Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Lin Yutang (1895-1976)
Sprog: kinesisk
(henvisning) Yutang, [Lin]
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Bemærk: Forfatterens faglitterære bøger er ikke medtaget
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Detaljer
1964 Senere udgave: Enken, nonnen og kurtisanen. Tre kinesiske noveller. Ved Lin Yutang. Overs. fra engelsk af Svend Kragh-Jacobsen efter "Window, nun and courtisan". [Ny udg.]
(udgiver) antologi: Fortællinger fra det gamle Kina. Genfortalt af Lin Yutang. ♦ København, H. Hirschsprungs Forlag, 1953. 239 [1] sider. (Trykkeri: Krohn Aktieselskab) (1953, noveller) 👓
originaltitel: Famous Chinese short stories, 1952
Detaljer
oversat af Svend Kragh-Jacobsen (1909-1984)
omslag af Des Asmussen (1913-2004)
Noter
På titelbladets bagside bl.a.: Oversat [i uddrag] efter Famous Chinese short stories ved Svend Kragh-Jacobsen. Omslagstegning af Des Asmussen.
Side 5-10: Indledning [Signeret: Lin Yutang].
Side [240]: Indhold.
Inden hver novelle en kort tekst om evt. forfatter og novellens placering i kinesisk litteraturhistorie.
Indhold
originaltitel: Curly-beard, 1952
af Tu Kwang-t'ing (850-933, sprog: kinesisk)
originaltitel: The white monkey, 1952
af anonym andre (sprog: andre)
Noter
Side 33, uddrag af note: Historien er nummer 444 i T'aip-ing Kwangchi, og dens forfatter er ukendt ...
originaltitel: The stranger's note, 1952
af anonym andre (sprog: andre)
Noter
Side 54, uddrag af note: Nummer 2 i Ch'ing p'ingshan T'ang samlingen ...
originaltitel: The jade goddess, 1952
af anonym andre (sprog: andre)
Noter
Side 79, uddrag af note: Skrevet over en historie af samme titel fra Chingpen T'ungshu Shiaoshuo ... Historien stammer sandsynligvis fra det tolvte århundrede.
originaltitel: Chastity, 1952
af anonym andre (sprog: andre)
Noter
Side 98, uddrag af note: Denne historie er udledt afen kort anekdote fra en populær samling af mundtre historier og anekdoter.
originaltitel: Passion, 1952
af Yuan Chen (779-831, sprog: kinesisk)
Noter
Side 121-22, uddrag af note: Den berømteste af alle den kinesiske litteraturs kærlighedshistorier blev skrevet af den navnkundige digter Yuan Chen ...
originaltitel: Jian niang, 1952
af Chen Hsuanyu (766-775, sprog: kinesisk)
Noter
Side 144, uddrag af note: Nummer 358 i T'aip'ing Kwangchi, skrevet af Chen Hsuanyu (766-775).
originaltitel: Madame D., 1952
af Lien Pu (sprog: kinesisk)
Noter
Side 158, uddrag af note: Denne historie er taget fra Ch'ingchunlu af Lien Pu, der levede under Sung-dynastiet [960-1279] ...
originaltitel: Jealousy, 1952
af anonym andre (sprog: andre)
Noter
side 183, uddrag af note: Denne historie satammer fra Chingpen T'ungshu Shiaoshuo, der er fra Sung-dynastiet [960-1279]. Forfatteren kendes ikke ...
originaltitel: Jojo, 1952
af Pu Sung-Ling (1640-1715, sprog: kinesisk)
Noter
Side 210, uddrag af note: Fra Liaotsai af P'u Sungling (1630-1715) ...
originaltitel: The bookworm, 1952
af Pu Sung-Ling (1640-1715, sprog: kinesisk)
Noter
Side 228, uddrag af note: Fra Liaotsai af P'u Sungling ...
originaltitel: The unexpected island, 1955
Detaljer
oversat af Svend Kragh-Jacobsen (1909-1984)
Noter
Originalen skrevet på engelsk. Også med titlen: Looking beyond.
originaltitel: Lady Wu, 1957
Detaljer
Lin Yutang: [indgår i antologien: Kærlighedshistorier fra hele verden [s150]] Det vestlige kammer. Side [150]-69 (1957, noveller) 👓
originaltitel: ?
oversat af Svend Kragh-Jacobsen (1909-1984)
(oversætter) antologi: Enken, nonnen og kurtisanen. Tre kinesiske noveller. Ved Lin Yutang. Overs. fra engelsk af Svend Kragh-Jacobsen efter "Window, nun and courtisan". [Ny udg.] (1964)
serietitel: Minerva-Bøgerne
Detaljer
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af Svend Kragh-Jacobsen (1909-1984)
1951 1. udgave: Enken, nonnen og kurtisanen
Lin Yutang: Kinakvinde i slacks. Overs. fra engelsk af Elise Norsbo efter "The red peony" (1964, roman)
originaltitel: The red peony, 1961
serietitel: Lommeromanen, 333
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
oversat af Ilse Haugwitz (1919-2002)
Liste over originaltitler
Anvendte symboler