrede. Side 262-[75] (1954, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1883 indgår i: Landsbybilleder [s061] 1. udgave: En Fiskerrede. Side 61-103
[s276] Kidde, Harald: Mødet nytårsnat. En krønike fra Anholt. Side 276-[93] (1954, novelle(r))
af Harald Kidde (1878-1918)
1917 indgår i antologien: Foraarsbogen [e] 1. udgave: Mødet Nytaarsnat
[s294] Wied, Gustav: Livsglæde. Side 294-[309] (1954, novelle(r))
af Gustav Wied (1858-1914)
1896 indgår i: Lystige Historier [s011] 1. udgave: Livsglæde. Side [11]-36
[s310] Bang, Herman: Les quatre diables. Side 310-[54] (1954, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1890 1. udgave: Les quatre Diables. Excentrisk Novelle. »Københavns« Feuilleton. ♦ København, Trykt hos O.C. Olsen & Co. [ikke i boghandlen], 1890. 99 sider
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Folkelige fortællere fra Danmark. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. ♦ Carit Andersen, 1955. 356 sider (1955, samling)
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
redigeret af Orla Lundbo (1909-1986)
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 25-10-1855, side 7, Kroniken [Anmeldelse af Peder Hesselaa].  Hesselå, Peder Peder Hesselaa
 anmeldelse Social-Demokraten 2-1-1956, side 6 [Anmeldelse, signeret: F.N.]  Link til ekstern webside Mediestream
kollaps Indhold

[a] Kristensen, Erling: Ma-Kjelds juelaftener (1955, novelle(r))
af Erling Kristensen (1893-1961)
1954 indgår i: Den sidste færge [f] 1. udgave: Ma-Kjelds juleaftener
[b] Lindemann, Kelvin: Det ostindiske spisestel (1955, novelle(r))
af Kelvin Lindemann (1911-2004)
[c] Jensen, Martin: Kisten (1955, samling)
af Martin Jensen (1908-1945)
illustrationer i periodicum: Frits Bruzelius (1919-1974)
kollaps Noter
del af: Cavalcade
 note om føljeton Trykt i: Cavalcade, 3. Aargang (1948), Nr. 6, side 2-8.
[d] Woel, Cai M.: Det store mod (1955, novelle(r))
af Cai M. Woel (1895-1963)
[e] Elkjær, Sigurd: Ej uduelig (1955, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
[f] Jensen, Johannes V.: Syvsoverne (1955, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1904 indgår i: Nye Himmerlandshistorier [e] 1. udgave: Syvsoverne
[g] Søiberg, Harry: Fløjte-Gunnars kærlighed (1955, novelle(r))
af Harry Søiberg (1880-1954)
1936 indgår i antologien: Mors Bog [s045] 1. udgave: Fløjte Gunnars Kærlighed. Side [45]-67
[h] Nexø, Martin Andersen: Et skriftemaal (1955, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
[i] Buchholtz, Johannes: I Fabians have (1955, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
1919 indgår i: Kærlighed og Komedie [e] 1. udgave: I Fabians Have
[j] Skjoldborg, Johan: Greth' epaa Lien. Side 133-43 (1955, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1902 indgår i antologien: Jydsk Stævne [s006] 1. udgave: Greth' epaa Lien. Side [6]-17
[k] Pontoppidan, Henrik: Rabbinerens datter (1955, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1930 i: Noveller og Skitser [3:s319] 1. udgave: Rabbinerens Datter. Side [319]-35
[l] Larsen, Karl: Dengang Hans Peter Egskov tjente for tjener (1955, novelle(r))
af Karl Larsen (1860-1931)
1896 indgår i: Udenfor Rangklasserne [aa] 1. udgave: Dengang Hans Peter Egskov tjente for Tjener
[m] Rist, P. Fr.: Det vilde stod (1955, novelle(r))
af P.F. Rist (1844-1926)
[n] Bergsøe, Vilhelm: Ninizza (1955, novelle(r))
af Vilhelm Bergsøe (1835-1911)
1893 indgår i: Julefortællinger [h] 1. udgave: Ninizza
[o] Drachmann, Holger: Skarp lud (1955, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
1878 indgår i: Paa Sømands Tro og Love [s111] 1. udgave: Skarp Lud
[p] Schandorph, Sophus: Valgtryk (1955, novelle(r))
af Sophus Schandorph (1836-1901)
1890 indgår i: Fra Udlandet og fra Hjemmet [c] 1. udgave: Valgtryk
[q] Jacobsen, J. P.: Fru Fønss (1955, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s143] 1. udgave: Fru Fønss. Side [143]-77
[r] Goldschmidt, M.: Hævnen (1955, novelle(r))
af Meïr Aron Goldschmidt (1819-1887)
[s] Bagger, Carl: Erindringer fra et ungkarleliv i Kjøbenhavn (1955, novelle(r))
af Carl Bagger (1807-1846)
1866 i: Samlede Værker [1s247] 1. udgave: Erindringer fra et Ungklarls-Liv i Kjøbenhavn. (1835). Side 247-76
[t] Andersen, H. C.: Skyggen (1955, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1847 i: Nye Eventyr [2h1s51] 1. udgave: Skyggen
[u] Winther, Christian: En aftenscene (1955, novelle(r))
af Chr. Winther (1796-1876)
1843 indgår i: Fire Noveller [s085] 1. udgave: En Aftenscene. Side [85]-144
[v] Ingemann, B. S.: Det tilmurede værelse (1955, novelle(r))
af B.S. Ingemann (1789-1862)
1847 i: Samlede Skrifter [5g] 1. udgave: Det tilmurede Værelse
[w] Blicher, Steen Steensen: Præsten i Thorning (1955, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1c] 1. udgave: Prästen i Thorning. Side 58-67
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Humor fra England. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Illustreret af Bo Bojesen. ♦ Carit Andersens Forlag, 1955. 376 sider, illustreret (1955, samling)
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
redigeret af Orla Lundbo (1909-1986)
illustrationer af Bo Bojesen (1923-2006)
kollaps Noter
 anmeldelse Social-Demokraten 2-1-1956, side 6 [Anmeldelse, signeret: F.N.]  Link til ekstern webside Mediestream
kollaps Indhold

[s367] Chaucer, Geoffrey: Maj og Januar. Side 367-74 (1955, samling)
af Geoffrey Chaucer (1343-1400, sprog: engelsk)
oversat af Lis Thorbjørnsen (f. 1918)
1911 1. udgave: Prologen til Kanterborg-Historier. Paa Dansk ved Uffe Birkedal. ♦ 1911. 46 sider. (Studier fra Sprog- og Oldtidsforskning, Nr. 83)
kollaps Noter
 note til oversat titel På dansk tidligere trykt i Cavalcade, 2. Aargang (1947), Nr. 1, side 73-80.
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Kvinden fra de store skove. Noveller fra radioen III. Red. af Jørgen Claudi og Mogens Knudsen. ♦ Hasselbalch, 1955. 175 sider. Pris: kr. 14,50 (1955, samling)
Detaljer
redigeret af Jørgen Claudi (1916-1971)
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 25-10-1855, side 7, Kroniken [Anmeldelse af Peder Hesselaa].  Hesselå, Peder Peder Hesselaa
kollaps Indhold

[s009] Fønhus, Mikkjel: Kvinden fra de store skove. Side 9- (1955, novelle(r))
af Mikkjel Fønhus (1894-1973, sprog: norsk)
kollaps Noter
 note om føljeton Oplæst i radioen 15-2-1955, kl. 20,25-21,15, af Inge Hvid-Møller.
[s028] Johnson, Eyvind: En urolig tid for Eugenia. Side 28- (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)
[s039] Ewald, Jesper: Hr. Adam. Side 39- (1955, novelle(r))
af Jesper Ewald (1893-1969)
[s052] Borgen, Johan: Kragerne. Side 52- (1955, novelle(r))
af Johan Collett Müller Borgen (1902-1979, sprog: norsk)
[s063] Brønnum, Ove: Galgetegnet. Side 63- (1955, novelle(r))
af Tørk Haxthausen (1924-2012)
[s077] Rongen, Bjørn: Klokkersofaen. Side 77- (1955, novelle(r))
af Bjørn Rongen (sprog: norsk)
[s087] Martinson, Harry: Ret dig, Jonatan! Side 87- (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af Harry Martinson (1904-1978, sprog: svensk)
[s095] Heinesen, William: Stormnatten. Side 95- (1955, novelle(r))
af William Heinesen (1900-1991)
[s104] Nilsson, Fritiof: Storvildt. Side 104- (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af Fritiof Nilsson Piraten (1895-1972, sprog: svensk)
[s117] Mohn, Albert Henrik: Skumring over Pnyx. Side 117- (1955, novelle(r))
af Albert Henrik Mohn (1918-1999, sprog: norsk)
[s126] Bergman, Hjalmar: Han nåede det. Side 126- (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af Hjalmar Bergman (1883-1931, sprog: svensk)
[s135] Poulsen, Knud: Bryllupsrejsen. Side 135- (1955, novelle(r))
af Knud Poulsen (1920-2003)
1960 indgår i antologien: Unge danske fortællere [s011] Senere udgave: Bryllupsrejsen. Side [11]-23
[s145] Nedreaas, Torborg: Livsens kartoffel. Side 145- (1955, novelle(r))
af Torborg Nedreaas (1906-1987, sprog: norsk)
[s155] Aurell, Tage: Den store udflugt. Side 155- (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af Tage Aurell (1895-1976, sprog: svensk)
[s163] Bjerregaard, Hans: Ouverture i Prag. Side 163- (1955, novelle(r))
af Hans Bjerregaard (1907-1987)
 Bog (oversætter) Lagerkvist, Pär: Barabbas. Overs. fra svensk af Mogens Knudsen efter "Barabbas". 7. opl. ♦ Gyldendal, 1956. 155 sider. (Gyldendals nye serie, 19) (1956, roman)
serietitel: Gyldendals Nye Serie, 19
Detaljer
af Pär Lagerkvist (1891-1974, sprog: svensk)
1950 1. udgave: Barabbas. På dansk ved Mogens Knudsen. ♦ Gyldendal, 1950. 152 sider
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Historier fra de syv have. Udvalgt af Mogens Knudsen. Forord af Peter Freuchen (1956)
Detaljer
forord af Peter Freuchen (1886-1957)
1967 Senere udgave: Historier fra de syv have. Udvalgt af Mogens Knudsen. Forord af Peter Freuchen. ♦ Carit Andersens Forlag, [1967]. 301 [2] sider
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Humor fra Amerika. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Illustreret af Henning Gantriis. ♦ Carit Andersens Forlag, [1956]. 349 [3] sider, illustreret (1956, samling) 👓
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
redigeret af Orla Lundbo (1909-1986)
illustrationer af Henning Gantriis (1918-1989)
kollaps Noter
 note til titel Side [351-52]: Indholdsfortegnelse.
kollaps Indhold

[s005] Bradbury, Ray: A/S Stedfortræderen. Side 5-[13] (1956, novelle(r))
originaltitel: Marionettes, Inc., 1949
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
oversat af Henri Lassen
1957 indgår i: Den illustrerede mand [s128] Senere udgave: Dukkerne Side 128-[37]
1973 indgår i: Den illustrerede mand [p] Senere udgave: A/S Marionetter
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Startling Stories, March 1949, side 125-28. Udgivet i bogform i samlingen: The illustrated man, 1951.
 note til titel På engelsk også med titlerne: Synthetic alibi, og: No strings attached, og: Wondercopy.
[s014] Dahl, Roald: Lammekølle. Side 14-[24] (1956, novelle(r))
originaltitel: Lamb to the slaughter, 1953
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
oversat af Knud Rasmussen, f. 1915 (1915-1993)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Harper's Magazine, September 1953. Udgivet i bogform i samlingen: Someone like you, 1953.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1958 (TV-serie, Alfred Hitchcock Presents). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
[s025] Shaw, Irwin: Retfærdighedens triumf. Side 25-[37] (1956, novelle(r))
originaltitel: Triumph of justice, 1940
af Irwin Shaw (1913-1984, sprog: engelsk)
oversat af H.C. Branner (1903-1966)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Esquire Magazine, December 1940, side 99, 270-73. Udgivet i bogform i årbogen: The best short stories 1941, 1941, og i samlingen: Welcome to the city and other stories, 1942.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Classic.esquire.com
[s038] Gallico, Paul: Til kroningshøjtid i Westminster Abbey. Side 38-[57] (1956, novelle(r))
af Paul William Gallico (1897-1976, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
1948 indgår i: I Liv og Død [c] 1. udgave: Til Kroningshøjtid i Westminster Abbey
1966 indgår i: Kroning i Westminster Abbey [s101] Senere udgave: Kroning i Westminster Abbey
[s058] Maloney, Russel: Urokkelig logik. Side 58-[66] (1956, novelle(r))
originaltitel: Inflexible logic, 1940
af Russell Maloney (1910-1948, sprog: engelsk)
oversat af Mette Budtz-Jørgensen (1905-1965)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The New Yorker, Februar 1940. Udgivet i bogform i samlingen: Timeless stories for today and tomorrow, 1952.
[s067] Parker, James Reid: "Maison des Modes". Side 67-[75] (1956, novelle(r))
originaltitel: ?
af James Reid Parker (1909-1984, sprog: engelsk)
oversat af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
[s076] Streeter, Edward: Den store beslutning. Side 76-[87] (1956, novelle(r))
af Edward Streeter (1891-1976, sprog: engelsk)
oversat af Svend Kragh-Jacobsen (1909-1984)
1950 [uddrag] 1. udgave: Brudens far. Med ill. af Gluyas Williams. Paa dansk ved Svend Kragh-Jacobsen. (Frit efter "Father of the bride"). ♦ Aschehoug, 1950. 228 sider. Pris: kr. 6,75
1969 indgår i antologien: Søndag i august [s131] Senere udgave: Den store beslutning. Side 131-[44]
kollaps Noter
 note til oversat titel Fra "Brudens far", 1955.
[s088] Jackson, Shirley: Charles. Side 88-[94] (1956, novelle(r))
originaltitel: Charles, 1948
af Shirley Hardie Jackson (1916-1965, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Mademoiselle, July 1948. Udgivet i bogform i samlingen: The lottery and other stories, 1949.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside academia.edu
[s095] Kober, Arthur: De mener simpelt! Side 95-[100] (1956, novelle(r))
originaltitel: ?
af Arthur Kober (1900-1975, sprog: engelsk)
oversat af Orla Lundbo (1909-1986)
[s101] Rawlings, Marjorie Kinnan: Benny og hønsehundene. Side 101-[19] (1956, novelle(r))
originaltitel: Benny and the bird-dogs, 1933
af Marjorie Kinnan Rawlings (1896-1953, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Scribner's Magazine, October 1933.
[s120] Lardner, Ring: Ferie på æresord. Side 120-[33] (1956, novelle(r))
originaltitel: Liberty Hall, 1928
af Ringgold Wilmer ("Ring") Lardner (1885-1933, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Cosmopolitan, March 1928. Udgivet i bogform i samlingen: Round up, 1929.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Fadedpage.com
[s134] Leacock, Stephen: Mrs. Rasseleyer-Browns Yahi-Bahi orientalske selskab. Side 134-[55] (1956, novelle(r))
originaltitel: The Yahi-Bahi Oriental Society of Mrs. Rasselyer-Brown
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
oversat af Iver Gudme (1893-1965)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Arcadian adventures with the idle rich, 1914.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s156] Parker, Dorothy: Tusmørke. Side 156-[72] (1956, novelle(r))
originaltitel: Dusk before fireworks, 1932
af Dorothy Parker (1893-1967, sprog: engelsk)
oversat af Sven Bjørnestad
oversat af Vivi Brøndum
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Harper's Bazar, September 1932.
[s173] Runyon, Damon: Julemanden fra Palm Beach. Side 173-[87] (1956, novelle(r))
originaltitel: Palm Beach Santa Claus, 1938
af (Alfred) Damon Runyon (1880-1946, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Collier's, 24-12-1938, side 9-10, 27-28. I bogform trykt i samlingen: Runyon à la Carte, 1944.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside damonrunyon.neocities.org
[s188] Loos, Anita: Herrer foretrækker blondiner. Side 188-[99] (1956, novelle(r))
af Anita Loos (1888-1981, sprog: engelsk)
oversat af Mette Budtz-Jørgensen (1905-1965)
1945 [uddrag] 1. udgave: Herrer foretrækker Blondiner. Herrer foretrækker Blondiner. Overs. af Mette Budtz-Jørgensen. Ill. af Hans Sørensen. ♦ Thaning & Appel, 1945. 142 sider, illustreret. Pris: kr. 3,45
kollaps Noter
 note til oversat titel Uddraget omfatter datoerne 16. marts til og med 7. april.
[s200] Caldwell, Erskine: Medicinmanden. Side 200-[11] (1956, novelle(r))
originaltitel: The medicine man, 1933
af Erskine Caldwell (1903-1987, sprog: engelsk)
oversat af Sven Møller Kristensen (1909-1991)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Scribner's. Udgivet i bogform i samlingen: We are the living, 1933.
[s212] Steinbeck, John: Danny og hans venner. Side 212-[26] (1956, novelle(r))
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
1938 [uddrag] 1. udgave: Dagdriverbanden. Paa dansk ved Kai Friis Møller. ♦ Gyldendal, 1938. 212 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Fra "Dagdriverbanden", 1938.
[s227] Hemingway, Ernest: Hr. og fru Elliot. Side 227-[31] (1956, novelle(r))
af Ernest Hemingway (1899-1961, sprog: engelsk)
oversat af Sigvard Lund (1896-1943)
1942 indgår i: Efter Stormen [g] 1. udgave: Hr. og fru Elliot
[s232] Saroyan, William: Du knuser mit hjerte. Side 232-[45] (1956, novelle(r))
originaltitel: You're breaking my heart, 1938
af William Saroyan (1908-1981, sprog: engelsk)
oversat af Ove Brusendorff (1909-1986)
oversat af Tove Meyer (1913-1972)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Love, here is my hat, 1938.
[s246] Thurber, James: En urolig nat. Side 246-[51] (1956, novelle(r))
originaltitel: The night the bed fell, 1933
af James Thurber (1894-1961, sprog: engelsk)
oversat af Orla Lundbo (1909-1986)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The New Yorker, 30-6-1933. Udgivet i bogform indarbejdet i: My life and hard times, 1933.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Newyorker.com
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Fadedpage.com
[s252] Mencken, H. L.: En revolutionær og hans fald. Side 252-[60] (1956, novelle(r))
originaltitel: Downfall of a revolutionary, 1943
af Henry Louis Mencken (1880-1956, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
kollaps Noter
 note til titel Trykt på engelsk i Esquire, September 1940. Udgivet i bogform som del af: Heathen days. 1890-1936, 1943.
 note til oversat titel I kolofonen: H.L. Mencken: "En revolutionær og hans fald" er fra "Heathen days" og er trykt med tilladelse af Alfred A. Knopf, Inc. Copyright 1943.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside classic.esquire.com
[s261] Lewis, Sinclair: Europa forude. Side 261-[78] (1956, novelle(r))
af Sinclair Lewis (1885-1951, sprog: engelsk)
oversat af Jacob Paludan (1896-1975)
1930 [uddrag] 1. udgave: Dodsworth. En Roman. (Oversat fra Engelsk af Jacob Paludan efter "Dodsworth"). ♦ Hagerup, 1930. 308 sider
[s279] Bierce, Ambrose: Enkemanden Turmore. Side 279-[85] (1956, novelle(r))
originaltitel: The widower Turmore, 1891
af Ambrose Bierce (1842-1914, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Wave, 10-1-1891. Udgivet i bogform i: Can such things be?, 1893.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The Ambrose Bierce project
[s286] Henry, O.: I kærlighedens tjeneste. Side 286-[93] (1956, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
oversat af Orla Lundbo (1909-1986)
1924 indgår i: Millionbyens Børn [s005] 1. udgave: En Kærlighedstjeneste. Side [5]-12
[s294] Twain, Mark: Sandheden om min tilbagetræden. Side 294-[301] (1956, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1884 indgår i: Løst og Fast [s152] 1. udgave: Da jeg indgav min Dimmmission, samt de Grunde, der bevægede mig dertil. Side [152]-64
[s302] Ward, Artemus: Kvækerne. Side 302-[08] (1956, novelle(r))
af Charles Farrar Browne (1834-1867, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1886 indgår i: Den gemytlige Foreviser [s006] 1. udgave: Shakerne. Side [6]-19
[s309] Harte, Bret: En ingenue fra de californiske bjerge. Side 309-[37] (1956, novelle(r))
originaltitel: An ingénue of the Sierras, 1893
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Idler, May 1893, side [361]-79. Udgivet i bogform i samlingen: A protégée of Jack Hamlin's and other stories, 1894.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s328] Melville, Herman: Manden med lynaflederen. Side 328-[36] (1956, novelle(r))
originaltitel: The lightning-rod man, 1854
af Herman Melville (1819-1891, sprog: engelsk)
oversat af Bjørn Poulsen (1918-2000)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Putnam's, 1854, No. 20 (August). Udgivet i bogform i samlingen: The piazza tales, 1856.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s337] Willis, N. P.: Miss Albina McLush. Side 337-[41] (1956, novelle(r))
originaltitel: Miss Albina McLush, 1851
af Nathaniel Parker Willis (1806-1867, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
illustrationer i periodicum: Kaj Søborg
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i årbogen: The Irving offering for 1851.
 note om føljeton Trykt i Dagens Nyheder 27-10-1957. Tegn.: Kaj Søborg. Fuld visning af den oversatt tekst på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s342] Irving, Washington: Den tapre dragon. Side 342-[50] (1956, novelle(r))
af Washington Irving (1783-1859, sprog: engelsk)
oversat af Fr. Winkel Horn (1845-1898)
1827 i: En Reisendes Fortællinger [1ae] 1. udgave: Den kjække Dragon eller min Bedstefaders Eventyr
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Dyrehistorier fra hele verden. Udvalgt af Mogens Knudsen og Kurt Kreutzfeld (1957)
serietitel: Omnibusbøgerne
redigeret af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Kærlighedshistorier fra hele verden. Udvalgt af Mogens Knudsen. ♦ Carit Andersen, 1957. 351 sider (1957, samling)
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
kollaps Indhold

[?] Sienkiewicz, Henri: Urtekræmmerkrigen i Struck-Oil City (1957, novelle(r))
originaltitel: (1880)
af Henryk Sienkiewicz (1846-1916, sprog: polsk)
oversætter i periodicum: Anonym
kollaps Noter
 note til titel På polsk trykt i samlingen: Komedya z pomylek, 1880.
 note til oversat titel Note til titlen side 289: Af: Revue universelle. 1. Marts 1885.
 note om føljeton Trykt i For Romantik og Historie, Fireogtredivte Bind (1885), side 289-316, under titlen: Det gjælder om at forstaae hinanden. Af Henri Sienkiewicz. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den polske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Muntre fortællere fra Danmark. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. ♦ Carit Andersens Forlag, [1957]. 318 [2] sider. (Omnibusbøgerne) (1957, novelle(r)) 👓
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
redigeret af Orla Lundbo (1909-1986)
kollaps Noter
 anmeldelse Morsø Folkeblad 12-11-1957, side 2 [Anmeldelse, signeret A.F.].
kollaps Indhold

[s005] Brønnum, Ove: Trompeten. Side [5]-18 (1957, novelle(r))
af Tørk Haxthausen (1924-2012)
1955 indgår i antologien: Trompeten [a] 1. udgave: Trompeten
[s019] Bang, Carl: Kærligheden sejrer. Side [19]-26 (1957, novelle(r))
af Carl Bang (1926-1998)
[s027] Jæger, Frank: Farlig ungdom. Side [27]-36 (1957, novelle(r))
af Frank Jæger (1926-1977)
[s037] Rasmussen, Knud: A jour. Side [37]-45 (1957, novelle(r))
af Knud Rasmussen, f. 1915 (1915-1993)
[s046] Nagel, Ester: Vimpler i blæst. Side [46]-54 (1957, novelle(r))
af Ester Nagel (1918-2005)
[s055] Poulsen, Knud: Flyttedag. Side [55]-60 (1957, novelle(r))
af Knud Poulsen (1920-2003)
illustrationer af Bo Bojesen (1923-2006)
[s061] Søeborg, Finn: Alfred. Side [61]-68 (1957, novelle(r))
af Finn Søeborg (1916-1992)
1954 indgår i: Kun for sjov [q] 1. udgave: Alfred
[s069] Sønderby, Knud: Safari på Mors. Side [69]-75 (1957, novelle(r))
af Knud Sønderby (1909-1966)
[s076] Kruuse, Jens: Finansoperationer ved Rivieraen. Side [76]-83 (1957, novelle(r))
af Jens Kruuse (1908-1978)
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af rejseberetningen: Min kone sidder på kassen. Hasselbalch, 1956.
[s084] Hansen, Martin A.: Bolettes termin. Side[84]-93 (1957, novelle(r))
af Martin A. Hansen (1909-1955)
1945 indgår i antologien: Nye danske Noveller [s103] 1. udgave: Bolettes Termin. Side 103-17
[s094] Petersen, Nis: Vaar og Sol. Side [94]-108 (1957, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
1937 indgår i: Engle blæser paa Trompet [h] 1. udgave: Vaar og Sol
[s109] Ringsted, Henrik V.: Et kongeligt haveselskab. Side [109]-20 (1957, novelle(r))
af Henrik V. Ringsted (1907-1983)
kollaps Noter
 note til titel Fra rejseberetningen: London i lup. Thaning & Appel, 1953.
[s121] Johansen (Jonas), Ernst: Hans Peters Jul. Side [121]-23 (1957, novelle(r))
af Ernst Johansen (1907-1968)
[s124] Johansen, Ernst: Lundquist og Elvira. Side [124]-30 (1957, novelle(r))
af Jesper Ewald (1893-1969)
[s131] Freuchen, Peter: Forvirret nat i Alaska. Side [131]-37 (1957, novelle(r))
af Peter Freuchen (1886-1957)
[s138] Buchholtz, Johannes: Cornelias betingelser. Side [138]-47 (1957, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
1926 indgår i: Kvindesind - og andet Sind [b] 1. udgave: Cornelias Betingelser
[s149] Storm Petersen, Robert: Cowboys på Østergade. Side [148]-52 (1957, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
illustrationer af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1921 indgår i: Hotel Jazz [s061] 1. udgave: Cowboys paa Østergade. Side [61]-68
[s153] Elkjær, Sigurd: Provstens sukkertop. Side [153]-62 (1957, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
[s163] Knudsen, Jakob: Jernbane-bekendtskaber. Side [163]-75 (1957, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
[s176] Poulsen, Frederik: Dragkistenøglen. Side [176]-86 (1957, novelle(r))
af Frederik Poulsen (1876-1950)
[s187] Rung, Otto: Den grå hat. Side [187]-96 (1957, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
1934 indgår i: Skælme og Skurke [f] 1. udgave: Den graa Hat
[s197] Wied, Gustav: Hva' satan skal vi med stæren? Side [196]-202 (1957, novelle(r))
af Gustav Wied (1858-1914)
[s203] Larsen, Karl: Hopsadrengen. Side [203]-11 (1957, novelle(r))
af Karl Larsen (1860-1931)
1898 indgår i: Danske Mænd [a] 1. udgave: Hopsadrengen
[s212] Pontoppidan, Henrik: En lille by. Side [212]-17 (1957, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
[s218] Møller, Carl: Konfirmationen. Side [218]-34 (1957, novelle(r))
af Carl Møller (1844-1898)
1894 [Uddrag] 1. udgave: Mørupperne. Scener og Personer fra det kjøbenhavnske Selskabsliv. Tredie Samling. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1894. 284 sider
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af 3. samling, 1894, kapitel viii: Konfirmation, side 126-53.
[s235] Schandorph, Sophus: Tre fuldmægtige. Side [235]-69 (1957, novelle(r))
af Sophus Schandorph (1836-1901)
[s270] Goldschmidt, Meïr: Henry Cecil og Sarah. Side [270]-75 (1957, novelle(r))
af Meïr Aron Goldschmidt (1819-1887)
1880 indgår i antologien: Kjærlighedshistorier af Forfattere fra mange Lande [a] 1. udgave: Henry Cecil og Sarah
[s276] Andersen, H. C.: Stormen flytter skilt. Side [276]-79 (1957, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1865 i: Nye Eventyr og Historier [3s069] 1. udgave: Stormen flytter Skilt
[s280] Winther, Christian: De to peblinge. Side [280]-85 (1957, novelle(r))
af Chr. Winther (1796-1876)
1850 indgår i: En Morskabsbog for Børn [s039] 1. udgave: De to Peblinge. Side 39-48
[s286] Møller, Poul Martin: Statistisk skildring af Lægdsgaarden i Ølseby-Magle af en ung geograf. Side [286]-300 (1957, novelle(r))
af Poul Martin Møller (1794-1838)
1839 i: Efterladte Skrifter [1s201] 1. udgave: Statistisk Skildring af Lægdsgaarden i Ølseby-Magle. Af en ung Geograph. Side [201]-23
[s301] Blicher, Steen Steensen: Peter Spillemands skibsjournal. (Holdt på en sørejse fra København til Ålborg). Side 301-16 (1957, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [2g] 1. udgave: Skibsjournal. (Holden paa en Søerejse fra Kjøbenhavn til Aalborg. Forhen trykt under Firma P. Sp.). Side 230-53
[s317] anonym: Konen råder alle vegne. (Folkeeventyr). Side [317]-18 (1957, novelle(r))
af Anonym
 Bog (oversætter) Gerstäcker, Friedrich: Vraget. Side 150-[70] (1957, novelle(r)) 👓
originaltitel: Das Wrack, 1866
Detaljer
af Friedrich Gerstäcker (1816-1872, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af: Das Wrack. På tysk trykt i samlingen: Wilde Welt, 2. Band, 1866.
 note til oversat titel Side 150: [Længere indledning om hvad der er hændt før uddraget].
 note til oversat titel Oversat af Mogens Knudsen.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
 Bog (oversætter) Cooper, James Fenimore: Storm og mytteri. Side 5-[30] (1957, novelle(r)) 👓
Detaljer
af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
1829-31 [Uddrag] 1. udgave: Den røde Fribytter. En Fortælling. Overs. af Andreas Rasmussen. ♦ 1829-31. Deel 1-4, 214 + 230 + 222 + 221 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 5-6: [Indledning om hvad der er sket forud for teksten].
 Samling antologi: Storm og mytteri og andre historier fra de syv have. Udvalgt af Mogens Knudsen. ♦ Carit Andersens Forlag, 1957. 251 [2] sider, illustreret. (Trykkeri: Universal Trykkeriet, København K) (1957, samling) 👓
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
illustrationer af Børge Larsen (1917-2005)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Tegninger af Børge Larsen.
 note til titel Side [253]: Indholdsfortegnelse.
 note til titel I indholdsfortegnelsen er oversætterens navn anført ved de enkelte titler.
kollaps Indhold

[s005] Cooper, James Fenimore: Storm og mytteri. Side 5-[30] (1957, novelle(r))
af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
1829-31 [Uddrag] 1. udgave: Den røde Fribytter. En Fortælling. Overs. af Andreas Rasmussen. ♦ 1829-31. Deel 1-4, 214 + 230 + 222 + 221 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 5-6: [Indledning om hvad der er sket forud for teksten].
[s031] Jacobs, W. W.: Da skipper stak af. Side 31-[46] (1957, novelle(r))
originaltitel: Smoked skipper, 1897
af William Wymark Jacobs (1863-1943, sprog: engelsk)
oversat af Vagn Grosen (1924-2004)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: More cargoes, 1897.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s047] Schøyen, Carl: Fiskeren. Side 47-[54] (1957, novelle(r))
originaltitel: ?
af Carl Schøyen (1877-1951, sprog: norsk)
oversat af Vagn Grosen (1924-2004)
[s056] Hayward, Arthur L: Piratkaptajnen Ned Teach. Side 56-[75] (1957, novelle(r))
originaltitel: ?
af Arthur Lawrence Hayward (1885-1967, sprog: engelsk)
oversat af Birgit Knudsen (f. 1921)
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 56: [Kort indledning om kaptajn Teach].
 note til oversat titel Oversat af Birgit Seydner.
[s076] Kruse, John: Ene med hajerne. Side 76-[96] (1957, novelle(r))
originaltitel: Alone in shark waters, 1953
af John Kruse (1921-2004, sprog: engelsk)
oversat af Vagn Grosen (1924-2004)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Collier's, 9-5-1953.
 note til oversat titel Oversat af Vagn Grosen.
[s097] Marryat, Frederick: Den sorte hankat. Side 97-[109] (1957, novelle(r))
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af Lise Sørensen (1926-2004)
1841 [Uddrag] i: Samlede Skrivter [26-27] 1. udgave: Den fattige Jack. En Fortælling. Overs. fra Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1841. Deel 1-2, 367 + 367 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Uddrag af Poor Jack, kapitel 22, dansk titel: Den fattige Jack.
 note til oversat titel Oversat af Lise Sørensen.
[s110] Kjellgren, Josef: Koks. Side 110-[20] (1957, novelle(r))
originaltitel: Koks, 1936
af Josef Bertil Kjellgren (1907-1948, sprog: svensk)
oversat af Birgit Knudsen (f. 1921)
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Skott i vattenlinjen.
 note til oversat titel Oversat af Birgit Seydner.
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Litteraturbanken
[s121] Russell, John: Kniven. Side 121-[35] (1957, novelle(r))
af John Russell (1885-1956, sprog: engelsk)
oversat af Kaj Grum (1894-1984)
1930 indgår i: Fjerne Horisonter [d] 1. udgave: Kniven
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat af Kai Grum.
[s136] Dana, Richard Henry: Rundt Kap Horn. Side 136-[49] (1957, novelle(r))
originaltitel: Two years before the mast
af Richard Henry Dana, jr. (1815-1882, sprog: engelsk)
oversat af H.V. Hertz (1880-1948)
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 136: [Kort indledning og forfatteren og han rejseberetning].
 note til oversat titel Uddrag af Two years before the mast, 1840. Oversat to gange til dansk i 1947, henholdsvis: To år foran masten, og: Havets Sønner. I folkebiblioteker opstillet under klassemærket: 39.45 (Dagligliv på søen).
 note til oversat titel Oversat af H. V. Hertz.
[s150] Gerstäcker, Friedrich: Vraget. Side 150-[70] (1957, novelle(r))
originaltitel: Das Wrack, 1866
af Friedrich Gerstäcker (1816-1872, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af: Das Wrack. På tysk trykt i samlingen: Wilde Welt, 2. Band, 1866.
 note til oversat titel Side 150: [Længere indledning om hvad der er hændt før uddraget].
 note til oversat titel Oversat af Mogens Knudsen.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
[s171] Wilkinson, Roderick: Fortidens synder. Side 171-[80] (1957, novelle(r))
originaltitel: ?
af Roderick Wilkinson (f. 1917, sprog: engelsk)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat af Asta Hoff-Jørgensen.
[s181] Conrad, Joseph: Dobbeltgængeren. Side 181-223 (1957, novelle(r))
originaltitel: The secret sharer, 1910
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
oversat af Vagn Grosen (1924-2004)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i to afsnit i: Harper's Magazine, August og September 1910. Udgivet i bogform i samlingen: Twixt land and sea, 1912.
 note til oversat titel Oversat af Vagn Grosen.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s224] Barrow, J.: De skibbrudne fra Bounty. Side 224-[31] (1957, novelle(r))
originaltitel: The eventful history of the mutiny and piratical seizure of H. M. S. Bounty
af John Barrow (1764-1848, sprog: engelsk)
oversat af Birgit Knudsen (f. 1921)
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af kapitel 4 af: The eventful history of the mutiny and piratical seizure of H. M. S. Bounty. Its cause and consequences, 1831.
 note til oversat titel Side 224: [Indledning om mytteriet på Bounty].
 note til oversat titel Oversat af Birgit Seydner.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s232] Jensen, Johannes V.: San Salvador. Side 232-[52] (1957, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1921 [Uddrag] 1. udgave: Christofer Columbus. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1921. 416 sider. Pris: kr. 12,00. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, Kjøbenhavn)
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Kapløb på liv og død og andre historier fra hele verden. Ved Mogens Knudsen (1958, samling)
 Bog (oversætter) Wain, John: Mænd med succes (1958, roman)
Detaljer
af John Wain (1925-1994, sprog: engelsk)
oversat af Birgit Knudsen (f. 1921)
1972 Senere udgave: Mænd med succes. Overs. fra engelsk af Birgit og Mogens Knudsen. ♦ Vinten, 1972. 272 sider
 Bog (oversætter) Shulman, Max: Ned med nakken, mine herrer (1958, roman)
originaltitel: Rally round the flag, boys!, 1956
af Max Shulman (1919-1988, sprog: engelsk)
oversat af Birgit Knudsen (f. 1921)
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Danske fortællere fra vor tid. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. ♦ Carit Andersen, [1959]. 311 sider (1959, samling)
serietitel: Omnibusbøgerne
redigeret af Orla Lundbo (1909-1986)
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Historier fra Danmarks besættelse. Udvalgt af Vagn Grosen og Mogens Knudsen. ♦ Carit Andersen, 1960. 319 sider (1960, novelle(r))
redigeret af Vagn Grosen (1924-2004)
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Nye historier fra de syv have. Udvalgt af Mogens Knudsen (1960)
serietitel: Omnibusbøgerne
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Unge danske fortællere. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Med indledning af Jens Kruuse. ♦ Carit Andersens Forlag, [1960]. 339 [1] sider (1960, novelle(r)) 👓
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
redigeret af Orla Lundbo (1909-1986)
forord af Jens Kruuse (1908-1978)
kollaps Noter
 note til titel Side [7]-10: Indledning [signeret: Jens Kruuse].
kollaps Indhold

[s011] Poulsen, Knud: Bryllupsrejsen. Side [11]-23 (1960, novelle(r))
af Knud Poulsen (1920-2003)
1955 indgår i antologien: Kvinden fra de store skove [s135] 1. udgave: Bryllupsrejsen. Side 135-
[s024] Gerdes, Finn: Manden. Side [24]-33 (1960, novelle(r))
af Finn Gerdes (1914-1995)
1960 indgår i: Den grønne pilgrim [k] 1. udgave: Manden
[s034] Hemmer Hansen, Eva: Helenas død. Side [34]-43 (1960, novelle(r))
af Eva Hemmer Hansen (1913-1983)
1957 1. udgave: Efter Trojas fald
kollaps Noter
 note til titel Fra "Efter Trojas fald" 1957.
[s044] Lembourn, Hans Jørgen: En smuk tur langs Strandvejen. Side [44]-50 (1960, novelle(r))
af Hans Jørgen Lembourn (1923-1997)
1955 indgår i antologien: I tiåret efter [e] 1. udgave: En smuk tur langs Strandvejen. Side 76-
[s051] Berliner, Franz: Hundene. Side [51]-81 (1960, novelle(r))
af Franz Berliner (1930-2014)
[s082] Brønnum, Ove: Den døde skomager. Side [82]-94 (1960, novelle(r))
af Tørk Haxthausen (1924-2012)
[s095] Ditlevsen, Tove: To piger. Side [95]-109 (1960, novelle(r))
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
[s110] Ipsen, Henning: I kometens år. Side [110]-22 (1960, novelle(r))
af Henning Ipsen (1930-1984)
[s123] Juul, Ole: Aften. Side [123]-33 (1960, novelle(r))
af Ole Juul (1918-2009)
[s134] Seeberg, Peter: Spionen. Side [134]-44 (1960, novelle(r))
af Peter Seeberg (1925-1999)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [m] Senere udgave: Spionen
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s118] Senere udgave: Spionen. Side 118-[28]
kollaps Noter
del af: Perspektiv
 note om føljeton Trykt i Perspektiv, 1953/54, nr. 7, side 27-32.
[s145] Rasmussen, Knud: Genevieve. Side [145]-56 (1960, novelle(r))
af Knud Rasmussen, f. 1915 (1915-1993)
[s157] Wright, Elsa Gress: Habiba. Side [157]-65 (1960, novelle(r))
af Elsa Gress (1919-1988)
1954 indgår i antologien: Manden og jorden [g] 1. udgave: Habiba
[s166] Jacobsen, Benjamin: Emmas bryllup. Side [166]-80 (1960, novelle(r))
af Benjamin Jacobsen (1915-1990)
kollaps Noter
del af: Perspektiv
 note om føljeton Trykt i Perspektiv, 6. Årgang, Sommeren 1959, Nr. 8, side 25-32.
[s181] Bang, Carl: Aben. Side [181]-91 (1960, novelle(r))
af Carl Bang (1926-1998)
[s192] Gadmar, Grete: Vilkår. Side [192]-212 (1960, novelle(r))
af Grete Gadmar (f. 1920)
1958 indgår i: Passioner [d] 1. udgave: Vilkår
[s213] Christensen, Leif E.: Martens og Mock. Side [213]-22 (1960, novelle(r))
af Leif E. Christensen (1924-2013)
[s223] Lyngby Jepsen, Hans: I kærlighed. Side [223]-36 (1960, novelle(r))
af Hans Lyngby Jepsen (1920-2001)
[s237] Heltoft, Aksel: Kælderen. Side [237]-43 (1960, novelle(r))
af Aksel Heltoft (1922-1993)
1948 indgår i: Polakken [a] 1. udgave: Kælderen
[s244] Jæger, Frank: Tamt vildt. Side [244]-60 (1960, novelle(r))
af Frank Jæger (1926-1977)
1957 indgår i: Kapellanen [c] 1. udgave: Tamt Vildt
[s261] Oppenhejm, Ralph: Flugt. Side [261]-80 (1960, novelle(r))
af Ralph Oppenhejm (1924-2008)
[s281] Sørensen, Villy: Romeo og Signe. Side [281]-90 (1960, novelle(r))
af Villy Sørensen (1929-2001)
[s291] Søeborg, Finn: Den store detektiv. Side [291]-317 (1960, novelle(r))
af Finn Søeborg (1916-1992)
[s318] Jørgensen, Eiler: Missionæren der blev sendt til Gud. Side [318]-39 (1960, novelle(r))
af Eiler Jørgensen (1913-1998)
 Bog (oversætter) Lagerkvist, Pär: Ahasverus' død (1960, roman)
originaltitel: Ahasverus död, 1960
Detaljer
af Pär Lagerkvist (1891-1974, sprog: svensk)
1973 Senere udgave: Ahasverus* død. På dansk ved Mogens Knudsen. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1973. 127 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1960.
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Danske bondefortællinger fra Steen Steensen Blicher til Martin A. Hansen. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo (1961, novelle(r))
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
redigeret af Orla Lundbo (1909-1986)
kollaps Indhold

[a] Gerdes, Finn: Søn af huset (1961, novelle(r))
af Finn Gerdes (1914-1995)
1945 indgår i: Sorte Engle [j] 1. udgave: Søn af Huset
[b] Hansen, Martin A.: Frederiks oprør (1961, novelle(r))
af Martin A. Hansen (1909-1955)
1959 indgår i: Efterslæt [c] 1. udgave: Frederiks oprør
[c] Petersen, Nis: Aftenbønnen (1961, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
[d] Müller, Bertel Budtz: De Glædeby piger (1961, novelle(r))
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
[e] Nielsen, Jørgen: Hvad blodet vil (1961, novelle(r))
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
1929 indgår i: Lavt Land [h] 1. udgave: Hvad Blodet vil
[f] Jensen, Martin: En lille klog mand (1961, novelle(r))
af Martin Jensen (1908-1945)
[g] Povlsen, Hans: Ungdommens egen fest (1961, novelle(r))
af Hans Povlsen (1886-1973)
[h] Kristensen, Erling: Tvillinggården (1961, novelle(r))
af Erling Kristensen (1893-1961)
[i] Kirk, Hans: Da Janus vågnede (1961, novelle(r))
af Hans Kirk (1898-1962)
illustrationer i periodicum: Herluf Bidstrup (1912-1988)
kollaps Noter
del af: Land og Folk
 note om føljeton Trykt i Land og Folk 30-3-1958, Illustration af Herluf Bidstrup. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[j] Elkjær, Sigurd: Store Jokums kiste (1961, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
[k] Hjortø, Knud: Falstringer (1961, novelle(r))
af Knud Hjortø (1869-1931)
[l] Søiberg, Harry: Vidunderhesten (1961, novelle(r))
af Harry Søiberg (1880-1954)
[m] Buchholtz, Johannes: Bondesind (1961, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
1926 indgår i: Kvindesind - og andet Sind [c] 1. udgave: Bondesind
[n] Nexø, Martin Andersen: Et efterslæt (1961, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
[o] Knudsen, Jakob: Markeds-rejsen (1961, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1915 indgår i: Jyder [k] 1. udgave: Markeds Rejsen
[p] Jensen, Johannes V.: Andreas Olufsen (1961, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
[q] Bregendahl, Marie: Erfaring (1961, novelle(r))
af Marie Bregendahl (1867-1940)
1924 indgår i: I Haabets Skær [s099] 1. udgave: Erfaring. Side [99]-126
[r] Skjoldborg, Johan: Folkene i Dalgaard. Side 219-33 (1961, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1913 indgår i: Himmerlandsbroen [s145] 1. udgave: Folkene i Dalgaard
[s] Aakjær, Jeppe: Eros og bierne (1961, novelle(r))
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
[t] Wied, Gustav: Den hellige ånd (1961, novelle(r))
af Gustav Wied (1858-1914)
[u] Pontoppidan, Henrik: Tro til døden (1961, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
[v] Schandorph, Sophus: Stine bliver gårdmandskone (1961, novelle(r))
af Sophus Schandorph (1836-1901)
[w] Goldschmidt, M.: En almuefest (1961, novelle(r))
af Meïr Aron Goldschmidt (1819-1887)
1859 i: Blandede Skrifter [2s011] 1. udgave: En Almuefest. (1852). Side 11-17
[x] Andersen, H. C.: Hvad fatter gør (1961, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
[y] Blicher, Steen Steensen: Eneboeren på Bolbjerg (1961, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Engelske fortællere fra Geoffrey Chaucer til Somerset Maugham. Udvalgt og indledt af Vagn Grosen og Mogens Knudsen. ♦ Carit Andersen, [1961]. 320 sider (1961, novelle(r))
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
redigeret af Vagn Grosen (1924-2004)
kollaps Indhold

[a] Waugh, Evelyn: vagt (1961, novelle(r))
originaltitel: On guard, 1934
af Arthur Evelyn St. John Waugh (1903-1966, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Harper's Bazaar (London), December 1934. Udgivet i bogform i samlingen: Mr. Loveday's little outing and other sad stories, 1936.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Maclean's
[b] Orwell, George: Elefanten (1961, novelle(r))
af Eric Arthur Blair (1903-1950, sprog: engelsk)
[c] Greene, Graham: Over broen (1961, novelle(r))
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
[d] Huxley, Aldous: Nonner til lunch (1961, novelle(r))
af Aldous Huxley (1894-1963, sprog: engelsk)
[e] Bowen, Elizabeth: Maria (1961, novelle(r))
af Elizabeth Dorothea Cole Bowen (1899-1973, sprog: engelsk)
[f] Maugham, W. Somerset: Frokosten (1961, novelle(r))
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
[g] Lawrence, D. H.: Den sidste latter (1961, novelle(r))
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[h] Nicolson, Harold: Et forsvar for generthed (1961, novelle(r))
af Harold Nicolson (1886-1968, sprog: engelsk)
[i] Joyce, James: Pensionatet (1961, novelle(r))
af James Joyce (1882-1941, sprog: engelsk)
[j] Chesterton, G. K.: Hvad jeg fandt i min lomme (1961, novelle(r))
af Gilbert Keith Chesterton (1874-1936, sprog: engelsk)
[k] Bennett, Arnold: Broderparten (1961, novelle(r))
af Enoch Arnold Bennett (1867-1931, sprog: engelsk)
[l] Kipling, Rudyard: De hvide husarers flugt (1961, novelle(r))
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
1891 indgår i: Engelskmænd i Indien [s108] 1. udgave: De hvide Husarers Flugt. Side [108]-23
[m] Wells, H. G.: Den stjålne bacille (1961, novelle(r))
originaltitel: The stolen bacillus, 1894
af Herbert George Wells (1866-1946, sprog: engelsk)
illustrationer i periodicum: Poul Sprogøe (1905-1994)
kollaps Noter
del af: København
 note til titel På engelsk trykt i: Pall Mall Budget, 21-6-1894. Udgivet i bogform i samlingen: The stolen bacillus and other incidents, 1895.
 note om føljeton Trykt i Adresseavisen 3-10-1902, 4-10-1902 og 6-10-1902, under titlen: Den stjaalne Bacille. Af A.E. Wells [ie: H.G. Wells]. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt i Martins Maanedshefte, 1922-23, Nr. 2, side 11-13.
 note om føljeton Føljeton i København fra 22-5-1907 til 26-5-1907 i 4 afsnit, under titlen: Den stjaalne Bacil. Af H.G. Wells. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i Nationaltidende, Søndag, Nr 422 (4-5-1930), under titlen: Den stjaalne Bacille. Da London skulde smittes med Kolera. Tegning af Sprogø. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[n] Wilde, Oscar: Sfinxen uden gåde (1961, novelle(r))
af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s385] 1. udgave: Sfinksen uden hemmelighed. Side 385-89
[o] Stevenson, R. L.: Skæve Janet (1961, novelle(r))
originaltitel: Thrawn Janet, 1881
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
1965 indgår i antologien: 10 engelske spøgelseshistorier [j] Senere udgave: Skæve Janet
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Cornhill Magazine, October 1881. Udgivet i bogform i samlingen: The merry men, and Other tales and fables, 1887.
[p] Hardy, Thomas: Andrey, præsten og degnen (1961, novelle(r))
originaltitel: Andrey Satchel and the Parson and Clerk, 1891
af Thomas Hardy (1840-1928, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Anonym
oversætter i periodicum: Anonym
kollaps Noter
del af: Aaret rundt
 note til titel På engelsk trykt i: Harper's New Monthly Magazine, April 1891. Udgivet i bogform i samlingen: Life's little ironies, 1894.
 note om føljeton Trykt i Aaret Rundt, Aargang 1891, side 328-32, under titlen: Andrey Satchels Bryllup. En Historie fra Wessex af Thomas Hardy. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 note om føljeton Trykt i Gads Dansk Magasin, Dansk Tidsskrift. Ny Række, 1906-1907, side 728-32, under titlen: Andrey Satchal og Præsten og Degnen. Novelle af Thomas Hardy. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The Curiosity Portal
[q] Thackeray, William Makepeace: En spillers død (1961, novelle(r))
af William Makepeace Thackeray (1811-1863, sprog: engelsk)
[r] Dickens, Charles: Den handelsrejsendes fortælling (1961, novelle(r))
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
[s] Scott, Walter: En sælsom beretning (1961, novelle(r))
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
[t] Goldsmith, Oliver: Beskrivelse over den wakefieldske familie (1961, novelle(r))
af Oliver Goldsmith (1730-1774, sprog: engelsk)
[u] Smollett, Tobias: Den spøgefulde baronet (1961, novelle(r))
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
[v] Fielding, Henry: Historien om Leonora eller Den forsmåede bejler (1961, novelle(r))
af Henry Fielding (1707-1754, sprog: engelsk)
[w] Swift, Jonathan: Et beskedent forslag (1961, novelle(r))
af Jonathan Swift (1667-1745, sprog: engelsk)
[x] Defoe, Daniel: Genfærdet (1961, novelle(r))
af Daniel Defoe (1660-1731, sprog: engelsk)
[y] Lamb, Charles: Macbeth. Genfortalt efter William Shakespeare (1961, novelle(r))
originaltitel: ?
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
baseret på værk af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
se også: Macbeth
[z] Chaucer, Geoffrey: Møllerens fortælling (1961, novelle(r))
af Geoffrey Chaucer (1343-1400, sprog: engelsk)
 Afsnit i bog (redigeret) London, Jack: Jack Londons bedste historier. Udvalgt af Mogens Knudsen. Overs. fra amerikansk af Poul Ib Liebe. ♦ Carit Andersen, [1961]. 320 sider. Pris: kr. 29,50 (1961, novelle(r))
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
kollaps Indhold

[a] London, Jack: Kærlighed til livet (1961, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1916 indgår i: Kærlighed til Livet [a] 1. udgave: Selvopholdelsesdrift
[b] London, Jack: Marcus O'Briens forsvinden (1961, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1917 indgår i: Fra Alaska [f] 1. udgave: Marcus O'Briens Forsvinden
[c] London, Jack: Et møde (1961, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1916 indgår i: Kærlighed til Livet [c] 1. udgave: Et Møde
[d] London, Jack: Diable - en hund (1961, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1917 indgår i: Paa Tro og Love [g] 1. udgave: Bastard
[e] London, Jack: Livets lov (1961, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1916 indgår i: I Nordens Skove [b] 1. udgave: Livets Lov
[f] London, Jack: Rejsen under bisolene (1961, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1916 indgår i: Kærlighed til Livet [g] 1. udgave: Barneulvenes Færd
[g] London, Jack: Om at tænde bål (1961, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1917 indgår i: Fra Alaska [c] 1. udgave: Kunsten at lave et Baal
[h] London, Jack: Syd for revnen (1961, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1919 indgår i: Alverdens Fjende [b] 1. udgave: Syd for Sprækken
[i] London, Jack: Meksikaneren (1961, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1919 indgår i: Mexicaneren [e] 1. udgave: Mexicaneren
[j] London, Jack: Kunsten at hænge på (1961, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1915 [Uddrag] 1. udgave: Vagabondliv. Autoriseret dansk-norsk Oversættelse af Aslaug Mikkelsen. ♦ John Martin, 1915. 255 sider
kollaps Noter
 note til titel Oversættelse af afsnit i bogen, afsnittets engelske titel: Holding her down.
[k] London, Jack: To tusind vagabonder (1961, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1915 [Uddrag] 1. udgave: Vagabondliv. Autoriseret dansk-norsk Oversættelse af Aslaug Mikkelsen. ♦ John Martin, 1915. 255 sider
kollaps Noter
 note til titel Oversættelse af afsnit i bogen, afsnittets engelske titel: Two thousand stiffs.
[l] London, Jack: Semper Idem (1961, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1919 indgår i: Gudernes Hævn [h] 1. udgave: Semper Idem
[m] London, Jack: Mapuhis hus (1961, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1916 indgår i: Sydhavet [a] 1. udgave: Mapuhis Hus
[n] London, Jack: Under dækkets solsejl (1961, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1919 indgår i: Mexicaneren [c] 1. udgave: Under Dækkets Solsejl
[o] London, Jack: Mauki (1961, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1916 indgår i: Sydhavet [c] 1. udgave: Mauki
[p] London, Jack: Farvel Jack (1961, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1917 indgår i: Sandwich-Øerne [c] 1. udgave: Farvel, Jack
[q] London, Jack: Farmer til søs (1961, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1919 indgår i: Alverdens Fjende [f] 1. udgave: Havbonden
 Bog (oversætter) Smith, Lillian: Sælsom frugt. Overs. fra amerikansk af Mogens Knudsen efter "Strange fruit". 2. opl. (1961, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 58
Detaljer
af Lillian Smith (1897-1966, sprog: engelsk)
1946 1. udgave: Sælsom Frugt. Paa Dansk ved Mogens Knudsen. (Overs. fra Engelsk efter "Strange fruit"). ♦ Gyldendal, 1946. 350 sider. Pris: kr. 8,00
 Bog (oversætter) Steinbeck, John: Perlen. Overs. fra amerikansk af Mogens Knudsen efter "The pearl". 2. oplag [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1962. 128 sider (1962, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 73
Detaljer
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
1950 1. udgave: Perlen. På dansk ved Mogens Knudsen. (Overs. fra amerikansk efter "The pearl"). ♦ Gyldendal, 1950. 102 sider. Pris: kr. 5,75
 Bog (oversætter) Lagerkvist, Pär: Barabbas. Overs. fra svensk af Mogens Knudsen efter "Barabbas". 9. opl. [ie: 1. tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1963. 156 sider. (Gyldendals Tranebøger, 97) (1963, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 97
Detaljer
af Pär Lagerkvist (1891-1974, sprog: svensk)
1950 1. udgave: Barabbas. På dansk ved Mogens Knudsen. ♦ Gyldendal, 1950. 152 sider
kollaps Noter
 note om oplag 10. oplag [ie: 2. tranebogsoplag], 1964.
 note om oplag 11. oplag, 1966.
 Bog (oversætter) Steinbeck, John: [Hovedværker [9b]] Perlen Overs. af Mogens Knudsen efter "The pearl". 4. opl. (1963, roman)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
 Artikel (efterskrift) antologi: Danske fortællinger. Udg. med efterskrift af Mogens Knudsen (1964, roman)
serietitel: Gyldendals Bibliotek, 45-46
 Bog (redigeret) antologi: Humor fra Danmark. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Forord af Tom Kristensen. ♦ Carit Andersens Forlag, [1965]. 308 [3] sider (1965, novelle(r)) 👓
serietitel: Lommebusserne
Detaljer
redigeret af Orla Lundbo (1909-1986)
forord af Tom Kristensen (1893-1974)
1953 1. udgave: Humor fra Danmark. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Med forord af Tom Kristensen. Illustreret af Jørgen Mogensen. ♦ Carit Andersens Forlag, [1953]. 389 [2] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Side 5-[9]: Forord [signeret: Tom Kristensen].
 note til titel På omslaget med undertitlen: 32 forfattere fortæller.
 note om oplag [Nyt oplag, 1969].
kollaps Indhold

[s010] Bang, Carl: Lykkens påfuglefjer. Side 10-[19] (1965, novelle(r))
af Carl Bang (1926-1998)
[s020] Jæger, Frank: Præsten i Herløw. Side 20-[28] (1965, novelle(r))
af Frank Jæger (1926-1977)
[s029] Søeborg, Finn: Jesper. Side 29-[37] (1965, novelle(r))
af Finn Søeborg (1916-1992)
1950 [uddrag] 1. udgave: Sådan er der så meget. ♦ København, Rasmus Navers Forlag, 1950. 244 [1] sider. Pris: kr. 8,75. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel Fra "Sådan er der så meget".
[s038] Rasmussen, Knud: Sorteper. Side 38-[48] (1965, novelle(r))
af Knud Rasmussen, f. 1915 (1915-1993)
[s049] Tutein, Peter: Fru Fortuna. Side 49-[60] (1965, novelle(r))
af Peter Tutein (1902-1949)
kollaps Noter
 note til titel Fra "Grøn ungdom hele livet" [erindringer].
[s061] Scherfig, Hans: Butleren. Side 61-[69] (1965, novelle(r))
af Hans Scherfig (1905-1979)
1942 indgår i antologien: 30 danske Noveller [s215] 1. udgave: Butleren. Side 215-22
[s070] Søderby, Knud: Ventetiden. Side 70-[76] (1965, novelle(r))
af Knud Sønderby (1909-1966)
[s077] Petersen, Nis: Tilfældigheder. Side 77-[84] (1965, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
[s085] Møller, Viggo F.: Ordet, som ikke blev udtalt. Side 85-[94] (1965, novelle(r))
af Viggo F. Møller (1887-1955)
[s095] Becker, Knuth: Funksjonærfabrik. Side 95-[107] (1965, novelle(r))
af Knuth Becker (1891-1974)
1938-39 [uddrag] 1. udgave: Uroligt Foraar. ♦ Gyldendal, 1938-39. [Bind] 1-3, 341 + 270 + 360 sider
kollaps Noter
 note til titel Uddrag fra "Uroligt Foraar".
[s108] Soya: Diernisses håreliksir. Side 108-[16] (1965, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1940 indgår i: Smaa venlige Smaafisk [n] 1. udgave: Diernisses Haareliksir
[s117] Paludan, Jacob: Fra Skoledagene. Side 117-[25] (1965, novelle(r))
af Jacob Paludan (1896-1975)
1938 indgår i antologien: Julestemning [s009] 1. udgave: Fra Skoledagene. Af Jacob Paludan. Side 9-14
[s126] Storm P.: Usandsynligt. Side 126-[28] (1965, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1918 indgår i: Proppen i [s073] 1. udgave: Usandsynligt. En gammel Historie med nye Ord. Side [73]-79
[s129] Rung, Otto: Peter Kops Sommerhus. Side 129-[42] (1965, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
1927 indgår i: Tyve og Røvere [s183] 1. udgave: Peter Kopps Sommerhus. Side [183]-98
[s143] Aakjær, Jeppe: Da Lampen tændtes. Side 143-[53] (1965, novelle(r))
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
[s154] Buchholtz, Johannes: En dansk Dumrian. Side 154-[63] (1965, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
1924 indgår i: De enfoldige [f] 1. udgave: En dansk Dumrian
[s164] Jensen, Johannes V.: Bakmandens Hund. Side 164-[79] (1965, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
[s180] Larsen, Karl: Stilladsraadens Ruslandsrejse. Side 180-[89] (1965, novelle(r))
af Karl Larsen (1860-1931)
1896 indgår i: Udenfor Rangklasserne [d] 1. udgave: Stilladsraadens Ruslandsrejse
[s190] Wied, Gustav: Sælhunden. Side 190-[97] (1965, novelle(r))
af Gustav Wied (1858-1914)
[s198] Bang, Herman: Kunstrejse paa Bornholm. Side 198-[206] (1965, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
[s207] Pontoppidan, Henrik: Naar Vildgæssene trækker forbi. Side 207-[17] (1965, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
[s218] Møller, Carl: Haandværkere i Huset. Side 218-[28] (1965, novelle(r))
af Carl Møller (1844-1898)
1885 1. udgave: Mørupperne. Scener og Personer fra det kjøbenhavnske Selskabsliv. [1. Samling]. ♦ Emil Bergmann, 1885. 265 sider
kollaps Noter
 note til titel Fra "Mørupperne".
[s229] Schandorph, Sophus: Juleaften i Hønsehuset. Side 229-[42] (1965, novelle(r))
af Sophus Schandorph (1836-1901)
1886 indgår i antologien: Juleroser 1886 [?] 1. udgave: Juleaften i Hønsehuset
[s243] Andersen, H. C.: Moster. Side 243-[48] (1965, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
[s249] Ingemann, B. S.: Slagelse Latinskole. Side 249-56 (1965, novelle(r))
af B.S. Ingemann (1789-1862)
kollaps Noter
 note til titel Fra B.S. Ingemanns Levnedsbog.
[s257] Møller, Poul Martin: Den krøllede Frits. Christians Fortælling. Side 257-[70] (1965, novelle(r))
af Poul Martin Møller (1794-1838)
1843 [uddrag] i: Efterladte Skrifter [3s019] 1. udgave: En dansk Students Eventyr. Ufuldendt Novelle. Side [19]-130
kollaps Noter
 note til titel Fra "En dansk Students Eventyr".
[s271] Blicher, Steen Steensen: Halv Spansk og halv Dansk. Side 271-[79] (1965, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1846 indgår i antologien: Gæa [s006] 1. udgave: Halv Spansk, halv Dansk. Novelle af St. St. Blicher. Side [6]-18
[s280] Baggesen, Jens: Passet. Side 280-[86] (1965, novelle(r))
af Jens Baggesen (1764-1826)
1846 [uddrag] i: Danske Værker [9] 1. udgave: Labyrinthen. Første Deel
kollaps Noter
 note til titel Fra "Labyrinten".
[s287] Wessel, Johan Herman: Herremanden. Side 287-[88] (1965, digte)
af Johan Herman Wessel (1742-1785)
[s289] Ewald, Johannes: Elskov. Side 289-94 (1965, novelle(r))
af Johannes Ewald (1743-1781)
kollaps Noter
 note til titel Fra "Levnet og Meninger".
[s295] Holberg, Ludvig: Hvorfor jeg ikke gifter mig. Side 295-[302] (1965, novelle(r))
af Ludvig Holberg (1684-1754)
kollaps Noter
 note til titel Moralske Tanker, Libr. I. Epigr. 171.
[s303] anonym: Lille Bæk. Side 303-[09] (1965, novelle(r))
af Anonym
bearbejdelse: Ester Nagel (1918-2005)
kollaps Noter
 note til titel Dansk folkeeventyr, genfortalt af Ester Nagel.
 Bog (oversætter) Steinbeck, John: Månen er skjult 4. oplag (1965, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 161
Detaljer
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
1942 1. udgave: Maanen er skjult
 Afsnit i bog (redigeret) Wied, Gustav: Satyrspil. Udvalget foretaget af Mogens Knudsen. ♦ Gyldendal, 1966. 507 sider (1966, dramatik)
Detaljer
af Gustav Wied (1858-1914)
kollaps Noter
 note til titel Separat udgave af: Udvalgte værker, bind 7, 1966.
 Bog (redigeret) antologi: Historier fra de syv have. Udvalgt af Mogens Knudsen. Forord af Peter Freuchen. ♦ Carit Andersens Forlag, [1967]. 301 [2] sider (1967, samling) 👓
serietitel: Lommebusserne
Detaljer
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
forord af Peter Freuchen (1886-1957)
1956 1. udgave: Historier fra de syv have. Udvalgt af Mogens Knudsen. Forord af Peter Freuchen
kollaps Noter
 note til titel Ny forkortet udgave.
 Bog (redigeret) antologi: Humor fra hele verden. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Forord af Tom Kristensen. ♦ Carit Andersen, 1967. 312 sider (1967)
serietitel: Lommebusserne
Detaljer
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Orla Lundbo (1909-1986)
forord af Tom Kristensen (1893-1974)
1952 1. udgave: Humor fra hele verden. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Med forord af Tom Kristensen. Illustreret af Paul Høyrup. ♦ Carit Andersens Forlag, 1952. 342 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ny, let forkortet udgave.
 Bog (oversætter) Phelan, Jim: livstid (1967, roman)
Detaljer
af Jim Phelan (1895-1966, sprog: engelsk)
1945 1. udgave: Paa Livstid. (Overs. fra Engelsk efter "Lifer" af Mogens Knudsen). ♦ Carit Andersen, 1945. 294 sider. Pris: kr. 9,75
 Bog (oversætter) Simenon, Georges: Maigret og den dødsdømte. Overs. af Mogens Knudsen efter »La tête d'un homme«. ♦ Carit Andersen, [1967]. 160 sider. Pris: kr. 7,50 (1967, roman)
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 19
Detaljer
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Det gælder et Liv. (Originalens Titel: "La tête d'un homme". Overs. af Mogens Knudsen). ♦ Carit Andersen, [1944]. 136 sider. Pris: kr. 3,75
 Bog (oversætter) Simenon, Georges: Maigret finder en morder. Overs, af Mogens Knudsen efter »La guinguette à deux sous«. ♦ Carit Andersen, [1967]. 152 sider. Pris: kr. 7,50 (1967, roman)
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 20
Detaljer
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Skillingsknejpen. (Originalens Titel: "La guinguette à deux sous". Overs. af Mogens Knudsen). ♦ Carit Andersen, [1944]. 148 sider. Pris: kr. 3,75
 Bog (oversætter) Simenon, Georges: Maigret og den noble dommer. ♦ Carit Andersens Forlag, [1967]. 156 [1] sider. Pris: kr. 7,50. (Trykkeri: Bording Bogtryk) (1967, roman) 👓
originaltitel: La maison du juge, 1942
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 21
Detaljer
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
omslag af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladets bagside bl.a.: Dette er en oversættelse af "La maison du juge" ved Mogens Knudsen.
 note til oversat titel På bogryggen: 21.
 Bog (oversætter) Lagerkvist, Pär: Barabbas. Overs. fra svensk af Mogens Knudsen efter "Barabbas". [Ny udg.] 4. opl. (1969, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger
Detaljer
af Pär Lagerkvist (1891-1974, sprog: svensk)
1950 1. udgave: Barabbas. På dansk ved Mogens Knudsen. ♦ Gyldendal, 1950. 152 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Tidspunktet for 3. oplag kendes p.t. ikke.
 Bog (oversætter) Steinbeck, John: Øst for paradis. Overs. fra amerikansk af Elsa Gress og Mogens Knudsen efter "East of Eden". ♦ Gyldendals Bogklub, 1969. 584 sider (1969, roman)
Detaljer
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
oversat af Elsa Gress (1919-1988)
1953 1. udgave: Øst for Paradis. På dansk ved Elsa Gress og Mogens Knudsen. (Overs. fra engelsk efter "East of Eden"). ♦ Gyldendal, 1953. 464 sider. Pris: kr. 19,50
 Afsnit i bog (redigeret) Petersen, Jens Louis: Dagens og vejens viser og vers. Udvalget foretaget af Mogens Knudsen i samråd med forfatteren. ♦ Gyldendal, 1972. 110 sider (1972, digte)
Detaljer
af Jens Louis Petersen (1922-1992)
kollaps Noter
 note til titel Egne vers og oversættelser.
 Bog (oversætter) Wain, John: Mænd med succes. Overs. fra engelsk af Birgit og Mogens Knudsen. ♦ Vinten, 1972. 272 sider (1972, roman)
serietitel: Stjernebøgerne, 182
Detaljer
af John Wain (1925-1994, sprog: engelsk)
oversat af Birgit Knudsen (f. 1921)
1958 1. udgave: Mænd med succes
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Lagerkvist, Pär: Ahasverus* død. På dansk ved Mogens Knudsen. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1973. 127 sider (1973, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger
Detaljer
af Pär Lagerkvist (1891-1974, sprog: svensk)
1960 1. udgave: Ahasverus' død
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Steinbeck, John: Mus og mænd. På dansk ved Aase Hanse og Kai Friis Møller. Perlen. På dansk ved Mogens Knudsen. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1974. 239 sider (1974, roman)
Detaljer
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
oversat af Aase Hansen (1893-1981)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
1939 1. udgave: Mus og Mænd. Paa Dansk ved Aase Hansen og Kai Friis Møller. ♦ Gyldendal, 1939. 121 sider. Pris: kr. 4,75
1950 1. udgave: Perlen. På dansk ved Mogens Knudsen. (Overs. fra amerikansk efter "The pearl"). ♦ Gyldendal, 1950. 102 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1975.
,
 Bog (oversætter) Steinbeck, John: Øst for paradis. På dansk ved Elsa Gress og Mogens Knudsen. 5. udg. ♦ Gyldendal, 1974. 584 sider (1974, roman)
Detaljer
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
oversat af Elsa Gress (1919-1988)
1953 1. udgave: Øst for Paradis. På dansk ved Elsa Gress og Mogens Knudsen. (Overs. fra engelsk efter "East of Eden"). ♦ Gyldendal, 1953. 464 sider. Pris: kr. 19,50
kollaps Noter
,

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.


pil op Til toppen af siden