Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Donald Fiske ("Don") Tracy (1905-1976)
Sprog: engelsk
Fuller, Roger (pseudonym)
0000 Omtale i elektronisk form: www.stopyourekillingme.com
0000 Wikipedia: Wikipedia (fransk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Tracy, Don: Himmerige - Tur-Retur. Aut. Overs. fra Engelsk efter Round Trip af Leis Sarauw. ♦ 1938. 256 sider (1938, roman)
originaltitel: Round Trip, 1934
Detaljer
oversat af Leis Sarauw (1910-1980)
1945 Senere udgave: Himmerige - Tur-Retur. Aut. Overs. fra Engelsk efter Round Trip af Leis Sarauw. ♦ Carit Andersen, 1945. 213 sider. Pris: kr. 6,50
Tracy, Don: En Neger fik Brændevin. (Overs. efter: How sleeps the beast af Soya). ♦ Carit Andersens Forlag, 1942. 154 sider. Pris: kr. 6,50 (1942, roman)
originaltitel: How sleeps the beast, 1937
Detaljer
oversat af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
omslag af Frede Christoffersen, f 1919 (1919-1987)
Noter
4. Oplag, 1942.
originaltitel: Last year's snow, 1937
del af: Social-Demokraten
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Føljeton i Social-Demokraten fra 6-1-1942 til 2-3-1942 i 56 afsnit, under titlen: Et Drama i Sneen. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
originaltitel: Criss-Cross, 1935
Detaljer
oversat af Mogens Knudsen (1919-1985)
Noter
Bogrevyen, 1944, november, side 419 [Anmeldelse af Hagmund Hansen].
Tracy, Don: Himmerige - Tur-Retur. Aut. Overs. fra Engelsk efter Round Trip af Leis Sarauw. ♦ Carit Andersen, 1945. 213 sider. Pris: kr. 6,50 (1945, roman)
Detaljer
oversat af Leis Sarauw (1910-1980)
1938 1. udgave: Himmerige - Tur-Retur. Aut. Overs. fra Engelsk efter Round Trip af Leis Sarauw. ♦ 1938. 256 sider
Tracy, Don: Dagen derpå. (Originalens titel: "Streets of Askelon". Overs. af Michael Tejn. Omslag af Robert Viby). ♦ Westermann, 1953. 246 sider. Pris: kr. 9,75 (1953, roman)
originaltitel: Streets of Askelon, 1951
Detaljer
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
omslag af Robert Viby (1929-2001)
Noter
På engelsk også med titlen: The trumpet city.
Vendsyssel Tidende 22-9-1953, side 10 [Anmeldelse].
Tracy, Don: Mandsmod og skønne kvinder. (Originalens tit.: "Chesapeake cavalier". Overs. af Ellen Duurloo). ♦ Carit Andersen, [1954]. 286 sider. Pris: kr. 12,75 (1954, roman)
originaltitel: Chesapeake cavalier, 1949
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
originaltitel: Who kills Beau Sparrow
serietitel: Den Blaa Serie, 133
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Udkom 30-7-1964.
Fuller, Roger: Flygtningen. Oversat af Peter Galten efter "Fear in a Desert Town". ♦ 1966. 127 sider (1966, roman)
originaltitel: Fear in a desert town, 1964
serietitel: Dollar Serien, 159
Detaljer
oversat af Peter Galten
omslag af Bill Johnson (sprog: engelsk)
Noter
Baseret på TV-serien 1963-67: The Fugitive (dansk titel: Flytningen). Artikel om serien på: Wikipedia
(formodet) Wallace, Robert: Vampyr-mordene. Til dansk ved: P. Arends. ♦ Winther, 1967. 142 sider (1967, roman)
originaltitel: The vampire murders, 1940
serietitel: Fantomas, 1
Detaljer
oversat af P.B. Arends
af Joan Beltran Bofill (1934-2009, sprog: spansk)
Noter
Oprindelig trykt i: The Phantom Detective, Volume 31 nr 3, July 1940, side 12-86, med titlen: The Phantom and the Vampire murders.
Omslag: Noiquet.
Liste over originaltitler