Til indledningen til disse sider

Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år


Vælg årstal:

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

1922

[Jastrau, Gudrun og Aage Hermann]: Bedstes Billedbog, (1922, børnebog, dansk)
illustrationer af Gudrun Harboesgaard (1900-1946)
digte af Aage Hermann (1888-1949)
Detaljer
Bedstes Billedbog. Silhouetter af Gudrun Jastrau. Vers af Aage Hermann. ♦ Martin, 1922. 44 sider (kvartformat)
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 26 [Anmeldelse, signeret T.H.].
Ved Ilden, (1922, novelle(r), andre sprog)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Emilie Demant Hatt (1873-1958)
Detaljer
Ved Ilden. Eventyr og Historier fra Lapland. Udgivet af Emilie Demant Hatt. ♦ København og Stockholm, J.H. Schultz og A.-B. Nordiska Bokhandeln, 1922. 10 + 108 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 282 [Anmeldelse, signeret: P.E.].
A.L.O.E. [A Lady Of England]: Lysets Børn, (1922, roman, engelsk)
af Charlotte Maria Tucker (1821-1893, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lysets Børn. Af A. L. O. E. [ie: Ch. Tucker]. Oversat fra Engelsk. ♦ "Hjemlandsposten" [ikke i boghandlen], [1922]. 184 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel Tillæg til "Hjemlandsposten".
Aagaard Hansen, Karl: Det gamle Hus, (1922, roman, dansk) 👓
af Karl A. Aagaard-Hansen (1882-1951)
Detaljer
Det gamle Hus. Ved Karl Aagaard Hansen. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 192 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 22-5-1922 til 16-6-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Det gamle Hus. Ved Karl Aagaard Hansen. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1922]. 192 sider
1922 Senere udgave: Det gamle Hus. Ved Karl Aagaard-Hansen. ♦ Hillerød, Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1922. 192 sider
1928 Senere udgave: Det gamle Hus. Af Carl Aagaard-Hansen. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1928. 192 sider
Aagaard Hansen, Karl: Det gamle Hus, (1922, roman, dansk) 👓
af Karl A. Aagaard-Hansen (1882-1951)
Detaljer, denne udgave
Det gamle Hus. Ved Karl Aagaard Hansen. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1922]. 192 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 26-8-1922 til 28-9-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1922 1. udgave: Det gamle Hus. Ved Karl Aagaard Hansen. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 192 sider
Aagaard-Hansen, Karl: Det gamle Hus, (1922, roman, dansk) 👓
af Karl A. Aagaard-Hansen (1882-1951)
Detaljer, denne udgave
Det gamle Hus. Ved Karl Aagaard-Hansen. ♦ Hillerød, Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1922. 192 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Isefjordsposten fra 2-10-1922 til 3-11-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1922 1. udgave: Det gamle Hus. Ved Karl Aagaard Hansen. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 192 sider
Aakjær, Jeppe: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s139]], (1922, digte, dansk)
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
Detaljer
[Digte]. Side 139-
Aakjær, Jeppe: Min første Jul, (1922, novelle(r), dansk)
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
Detaljer
Min første Jul. En Skizze. Julen 1922. ♦ Holstebro, trykt hos Niels P. Thomsen, 1922. 32 sider. Pris: kr. 5,00
kollaps Noter
 note til titel Trykt i 225 eksemplarer, hvoraf 75 i Handelene.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 er anført forlaget: Levin & Munksgaard.
Aakjær, Jeppe: Prolog, (1922, digte, dansk)
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
Detaljer
Prolog. Fremsagt af Skuespiller Svend Methling ved Kino-Palæets Matiné Lørdag den 8. April Kl. 3 til Fordel for Prinsesse Helenas Spædbørnshjem i "Danmark". ♦ [1922]. [4] sider
Oversigt over andre udgaver:
1927 Senere udgave: Under Aftenstjærnen. Digte. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1927. 121 sider. Pris: kr. 5,00. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, Kjøbenhavn)
1931 Senere udgave: Samlede Digte. Mindeudgave. [Udg. af Svend Aakjær]. ♦ Gyldendal, 1931. Bd. 1-3, (367 + [1]) + (361 + [3]) + (326 + [2]) sider
Aarestrup, Emil: Elskovspoesi, (1922, digte, dansk)
af Emil Aarestrup (1800-1856)
Detaljer
Elskovspoesi. Erotiske Situationer og andre Kærlighedsdigte i Udvalg og med Forord af Chr. Rimestad. ♦ [Ringkøbing], Carl Larsen, [1922]. 160 sider. (Guldbøgerne)
serietitel: Guldbøgerne
Aarestrup, Emil: Samlede Skrifter, (1922-23, samling, dansk)
af Emil Aarestrup (1800-1856)
udgiver: Hans Brix (1870-1961)
udgiver: Palle Raunkjær (1886-1980)
Detaljer
Samlede Skrifter. Udg. af Hans Brix og Palle Raunkjær. ♦ Koppel, 1922-23. Bind 1-4, 300 + 378 + 364 + 468 sider
kollaps Noter
 note til titel Med Understøttelse af Carlsbergfondet udg. af Det danske Sprog- og Litteraturselskab.
 note til titel Bind 1, 2 og 4: Med 1 tavle og 1 portræt.
Aasen, Ivar: Symra, (1922, digte, norsk)
af Ivar Aasen (1813-1896, sprog: norsk)
Detaljer
Symra. Tvo Tylfter med Visor og Rim. (7. utg.). ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 78 sider. Pris: kr. 2,00
Abbott, Jane D.: Lykkebo, (1922, roman, engelsk)
af Jane Ludlow Drake Abbott (1881-1962, sprog: engelsk)
oversat af Carla Rindom (1882-1967)
Detaljer
Lykkebo. (Happy house). Aut. Oversættelse af Carla Rindom. ♦ Hasselbalch, [1922]. 144 sider
originaltitel: Happy house, 1920
Ahlberg, Betty Marie: Den store Fristelse, (1922, roman, dansk)
af Betty Marie Ahlberg (f. 1879)
Detaljer
Den store Fristelse. Roman. ♦ Hagerup, 1922. 206 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 46 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Ahlmann, Hans: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s224]], (1922, digte, dansk)
af Hans Ahlmann (1881-1952)
Detaljer
[Digte]. Side 224-
Aimard, G.: Steppens Fyrste, (1922, børnebog, fransk)
af Gustave Aimard (1818-1883, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Steppens Fyrste. En Fortælling fra Indianerkampene mod de Hvide. (2. Udg.). ♦ Gyldendal, 1922. 239 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 26 [Anmeldelse, signeret M.B.].
Oversigt over andre udgaver:
1884 1. udgave: Steppens Fyrste. En Fortælling fra Indianerkampene mod de Hvide. ♦ Brødr. Salmonsen, 1884. 302 sider
Alexander, Mrs.: Stolthedens Sejr, (1922, roman, engelsk) 👓
af Annie French Hector (1825-1902, sprog: engelsk)
oversat af Aug. Collin (1865-1939)
Detaljer
Stolthedens Sejr. Roman af Mrs. Alexander. ♦ [Lemvig Avis], [1922]. 410 sider
del af: Lemvig Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lemvig Avis fra 8-3-1922 til 10-6-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1899 1. udgave: Stolthedens Seir. Roman af Mrs. Alexander. Oversat af Aug. Collin. Feuilleton til "Frederiksborg Amtstidende". ♦ Frederiksborg, Trykt i J.C. Hansons Officin, 1899. ? sider
Alexander, Mrs.: Stolthedens Sejr, (1922, roman, engelsk) 👓
af Annie French Hector (1825-1902, sprog: engelsk)
oversat af Aug. Collin (1865-1939)
Detaljer
Stolthedens Sejr. Af Mrs. Alexander. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1922. 410 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 18-4-1922 til 8-7-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1899 1. udgave: Stolthedens Seir. Roman af Mrs. Alexander. Oversat af Aug. Collin. Feuilleton til "Frederiksborg Amtstidende". ♦ Frederiksborg, Trykt i J.C. Hansons Officin, 1899. ? sider
Alexander, Mrs.: Stolthedens Sejr, (1922, roman, engelsk) 👓
af Annie French Hector (1825-1902, sprog: engelsk)
oversat af Aug. Collin (1865-1939)
Detaljer
Stolthedens Sejr. Af Mrs. Alexander. ♦ [Randers], [Randers Dagblad], [1922]. 410 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (satsen fra Randers Amtsavis, men siderne trykt fortløbende) i Randers Dagblad fra 7-6-1922 til 11-10-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1899 1. udgave: Stolthedens Seir. Roman af Mrs. Alexander. Oversat af Aug. Collin. Feuilleton til "Frederiksborg Amtstidende". ♦ Frederiksborg, Trykt i J.C. Hansons Officin, 1899. ? sider
Alexander, Mrs.: Stolthedens Sejr, (1922, roman, engelsk)
af Annie French Hector (1825-1902, sprog: engelsk)
oversat af Aug. Collin (1865-1939)
Detaljer
Stolthedens Sejr. Af Mrs. Alexander. Føljeton til "Bornholms Avis". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1922]. 410 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 28-7-1922 til 26-10-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1899 1. udgave: Stolthedens Seir. Roman af Mrs. Alexander. Oversat af Aug. Collin. Feuilleton til "Frederiksborg Amtstidende". ♦ Frederiksborg, Trykt i J.C. Hansons Officin, 1899. ? sider
Alsted, Peter: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s133]], (1922, digte, dansk)
af Peter Alsted (1864-1944)
Detaljer
[Digte]. Side 133-
Aimes, Joseph B. [ie: Ames, Joseph B.]: Under Spejderfanen, (1922, børnebog, engelsk)
af Joseph Bushnell Ames (1878-1928, sprog: engelsk)
oversat af Luth Otto (1897-1934)
Detaljer
Under Spejderfanen. Roman for store Drenge. (Oversat af Luth Otto). ♦ Jespersen, [1922]. 168 sider
originaltitel: Under boy scout colors, 1917
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 26 [Anmeldelse, signeret H.P.H.].
Andersen Nexø, M.: To Brødre [Muldskud [1h]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen Nexø, M.: To Kvinder [Muldskud [1l]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen Nexø, M.: Bigum Træben [Muldskud [1k]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen Nexø, M.: Brød [Muldskud [1d]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen Nexø, M.: La Concha [Muldskud [1c]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen Nexø, M.: En Duel [Muldskud [1p]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen Nexø, M.: Dødskamp [Muldskud [1e]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen Nexø, M.: Frænke [Muldskud [1j]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen Nexø, M.: Hovsmeden fra Dyndeby [Muldskud [1n]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen Nexø, M.: En Kvinderevolution [Muldskud [1b]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen Nexø, M.: Lotterisvensken [Muldskud [1a]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen Nexø, M.: Lønningsdag [Muldskud [1f]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen Nexø, M.: Manuelita [Muldskud [1i]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen Nexø, M.: Muldskud, (1922-26, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Indhold

[1a] Andersen Nexø, M.: Lotterisvensken (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1898 indgår i: Skygger [s045] 1. udgave: Lotterisvensken. Side [45]-104
[1b] Andersen Nexø, M.: En Kvinderevolution (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1898 indgår i: Skygger [s143] 1. udgave: En Kvinderevolution. Side [143]-57
[1c] Andersen Nexø, M.: La Concha (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1898 indgår i: Skygger [s159] 1. udgave: La Concha. Side [159]-79
[1d] Andersen Nexø, M.: Brød (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1898 indgår i: Skygger [s181] 1. udgave: Brødsælgeren. (En Markedsscene). Side [181]-91
[1e] Andersen Nexø, M.: Dødskamp (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1898 indgår i: Skygger [s009] 1. udgave: Dødskamp. Side [9]-43
[1f] Andersen Nexø, M.: Lønningsdag (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1900 indgår i: Muldskud [d] 1. udgave: Lønningsdag. (En Idyl)
[1g] Andersen Nexø, M.: Den musikalske Gris (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1919 indgår i: Undervejs [s007] 1. udgave: Den musikalske Gris. En Minderune over Geniet. Side [7]-42
[1h] Andersen Nexø, M.: To Brødre (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1898 indgår i: Skygger [s105] 1. udgave: To Brødre. Side [105]-42
[1i] Andersen Nexø, M.: Manuelita (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1898 indgår i: Skygger [s193] 1. udgave: Manuela. Side [193]-224
[1j] Andersen Nexø, M.: Frænke (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1900 indgår i: Muldskud [a] 1. udgave: Frænke
[1k] Andersen Nexø, M.: Bigum Træben (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1900 indgår i: Muldskud [b] 1. udgave: Bigum Træben
[1l] Andersen Nexø, M.: To Kvinder (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1900 indgår i: Muldskud [e] 1. udgave: To Kvinder
[1m] Andersen Nexø, M.: En Omvendelse (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1900 indgår i: Muldskud [g] 1. udgave: En Omvendelse
[1n] Andersen Nexø, M.: Hovsmeden fra Dyndeby (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1900 indgår i: Muldskud [f] 1. udgave: Hovsmeden fra Dyndeby
[1o] Andersen Nexø, M.: Som Børn (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1900 indgår i: Muldskud [h] 1. udgave: Som Børn
[1p] Andersen Nexø, M.: En Duel (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1905 indgår i: Muldskud [d] 1. udgave: En Duel
[1q] Andersen Nexø, M.: Naar Nøden er størst (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1900 indgår i: Muldskud [c] 1. udgave: Naar Nøden er størst -
[1r] Andersen Nexø, M.: Pebersvendens Historie (1922, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1919 indgår i: Undervejs [s043] 1. udgave: Pebersvendens Historie. Side [43]-69
[2a] Andersen Nexø, M.: Døden (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1911 indgår i: Barndommens Kyst [s073] 1. udgave: Døden. Side [73]-86
[2b] Andersen Nexø, M.: Banlyst (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1905 indgår i: Muldskud [a] 1. udgave: Banlyst
[2c] Andersen Nexø, M.: Et Efterslæt (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1901 indgår i antologien: Ungdom [b] 1. udgave: Et Efterslæt. Side 10-26
[2d] Andersen Nexø, M.: Onkel Peters Penge (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1919 indgår i: Undervejs [s169] 1. udgave: Onkel Peters Penge. Side [169]-84
[2e] Andersen Nexø, M.: Dyrskue (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1915 indgår i: Under Himmelen den blaa [s060] 1. udgave: Dyrskue. Side [60]-68
[2f] Andersen Nexø, M.: Sommerdag (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1915 indgår i: Under Himmelen den blaa [s143] 1. udgave: Sommerdag. Side [143]-49
[2g] Andersen Nexø, M.: Badutspringeren (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1919 indgår i: Undervejs [s113] 1. udgave: Badutspringeren. Side [113]-21
[2h] Andersen Nexø, M.: Lykken fra Lossepladsen (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1916 indgår i antologien: Rønnebær [e] 1. udgave: Lykken fra Lossepladsen
[2i] Andersen Nexø, M.: Ungdom (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1905 indgår i: Muldskud [c] 1. udgave: Ungdom
[2j] Andersen Nexø, M.: Afløsningens Time (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1915 indgår i: Under Himmelen den blaa [s083] 1. udgave: Afløsningens Time. Side [83]-89
[2k] Andersen Nexø, M.: Trækfuglene (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1902 indgår i antologien: Morskabsbogen [s165] 1. udgave: En Udflugt. Side [165]-87
[2l] Andersen Nexø, M.: Frihedens Fe (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1908 indgår i: Af Dybets Lovsang [s091] 1. udgave: Frihedens Fe. Side [91]-107
[2m] Andersen Nexø, M.: Skæbne (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1905 indgår i: Muldskud [e] 1. udgave: Skæbne
[2n] Andersen Nexø, M.: I Vrag (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1911 indgår i: Barndommens Kyst [s087] 1. udgave: I Vrag. Side [87]-103
[2o] Andersen Nexø, M.: Nattevandring (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1915 indgår i: Under Himmelen den blaa [s163] 1. udgave: Nattevandring. Side [163]-71
[2p] Andersen Nexø, M.: Guden for det tomme Ceremoniel (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1915 indgår i: Under Himmelen den blaa [s043] 1. udgave: Guden for det tomme Ceremoniel. Side [43]-51
[2q] Andersen Nexø, M.: Gravhøjen (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1911 indgår i: Barndommens Kyst [s043] 1. udgave: Gravhøjen. Side [43]-57
[2r] Andersen Nexø, M.: Bedstemand Blom (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1919 indgår i: Undervejs [s123] 1. udgave: Bedstemand Blom. Side [123]-35
[2s] Andersen Nexø, M.: En Domfældelse (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1915 indgår i: Under Himmelen den blaa [s101] 1. udgave: En Domfældelse! Side [101]-11
[2t] Andersen Nexø, M.: Lykken (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1913 1. udgave: Lykken. En Fortælling fra Bornholms Nordland. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1913. 122 sider
[2u] Andersen Nexø, M.: Murene (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1918 indgår i: Dybhavsfisk [s073] 1. udgave: Murene. Side [73]-84
[2v] Andersen Nexø, M.: Kærlighedsbarnet (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1908 indgår i: Af Dybets Lovsang [s139] 1. udgave: Kærlighedsbarnet. Side [139]-64
[2w] Andersen Nexø, M.: Flyvende Sommer (1924, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1908 indgår i: Af Dybets Lovsang [s015] 1. udgave: Flyvende Sommer. Side [15]-41
[3 a] Andersen Nexø, M.: En Henrettelse (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1921 indgår i: De tomme Pladsers Passagerer [d] 1. udgave: En Henrettelse! Side [33]-41
[3 b] Andersen Nexø, M.: Tre Sønner (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1908 indgår i: Af Dybets Lovsang [s109] 1. udgave: Tre Sønner. Side [109]-37
[3 c] Andersen Nexø, M.: Jacobs vidunderlige Rejse (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1911 indgår i: Barndommens Kyst [s029] 1. udgave: Jakobs vidunderlige Rejse! Side [29]-41
[3 d] Andersen Nexø, M.: Strøm (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1911 indgår i: Barndommens Kyst [s147] 1. udgave: Strøm. Side [147]-68
[3 e] Andersen Nexø, M.: Mary (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1919 indgår i: Undervejs [s095] 1. udgave: Mary. En Randbemærkning til den hvide Slavehandel. Side [95]-111
[3 f] Andersen Nexø, M.: Idioten (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1911 indgår i: Barndommens Kyst [s059] 1. udgave: Idioten. Side [59]-71
[3 g] Andersen Nexø, M.: An' Mari's Rejse (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1915 indgår i: Under Himmelen den blaa [s028] 1. udgave: Ann' Mari's Rejse. Side [29]-41
[3 h] Andersen Nexø, M.: Barndommens Kyst (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1911 indgår i: Barndommens Kyst [s005] 1. udgave: Barndommens Kyst. Side [5]-27
[3 i] Andersen Nexø, M.: Vesterbro (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1915 indgår i: Under Himmelen den blaa [s015] 1. udgave: Vesterbro. Side [15]-28
[3 j] Andersen Nexø, M.: Konge for en Dag (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1911 indgår i: Barndommens Kyst [s169] 1. udgave: Konge for en Dag. Side [169]-80
[3 k] Andersen Nexø, M.: Et Møde (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1921 indgår i: De tomme Pladsers Passagerer [l] 1. udgave: Et Møde! Side [125]-38
[3 l] Andersen Nexø, M.: Efteraarstrækket (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1915 indgår i: Under Himmelen den blaa [s185] 1. udgave: Efteraarstrækket. Side [185]-92
[3 m] Andersen Nexø, M.: Langt udi Skoven -! (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1915 indgår i: Under Himmelen den blaa [s113] 1. udgave: Langt udi Skoven -! Side [113]-25
[3 n] Andersen Nexø, M.: Mutter Schmidt! (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1915 indgår i: Under Himmelen den blaa [s173] 1. udgave: Mutter Schmidt! Side [173]-83
[3 o] Andersen Nexø, M.: Paradiset (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1911 indgår i: Barndommens Kyst [s105] 1. udgave: Paradiset. Side [105]-45
[3 p] Andersen Nexø, M.: Græsmarkens Sang (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1915 indgår i: Under Himmelen den blaa [s053] 1. udgave: Græsmarkens Sang. Side [53]-60
[3 q] Andersen Nexø, M.: Guds Moders Advokat (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1915 indgår i: Under Himmelen den blaa [s069] 1. udgave: Guds Moders Advokat! Side [69]-81
[3 r] Andersen Nexø, M.: Junkeren! (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1915 indgår i: Under Himmelen den blaa [s151] 1. udgave: Junkeren! Side [151]-62
[3 s] Andersen Nexø, M.: Gulduret (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1918 indgår i: Dybhavsfisk [s085] 1. udgave: Gulduret. Side [85]-103
[3 t] Andersen Nexø, M.: Bølgen den Blaa (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1918 indgår i: Dybhavsfisk [s129] 1. udgave: Bølgen den blaa! Side [129]-54
[3 u] Andersen Nexø, M.: Den evige Jøde (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1915 indgår i: Under Himmelen den blaa [s091] 1. udgave: Den evige Jøde. Side [91]-99
[3 v] Andersen Nexø, M.: Brødrene (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1915 indgår i: Under Himmelen den blaa [s127] 1. udgave: Brødrene. Side [127]-42
[3 w] Andersen Nexø, M.: Ravnene (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1915 indgår i: Under Himmelen den blaa [s005] 1. udgave: Ravnene. Side [5]-14
[3 x] Andersen Nexø, M.: Livsslaven (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1918 indgår i: Dybhavsfisk [s007] 1. udgave: Livsslaven. Side [7]-26
[3 y] Andersen Nexø, M.: Dukken (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1918 indgår i: Dybhavsfisk [s047] 1. udgave: Dukken! Side [47]-71
1973 indgår i antologien: Hævnen [1s217] Senere udgave: Dukken. Illustreret af Marlie Brande. Side 217-[29]
[3 z] Andersen Nexø, M.: Ulven og Faarene (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1921 indgår i: De tomme Pladsers Passagerer [n] 1. udgave: Ulven og Faarene! Side [147]-54
[3a] Andersen Nexø, Martin: Dybhavsfisk (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1918 indgår i: Dybhavsfisk [s027] 1. udgave: Dybhavsfisk. Side [27]-46
[3b] Andersen Nexø, M.: Gaardsangeren (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1919 indgår i: Undervejs [s137] 1. udgave: Gaardsangeren. Side [137]-49
[3c] Andersen Nexø, M.: De tomme Pladsers Passagerer (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1921 indgår i: De tomme Pladsers Passagerer [f] 1. udgave: De tomme Pladsers Passagerer. Side [55]-64
[3d] Andersen Nexø, M.: Kogleri (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1919 indgår i: Undervejs [s151] 1. udgave: Kogleri. Side [151]-68
[3e] Andersen Nexø, M.: En Strandvasker (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1918 indgår i: Dybhavsfisk [s105] 1. udgave: En Strandvasker. Side [105]-28
[3f] Andersen Nexø, M.: Guds Søn og Fandens Kælebarn (1926, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1921 indgår i: De tomme Pladsers Passagerer [o] 1. udgave: Guds Søn og Fandens Kælebarn! Side [155]-66
Andersen Nexø, M.: Den musikalske Gris [Muldskud [1g]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen Nexø, M.: Naar Nøden er størst [Muldskud [1q]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen Nexø, M.: En Omvendelse [Muldskud [1m]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen Nexø, M.: Pebersvendens Historie [Muldskud [1r]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen Nexø, M.: Som Børn [Muldskud [1o]], (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Andersen, A. C.: Kærlighedens Vækst, (1922, roman, dansk)
af A.C. Andersen (1874-1928)
Detaljer
Kærlighedens Vækst. Roman. ♦ Gyldendal, 1922. 334 sider. Pris: kr. 7,50
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 275 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Andersen, Aage: Vers, (1922, digte, dansk)
af Aage Andersen (1877-1967)
Detaljer
Vers. ♦ Schønberg, 1922. 16 sider. Pris: kr. 1,00
Andersen, Dan: Tidlig Vår, (1922, novelle(r), dansk)
af Dan Chr. Andersen, f 1900 (f. 1900)
oversat af S.H. Clod-Svensson
Detaljer
Tidlig Vår. Tegn. af S. H. Clod-Svensson. (Trykt i 500 Ekspl.). ♦ Forlaget "Logos", 1922. 56 sider. Pris: kr. 2,25
kollaps Noter
 note til titel Forlagets (Forfatterens) adresse: Willemoesgade 11.
 note til titel Også (senere?) solgt af O. Sparre Ulrich, Helsingør, pris: kr. 1,50.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 138 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Andersen, Georg: Knud, (1922, børnebog, dansk)
af Georg Andersen, o 1921
Detaljer
Knud. ♦ Danske Drenges Forlag, 1922. 160 sider
Andersen, Louis C.: Sange af Aarhus Sommerrevy 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Louis C. Andersen (1885-1943)
Detaljer
Sange af Aarhus Sommerrevy 1922. ♦ Aarhus, Forfatteren, 1922. 20 sider
Andersen, Niels: Sømandsfærd, (1922, digte, dansk)
af Niels Andersen, f 1859 (1859-1937)
Detaljer
Sømandsfærd. Fortælling i bunden Stil. ♦ Forfatteren, 1922. 62 sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens adresse: Ærøvej 7, København.
Anker-Paulsen, J.: Dæmon-Bjørn, (1922, roman, dansk)
af J. Anker-Paulsen (1890-1959)
Detaljer
Dæmon-Bjørn. En Hængekøieroman. ♦ Jacob Ankers Forlag (Boghallen), 1922. 84 sider. Pris: kr. 2,50
Anker-Paulsen, J.: I Badedragt, (1922, digte, dansk)
af J. Anker-Paulsen (1890-1959)
Detaljer
I Badedragt og andre nye erotiske Digte fra et mondænt Badested. ♦ Jacob Ankers Forlag, 1922. 47 + [1] sider
kollaps Noter
 note til titel 3. Oplag, 1922.
 note til titel Bogen beslaglagt og forfatteren idømt en bøde. Konfiskeringen opretholdt ved landsretsdom af 10-1-1923.
 note til titel Hertil udkom: I Badedragt. Et Forsvar. Jacob Ankers Forlag, 1923, 29 + [3] sider.
 Litteraturliste Medtaget på: Anklagede og forbudte skrifter. Forsøg på en oversigt  Web link link til hele listen Kommentar til listen: Konfiskeret.
 Bog Morten Thing: Pornografiens historie i Danmark. Aschehoug, 1999: side 80, uddrag side 225-26 (originalens siderne 35-36).
Anker-Paulsen, J.: Vingerne, (1922, roman, dansk)
af J. Anker-Paulsen (1890-1959)
illustrationer af Else Hasselriis (1878-1953)
Detaljer
Vingerne. Novelle fra Rom og Florenz. Silhuet av Else Hasselriis. ♦ Jacob Ankers Forlag (Boghallen), 1922. 80 sider. Pris: kr. 2,50
Anker-Paulsen, J.: Sangbok for Smådjevle, (1922, digte, dansk)
af J. Anker-Paulsen (1890-1959)
Detaljer
Sangbok for Smådjevle. Erotiske og andre Digte. I. Pigtråd. ♦ Jacob Ankers Forlag (Boghallen), 1922. 77 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1922.
Ankerstrøm, Anker: Dybe Spor, (1922, roman, dansk)
af Anker Ankerstrøm (1890-1985)
Detaljer
Dybe Spor. Roman. ♦ Hjørring, Nordjydsk Forlag, 1922. 154 sider. Pris: kr. 4,75
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1923.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 275 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
anonym: To Kvindehjerter, (1922, roman, ukendt) 👓
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
To Kvindehjerter. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 134 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 4-11-1922 til 17-11-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1923 Senere udgave: To Kvindehjerter. Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer. ♦ "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, [1923]. 134 sider
1923 Senere udgave: To Kvindehjerter. Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer. ♦ Roskilde, "Roskilde Avis'" Bogtrykkeri, 1923. 134 sider
anonym: Aladdin, (1922, børnebog, dansk)
af Anonym
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Aladdin. Tegnet af Axel Mathiesen. ♦ A/S Carl Stenders Kunstforlag, [1922]. 16 sider, illustreret (tvær-kvartformat)
anonym: Alverdens Eventyr, (1922, børnebog, dansk)
redigeret af Grønvald-Fynbo (1879-1962)
Detaljer
Alverdens Eventyr. Udvalgte Eventyr fra alle Lande. Samlede og udg. af Grønvald-Fynbo. ♦ København, Bog- og Bladcentralen, 1922. [Bind] I-II, 638 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1963 Senere udgave: Engang for længe siden ... Eventyr fra mange lande. Udvalget stammer fra "Alverdens Eventyr" og "Barnets Eventyrskat", udg. af Grønvald-Fynbo. Tegninger af Bodil Sikker Hansen. ♦ Vinten, 1963. 158 sider, illustreret. Pris: kr. 5,00
anonym: Askepot, (1922, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
Askepot. ♦ A/S Carl Stenders Kunstforlag, [1922]. 12 sider, illustreret
anonym: Assasinernes Morderborg, (1922, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Assasinernes Morderborg. ♦ Litteraturselskabet, 1922. 32 sider
serietitel: Lord Lister, 243
anonym: Bamse-Bogen, (1922, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
Bamse-Bogen. ♦ A/S Carl Stenders Kunstforlag, [1922]. 12 sider, illustreret
anonym: Borgkælderens Hemmelighed, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Brudgommen der gik, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Brødrene, (1922, tekster, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Brødrene. Fortælling om "De helliges Udholdenhed og Tro". Oversat fra Engelsk. ♦ Hjemlandsposten [ikke i boghandlen], 1922. [Bind] I-II, 242 + 224 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Tillæg til "Hjemlandsposten".
anonym: Børneglæder, (1922, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
Børneglæder. ♦ A/S Carl Stenders Kunstforlag, [1922]. 12 sider, illustreret
anonym: Cigarrflickan, (1922, novelle(r), svensk)
af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer
Cigarrflickan. En ung cigarrullerskas äventyr. Väldigt pikant och spännande kärleksroman. ♦ Kunstforlaget "Union", [1922]. 48 sider. Pris: kr. 1,50
serietitel: Venusserien
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Altenburg.
anonym: Delawarebridge-Mysteriet, (1922, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Delawarebridge-Mysteriet. ♦ Litteraturselskabet, 1922. 32 sider
serietitel: Lord Lister, 249
anonym: Det dobbelte Dødsbryllup, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Den dræbende Søslange, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Dyrebogen, (1922, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
Dyrebogen. ♦ A/S Carl Stenders Kunstforlag, [1922]. 12 sider, illustreret
anonym: Døden fra Fyrtaarnet, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Døds-Dommen i Monte Rose, (1922, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Døds-Dommen i Monte Rose. ♦ Litteraturselskabet, 1922. 32 sider
serietitel: Lord Lister, 246
anonym: Dødsrouletten i Spillebanken, (1922, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Dødsrouletten i Spillebanken. ♦ Litteraturselskabet, 1922. 32 sider
serietitel: Lord Lister, 244
anonym: Dødstoreadoren, (1922, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Dødstoreadoren. ♦ Litteraturselskabet, 1922. 32 sider
serietitel: Lord Lister, 248
anonym: Dødstunnelen, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: frun fick massage, (1922, novelle(r), svensk)
af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer
frun fick massage. En mycket pikant Köpenhamnshistoria. ♦ Kunstforlaget "Union", [1922]. 44 sider. Pris: kr. 1,50
serietitel: Venusserien
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Altenburg.
anonym: Elskerindens Hævn, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Eva efter syndafaldet, (1922, novelle(r), svensk)
af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer
Eva efter syndafaldet. En fabriksflickas livsroman. En mycket pikant och interessant verklighedsskildring av en 17-årig fabriksflickas upplevelser, som ett offer för den vita slavhandeln. ♦ Kunstforlaget "Union", [1922]. 48 sider
serietitel: Venusserien
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Altenburg.
anonym: Den falske Mormonpræst, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Fastelavnsriset 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Ris & Skræp (pseudonym)
Detaljer
Fastelavnsriset 1922 eller Det er klart. Vinterskiftende Skolebilleder, oprullet i 3 Afdelinger med indfilmede Sange og et Forspil samt Mellemspil. Af Ris & Skræp med Assistance af Riskommissionen af 1922. ♦ Kostræde pr. Lundby, [ikke i boghandlen], 1922. 92 sider, illustreret
anonym: Flickan från American bar, (1922, novelle(r), svensk)
af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer
Flickan från American bar. En ung flickas livs-äventyr. Mycket pikant och gripande skildring, tagen från verkliga livet. ♦ Kunstforlaget "Union", [1922]. 48 sider
serietitel: Venusserien
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Altenburg.
anonym: De forsvundne, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: De forsvundne Elskerinder, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Fra Dyrenes Verden, (1922, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
Fra Dyrenes Verden. ♦ A/S Carl Stenders Kunstforlag, [1922]. 12 sider, illustreret
anonym: Fru Potifar, (1922, novelle(r), svensk)
af Alex. (pseudonym)
oversat af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer
Fru Potifar. En pikant historia om en ung frus galanta äventyr. ♦ Kunstforlaget "Union", [1922]. 48 sider
serietitel: Venusserien
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Altenburg.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelsen 1920-24 er titlen anført som anonym under svensk skønlitteratur. Det antages at det er en oversættelse af den danske bog.
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Fru Potifar. En pikant Historie om en ung gift Frues galante Eventyr. ♦ Omega Importen, [1919]. 64 sider, illustreret
anonym: Den gaadefulde Kraft, (1922, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Den gaadefulde Kraft. ♦ Litteraturselskabet, 1922. 32 sider
serietitel: Lord Lister, 254
anonym: Den gaadefulde Skygge, (1922, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Den gaadefulde Skygge. ♦ Litteraturselskabet, 1922. 32 sider
serietitel: Lord Lister, 247
anonym: Hans og Grete, (1922, børnebog, dansk)
illustrationer af Marie Hjuler (1894-1986)
Detaljer
Hans og Grete. Billeder af Marie Hjuler. ♦ A/S Carl Stenders Kunstforlag, [1922]. 16 sider, illustreret (kvartformat)
anonym: Hans og Karen, (1922, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Hans og Karen. En Forlovelseshistorie. ♦ Kristeligt Folkebibliotek, 1922. 48 sider. Pris: kr. 0,85
Oversigt over andre udgaver:
1925 Senere udgave: Hans og Karen. En Forlovelseshistorie. ♦ Herning, Eksprestrykkeriet, 1925. 44 sider
anonym: Homélies Coptes de la Vaticane, (1922, tekster, andre sprog)
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af Henri de Vis (sprog: ukendt)
Detaljer
Homélies Coptes de la Vaticane. Texte Copte publié et traduit par Henri de Vis. ♦ Gyldendal, 1922. 228 sider. Pris: kr. 15,00
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Wien.
anonym: Hotel "Amor", (1922, novelle(r), svensk)
af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer
Hotel "Amor" eller storstadens frestelser. En ung landtmans äventyr i nattens Köpenhamn. ♦ Kunstforlaget "Union", [1922]. 40 sider
serietitel: Venusserien
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Altenburg.
anonym: Hun-Djævelen på Java, (1922, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Hun-Djævelen på Java. ♦ Litteraturselskabet, 1922. 32 sider
serietitel: Lord Lister, 250
anonym: I Slavehandlerskens Klør, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Köpenhamn vid natt, (1922, novelle(r), svensk)
af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer
Köpenhamn vid natt. Modern skildring af Greve G. ♦ Kunstforlaget "Union", [1922]. 28 sider
serietitel: Venusserien
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Altenburg.
anonym: Langelinjeflickan, (1922, novelle(r), svensk)
af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer
Langelinjeflickan eller Kvinnorövaren. En pikant och spännande roman om en ung flickas frestelser och faror ombord på ett främmat skepp i ett främmat land. ♦ Kunstforlaget "Union", [1922]. 40 sider
serietitel: Venusserien
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Altenburg.
anonym: Liget i Pengeskabet, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Liget i Vinkassen, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Lizettes Hævn, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Lystige Lege, (1922, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
Lystige Lege. ♦ A/S Carl Stenders Kunstforlag, [1922]. 12 sider, illustreret
anonym: Den lättsinniga statisten, (1922, novelle(r), svensk)
af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer
Den lättsinniga statisten. En ung flickas pikanta upplevelser bakom kulisserna och följderna. Pikant! ♦ Kunstforlaget "Union", [1922]. 46 sider
serietitel: Venusserien
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Altenburg.
anonym: Manden i Skorstenen, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Maries Julegave, (1922, novelle(r), dansk) 👓
redigeret af G. Münster (1867-1946)
Detaljer
Maries Julegave. Fortællinger. Samlede af Pastor G. Münster. ♦ Herning, Eksprestrykkeriet, 1922. 173 sider
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 21-9-1922 til 25-10-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Maries Julegave og andre Fortællinger for større og mindre Børn. Samlede af G. Münster. 2. Oplag. ♦ Selskabet for Udbredelse af kristelig Litteratur i billige Folkeudgaver, 1915. 164 sider
anonym: Mesterbokseren som Indbrudstyv, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Mordet i den gamle Kro, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Mordet i Taagen, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Odder Sommerrevue 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Odder Sommerrevue 1922. ♦ Odder, [ikke i boghandlen], 1922. 16 sider
anonym: Op og kig, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Op og kig. Revuem 1922. ♦ Silkeborg, (Reklametrykkeriet), 1922. 20 sider, illustreret. Pris: kr. 0,75
anonym: Program og Sange til Op ad Bakken, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Program og Sange til Op ad Bakken eller Valby Sommerrevue 1922 (Korups Have). ♦ Etablissementet, 1922. 8 sider. Pris: kr. 0,35
anonym: Revusange 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Revusange 1922. Casino Teatret. ♦ Slagelse, [ikke i boghandlen], 1922. 32 sider, illustreret
anonym: Revy-Sange af Randers Vinter-Revy, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Revy-Sange af Randers Vinter-Revy. ♦ Randers, [ikke i boghandlen], 1922. 12 sider
anonym: Rosenpigen, (1922, roman, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rosenpigen. Roman. Aut. Oversættelse fra Engelsk. ♦ Ugebladet "Hjemmet"s Forlag [ikke i boghandlen], 1922. 224 sider
originaltitel: ?
anonym: Roskilde-Rejsen 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Roskilde-Rejsen 1922 eller Ta' Konen under Armen. Sangudtog. ♦ Roskilde, [ikke i boghandlen], 1922. 36 sider
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1922.
anonym: Den russiske Vidunderlæge, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Rødhætte, (1922, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
Rødhætte. ♦ A/S Carl Stenders Kunstforlag, [1922]. 12 sider, illustreret (kvartformat)
anonym: Sange af Apollo-Revyen 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af Apollo-Revyen 1922 eller Fagot-Petersens Millioner. ♦ Aalborg, [ikke i boghandlen], 1922. 16 sider
anonym: Sange af Efteraarskabaretten 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af Efteraarskabaretten 1922 eller "Den glade By". ♦ Nakskov, [ikke i boghandlen], 1922. 16 sider, illustreret
anonym: Sange af Efteraarsrevuen 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af Efteraarsrevuen 1922 eller Svendsens Millioner. ♦ [ikke i boghandlen], 1922. 16 sider
anonym: Sange af Kerteminde Sommerreue 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af Kerteminde Sommerreue 1922. ♦ Kerteminde, [ikke i boghandlen], 1922. 16 sider, illustreret
anonym: Sange af Korsør Sommerrevue 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af Korsør Sommerrevue 1922. ♦ Korsør, [ikke i boghandlen], 1922. 20 sider, illustreret
anonym: Sange af "Rejsen til Maanen", (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af "Rejsen til Maanen". ♦ [?], [1922]. 12 sider. Pris: kr. 0,50
anonym: Sange af Rudkøbing Sommerrevy 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af Rudkøbing Sommerrevy 1922. Aladdin eller Den vidunderlige Teleplasma. ♦ Rudkøbing, (Langelands Centraltrykkeri), 1922. 16 sider, illustreret. Pris: kr. 0,75
anonym: Sange af "Sa'e De noget?", (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af "Sa'e De noget?". Svendborg Sommerrevy 1922. ♦ Svendborg, [ikke i boghandlen], 1922. 16 sider
anonym: Sange af Sommerrevuen 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af Sommerrevuen 1922. Holbæk Sommerteater. ♦ Holbæk, [ikke i boghandlen], 1922. 20 sider
anonym: Sange af Sorø Sommer-Revy 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af Sorø Sommer-Revy 1922. ♦ Ringsted, [ikke i boghandlen], 1922. 8 sider
anonym: Sange af Vejle Sommerrevy 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af Vejle Sommerrevy 1922. ♦ Horsens, [ikke i boghandlen], 1922. 32 sider
kollaps Noter
 note til titel Med 1 portræt.
anonym: Sange fra Aladdins vidunderlige Rejse, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange fra Aladdins vidunderlige Rejse. (Sommerrevyen 1922). ♦ Helsingør, [ikke i boghandlen], 1922. 16 sider, illustreret
anonym: Sange fra Ribe Sommerrevy 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange fra Ribe Sommerrevy 1922. ♦ Ribe, [ikke i boghandlen], 1922. 16 sider
kollaps Noter
 note til titel Med 1 portræt.
anonym: Sange fra Varde Sommerrevy 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange fra Varde Sommerrevy 1922. ♦ Varde, [ikke i boghandlen], 1922. 16 sider, illustreret
anonym: Sange og Viser af Revuen 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange og Viser af Revuen 1922. Maribo Sommerteater. ♦ Maribo, (Martin Andersens Bogtr.), 1922. 16 sider. Pris: kr. 0,75
anonym: Den skønne Rovedderkop, (1922, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Den skønne Rovedderkop. ♦ Litteraturselskabet, 1922. 32 sider
serietitel: Lord Lister, 245
anonym: Den sorte Stjerne, (1922, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Den sorte Stjerne. ♦ Litteraturselskabet, 1922. 32 sider
serietitel: Lord Lister, 253
anonym: Sydpolens Hemmelighed, (1922, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sydpolens Hemmelighed. ♦ Litteraturselskabet, 1922. 32 sider
serietitel: Lord Lister, 251
anonym: Syflickans frestelser, (1922, novelle(r), svensk)
af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer
Syflickans frestelser. Pikant Köpenhamnsroman. En sannfärdig berättelse om en sömmerskas äventyrliga upplevelser, som offer för den vita slavhandeln i Köpenhamn. ♦ Kunstforlaget "Union", [1922]. 40 sider
serietitel: Venusserien
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Altenburg.
anonym: Sølvmønten, (1922, børnebog, ukendt)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Adolphine Fogtmann (1847-1934)
illustrationer af Fritz Kraul (1862-1935)
udgiver: C. Asschenfeldt-Hansen (1856-1934)
Detaljer
Sølvmønten. Efter det tyske ved Adolphine Fgotmann. Illustr. af Fritz Kraul. Udg. af C. Asschenfeldt Hansen. ♦ "For mine små Venner" [ikke i boghandlen], 1922. 78 sider, illustreret
originaltitel: ?
anonym: Udtog af Sangene, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Udtog af Sangene. Sommer Revuen 1922. ♦ Thisted, [ikke i boghandlen], 1922. 16 sider, illustreret
anonym: Under Skæbnens Hjul, (1922, roman, dansk)
af Anonym
anonym: Den vackra tjänsteflickan, (1922, novelle(r), svensk)
af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer
Den vackra tjänsteflickan. En mycket pikant historia om en ung vacker och oskyldig bondflickas många frestelser och upplevelser. ♦ Kunstforlaget "Union", [1922]. 52 sider
serietitel: Venusserien
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Altenburg.
anonym: Vad som hände i badhuset, (1922, novelle(r), svensk)
af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer
Vad som hände i badhuset. Ett spännande sommaräventyr från en badort. ♦ Kunstforlaget "Union", [1922]. 48 sider
serietitel: Venusserien
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Altenburg.
anonym: Verdens største Skat, (1922, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Verdens største Skat eller Solkongens Perlebanker. ♦ Litteraturselskabet, 1922. 32 sider
serietitel: Lord Lister, 252
anonym: Viborg i Rampelys, (1922, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Viborg i Rampelys. De unge Socialdemokraters Vinterrevy 1920. ♦ Viborg, Foreningen, 1922. 20 sider. Pris: kr. 0,50
anonym: Viser og Vers fra Lemvig Kongerevue 1922, (1922, dramatik, dansk)
udgiver: Robert Ludvigsen (1893-1930)
Detaljer
Viser og Vers fra Lemvig Kongerevue 1922. Udg. af Robert Ludvigsen. ♦ [ikke i boghandlen], 1922. 14 sider
anonym: Älskarinnan, (1922, novelle(r), svensk)
af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer
Älskarinnan. En pikant och ytterst gripande berättelse om en ung kvinnas öde. ♦ Kunstforlaget "Union", [1922]. 40 sider
serietitel: Venusserien
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Altenburg.
anonym [Aplin, Arthur]: Hendes Offer, (1922, roman, engelsk) 👓
af Arthur Aplin (sprog: engelsk)
oversat af Karl A. Aagaard-Hansen (1882-1951)
Detaljer
Hendes Offer. Oversættelse ved Karl Aagaard-Hansen. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1922. 142 sider
originaltitel: Injustice, 1911
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i aviser 1911 (fx Examiner (Australien) fra 1-5-1911).
 note til titel På titelbladet også: Føljeton til "Aalborg Stiftstidende".
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aalborg Stiftstidende fra 5-4-1922.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Trove
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Hendes Offer. Ved Karl Aagaard-Hansen. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis>, [1922]. 142 sider
1928 Senere udgave: Et Offer. Oversat fra engelsk af G. E. Meyer [fejl, er oversat af Karl Aagaard-Hansen]. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1928. 142 sider
1928 Senere udgave: Et Offer. Oversat fra engelsk af G. E. Meyer [fejl, er oversat af Karl Aagaard-Hansen]. ♦ [Lemvig Avis], [1928]. 142 sider
anonym [Aplin, Arthur]: Hendes Offer, (1922, roman, engelsk) 👓
af Arthur Aplin (sprog: engelsk)
oversat af Karl A. Aagaard-Hansen (1882-1951)
Detaljer, denne udgave
Hendes Offer. Ved Karl Aagaard-Hansen. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis>, [1922]. 142 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 25-4-1922 til 20-4-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1922 1. udgave: Hendes Offer. Oversættelse ved Karl Aagaard-Hansen. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1922. 142 sider
anonym [Borchart, Elsbeth]: Senta Wolfsburg, (1922, roman, tysk)
af Elsbeth Borchart (f. 1878, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Senta Wolfsburg. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1922. 317 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsiderne trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 26-11-1922 til 5-1-1923. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Senta Wolfsburg. Roman af Elsbeth Borchart. Autoriseret Oversættelse af Fru Sigrid Opffer. ♦ Horsen, Carl Mar: Møllers Bogtrykkeri, 1915. 317 sider
anonym [Borck, Erna]: Hvem er den rette?, (1922, roman, ukendt) 👓
af Erna Borck (sprog: ukendt)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Hvem er den rette? Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Hotebro Avis' Trykkeri, [1922]. 365 sider
originaltitel: ?
del af: Lemvig Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lemvig Avis fra 12-6-1922 til 15-8-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Hvem er den rette? Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 365 sider
1922 Senere udgave: Hvem er den rette? Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Bornholms Avis". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1922]. 365 sider
1929 Senere udgave: Hvem er den rette? Roman af Erna Borck. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1929. 365 sider
anonym [Borck, Erna]: Hvem er den rette?, (1922, roman, ukendt) 👓
af Erna Borck (sprog: ukendt)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer, denne udgave
Hvem er den rette? Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 365 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 17-6-1922 til 24-7-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1922 1. udgave: Hvem er den rette? Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Hotebro Avis' Trykkeri, [1922]. 365 sider
anonym [Borck, Erna]: Hvem er den rette?, (1922, roman, ukendt) 👓
af Erna Borck (sprog: ukendt)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer, denne udgave
Hvem er den rette? Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Bornholms Avis". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1922]. 365 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 26-10-1922 til 20-1-1923. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1922 1. udgave: Hvem er den rette? Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Hotebro Avis' Trykkeri, [1922]. 365 sider
anonym [Charlesworth]: Barnlige Kærlighedsgærninger, (1922, tekster, engelsk)
af Maria Louisa Charlesworth (1819-1880, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Barnlige Kærlighedsgærninger. Tro virksom i Kærlighed. Frit oversat fra Engelsk. (Gharlesworth [ie: Charlesworth]: Ministering children). (4. Opl.). ♦ "Kirkeklokken"s Forlag, [1922]. 160 sider, illustreret. Pris: kr. 1,85
Oversigt over andre udgaver:
1858 1. udgave: Barnlige Kjærligheds-Gjerninger. En Fortælling for Børn. Oversat af B.S. ♦ Kbh., 1858
anonym [Dumas, Alexandre]: Den sorte Tulipan, (1922, roman, fransk)
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den sorte Tulipan. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], [1922]. 274 sider
Oversigt over andre udgaver:
1851 1. udgave: Den sorte Tulipan. ♦ Jordan, 1851. Deel 1-2, 156 + 183 sider
1915 Senere udgave: Den sorte Tulipan. Oversat til Dansk af P. Engelstoft. ♦ Aschehoug, [1915]. 176 sider. (Blaabøgerne. Nr. 1)
anonym [Ewald, Jesper]: Mit Hjertes Dagbog, (1922, roman, dansk)
af Jesper Ewald (1893-1969)
Detaljer
Mit Hjertes Dagbog. ♦ Jespersen, [1922]. 83 sider
Oversigt over andre udgaver:
1922 Samhørende, fortsættes af (2. del): Mit Ægteskabs Dagbog. A Forfatteren til "Mit Hjertes Dagbog". ♦ Jespersen, [1922]. 80 sider
1923 Samhørende, fortsættes af (3. del): Den knuste Krukke. ♦ Jespersen, [1923]. 86 sider. Pris: kr. 2,00
anonym [Filon, Augustin]: En ung Piges Historie, (1922, roman, engelsk)
af Augustin Filon (1841-1916, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
En ung Piges Historie. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], [1922]. 206 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 opført under klassemærket: 83.3 (Engelske (og amerikanske) Romaner).
anonym [Griffiths, Arthur]: MillionBluff, (1922, roman, engelsk) 👓
af Arthur George Frederick Griffiths (1838-1908, sprog: engelsk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
MillionBluff. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1922]. 213 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 21-4-1922 til 23-5-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1901 1. udgave: Den falske Millionær. Roman af Arthur Griffiths. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Ringsted], [Sjællands-Posten], 1901. 198 sider
anonym [Lehne, Fr.]: Familien Markhoff, (1922, roman, tysk) 👓
af Helene Butenschön (1874-1957, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Familien Markhoff. ♦ Roskilde, "Roskilde Avis'" Bogtrykkeri, 1922. 463 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 31-5-1922 til 29-8-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1922 1. udgave: Familien Markhoff. Roman af Fr. Lehne. Oversat af Sigrid Opffer. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 463 sider
anonym [Lehne, Fr.]: Familien Markhoff, (1922, roman, tysk) 👓
af Helene Butenschön (1874-1957, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Familien Markhoff. En Kærlighedsroman. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1922]. 463 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 9-6-1922 til 25-8-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1922 1. udgave: Familien Markhoff. Roman af Fr. Lehne. Oversat af Sigrid Opffer. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 463 sider
anonym [Lehne. Fr.]: Hans lyse Lykke, (1922, roman, tysk) 👓
af Helene Butenschön (1874-1957, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Hans lyse Lykke. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 108 sider
originaltitel: Sein blondes Glück, 1920
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 21-8-1922 til 30-8-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Hans lyse Lykke. Roman af Fr. Lehne. Oversat ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1922. 108 sider
1922 Senere udgave: Hans lyse Lykke. Fortælling. ♦ Hillerød, Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1922. 108 sider
1922 Senere udgave: Hans lyse Lykke. Roman af Fr. Lelme. Oversat af Sigrid Opffer. ♦ [Randers], [Randers Dagblad], [1922]. 108 sider
anonym [Lehne. Fr.]: Hans lyse Lykke, (1922, roman, ukendt) 👓
af Helene Butenschön (1874-1957, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer, denne udgave
Hans lyse Lykke. Fortælling. ♦ Hillerød, Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1922. 108 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Isefjordsposten fra 6-9-1922 til 30-9-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1922 1. udgave: Hans lyse Lykke. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 108 sider
anonym [Liebich-Marius, Maria]: Hittebarnet, (1922, roman, tysk) 👓
af Maria Liebich-Marius (f. 1856, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Hittebarnet. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1922]. 128 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 9-3-1922 til 28-3-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: Hittebarnet. Af Maria Liebich-Marius. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblads Bogtrykkeri, 1921. 128 sider
anonym [Møller, Louis]: Hvorledes man kysser, (1922, humor, dansk)
af Louis Møller, f 1872 (1872-1952)
Detaljer
Hvorledes man kysser. Raadgiver for alle forelskede, forlovede og nygifte. [Af Louis Møller]. ♦ Bogforlaget København, 1922. 28 sider
Oversigt over andre udgaver:
1932 Senere udgave: Hvorledes man kysser. [Af Louis Møller]. ♦ Bogforlaget "Norden", [1932]. 32 sider, illustreret
anonym [Osborne, Joh.]: Livsskæbner, (1922, roman, engelsk)
af Joh. Osborne (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Livsskæbner. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1922. 384 sider
originaltitel: ?
anonym [Osborne, Joh.]: Ringens Hemmelighed, (1922, roman, engelsk)
af Joh. Osborne (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ringens Hemmelighed. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1922. 284 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel I annoncer fra forlaget er forfatteren anført som: Joh. Osborne, bl.a. Kolding Social-Demokrat 12-12-1923, side 4. Fuld visning af annoncen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1929 Senere udgave: Ringens Hemmelighed. Af John Osborn [ie: Joh. Osborne]. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1929. 402 sider
1929 Senere udgave: Ringens Hemmelighed. Af John. Osborn [ie: Joh. Osborne]. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ Thisted Amtsavis, [1929]. 402 sider
1929 Senere udgave: Ringens Hemmelighed. Roman af John. Osborn [ie: Joh. Osborne]. ♦ Hillerød, Fr.borg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1929. 402 sider
1937 Senere udgave: Ringens Hemmelighed. Roman af John Osborn [ie: Joh. Osborne]. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1937]. 402 sider
1937 Senere udgave: Ringens Hemmelighed. Roman af John Osborn [ie: Joh. Osborne]. Føljeton til Bornholms Avis og Amtstidende. ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1937]. 402 sider
anonym [Paulli, J. R.]: Julestuen og Maskeraden [Skuespiltekster fra Komediehuset i Lille Grønnegade [4s111]], (1922, dramatik, dansk) 👓
af Joachim Richard Paulli (1691-1759)
noter af Jørgen Glahder (1892-1967)
anonym [Paulli, J. R.]: Kort Undervisning [Skuespiltekster fra Komediehuset i Lille Grønnegade [4s421]], (1922, tekster, dansk) 👓
af Joachim Richard Paulli (1691-1759)
noter af Eiler Nystrøm (1874-1948)
anonym [Paulli, J. R.]: Naturen over Optugtelsen [Skuespiltekster fra Komediehuset i Lille Grønnegade [4s327]], (1922, dramatik, dansk) 👓
af Joachim Richard Paulli (1691-1759)
noter af Jørgen Olrik (1875-1941)
anonym [Paulli, J. R.]: Den politiske Kandestøber [Skuespiltekster fra Komediehuset i Lille Grønnegade [4s207]], (1922, dramatik, dansk) 👓
af Joachim Richard Paulli (1691-1759)
noter af C. Behrend (1862-1937)
anonym [Paulli, J. R.]: Den seendes Blinde [Skuespiltekster fra Komediehuset i Lille Grønnegade [4s001]], (1922, dramatik, dansk) 👓
af Joachim Richard Paulli (1691-1759)
noter af Poul Nørlund (1888-1951)
anonym [Rønne, Jørgen Falk]: Bjergtagen [indgår i: En modig Pige [s108]], (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Detaljer
Bjergtagen. Side 108-54
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 28-1-1922 til 3-2-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i: En modig Pige [?] 1. udgave: Bjergtagen
anonym [Rønne, Jørgen Falk]: Hr. Paul [indgår i: En modig Pige [s056]], (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Detaljer
Hr. Paul. Side 57-66
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 24-1-1922 til 25-1-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i: En modig Pige [?] 1. udgave: Hr. Paul
anonym [Rønne, Jørgen Falk]: Hvordan store Bjørn lærte Doglingspækkets Virkninger at kende [indgår i: En modig Pige [s155]], (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Detaljer
Hvordan store Bjørn lærte Doglingspækkets Virkninger at kende. Side 155-78
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 3-2-1922 til 7-2-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i: En modig Pige [?] 1. udgave: Hvordan store Bjørn lærte Doglingspækkets Virkninger at kende
anonym [Rønne, Jørgen Falk]: Judas [indgår i: En modig Pige [s003]], (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Detaljer
Judas. Side [3]-56
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 19-1-1922 til 24-1-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i: En modig Pige [a] 1. udgave: Judas
anonym [Rønne, Jørgen Falk]: En modig Pige [indgår i: En modig Pige [s067]], (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Detaljer
En modig Pige. Side 67-90
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 25-1-1922 til 27-1-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i: En modig Pige [?] 1. udgave: En modig Pige
anonym [Rønne, Jørgen Falk]: En modig Pige, (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Detaljer
En modig Pige og andre Fortællinger. Feuilleton til "Thisted Amtsavis. ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 178 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 19-1-1922 til 7-2-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Indhold

[s003] anonym [Rønne, Jørgen Falk]: Judas. Side [3]-56 (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
1906 indgår i: En modig Pige [a] 1. udgave: Judas
Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 19-1-1922 til 24-1-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s056] anonym [Rønne, Jørgen Falk]: Hr. Paul. Side 57-66 (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
1906 indgår i: En modig Pige [?] 1. udgave: Hr. Paul
Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 24-1-1922 til 25-1-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s067] anonym [Rønne, Jørgen Falk]: En modig Pige. Side 67-90 (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
1906 indgår i: En modig Pige [?] 1. udgave: En modig Pige
Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 25-1-1922 til 27-1-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s091] anonym [Rønne, Jørgen Falk]: Tindholmen. Side 91-107 (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
1906 indgår i: En modig Pige [?] 1. udgave: Tindholmen
Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 27-1-1922 til 28-1-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s108] anonym [Rønne, Jørgen Falk]: Bjergtagen. Side 108-54 (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
1906 indgår i: En modig Pige [?] 1. udgave: Bjergtagen
Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 28-1-1922 til 3-2-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s155] anonym [Rønne, Jørgen Falk]: Hvordan store Bjørn lærte Doglingspækkets Virkninger at kende. Side 155-78 (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
1906 indgår i: En modig Pige [?] 1. udgave: Hvordan store Bjørn lærte Doglingspækkets Virkninger at kende
Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 3-2-1922 til 7-2-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
anonym [Rønne, Jørgen Falk]: En modig Pige, (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Detaljer
En modig Pige og andre Fortællinger af Jørgen Falk Rønne. ♦ Hillerød, Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1922. 178 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Isefjordsposten fra 6-5-1922 til 27-6-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: En modig Pige og andre Fortællinger. ♦ Hagerup, 1906. 176 sider. Pris: kr. 4,25
Indhold

[s091] anonym [Rønne, Jørgen Falk]: Tindholmen. Side 91-107 (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
1906 indgår i: En modig Pige [?] 1. udgave: Tindholmen
Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Isefjordsposten fra 6-6-1922 til 9-6-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
anonym [Rønne, Jørgen Falk]: Tindholmen [indgår i: En modig Pige [s091]], (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Detaljer
Tindholmen. Side 91-107
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 27-1-1922 til 28-1-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i: En modig Pige [?] 1. udgave: Tindholmen
anonym [Rønne, Jørgen Falk]: Tindholmen [indgår i: En modig Pige [s091]], (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Detaljer
Tindholmen. Side 91-107
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Isefjordsposten fra 6-6-1922 til 9-6-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i: En modig Pige [?] 1. udgave: Tindholmen
anonym [Struensee, Gustav von]: Lykkens Hemmelighed, (1922, roman, tysk) 👓
af Gustav von Struensee (1803-1875, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Lykkens Hemmelighed. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 322 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 28-9-1922 til 3-11-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1875 1. udgave: Lykkens Hemmeligheder. Roman af Gustav v. See (G. v. Struensee). (Oversat af E. K.). "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1875. [1]-3. Del, 347 + 344 + 335 sider
anonym [Struensee, Gustav von]: Lykkens Hemmelighed, (1922, roman, tysk) 👓
af Gustav von Struensee (1803-1875, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Lykkens Hemmelighed. Aut. oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1922. 322 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 20-10-1922 til 22-12-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1875 1. udgave: Lykkens Hemmeligheder. Roman af Gustav v. See (G. v. Struensee). (Oversat af E. K.). "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1875. [1]-3. Del, 347 + 344 + 335 sider
anonym [Struensee, Gustav von]: Lykkens Hemmelighed, (1922, roman, tysk) 👓
af Gustav von Struensee (1803-1875, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Lykkens Hemmelighed. Autoriseret oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Holstebro, Holstebro Avis' Bogtrykkeri, 1922. 322 sider
del af: Lemvig Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lemvig Avis fra 25-10-1922 til 12-12-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1875 1. udgave: Lykkens Hemmeligheder. Roman af Gustav v. See (G. v. Struensee). (Oversat af E. K.). "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1875. [1]-3. Del, 347 + 344 + 335 sider
anonym [White, F. M.]: Slottets Mysterium, (1922, roman, engelsk)
af Fred Merrick White (1859-1935, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Slottets Mysterium. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], [1922]. 274 sider
originaltitel: ?
anonym [Wolter, Marie]: Lykkestenen, (1922, roman, tysk) 👓
af Marie Wolter (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Lykkestenen. Roman. Feuilleton til "Thisted Amtsavis. ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 252 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 25-7-1922 til 19-8-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Lykkestenen. Roman. ♦ [Lemvig Avis], [1922]. 252 sider
1922 Senere udgave: Lykkestjernen [ie: Lykkestenen]. Roman af Marie Walter [ie: Wolter]. ♦ Hillerød, Fr.borg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1922. 252 sider
1928 Senere udgave: Lykkestenen. Af Marie Wolter. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1928. 252 sider
anonym [Wolter, Marie]: Lykkestenen, (1922, roman, tysk) 👓
af Marie Wolter (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer, denne udgave
Lykkestenen. Roman. ♦ [Lemvig Avis], [1922]. 252 sider
del af: Lemvig Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lemvig Avis fra 16-8-1922 til 6-10-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
1922 1. udgave: Lykkestenen. Roman. Feuilleton til "Thisted Amtsavis. ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 252 sider
Anstey, F.: Skoledreng igen, (1922, børnebog, engelsk)
af Thomas Anstey Guthrie (1856-1934, sprog: engelsk)
oversat af E.Th. Bjørn (1894-1960)
Detaljer
Skoledreng igen. Fortalt af E. Th. Bjørn. ♦ Danske Drenges Forlag, 1922. 228 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 26 [Anmeldelse, signeret C.R.K.].
Oversigt over andre udgaver:
1884 1. udgave: Ham og ikke mig eller vice-versa. Overs. af Mélanie Borring. ♦ 1884. 367 sider
antologi: 15 Fædrelandssange, (1922, digte, dansk)
redigeret af Richard Nielsen
Detaljer
15 Fædrelandssange. Til Brug ved Sangundervisningen paa 2. Generalkommandos Korporalskole 1922-23. Samlet og udg. af Richard Nielsen. (Tillæg til Soldater-Sangbogen). ♦ Sønderborg, [ikke i boghandlen], 1922. 16 sider
antologi: Børnenes Billedbog, (1922, børnebog, dansk)
af Hedvig Collin (1880-1964)
Detaljer
Børnenes Billedbog. Børnesange i let Arrangement for Klaver med Tekst. Tegninger af Hedvig Collin. ♦ Wilh. Hansen, [1922]. 36 sider, illustreret
antologi: Dansk Poesi 1880-1920, (1922, digte, dansk)
forord af Sven Lange (1868-1930)
Detaljer
Dansk Poesi 1880-1920. Udgivet af Dansk Forfatterforening. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. xi + 305 sider
kollaps Noter
 note til titel Illustreret med portrætter.
 url Indholdsfortegnelse, skannet af Gemeinsamer Bibliotheksverbund.  Link til ekstern webside www.gbv.de
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 21 [Anmeldelse af Kristian Krarup].
Indhold

[s001] Lange, Thor: [Digte]. Side 1- (1922, digte)
af Thor Lange (1851-1915)
[s008] Gjellerup, Karl: [Digte]. Side 8- (1922, digte)
af Karl Gjellerup (1857-1919)
[s014] Dolleris, Andreas: [Digte]. Side 14- (1922, digte)
af Andreas Dolleris (1850-1925)
[s016] Bang, Herman: [Digte]. Side 16- (1922, digte)
af Herman Bang (1857-1912)
[s019] Christiansen, Einar: [Digte]. Side 19- (1922, digte)
af Einar Christiansen (1861-1939)
[s022] Rosenberg, P. A.: [Digte]. Side 22- (1922, digte)
af P.A. Rosenberg (1858-1935)
[s025] Ipsen, Alfred: [Digte]. Side 25-30 (1922, digte)
af Alfred Ipsen (1852-1922)
[s031] Iversen, Iver: [Digte]. Side 31- (1922, digte)
af Iver Iversen (1862-1892)
[s033] Blicher-Clausen, Jenny: [Digte]. Side 33- (1922, digte)
af Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
[s037] Fønss, Otto C.: [Digte]. Side 37- (1922, digte)
af Otto C. Fønss (1853-1922)
[s041] Blaumüller, Edvard: [Digte]. Side 41-45 (1922, digte)
af Edvard Blaumüller (1851-1911)
[s046] Stuckenberg, Viggo: [Digte]. Side 46- (1922, digte)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s054] Claussen, Sophus: [Digte]. Side 54- (1922, digte)
af Sophus Claussen (1865-1931)
[s062] Jørgensen, Johannes: [Digte]. Side 152- (1922, digte)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
[s070] Madsen, Oscar: [Digte]. Side 70- (1922, digte)
af Oscar Madsen (1866-1902)
[s072] Michaëlis, Sophus: [Digte]. Side 72- (1922, digte)
af Sophus Michaëlis (1865-1932)
[s080] Møller, Niels: [Digte]. Side 80- (1922, digte)
af Niels Møller (1859-1941)
[s086] Matthison-Hansen, Aage: [Digte]. Side 86- (1922, digte)
af Aage Matthison-Hansen (1864-1938)
[s090] Harboe, Rolf: [Digte]. Side 90- (1922, digte)
af Rolf Harboe (1860-1938)
[s093] Rode, Helge: [Digte]. Side 93- (1922, digte)
af Helge Rode (1870-1937)
[s101] Skjoldborg, Johan: [Digte]. Side 101- (1922, digte)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
[s105] Egeberg, Edv.: [Digte]. Side 105- (1922, digte)
af Edvard Egeberg (1855-1938)
[s108] Hjernø, Carl: [Digte]. Side 108- (1922, digte)
af Carl Hjernø (1871-1913)
[s110] Holstein, Ludvig: [Digte]. Side 110- (1922, digte)
af Ludvig Holstein (1864-1943)
[s117] Larsen, Thøger: [Digte]. Side 117- (1922, digte)
af Thøger Larsen (1875-1928)
[s125] Rørdam, Valdemar: [Digte]. Side 22- (1922, digte)
af Valdemar Rørdam (1872-1946)
[s133] Alsted, Peter: [Digte]. Side 133- (1922, digte)
af Peter Alsted (1864-1944)
[s136] Dalgas, Ernesto: [Digte]. Side 136-138 (1922, digte)
af Ernesto Dalgas (1871-1899)
[s139] Aakjær, Jeppe: [Digte]. Side 139- (1922, digte)
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
[s147] Hansen, Olaf: [Digte]. Side 147- (1922, digte)
af Olaf Hansen (1870-1932)
[s152] Jensen, Johannes V.: [Digte]. Side 152- (1922, digte)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
[s158] Nielsen, Ida (Iben): [Digte]. Side 158- (1922, digte)
af Iben Nielsen, f 1878 (1878-1922)
[s160] Nielsen, L. C.: [Digte]. Side 160- (1922, digte)
af L.C. Nielsen (1871-1930)
[s168] Levy, Louis: [Digte]. Side 168- (1922, digte)
af Louis Levy (1875-1940)
[s174] Mylius-Erichsen, L.: [Digte]. Side 72- (1922, digte)
af L. Mylius Erichsen (1872-1907)
[s178] Hoffmann, Kai: [Digte]. Side 178- (1922, digte)
af Kai Hoffmann (1874-1949)
[s186] Waage, Erik: [Digte]. Side 186- (1922, digte)
af Erik Waage (1869-1899)
[s188] Sick, Ingeborg Maria: [Digte]. Side 188- (1922, digte)
af Ingeborg Maria Sick (1858-1951)
[s191] Søderberg, Edvard: [Digte]. Side 191- (1922, digte)
af Edvard Søderberg (1869-1906)
[s195] Rode, Edith: [Digte]. Side 195- (1922, digte)
af Edith Rode (1879-1956)
[s197] Henriksen, Hans 1861: [Digte]. Side 197- (1922, digte)
af Hans Henriksen (1861-1944)
[s203] Lunde, Hans P.: [Digte]. Side 203- (1922, digte)
af Hans P. Lunde (1859-1949)
[s207] Holberg, Kai: [Digte]. Side 207- (1922, digte)
af Kai Holberg (1877-1932)
[s211] Holm, Anders W.: [Digte]. Side 211- (1922, digte)
af Anders W. Holm (1878-1959)
[s215] Nalbandian, Inga: [Digte]. Side 215- (1922, digte)
af Inga Nalbandiàn (1879-1929)
[s217] Rimestad, Chr.: [Digte]. Side 217- (1922, digte)
af Chr. Rimestad (1878-1943)
[s222] Tofte, Betty: [Digte]. Side 222-23 (1922, digte)
af Betty Tofte (1876-1956)
[s224] Ahlmann, Hans: [Digte]. Side 224- (1922, digte)
af Hans Ahlmann (1881-1952)
[s229] Kronstrøm, J. I.: [Digte]. Side 229- (1922, digte)
af J.J. Kronstrøm (1878-1933)
[s231] Berntsen, Aage: [Digte]. Side 231- (1922, digte)
af Aage Berntsen (1885-1952)
[s235] Jeppesen, Niels: [Digte]. Side 235-38 (1922, digte)
af Niels Jeppesen (1882-1962)
[s239] Juel, Axel: [Digte]. Side 239-44 (1922, digte)
af Axel Juel (1883-1948)
[s245] Schneider, Marinus: [Digte]. Side 245- (1922, digte)
af Marinus Schneider (1884-1910)
[s248] Bang, Einar: [Digte]. Side 248- (1922, digte)
af Einar Bang (1885-1925)
[s250] Friis-Møller, Kai: [Digte]. Side 250- (1922, digte)
af Kai Friis Møller (1888-1960)
[s253] Nielsen, Mads: [Digte]. Side 253-56 (1922, digte)
af Mads Nielsen (1879-1958)
Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 192 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
[s257] Barfod, Thorkil: [Digte]. Side 257- (1922, digte)
af Thorkil Barfod (1889-1947)
[s264] Bergstrøm, Vilhelm: [Digte]. Side 264- (1922, digte)
af Vilh. Bergstrøm (1886-1966)
[s266] Hermann, Aage: [Digte]. Side 266- (1922, digte)
af Aage Hermann (1888-1949)
[s268] Stokkebye, Erik: [Digte]. Side 268- (1922, digte)
af Erik Stokkebye (1882-1960)
[s270] Bergstedt, Harald: [Digte]. Side 270- (1922, digte)
af Harald Bergstedt (1877-1965)
[s275] Lind, Aage: [Digte]. Side 275- (1922, digte)
af Aage Lind (1883-1963)
[s277] Lyhne, Knud: [Digte]. Side 277- (1922, digte)
af Knud Lyhne (1891-1948)
[s279] Wiinstedt, Knud: [Digte]. Side 279- (1922, digte)
af Knud Wiinstedt (1878-1964)
[s283] Børup, Marinus: [Digte]. Side 283- (1922, digte)
af Marinus Børup (1891-1959)
[s287] Hansen, P. C. V.: [Digte]. Side 287- (1922, digte)
af P.C.V. Hansen (1869-1927)
[s289] Seedorff Pedersen, Hans Hartvig: [Digte]. Side 289- (1922, digte)
[s294] Bønnelycke, Emil: [Digte]. Side 294- (1922, digte)
af Emil Bønnelycke (1893-1953)
[s299] Dumreicher, Carl: [Digte]. Side 299- (1922, digte)
af Carl Dumreicher (1879-1965)
[s301] Vibe, Jørgen: [Digte]. Side 301- (1922, digte)
af Jørgen Vibe (1896-1968)
[s304] Kristensen, Tom: [Digte]. Side 152- (1922, digte)
af Tom Kristensen (1893-1974)
antologi: Danske Folkesange, (1922, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Danske Folkesange. Københavns Højskoleforening. ♦ [ikke i boghandlen], 1922. 32 sider
antologi: Danske Lyrikere, (1922, digte, dansk) 👓
Detaljer
Danske Lyrikere. ♦ V. Pios Boghandel. Povl Branner, 1922. 48 sider
kollaps Noter
 note til titel Side 5-6: Verset [med små digte af Kai Hoffmann, Axel Juel og Hans Hartvig Seedorff Pedersen, autografer i facsimile].
 note til titel Side 47-48: Pios Digtsamlinger.
Indhold

[s07] Bergstrøm, Vilh.: Naar Hylden blomstrer (1922, digte)
af Vilh. Bergstrøm (1886-1966)
[s09] Berntsen, Aage: Søn og Fader (1922, digte)
af Aage Berntsen (1885-1952)
[s11] Hansen, Olaf: Min Kunst (1922, digte)
af Olaf Hansen (1870-1932)
[s13] Hansen, P. C. V.: Tøbrud (1922, digte)
af P.C.V. Hansen (1869-1927)
[s15] Hiort-Lorenzen, Sven: Under Lygten (1922, digte)
af Sven Hiort-Lorenzen (1890-1980)
[s17] Hoffmann, Kai: Den simple sorte Skraa (1922, digte)
af Kai Hoffmann (1874-1949)
[s23] Jeppesen, Niels: Isen ruger tung og træg (1922, digte)
af Niels Jeppesen (1882-1962)
[s25] Juel, Axel: Langs Haverne (1922, digte)
af Axel Juel (1883-1948)
[s28] Juel, Axel: Af "Bogen om Grete" (1922, digte)
af Axel Juel (1883-1948)
[s30] Lyhne, Knud: Til en gammel Eg (1922, digte)
af Knud Lyhne (1891-1948)
[s32] Nygaard, Fredrik: Henry (1922, digte)
af Fredrik Nygaard (1897-1958)
[s34] Schindler, Peter: Skumringsbøn (1922, digte)
af Peter Schindler (1892-1967)
Noter
 note til titel Dateret: Rom, 1915.
[s36] Seedorf, Hans Hartvig: 14 Mand og Hera (1922, digte)
[s38] Seedorf, Hans Hartvig: Mit Hjærte har holdt, hvad det lovede (1922, digte)
[s41] Stub-Jørgensen, Chr.: Aften i Provinsbyen (1922, digte)
[s43] Vibe, Jørgen: Mit Land (1922, digte)
af Jørgen Vibe (1896-1968)
[s45] Voeler, Jørgen: Porcelains-Buddha'en (1922, digte)
af Jørgen Voeler (1891-1973)
antologi: Fra Kædmon til Tennyson, (1922, digte, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Uffe Birkedal (1852-1931)
af Cædmon (d. 680, sprog: engelsk)
af Alfred Tennyson (1809-1892, sprog: engelsk)
af Samuel Taylor Coleridge (1772-1834, sprog: engelsk)
Detaljer
Fra Kædmon til Tennyson. Engelsk Digtning paa dansk Grund. Udgivet af Uffe Birkedal. ♦ J.A. Hansens Bogtrykkeri, Ø Farimagsgade 16 B, 1922. 160 sider. Pris: kr. 5,00
antologi: De første Svaler, (1922, tekster, flere sprog) 👓
digte af Olaf Hansen (1870-1932)
digte af Ludvig Holstein (1864-1943)
digte af L.C. Nielsen (1871-1930)
digte af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
digte af Karl Asplund (1890-1978, sprog: svensk)
digte af Erik Blomberg (1894-1965, sprog: svensk)
digte af Erik Lindorm (1889-1941, sprog: svensk)
digte af Nils Sten Edvard Selander (1891-1957, sprog: svensk)
digte af Gunnar Mascoll Silfverstolpe (1893-1942, sprog: svensk)
Detaljer
De første Svaler. Danske & svenske Digte. (Trykt i 250 numm. Ekspl.). ♦ Aarhus, (Gyldendals Sortiment, Kbh.), 1922. 50 sider
antologi: Højskolesange, (1922, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Højskolesange. Udg. af Indre Missions Ungdomsskoler. 2. Udg. ♦ Odense, (Andelsbogtrykkeriet), 1922. 288 sider. Pris: kr. 1,50
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Højskolesange. Udg. af Indre Missions Ungdomsskoler. ♦ Odense, (Andelsbogtrykkeriet), 1918. 252 sider
antologi: Konkurrence-Noveller, (1922, novelle(r), dansk) 👓
redigeret af Sophus Michaëlis (1865-1932)
Detaljer
Konkurrence-Noveller. Fortællinger fra Pressens Almanak Danmarks Prisudskrivning. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. 185 sider. Pris: kr. 4,75. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside bl.a.: Oplag: 2000 Eksemplarer.
 note til titel Side [5]: [Forord, signeret: Sophus Michaëlis].
 note til titel Side [7]: Indhold.
 note til titel På omslagets bagside: Gyldendals Forlagstrykkeri, Kjøbenhavn.
Indhold

[s009] Hjortø, Knud: Kartoffel-Hilma. Af Knud Hjortø. Side [5]-21 (1922, novelle(r))
af Knud Hjortø (1869-1931)
[s022] Thrudvang, Knud: Kinafarerens Fe. Af Knud Thrudvang. Side [22]-37 (1922, novelle(r))
af Knud Thrudvang
[s038] Engelstoft, Chr.: Hr. Frandsen og Frue. Af Chr. Engelstoft. Side [38]-62 (1922, novelle(r))
af Christian Engelstoft (1876-1945)
[s063] Nielsen, Antonius: Eventyrets Dag. Af Antonius Nielsen. Side [63]-78 (1922, novelle(r))
af Antonius Nielsen (f. 1894)
[s079] Hansen, P. C. V.: Ametystnaalen. Af P. C. V. Hansen. Side [79]-94 (1922, novelle(r))
af P.C.V. Hansen (1869-1927)
[s095] Møller, Axel: Branden. Af Axel Møller. Side [95]-102 (1922, novelle(r))
af Axel Møller
[s103] Thomsen, Axel: Den glemte Stemme. Af Axel Thomsen. Side [103]-12 (1922, novelle(r))
af Axel Thomsen (1875-1951)
[s113] Jørgensen, Anton: En Nødskilling. Af Anton Jørgensen. Side [113]-23 (1922, novelle(r))
af Anton Jørgensen, f 1871 (1871-1952)
[s124] Bønnelycke, Emil: Ludovicus Vives Historie om en Herremand. Af Emil Bønnelycke. Side [124]-40 (1922, novelle(r))
af Emil Bønnelycke (1893-1953)
[s141] Brochorst, V.: Lommetørklædet. Af Vilhelm Brochorst. Side [141]-53 (1922, novelle(r))
af V. Brochorst (1886-1957)
[s154] Barfred, Carla: Frøken Laura paa Volden. Af Carla Barfred. Side [154]-66 (1922, novelle(r))
[s167] Vestergaard, Kr.: Hær buer Jens og Sine te Jenses og -. Af. Kr. Vestergaard. Side [167]-85 (1922, novelle(r))
af Kr. Vestergaard (f. 1887)
antologi: Kvæðbók, (1922, tekster, færøsk)
redigeret af Jóannes Patursson (1866-1946)
Detaljer
Kvæðbók. Lagt til rættis og frágreitt hevar Jóannes Patursson. Kostað hevar Föroya lögting. ♦ Tórshavn, 1922. [Bind] I-II, 154 + 146 sider
antologi: Lørdagsskolens Sange, (1922, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Lørdagsskolens Sange. Udg. af Diskussionsklubben "Karl Marx". ♦ Odense, [ikke i boghandlen], [1922]. 8 sider
antologi: March- og Lejr-Sange, (1922, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
March- og Lejr-Sange. Udg. af Landsbestyrelsen for Sammenslutningen af Frivilligt Drenge-Forbund og K. F. U. M.-Spejderne i Danmark. (2. Udg.). ♦ "Danske Drenge"s Forlag, [1922]. 100 sider. Pris: kr. 0,50
Oversigt over andre udgaver:
1916 1. udgave: March- og Lejr-Sange. ♦ "Danske Drenge"s Forlag, [1916]. 20 sider
antologi: Midtjydske Divisions Sangbog, (1922, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Midtjydske Divisions Sangbog. ♦ Bryrup, [ikke i boghandlen], 1922. 28 sider
antologi: Oversættelse af Vergil, Horats og Ovid, (1922, tekster, latin)
af Vergil (-70--19, sprog: latin)
af Horats Horats (-65-8, sprog: latin)
af Ovid (-43-17, sprog: latin)
oversat af Fr. Moth (1861-1930)
Detaljer
Oversættelse af Vergil, Horats og Ovid. Ved Frederik Moth. ♦ Haderslev, [ikke i boghandlen], 1922. 20 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Skoleprogram.
antologi: Sangbog, (1922, digte, dansk)
redigeret af Thomas Bredsdorff, f 1868 (1868-1922)
redigeret af Harald Balslev (1867-1952)
noter af Heinrich v. Nutzhorn (1833-1925)
Detaljer
Sangbog. Udg. af Foreningen for Højskoler og Landbrugsskoler. Med Noter af H. Nutzhorn. 10. Udg. ♦ Odense, (Andelsbogtrykkeriet), 1922. 782 sider
antologi: Sangbog for Loge og Hjem. I. O. G. T., (1922, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Sangbog for Loge og Hjem. I. O. G. T. Udg. af Danmarks Storloge af I. O. G. T. ♦ Aalborg, [ikke i boghandlen], 1922. 88 sider
antologi: Sangbog for Odd-Fellows, (1922, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Sangbog for Odd-Fellows. Udg. af Loge Nr. 12 "Herluf Trolle". Trykt som Manuskript. ♦ Næstved, [ikke i boghandlen], 1922. 86 sider
antologi: Sangbog for Svanholm Forberedelsesskole, (1922, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Sangbog for Svanholm Forberedelsesskole. ♦ (Rolsteds Boghandel), 1922. 222 sider. Pris: kr. 2,75
antologi: Sangbog for Sønderborg Statsskole, (1922, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Sangbog for Sønderborg Statsskole. ♦ Poul Hertz's Boghandel, 1922. 280 sider. Pris: kr. 3,25
antologi: Sangbog og Sanglege, (1922, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Sangbog og Sanglege. (De Unges Idræt). ♦ Horsens, [ikke i boghandlen], 1922. 16 sider
antologi: Sange for S[lesvigske] St[udenter], (1922, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Sange for S[lesvigske] St[udenter]. ♦ Aabenraa, [ikke i boghandlen], [1922]. 14 sider
antologi: Sanghefte, (1922, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Sanghefte. (Frederksborg Amts Planteavlsforening). ♦ Hillerød, [ikke i boghandlen], [1922]. 58 sider
antologi: Sanghefte for Fremskridtsforeningen i Sorøkredsen, (1922, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Sanghefte for Fremskridtsforeningen i Sorøkredsen. ♦ Sorø, [ikke i boghandlen], 1922. 32 sider
antologi: Skolesangbog, (1922, digte, dansk)
redigeret af Hakon Andersen (1875-1959)
redigeret af Aage Næsted (1877-1954)
Detaljer
Skolesangbog. Ved Hakon Andersen og Aage Næsted. 3. ændrede Udg. ♦ Hellerup, Aug. Olsen, 1922. 164 sider. Pris: kr. 3,00
antologi: Sommerlejrsange, (1922, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Sommerlejrsange. 4. Udg. Udg. af K. F. U. M.'s Ungdomsafdeling. ♦ (Jørg. Petersen), 1922. 62 sider. Pris: kr. 0,25
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Jørg. Petersen, Gotersgade 115, København.
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Sommerlejrsange. Udg. af K. F. U. M.'s Ungdomsafdeling. ♦ 1915. 72 sider
antologi: Syng, (1922, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Syng. (Samlet og udg. af Socialdemokratiets 9. jydske Agitationsdistrikt). 3. Udg. ♦ Horsens, [ikke i boghandlen], 1922. 62 sider
antologi: Udflugts-Sangbogen, (1922, digte, dansk)
redigeret af P. Degnbol (1883-1952)
Detaljer
Udflugts-Sangbogen. Sange til Brug paa Skoleudflugter. Ved P. Degnbol. ♦ Give, Udgiveren, 1922. 48 sider
kollaps Noter
 note til titel Udgiverens adresse: Lærer Degnbol i Neder Donnerup, Give.
antologi: Udvalgte nye og ældre Sange, (1922, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Udvalgte nye og ældre Sange. Udg. af Dansk Kvindesamfund. ♦ Dansk Kvindesamfund [ikke i boghandlen], 1922. 8 sider (kvartformat)
antologi: Unge Digteres Bog, (1922-23, periodicum, dansk)
redigeret af Aage Brandmose (1893-1973)
redigeret af Ingeborg Jerk (f. 1896)
illustrationer af Erik Jerk
Detaljer
Unge Digteres Bog. Solhverv. Med Tegninger af Erik Jerk. ♦ Kjøbenhavn, Fjordlandenes Forlag, 1922-23. 1.-2. Aargang, 96 + 104 sider
kollaps Noter
 note til titel 1. årgang redigeret af Aage Brandmose og Ingeborg Jerk. 2. årgang redigeret af Ingeborg Jerk alene.
 note til titel Anden Aargang, side [5]-16: Hvad gør et Kunstværk klassisk? [Enquête med svar fra: Professor Vilhelm Andersen, Dr. phil. Francis Beckett, Digteren Sophus Claussen, Digteren Kai Hoffmann, Forfatteren Johannes V. Jensen, Professor Karl Larsen, Professor Oscar Matthiesen, Forfatteren Sophus Michaëlis, Komponisten Carl Nielsen, Professor Anton Svendsen, Professor E. Utzon-Frank].
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 138 [Anmeldelse, signeret S.D.].
Indhold

[1s046] Stevns, Arne: Ave crux spes unica. Side [46]-54 (1922, novelle(r))
af Arne Stevns (1896-1957)
[1s071] Brahm, Harriet: Bedstemors Ur. Side [71]-84 (1922, novelle(r))
af Harriet Brahm (1880-1950)
[1s085] Svendsen, Svend K.: I Paradis. Side [85]-91 (1922, novelle(r))
af Svend K. Svendsen (1899-1968)
[2s017] Michaëlis, Louise: Irazimma. Side [17]-24 (1923, novelle(r))
af Louise Michaëlis (1889-1936)
[2s025] Vibe, Jørgen: Stine Røgkone. Side [25]-30 (1923, novelle(r))
af Jørgen Vibe (1896-1968)
[2s030] Nyborg, Hans P.: Skrædderen i Helved. (med Nodebilag) (1923, digte)
af Hans P. Nyborg (1899-1970)
[2s033] Stevns, Arne: Misericordia. Side [33]-45 (1923, novelle(r))
af Arne Stevns (1896-1957)
1925 indgår i: Legionærer [d] Senere udgave: Misericordia
[2s045] Jerk, Ingeborg: Prolog (1923, digte)
af Ingeborg Jerk (f. 1896)
[2s048] Jerk, Ingeborg: Ungdom. Side [48]-59 (1923, novelle(r))
af Ingeborg Jerk (f. 1896)
[2s060] Boëtius, Holger: Venedig (1923, digte)
af Holger Boëtius (1901-1979)
[2s063] Boëtius, Holger: Den gamle Kastaniesælger og Pigerne. Veneziansk Profil (1923, digte)
af Holger Boëtius (1901-1979)
[2s065] Smith, Otto: Rødtjørn. Side [65]-75 (1923, novelle(r))
af Otto Smith (1890-1939)
[2s076] Pedersen, Poul P. M.: Beseglingen (1923, digte)
af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
[2s077] Pedersen, Poul P. M.: Høst (1923, digte)
af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
[2s078] Pedersen, Poul P. M.: Trøst (1923, digte)
af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
[2s079] Pedersen, Poul P. M.: Død (1923, digte)
af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
[2s080] Sass, Kai: De tre Søstre paa Bakken. Side [80]-94 (1923, novelle(r))
af Kai Sass (1898-1957)
[2s095] Jørgensen, Knud: Nocturne (1923, digte)
af uidentificeret
[2s096] Elfelt, Kjeld: Spejlet. Side [96]-98 (1923, novelle(r))
af Kjeld Elfelt (1902-1993)
[2s098] Elfelt, Kjeld: Foraar i Ilmajoki (1923, digte)
af Kjeld Elfelt (1902-1993)
[2s099] Elfelt, Kjeld: Orkester-Syner (1923, digte)
af Kjeld Elfelt (1902-1993)
antologi: Unge Digteres Foraarsbog, (1922, tekster, dansk)
redigeret af Knud Bruun-Rasmussen (1898-1984)
illustrationer af Erik Jerk
Detaljer
Unge Digteres Foraarsbog. Redigeret af Knud Bruun-Rasmussen. (Med Tegn. af Erik Jerk). ♦ Klinte (Reitzel), 1922. 76 sider, 5 tavler. Pris: kr. 4,00
Indhold

[a] Jerk, Ingeborg: Spejlinger (1922, digte)
af Ingeborg Jerk (f. 1896)
[b] Bruun-Rasmussen, Knud: Dagenes Duft (1922, digte)
af Knud Bruun-Rasmussen (1898-1984)
[c] Smidth, Tom: Solbilleder (1922, tekster)
af Tom Smidth (1887-1942)
[d] Weltzer, Johannes: De udrakte Hænder (1922, tekster)
af Johannes Weltzer (1900-1951)
antologi: Vore Sange, (1922, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Vore Sange. Udg. til Brug for Vegetar- og Sundhedsforeninger. 2. forbedrede Udg. ♦ Nordisk Sundhedsforlag, [1922]. 48 sider. Pris: kr. 0,50
kollaps Noter
 note til titel Forlagets adresse: Nordisk Sundhedsforlag ved H.L. Henriksen, Istedgade 7, København.
Oversigt over andre udgaver:
1916 1. udgave: Vore Sange. Udg. af Dansk vegetarisk Forening. (Københavns Afdeling). ♦ Nordisk Sundhedsforlag, 1916. 48 sider
antologi (årbog): Juleroser 1922, (1922, tekster, dansk)
Detaljer
Juleroser 1922. ♦ Gyldendal, 1922.
del af: Juleroser
Indhold

[?] Bønnelycke, Emil: Valfart (1922, novelle(r))
af Emil Bønnelycke (1893-1953)
Noter
 note til titel Optrykt i: Juleroser. Et udvalg af fortællinger fra "Juleroser" (1881-1944) ved Hans Henrik Jacobsen. Gyldendal, 1984.
antologi (årbog): Landmands-Almanakken, (1922, tekster, dansk) 👓
udgiver: Jens Gregersen Pinholt (1862-1949)
omslag af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
andet: Axel Mathiesen (1882-1973)
andet: Poul Steffensen (1866-1923)
andet: Carl Røgind (1871-1933)
Detaljer
Landmands-Almanakken for Aaret 1922. Udgivet af J. Gr. Pinholt. ♦ København, Chr. Erichsens Forlag, 1922. 160 sider, illustreret. Pris: kr. 1,50. (Trykkeri: Heydes Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel Side [2]: Indhold.
 note til titel Note på indholdssiden: Omslag: Udført i Trefarvetryk efter Maleri af K. Hansen-Reistrup. Titelblad tegnet af Axel Mathiesen.
Indhold

[s069] Moustgaard, P.: Tre Maaneder - og saa altid. Af P. Moustgaard. Ill. af J. Resen Steenstrup. Side 69-77 (1922, novelle(r))
af P. Moustgaard (1889-1954)
illustrationer af Johannes Resen-Steenstrup (1868-1921)
[s077] Kiilerich, E.: Doktorens Juleaften. Af E. Kiilerich. Ill. af F. Kraul. Side 77-85 (1922, novelle(r))
af E. Külerich (1876-1958)
illustrationer af Fritz Kraul (1862-1935)
[s086] Eriksholm, Anders J.: Brudefærden paa Abildholt. Af Anders J. Eriksholm. Ill. af F. Kraul. Side 86-96 (1922, novelle(r))
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
illustrationer af Fritz Kraul (1862-1935)
[s097] Skovbo, Martin: Find og Groe. Fortælling fra Oldtiden af Martin Skovbo. Med Tegninger af K. Hansen Reistrup. Side 97-106 (1922, novelle(r))
af Martin Frederiksen (1853-1942)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
[s106] Beiter, Andreas: Et Offer. Fortælling af Andreas Beiter. Med Tegninger af J. Resen Steenstrup. Side 106-26 (1922, novelle(r))
af Andreas Beiter (1851-1935)
illustrationer af Johannes Resen-Steenstrup (1868-1921)
[s127] Bock, Orla: Aprilsnar. Af Orla Bock. Med Tegninger af Carl Røgind. Side 127-30 (1922, novelle(r))
af Orla Bock (1872-1930)
illustrationer af Carl Røgind (1871-1933)
[s130] Lunde, Hans P.: En Markedstur. Af Hans P. Lunde. Med Illustrationer af F. Kraul. Side 130-41 (1922, novelle(r))
af Hans P. Lunde (1859-1949)
illustrationer af Fritz Kraul (1862-1935)
[s142] Hørlyck, Helene: Et lille Mellemspil. Af Helene Hørlyck. Illustrationer af R. Christiansen. Side 142-48 (1922, novelle(r))
af Helene Hörlyck (1866-1934)
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
[s148] J. Chr. P.: Da "Christian VIII" sprang i Luften. af J. Chr. P. Ill. af Georg Tormer. Side 148-53 (1922, novelle(r))
af Jens Gregersen Pinholt (1862-1949)
illustrationer af Georg Tormer (1881-1933)
[s160] Røgind, Carl: [Humoristisk Tegning]. Side 160 (1922, humor)
af Carl Røgind (1871-1933)
Noter
 note til titel Tegning med tekst.
Asbjørnsen, P. Chr. og Jørgen Moe: Eventyrbok for barn, (1922-23, børnebog, norsk)
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
af Jørgen Moe (1813-1882, sprog: norsk)
illustrationer af Erik Werenskiold (1855-1938, sprog: norsk)
illustrationer af Theodor Kittelsen (1857-1914, sprog: norsk)
illustrationer af Otto Sinding (1942-1909, sprog: norsk)
redigeret af Moltke Moe (1859-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Eventyrbok for barn. Norske Folkeeventyr. M. illustrasjoner av Th. Kittelsen og Erik Werenskiold. 6. opl. Revidert utg. ved Moltke Moe. ♦ Gyldendal, 1922-23. 1.-3. Samling, 90 + 86 + 100 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Også solgt indbundet i et bind.
Oversigt over andre udgaver:
1883-87 1. udgave: Eventyrbog for Børn. Norske Folkeeventyr
Aslagsson, Olai: Trampliv, (1922, roman, norsk)
af Olai Aslagsson (f. 1885, sprog: norsk)
Detaljer
Trampliv. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 124 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1922.
Astl-Leonhard, Anna: Flora, (1922, roman, tysk) 👓
af Anna Astl-Leonhard (1860-1924, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Flora. Fortælling af Anna Astl-Leonhard. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1922]. 149 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 8-8-1922 til 29-8-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1901 1. udgave: Forsonede. Roman. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. (Føljeton til "Randers Dagblad"). ♦ Randers, [Randers Dagblad] [ikke i boghandlen], 1901. 142 sider
Aukrust, Olav: Himmelvarden, (1922, digte, norsk)
af Olav Aukrust (1883-1929, sprog: norsk)
Detaljer
Himmelvarden. 2. utgaava. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 318 sider. Pris: kr. 10,50
Ayres, Ruby Mildred: Hendes »lille« Kæreste, (1922, roman, engelsk)
af Ruby Mildred Ayres (1881-1955, sprog: engelsk)
oversat af Aage Stamer
Detaljer
Hendes »lille« Kæreste. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge efter "The littl'st lover" ved Aage Stamer). ♦ Pio, 1922. 220 sider
originaltitel: The littl'st lover
Ayres, Ruby Mildred: Et Ægteskab, (1922, roman, engelsk)
af Ruby Mildred Ayres (1881-1955, sprog: engelsk)
oversat af Anna Høyer (1857-1935)
Detaljer
Et Ægteskab. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge efter "The road that bends" ved Anna Høyer). ♦ Pio, 1922. 204 sider
originaltitel: The road that bends, 1916
Oversigt over andre udgaver:
1927 Senere udgave: Hvor Vejen drejer -. Af Ruby M. Ayres. ♦ [Randers], [Randers Dagblad], [1927]. 380 sider
1927 Senere udgave: Hvor Vejen drejer. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1927. 380 sider
1927 Senere udgave: Hvor Vejen drejer. Roman af Ruby M. Ayres. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1927]. 380 sider
1927 Senere udgave: Hvor Vejen drejer -. Roman af Ruby M. Ayres. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Hillerød, Fr.borg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1927. 380 sider
1927 Senere udgave: Hvor Vejen drejer -. Roman af Ruby M. Ayres. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, [1927]. 380 sider
1935 Senere udgave: Hvor Vejen drejer. Roman af M. Ayres. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1935]. 380 sider
Baadsgaard, Anna: Den arvede Jord, (1922, roman, dansk)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
Detaljer
Den arvede Jord. ♦ Hagerup, 1922. 188 sider. Pris: kr. 4,75
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 275 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 4-1-1923, side 5 [Anmeldelse].
Oversigt over andre udgaver:
1934 i: Udvalgte Fortællinger [2] Senere udgave: Den arvede Jord. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1934. 180 sider
1947 Senere udgave: Den arvede Jord. ♦ Forlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1947. 174 sider
Balzac, Honoré de: Eugénie Grandet, (1922, roman, fransk)
af Honoré de Balzac (1799-1850, sprog: fransk)
oversat af A. Henry Heimann (1879-1957)
Detaljer
Eugénie Grandet. Scener af Provinslivet i Frankrig. I uforkortet Oversættelse fra Fransk ved A. Henry Heimann. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1922. 250 sider
Oversigt over andre udgaver:
1878 1. udgave: Eugénie Grandet. En Skildring af fransk Provinsliv. Overs. af Carl Michelsen. ♦ 1878. 264 sider
Bang, Einar: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s248]], (1922, digte, dansk)
af Einar Bang (1885-1925)
Detaljer
[Digte]. Side 248-
Bang, Herman: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s016]], (1922, digte, dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
[Digte]. Side 16-
Bang, Im.: Under Mesterens Ledelse, (1922, novelle(r), dansk)
af Immanuel Bang, f 1870 (1870-1940)
Detaljer
Under Mesterens Ledelse. Fortællinger og Skitser. ♦ Aarhus, De Unges Forlag (Lohse), 1922. 160 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 158 [Anmeldelse, signeret: N.L.].
Banke, Jørgen: Ud i Verden, (1922, børnebog, dansk)
af Jørgen Banke (1877-1953)
Detaljer
Ud i Verden. Fortælling for Ungdommen 2. Udgave. ♦ Hagerup, 1922. 112 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 284 [Anmeldelse, signeret: J.F.].
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 19-12-1922, side 8 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Ud i Verden. Illustr. af Aage Brøndum-Nielsen. (Ringe, Danske Læreres Forlag), »Vor Ven«s Forlag, 1914. 118 sider. (»Vor Ven«s Bøger, Nr. 25)
Barklay, V. C.: Danny som Opdager, (1922, børnebog, engelsk)
af Vera Charlesworth Barclay (1893-1989, sprog: engelsk)
oversat af Tove Lembcke (1893-1981)
Detaljer
Danny som Opdager. En spændende Fortælling om en rigtig "Ulveunge"s vidunderlige Bedrifter. ♦ E. Jespersens Forlag, [1922]. 96 sider, illustreret
originaltitel: Danny the detective, 1918
kollaps Noter
 note til oversat titel Originaltitel og oversætter fremgår af Dansk Bogfortegnelse 1950-54.
Oversigt over andre udgaver:
1925 Samhørende, fortsættes af (2. del): Den hemmelighedsfulde Landstryger. En ny spændende Danny-Historie. ♦ E. Jespersens Forlag, 1925. 112 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00
1951 Senere udgave: Danny som opdager. En spændende fortælling om en rigtig "Ulveunge"s vidunderlige bedrifter. (2. opl. Overs. fra engelsk af Tove Lembcke). ♦ Jespersen og Pio, 1951. 74 sider. Pris: kr. 2,50
Barcynska, Grevinde: Hjertets Stemme, (1922, roman, engelsk)
af Marguerite Florence Laura Jarvis (sprog: engelsk)
oversat af Aage Barfoed (1879-1960)
Detaljer
Hjertets Stemme. (Sanity Jane). Aut. Oversættelse af Aage Barfoed. ♦ Hasselbalch, [1922]. 184 sider
originaltitel: Sanity Jane, 1919
Barfod, Thorkil: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s257]], (1922, digte, dansk)
af Thorkil Barfod (1889-1947)
Detaljer
[Digte]. Side 257-
Barfoed, Aage: Den store Bryllupsfest, (1922, roman, dansk)
af Aage Barfoed (1879-1960)
Detaljer
Den store Bryllupsfest. Hans Tausen i Kjøbenhavn. Historisk Roman. ♦ Jespersen, [1922]. 238 sider. Pris: kr. 2,50
serietitel: Storhedstid i Danmark, 2
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i [Berlin].
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 19-12-1922, side 8 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 68 [Anmeldelse, signeret J.P.].
Barfred, Carla: Frøken Laura paa Volden [indgår i antologien: Konkurrence-Noveller [s154]], (1922, novelle(r), dansk)
af Carla Barfred
Detaljer
Frøken Laura paa Volden. Af Carla Barfred. Side [154]-66
Bauditz, Sophus: Krøniker fra Garnisonsbyen, (1922, roman, dansk)
af Sophus Bauditz (1850-1915)
Detaljer
Krøniker fra Garnisonsbyen. 8. Opl. ♦ Gyldendal, 1922. 344 sider. Pris: kr. 3,50
Oversigt over andre udgaver:
1892 1. udgave: Krøniker fra Garnisonsbyen. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1892. 495 sider
Baumann, Louise: Klokkeklang, (1922, børnebog, dansk)
af Louise Baumann (1846-1931)
Detaljer
Klokkeklang og andre Fortællinger. ♦ Prior, [1922]. 132 sider, illustreret
Beach, Rex: Banditterne, (1922, roman, engelsk)
af Rex Ellingwood Beach (1877-1949, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Hørup (1871-1953)
Detaljer
Banditterne. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Ellen Hørup Nielsen. Ny Udg. ♦ Martin, 1922. 224 sider
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Banditterne. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Ellen Hørup Nielsen. ♦ John Martin, 1919. 284 sider
Beach, Rex: Jernbanekongens Søn, (1922, roman, engelsk)
af Rex Ellingwood Beach (1877-1949, sprog: engelsk)
oversat af Adolph P. Rosenberg (1877-1934)
Detaljer
Jernbanekongens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Adolph P. Rosenberg. Ny Udg. ♦ Martin, 1922. 336 sider
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Jernbanekongens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Adolph P. Rosenberg. ♦ John Martin, 1918. 350 sider
Beach, Rex: Lykkeland, (1922, roman, engelsk)
af Rex Ellingwood Beach (1877-1949, sprog: engelsk)
oversat af C.G. Casse (1873-1964)
Detaljer
Lykkeland. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af C.G. Casse. Ny Udgave. ♦ Martin, 1922. 288 sider
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Lykkeland. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af C.G. Casse. ♦ John Martin, 1918. Bind I-II, 176 + 174 sider
Becker, Jenny: Klintholm Slægten paa Bjørnsbo, (1922, roman, dansk)
af Jenny Becker (1873-1956)
Detaljer
Klintholm Slægten paa Bjørnsbo. ♦ Hasselbalch, 1922. 168 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 276 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Behrend, Gudda: De ensommes Stræde, (1922, roman, dansk)
af Gudda Behrend (1880-1946)
Detaljer
De ensommes Stræde. ♦ Gyldendal, 1922. 138 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 276 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 19-12-1922, side 8 [Anmeldelse, signeret: A.V.]  Link til ekstern webside Mediestream
Behrens, Maria: Det store Spil, (1922, roman, dansk)
af Maria Behrens (1883-1948)
Detaljer
Det store Spil. ♦ Gyldendal, 1922. 158 sider. Pris: kr. 1,00
Beiter, Andreas: Et Offer [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s106]], (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Andreas Beiter (1851-1935)
illustrationer af Johannes Resen-Steenstrup (1868-1921)
Detaljer
Et Offer. Fortælling af Andreas Beiter. Med Tegninger af J. Resen Steenstrup. Side 106-26
Bell, J. J.: Hvalfangerne, (1922, børnebog, engelsk)
af John Joy Bell (1871-1934, sprog: engelsk)
oversat af Arne Stevns (1896-1957)
Detaljer
Hvalfangerne. Oversat af Arne Stevns. ♦ Danske Drenges Forlag, 1922. 158 sider
originaltitel: The Whalers, 1914
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 284 [Anmeldelse, signeret: C.R.K.].
Bentzon, Inger: Kjeld, (1922, børnebog, dansk)
af Inger Bentzon (1886-1971)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Kjeld. En Uge af en Københavnerdrengs Liv. Illustr. af Poul Steffensen. ♦ Jespersen, [1922]. 120 sider
kollaps Noter
 note om oplag 5. Oplag, [1922].
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 284 [Anmeldelse, signeret: H.P.H.].
Bentzon, Inger: Søstre, (1922, børnebog, dansk)
af Inger Bentzon (1886-1971)
Detaljer
Søstre. Fortælling for Smaapiger. ♦ Jespersen, [1922]. 118 sider
kollaps Noter
 note om oplag 6. Oplag, [1922].
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 284 [Anmeldelse, signeret: E.L.].
Benzon, Otto: Forældre, (1922, dramatik, dansk)
af Otto Benzon (1856-1927)
Detaljer
Forældre. Tre Billeder uden Ramme. I. Interiør. II. Landskab med Figurer. III. Genrebilled. ♦ Gyldendal, 1922. 156 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note til titel Denne udgave premiere på Det kongelige Teater 4-1-1923.
Oversigt over andre udgaver:
1907 1. udgave: Forældre. Skuespil i én Akt. ♦ Gyldendal, 1907. 37 sider. Pris: kr. 0,75
Benzon, Otto: Moderate Løjer, (1922, dramatik, dansk)
af Otto Benzon (1856-1927)
Detaljer
Moderate Løjer. Lystspil i fem Akter. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1922. 208 sider. Pris: kr. 6,75
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1920-24, alfabetisk del, fejlagtigt med udgivelsesåret 1920.
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Moderate Løjer. Lystspil i fem Akter. ♦ Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1900. 235 sider
Berend, Alice: Min Datter Grevinden, (1922, roman, tysk)
af Alice Berend (1875-1938, sprog: tysk)
oversat af Maria Behrens (1883-1948)
Detaljer
Min Datter Grevinden. Oversat fra Tysk efter "Frau Hempels Tochter" af Maria Behrens. ♦ Gyldendal, 1922. 154 sider
originaltitel: Fru Hempels Tochter, 1913
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 15-9-1943 til 20-10-1943 i 23 afsnit, under titlen: Fru Hempels Datter. Roman af Alice Berend. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Kallundborg Avis fra 19-2-1944 til 28-3-1944 i 32 afsnit, under titlen: Fru Hempels Datter. Roman af Alice Berend. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1942 Senere udgave: "Fru Hempels Datter". Roman af Alice Behrend [ie: Berend]. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1942]. 173 sider
1942 Senere udgave: "Fru Hempels Datter". Fortælling af Alice Behrend [ie: Berend]. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1942. 173 sider
1942 Senere udgave: "Fru Hempels Datter". Roman af Alice Behrend [ie: Berend]. ♦ [Ærø Avis], [1942]. 173 sider
1942 Senere udgave: "Fru Hempels Datter". Roman af Alice Behrend [ie: Berend]. ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1942]. 173 sider
1943 Senere udgave: Fru Hempels Datter. Roman af Alice Behrend [ie: Berend]. ♦ [Hillerød], [Frederiksborg Amtstidende], [1943]. 173 sider
1943 Senere udgave: "Fru Hempels Datter". Roman af Alice Behrend [ie: Berend]. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1943]. 173 sider
1943 Senere udgave: Fru Hempels Datter. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1943]. 173 sider
Bergstedt, Harald: Bellmann, (1922, dramatik, dansk)
af Harald Bergstedt (1877-1965)
Detaljer
Bellmann. (Særtr. af "Afholdsdagbladet"). ♦ Odense, Danmarks Afholdsbibliotek, [1922]. 12 sider. Pris: kr. 0,25
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Afholdsdagbladet 1922.
Bergstedt, Harald: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s270]], (1922, digte, dansk)
af Harald Bergstedt (1877-1965)
Detaljer
[Digte]. Side 270-
Bergstedt, Harald: Oplysningsbureauet, (1922, dramatik, dansk)
af Harald Bergstedt (1877-1965)
Detaljer
Oplysningsbureauet eller Larsen-Ledets Omvendelse. En lille Komedie til Fællesoplæsning. ♦ Odense, Mekantiltrykkeriet, [1922]. 15 sider
Bergstedt, Harald: Smugkroen, (1922, dramatik, dansk)
af Harald Bergstedt (1877-1965)
Detaljer
Smugkroen. En Fællesoplæsning. ♦ Odense, Danmarks Afholdsbibliotek, [1922]. 11 sider
kollaps Noter
 note til titel Særtryk af Afholdsdagbladet.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 opført under klassemærket: 15.8 (Afholdssage. Afholdstraktater).
Bergstedt, Harald: Statsraadet, (1922, dramatik, dansk)
af Harald Bergstedt (1877-1965)
Detaljer om titlen
Bergstedt, Harald: Ungdomskilden, (1922, dramatik, dansk)
af Harald Bergstedt (1877-1965)
Detaljer
Ungdomskilden. Skuespil i 4 Akter. ♦ Gyldendal, 1922. 170 sider. Pris: kr. 6,75
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 22 [Anmeldelse, signeret V.Sx.].
Bergstrøm, Vilhelm: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s264]], (1922, digte, dansk)
af Vilh. Bergstrøm (1886-1966)
Detaljer
[Digte]. Side 264-
Bergstrøm, Vilhelm: Magasinpigen, (1922, roman, dansk)
af Vilh. Bergstrøm (1886-1966)
Detaljer
Magasinpigen. Roman. ♦ Gyldendal, 1922. 190 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 276 [Anmeldelse, signeret: O.G.].
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 19-12-1922, side 8 [Anmeldelse, signeret: A.V.]  Link til ekstern webside Mediestream
Bergstrøm, Vilh.: Naar Hylden blomstrer [indgår i antologien: Danske Lyrikere [s07]], (1922, digte, dansk) 👓
af Vilh. Bergstrøm (1886-1966)
Berner, Britta: Splint, (1922, roman, dansk)
af Maria Behrens (1883-1948)
illustrationer af Karl Rønning (1886-1959)
Detaljer
Splint. Af en ung Piges Historie. M. Tegn. af Karl Rønning. ♦ Gyldendal, 1922. 136 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 49 [Anmeldelse, signeret M.D.].
Berntsen, Aage: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s231]], (1922, digte, dansk)
af Aage Berntsen (1885-1952)
Detaljer
[Digte]. Side 231-
Berntsen, Aage: Søn og Fader [indgår i antologien: Danske Lyrikere [s09]], (1922, digte, dansk) 👓
af Aage Berntsen (1885-1952)
Berntsen, Anton: Gjemm-Ævvel, (1922, digte, dansk)
af Anton Berntsen (1873-1953)
illustrationer af Aage Jørgensen (1888-1975)
Detaljer
Gjemm-Ævvel. Jydske Digte. ♦ [København], Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. 72 [4] sider
kollaps Noter
 note til titel Vignetter tegnet af Aage Jørgensen.
 note til titel Side [5]: Til Evald Tang Kristensen i hjærtelig Taknemlighed.
 note til titel Side [73-74]: Efterskrift [Med oversættelse af nogle dialektord].
 note til titel Side [75-76]: Indhold.
 note om oplag 3.-5. Tusinde, 1923.
 note om oplag 6.-9. Tus., 1927. 75 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1938-39 [Uddrag] Senere udgave: Udvalgte jydske Digte. 1.-2. Bd.
1944 Senere udgave: Gjemm-Ævvel. Jydske Digte
1973 Senere udgave: Gjemm-Ævvel. Jydske Digte. Med træsnit af Poul Steffensen. ♦ Aros, 1973. 88 sider, illustreret
Beskow, Elsa: Bobbelemuk, (1922, børnebog, svensk)
af Elsa Beskow (1874-1953, sprog: svensk)
oversat af Johannes Marer (1861-1922)
Detaljer
Bobbelemuk. Eventyr. M. Illustr. af Forfatterinden. Oversat af Johannes Marer. ♦ Gyldendal, 1922. 102 sider, illustreret + 3 tavler
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 284 [Anmeldelse, signeret: E.L.].
Beskow, Elsa: Lillebror paa Langfart, (1922, børnebog, svensk)
af Elsa Beskow (1874-1953, sprog: svensk)
oversat af Georg Kalkar (1868-1928)
musik af Alice Charlotta Tegnér (1864-1943, sprog: svensk)
Detaljer
Lillebror paa Langfart. Billedbog. Paa Dansk ved Georg Kalkar. Musik af Alice Tegner. ♦ Gyldendal, 1922. 32 sider, illustreret (kvartformat)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til titel Illustrationer af forfatteren.
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 284 [Anmeldelse, signeret: P.S.].
Beskow, Elsa: Lillebrors seiltur, (1922, børnebog, svensk)
af Elsa Beskow (1874-1953, sprog: svensk)
oversat af Sofie Voss (f. 1873, sprog: norsk)
musik af Alice Charlotta Tegnér (1864-1943, sprog: svensk)
Detaljer
Lillebrors seiltur. Billedbok. Oversatt av Sofie Voss. Med melodier av Alice Tegner. ♦ Gyldendal, 1922. 32 sider, illustreret (kvartformat)
Bethge, Hans: Frühe Verse, (1922, digte, tysk)
af Hans Bethge (1876-1946, sprog: tysk)
andet: Robert Genin (1884-1941, sprog: russisk)
Detaljer
Frühe Verse. Gedichte. ♦ Berin, Gyldendal, 1922. 50 sider
kollaps Noter
 note til titel Også trykt i 250 nummererede (heraf 50 signerede af forfatteren) eksemplarer i luksusudgave med 1 radering af Robert Genin.
 note om oplag 3. Aufl., 1923.
Bethge, Hans: Der gelbe Kater, (1922, novelle(r), tysk)
af Hans Bethge (1876-1946, sprog: tysk)
Detaljer
Der gelbe Kater. Novellen. 2.-4. Tausend. ♦ Berlin, Gyldendal, 1922. 184 sider
originaltitel: Der gelbe Kater, 1902
Bethge, Hans: Die Kurtisane Jamaica, (1922, novelle(r), tysk)
af Hans Bethge (1876-1946, sprog: tysk)
Detaljer
Die Kurtisane Jamaica. Novellen. 3. Auf. ♦ Berlin, Gyldendal, 1922. 180 sider
originaltitel: Die Courtisane Jamaica, 1911
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Bethge, Hans: Lieder an eine Kunstreiterin, (1922, digte, tysk)
af Hans Bethge (1876-1946, sprog: tysk)
Detaljer
Lieder an eine Kunstreiterin. Gedichte. ♦ Berlin, Gyldendal, 1922. 44 sider
originaltitel: Lieder an eine Kunstreiterin, 1910
Bethge, Hans: Saitenspiel, (1922, digte, tysk)
af Hans Bethge (1876-1946, sprog: tysk)
Detaljer
Saitenspiel. Gedichte. ♦ Berlin, Gyldendal, 1922. 96 sider
originaltitel: Saitenspiel, 1909
kollaps Noter
 note om oplag 3. Aufl., 1922.
Bethge, Hans: Satuila, (1922, novelle(r), tysk)
af Hans Bethge (1876-1946, sprog: tysk)
Detaljer
Satuila oder vom Zauber der Südsee. 4.-8. Tausend. ♦ Berlin, Gyldendal, 1922. 56 blade
originaltitel: Satuila, 1918
Bethge, Hans: Tagebuch am Meer, (1922, roman, tysk)
af Hans Bethge (1876-1946, sprog: tysk)
Detaljer
Tagebuch am Meer. 2te veränderte Aufl. des Tagebuches "Mein Sylt". 4. Aufl. ♦ Berlin, Gyldendal, 1922. 180 sider
kollaps Noter
 note til titel På tysk oprindelig udgivet som: Mein Sylt, ein Tagebuch, 1900.
 note til titel Uddrag af forordet: Das nachfolgende Sylter Tagebuch wurde im Sommer 1898 von meinem Freunde, dem Studenten der Philosophie Joachim Briest niedergeschrieben ...
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 opført under klassemærket: 46.9 (Sønderjylland).
Birkedal, Uffe: Levet, tænkt og følt gennem et halvt Aarhundrede, (1922, digte, dansk)
af Uffe Birkedal (1852-1931)
Detaljer
Levet, tænkt og følt gennem et halvt Aarhundrede. En Slags Rimkrønike. ♦ 138 sider, 1922.
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 46 [Anmeldelse, signeret O.G.].
Birkedal, Uffe: En Taaresøn, (1922, dramatik, dansk)
af Uffe Birkedal (1852-1931)
Detaljer
En Taaresøn. Brudstykker af et utrykt Skuespil. ♦ Det nye Forlag, 1922. 64 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note til titel Forlagets adresse: Gothersgade 8.
Oversigt over andre udgaver:
1924 Senere udgave: En Taaresøn. Kirkehistorisk Skuespil i 5 Handlinger. ♦ Forfatteren, 1924. 160 sider. Pris: kr. 5,00
Birkemose, Anton: Hvis?, (1922, dramatik, dansk)
af Anton Birkemose (1878-1957)
Detaljer
Hvis? Komedie i 3 Afdelinger. ♦ Svendborg, Forfatteren, 1922. 74 sider. Pris: kr. 2,00
Bister, Palle, født Gram (P. M. Kr. Lundsgaard): En Juleferie, (1922, roman, dansk)
af Peter Martinus Kristensen Lundsgaard (1855-1926)
Detaljer
En Juleferie. Fortælling. 7. Oplag. ♦ Hagerup, 1922. 203 sider. Pris: kr. 3,75
kollaps Noter
 note om oplag 8. Oplag, 1928.
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: En Juleferie. Fortalt af Palle Bister, født Gram. ♦ Andr. Schous Forlag, 1888. 463 sider
Bjergby, Nicoline: Generalens Datter, (1922, roman, dansk)
af Nicoline Bjergby (1870-1942)
Detaljer
Generalens Datter. Fortælling for unge Piger. ♦ Aschehoug, 1922. 152 sider. Pris: kr. 2,75
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 285 [Anmeldelse, signeret: M.D.].
Bjerre, Jens: Hans Peter under Sydkorset, (1922, børnebog, dansk)
af Jens Bjerre (1871-1940)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Hans Peter under Sydkorset. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, [1922]. 144 sider, 5 tavler
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 241 [Anmeldelse, signeret: P.S.].
Bjerregaard, Niels P.: Ommersyssel, (1922, digte, dansk)
af Niels P. Bjerregaard (1880-1955)
Detaljer
Ommersyssel. Trykt som Manuskript. ♦ [ikke i boghandlen], 1922. 24 sider
Bjørn, E. Th.: Robin Hood, (1922, børnebog, dansk)
af E.Th. Bjørn (1894-1960)
Detaljer
Robin Hood. Fortalt for danske Drenge. ♦ Danske Drenges Forlag, 1922. 166 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 199 [Anmeldelse, signeret: P.S.].
Bjørn, E. Th.: Sønderby Spejderne, (1922, børnebog, dansk)
af E.Th. Bjørn (1894-1960)
Detaljer
Sønderby Spejderne. Af en Trops Dagbog. ♦ Danske Drenges Forlag, 1922. 152 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 72 [Anmeldelse, signeret H.P.H.].
Bjørnson, Bjørnstjerne: Arne [Fortællinger [1s001]], (1922, roman, norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Arne. (1858). Side [1]-112
Oversigt over andre udgaver:
1858 1. udgave: Arne. ♦ Bergen, H.J. Geelmuydens Enkes Officin og Forlag, 1858 [ie: 1859]. 159 sider
Bjørnson, Bjørnstjerne: Bjørnejægeren [Fortællinger [1s292]], (1922, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Bjørnejægeren. (1857). Side 292-98
Oversigt over andre udgaver:
1919 i: Samlede Digter-Verker [1s148] 1. udgave: Bjørnejægernes Hjemkomst. Side [148]-52
Bjørnson, Bjørnstjerne: Blakken [Fortællinger [1s236b]], (1922, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Blakken. (1868). Side [236]-45
Oversigt over andre udgaver:
1868 indgår i antologien: En Billedbog [s069] 1. udgave: Blakken. Af Bjørnstjerne Bjørnson (Otto Bache). Side 69-76
Bjørnson, Bjørnstjerne: Brudeslåttet [Fortællinger [2s240]], (1922, roman, norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Brudeslåttet. (1872). Side [240]-97
Oversigt over andre udgaver:
1872 i: Fortællinger [2s277] 1. udgave: Brude-Slaatten. (1872). Side [277]-348
Bjørnson, Bjørnstjerne: Digte og sange, (1922, digte, norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Digte og sange. Et utvalg. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 80 sider
Oversigt over andre udgaver:
1870 1. udgave: Digte og sange. ♦ København, Den Gyldendalske Boghandel (F. Hegel), 1870. [6] 176 sider
Bjørnson, Bjørnstjerne: Faderen [Fortællinger [1s254]], (1922, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Faderen. (1858). Side 254-56
Oversigt over andre udgaver:
1860 indgår i: Smaastykker [s073] 1. udgave: Faderen. Side [73]-78
Bjørnson, Bjørnstjerne: En Fallit, (1922, dramatik, norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
noter af Martin Østlid (f. 1886, sprog: norsk)
Detaljer
En Fallit. Skuespil i 4 handlinger. Med indledning og anmerkninger av M. Østlid. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 110 sider. Pris: kr. 1,75
Oversigt over andre udgaver:
1874 1. udgave: En Fallit. Skuespil i fire handlinger. ♦ København, Den Gyldendalske Boghandel (F. Hegel), 1874. [1] 187 sider
Bjørnson, Bjørnstjerne: Et farligt frieri [Fortællinger [1s303]], (1922, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Et farligt frieri. (1856). Side 303-07
Oversigt over andre udgaver:
1860 indgår i: Smaastykker [s065] 1. udgave: Ei faarleg Friing. Side [65]-72
Bjørnson, Bjørnstjerne: Fiskerjenten [Fortællinger [2s090]], (1922, roman, norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Fiskerjenten. (1867-68). Side [90]-239
Oversigt over andre udgaver:
1868 1. udgave: Fiskerjenten. ♦ Kjøbenhavn, Den Gyldendalske Boghandel (F. Hegel), 1868. 194 sider
Bjørnson, Bjørnstjerne: Fortællinger, (1922, roman, norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Fortællinger. Trettende udgave. Med indledning av Francis Bull. ♦ Kristiania, Gyldendalske Bokhandel, 1922. 1.-2. Del, (xxxii + 307 [1]) + 297 [1] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Side v-xxxii: Indledning [signeret Francis Bull].
 url Fuld visning af bogen, første del, på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 url Fuld visning af bogen, anden del, på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Indhold

[1s001] Bjørnson, Bjørnstjerne: Arne. (1858). Side [1]-112 (1922, roman)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1858 1. udgave: Arne. ♦ Bergen, H.J. Geelmuydens Enkes Officin og Forlag, 1858 [ie: 1859]. 159 sider
[1s113] Bjørnson, Bjørnstjerne: Synnøve Solbakken. (1857). Side [113]-209 (1922, roman)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1857 1. udgave: Synnøve Solbakken. ♦ Christiania, forlagt af Johan Dahl, 1857. 141 sider
[1s210] Bjørnson, Bjørnstjerne: Jærnbanen og kirkegården. (1866). Side 210-235 (1922, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1866 indgår i antologien: Vintergrønt [s005] 1. udgave: Jernbanen og Kirkegården. Side 5-30
Småstykker. Side [135]-307
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
[1s236b] Bjørnson, Bjørnstjerne: Blakken. (1868). Side [236]-45 (1922, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1868 indgår i antologien: En Billedbog [s069] 1. udgave: Blakken. Af Bjørnstjerne Bjørnson (Otto Bache). Side 69-76
[1s246] Bjørnson, Bjørnstjerne: Thrond. (1856). Side 246-54 (1922, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1860 indgår i: Smaastykker [s001] 1. udgave: Min første Fortælling. (Thrond). Side [1]-12
[1s254] Bjørnson, Bjørnstjerne: Faderen. (1858). Side 254-56 (1922, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1860 indgår i: Smaastykker [s073] 1. udgave: Faderen. Side [73]-78
[1s257] Bjørnson, Bjørnstjerne: Ørneredet. (1859). Side 257-59 (1922, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1860 indgår i: Smaastykker [s079] 1. udgave: Ørneredet. Side [79]-84
[1s259] Bjørnson, Bjørnstjerne: Trofasthed. (1868). Side 259-62 (1922, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1872 i: Fortællinger [1s313] 1. udgave: Trofasthed. (1868). Side [313]-16
[1s263] Bjørnson, Bjørnstjerne: En livsgåde. (1869). Side 263-72 (1922, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1872 i: Fortællinger [1s317] 1. udgave: En Livsgaade. (1869). Side [317]-28
[1s272] Bjørnson, Bjørnstjerne: En ny feriefart. (1869). Side 272-92 (1922, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1872 i: Fortællinger [1s329] 1. udgave: En ny Feriefart. (1869). Side [329]-52
[1s292] Bjørnson, Bjørnstjerne: Bjørnejægeren. (1857). Side 292-98 (1922, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1919 i: Samlede Digter-Verker [1s148] 1. udgave: Bjørnejægernes Hjemkomst. Side [148]-52
[1s298] Bjørnson, Bjørnstjerne: Ej faarleg friing. (1856). Side 298-302 (1922, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1860 indgår i: Smaastykker [s065] 1. udgave: Ei faarleg Friing. Side [65]-72
[1s303] Bjørnson, Bjørnstjerne: Et farligt frieri. (1856). Side 303-07 (1922, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1860 indgår i: Smaastykker [s065] 1. udgave: Ei faarleg Friing. Side [65]-72
[2s001] Bjørnson, Bjørnstjerne: En glad gut. (1859.60). Side [1]-89 (1922, roman)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1860 indgår i: Smaastykker [s085] 1. udgave: En glad Gut. Side [85]-192
[2s090] Bjørnson, Bjørnstjerne: Fiskerjenten. (1867-68). Side [90]-239 (1922, roman)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1868 1. udgave: Fiskerjenten. ♦ Kjøbenhavn, Den Gyldendalske Boghandel (F. Hegel), 1868. 194 sider
[2s240] Bjørnson, Bjørnstjerne: Brudeslåttet. (1872). Side [240]-97 (1922, roman)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1872 i: Fortællinger [2s277] 1. udgave: Brude-Slaatten. (1872). Side [277]-348
Bjørnson, Bjørnstjerne: Ej faarleg friing [Fortællinger [1s298]], (1922, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Ej faarleg friing. (1856). Side 298-302
Oversigt over andre udgaver:
1860 indgår i: Smaastykker [s065] 1. udgave: Ei faarleg Friing. Side [65]-72
Bjørnson, Bjørnstjerne: En glad gut [Fortællinger [2s001]], (1922, roman, norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
En glad gut. (1859.60). Side [1]-89
Oversigt over andre udgaver:
1860 indgår i: Smaastykker [s085] 1. udgave: En glad Gut. Side [85]-192
Bjørnson, Bjørnstjerne: Jærnbanen og kirkegården [Fortællinger [1s210]], (1922, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Jærnbanen og kirkegården. (1866). Side 210-235
Oversigt over andre udgaver:
1866 indgår i antologien: Vintergrønt [s005] 1. udgave: Jernbanen og Kirkegården. Side 5-30
Bjørnson, Bjørnstjerne: En livsgåde [Fortællinger [1s263]], (1922, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
En livsgåde. (1869). Side 263-72
Oversigt over andre udgaver:
1872 i: Fortællinger [1s317] 1. udgave: En Livsgaade. (1869). Side [317]-28
Bjørnson, Bjørnstjerne: Mary, (1922, roman, norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Mary. Fortælling. (11. Opl.). ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 160 sider. Pris: kr. 2,50
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Mary. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1906. 216 sider. Pris: kr. 3,50
Bjørnson, Bjørnstjerne: En ny feriefart [Fortællinger [1s272]], (1922, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
En ny feriefart. (1869). Side 272-92
Oversigt over andre udgaver:
1872 i: Fortællinger [1s329] 1. udgave: En ny Feriefart. (1869). Side [329]-52
Bjørnson, Bjørnstjerne: Småstykker [Fortællinger [1s236a]], (1922, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Småstykker. Side [135]-307
Bjørnson, Bjørnstjerne: Synnøve Solbakken [Fortællinger [1s113]], (1922, roman, norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Synnøve Solbakken. (1857). Side [113]-209
Oversigt over andre udgaver:
1857 1. udgave: Synnøve Solbakken. ♦ Christiania, forlagt af Johan Dahl, 1857. 141 sider
Bjørnson, Bjørnstjerne: Thrond [Fortællinger [1s246]], (1922, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Thrond. (1856). Side 246-54
Oversigt over andre udgaver:
1860 indgår i: Smaastykker [s001] 1. udgave: Min første Fortælling. (Thrond). Side [1]-12
Bjørnson, Bjørnstjerne: Trofasthed [Fortællinger [1s259]], (1922, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Trofasthed. (1868). Side 259-62
Oversigt over andre udgaver:
1872 i: Fortællinger [1s313] 1. udgave: Trofasthed. (1868). Side [313]-16
Bjørnson, Bjørnstjerne: Ørneredet [Fortællinger [1s257]], (1922, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Ørneredet. (1859). Side 257-59
Oversigt over andre udgaver:
1860 indgår i: Smaastykker [s079] 1. udgave: Ørneredet. Side [79]-84
Black, Stephen: Boer og Britte, (1922, roman, engelsk)
af Stephen William Black (1880-1931, sprog: engelsk)
oversat af Knud Poulsen, f. 1881 (1881-1946)
Detaljer
Boer og Britte. (The Dorp). Aut. Oversættelse af Knud Poulsen. ♦ Aschehoug, 1922. 240 sider
originaltitel: The Dorp, 1920
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 232 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Blaumüller, Edvard: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s041]], (1922, digte, dansk)
af Edvard Blaumüller (1851-1911)
Detaljer
[Digte]. Side 41-45
Blicher, St. St.: E Bindstouw, (1922, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
E Bindstouw. Særtryk af Udvalgte Noveller. ♦ [København], 1922. 52 sider
Oversigt over andre udgaver:
1842 1. udgave: E Bindstouw. Fortællinger og Digte i jydske Mundarter. ♦ Randers, J.M. Elmenhoff, 1842. 50 sider
Blicher, St. St.: Naturkoncert, (1922, digte, dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
forord af Chr. Rimestad (1878-1943)
Detaljer
Naturkoncert. Trækfuglene og andre Digte. I Udvalg og med Forord af Chr. Rimestad. ♦ København, Carl Larsens Forlag, [1922]. 159 sider. (Guldbøgerne. Dansk Ruskindsserie)
serietitel: Guldbøgerne
kollaps Noter
 note til titel Side 13-59: Trækfuglene.
Indhold

[a] Blicher, St. St.: Trækfuglene. Side 13-59 (1922, digte)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1838 1. udgave: Trækfuglene. Naturconcert af Steen Steensen Blicher. ♦ Randers, Boghandler Smiths Forlag, [1838]. 54 sider. (Trykkeri: Trykt hos J.M. Elmenhoff)
Blicher, St. St.: Trækfuglene [indgår i: Naturkoncert [a]], (1922, digte, dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Trækfuglene. Side 13-59
Oversigt over andre udgaver:
1838 1. udgave: Trækfuglene. Naturconcert af Steen Steensen Blicher. ♦ Randers, Boghandler Smiths Forlag, [1838]. 54 sider. (Trykkeri: Trykt hos J.M. Elmenhoff)
Blicher, St. St.: Udvalgte Noveller, (1922, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
noter af Georg Christensen (1877-1966)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Detaljer
Udvalgte Noveller. Udgivne og forsynede med Noter af Georg Christensen. [Illustrationer af Carl Thomsen]. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. [Bind] I-II, 292 + 296 sider, 16 + 16 tavler
Blicher, Steen Steensen: [Artikler, digte og noveller] [Samlede Skrifter [10-16]], (1922-26, samling, dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
[Artikler, digte og noveller]. 220 + 228 + 221 + 232 + 251 + 252 + 235 sider
Blicher, Steen Steensen: De forunelest Oer i Jens Jensen Lyu [Samlede Skrifter [10s045]], (1922, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Blicher, Steen Steensen: Noveller, (1922, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
noter af Søren Vasegaard (1871-1941)
illustrationer af Aage Jørgensen (1888-1975)
Detaljer
Noveller. Udvalgt, indledet og forsynet med Oplysninger af Søren Vasegaard. Omslagstegninger, Vignetter og Initialer af Aage Jørgense. ♦ Kbh., Aschehoug, 1922. Bind 1-2, 445 + 527 sider, illustreret. Pris: kr. 12,00
Blicher, Steen Steensen: Røverstuen [Samlede Skrifter [10s052]], (1922, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Blicher, Steen Steensen: Stakkels Louis! [Samlede Skrifter [10s160]], (1922, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Blicher, Steen Steensen: Uolle Vistisens Stryuels hjem fræ Kjøvnhaun te hans kiere Foræller [Samlede Skrifter [10s117]], (1922, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Blicher, Steen Steensen: Urtepotten [Samlede Skrifter [10s123]], (1922, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Blicher-Clausen, Jenny: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s033]], (1922, digte, dansk)
af Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
Detaljer
[Digte]. Side 33-
Blicher-Clausen, J.: Farbror Frans [Udvalgte Skrifter [1b]], (1922, roman, dansk)
af Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
Blicher-Clausen, Jenny: Fugleviser [Udvalgte Skrifter [2a]], (1922, digte, dansk)
af Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
Blicher-Clausen, Jenny: Gyldenregn [Udvalgte Skrifter [2b]], (1922, digte, dansk)
af Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
Blicher-Clausen, Jenny: Inga Heine [Udvalgte Skrifter [1a]], (1922, roman, dansk)
af Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
Blicher-Clausen, Jenny: Udvalgte Skrifter, (1922, samling, dansk)
af Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
Detaljer
Udvalgte Skrifter. 3. Udgave. ♦ Aarhus, Gyldendal, 1922. [Bind] 1-2, [6] + 378 + [6] 294 sider
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Udvalgte Skrifter. ♦ Gyldendal, 1913. [Bind] 1-2, [6] + 411 + [6] + 310 sider
Indhold

[1a] Blicher-Clausen, Jenny: Inga Heine (1922, roman)
af Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
1898 1. udgave: Inge Heine. En Nutidsfortælling. ♦ Det nordiske Forlag, 1898. 224 sider
[1b] Blicher-Clausen, J.: Farbror Frans (1922, roman)
af Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
1902 1. udgave: Farbror Frans. En stilfærdig Historie. ♦ Det nordiske Forlag, 1902. 271 sider. Pris: kr. 4,00
[2a] Blicher-Clausen, Jenny: Fugleviser (1922, digte)
af Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
[2b] Blicher-Clausen, Jenny: Gyldenregn (1922, digte)
af Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
1901 1. udgave: Gyldenregn. Digte af J. Blicher-Clausen. ♦ København, Det nordisk Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1901. 184 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00. (Trykkeri: Langkjærs Bogtrykkeri, København)
[2c] Blicher-Clausen, Jenny: Violin (1922, dramatik)
af Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
1900 1. udgave: Violin. Et Nutidsdigt med et Forspil og Intermezzoer. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1900. 220 [1] sider. Pris: kr. 4,00. (Trykkeri: Langkjærs Bogtrykkeri, København)
Blicher-Clausen, Jenny: Violin, (1922, dramatik, dansk)
af Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
Detaljer
Violin. Et Nutidsdigt med et Forspil og Intermezzoer. (11. Opl.). ♦ Gyldendal, 1922. 220 sider. Pris: kr. 5,00
kollaps Noter
 note til titel Separat udgave efter Udvalgte Skrifter, bind 2, 1922.
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Violin. Et Nutidsdigt med et Forspil og Intermezzoer. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1900. 220 [1] sider. Pris: kr. 4,00. (Trykkeri: Langkjærs Bogtrykkeri, København)
Blicher-Clausen, Jenny: Violin [Udvalgte Skrifter [2c]], (1922, dramatik, dansk)
af Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
Blomberg, P.: Fra Rejserne og Livet, (1922, tekster, dansk)
af P. Blomberg (1854-1927)
Detaljer
Fra Rejserne og Livet. ♦ Lohse, 1922. 166 sider. Pris: kr. 3,00
Blomgren, Josef: Ellen og Peter Wilhelm, (1922, tekster, dansk)
af Josef Blomgren (1890-1956)
Detaljer
Ellen og Peter Wilhelm. ♦ Holbæk, (Lohse), 1922. 34 sider. Pris: kr. 0,75
Blomgren, Josef: I den store Konges Gaard, (1922, tekster, dansk)
af Josef Blomgren (1890-1956)
Detaljer
I den store Konges Gaard. Fortællinger. ♦ Holbæk, (Lohse), 1922. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 93 [Anmeldelse, signeret O.G.].
Bock, Orla: Aprilsnar [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s127]], (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Orla Bock (1872-1930)
illustrationer af Carl Røgind (1871-1933)
Detaljer
Aprilsnar. Af Orla Bock. Med Tegninger af Carl Røgind. Side 127-30
Bock, Orla: Faders danske Stile, (1922, børnebog, dansk)
af Orla Bock (1872-1930)
illustrationer af Oluf Nielsen
Detaljer
Faders danske Stile. Fortælling for Børn. M. Illustr. af Oluf Nielsen. ♦ "Børnevennen"s Forlag [ikke i boghandlen], 1922. 64 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Folkets Avis 4-12-1922, side 3 [Anmeldelse, signeret: E.]  Link til ekstern webside Mediestream
Bock, Orla: Pigen fra Nørrevold, (1922, roman, dansk) 👓
af Orla Bock (1872-1930)
Detaljer
Pigen fra Nørrevold. Københavner-Roman af Orla Bock. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1922. 152 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsiderne trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 8-11-1922 til 25-11-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Pigen fra Nørrevold. Københavner-Roman af Orla Bock. Feuilleton til "Korsør Avis". ♦ Korsør Bogtrykkeri - Adam Jensen, 1922. 152 sider
1922 Senere udgave: Pigen fra Nørrevold. Københavnerroman af Orla Bock. Opført som Skuespil på Sønderbros Teater. Med Illustrationer. ♦ København, Forlagsboghandelen - Vingaardsstræde 18, 1922. 111 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 2,00
1922 Senere udgave: Pigen fra Nørrevold. Københavner-Roman af Orla Bock. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1922]. 152 sider
1923 Senere udgave: Pigen fra Nørrevold. Københavner-Roman af Orla Bock. ♦ [Lemvig Avis], [1923]. 152 sider
1923 Senere udgave: Pigen fra Nørrevold. Københavner-Roman af Orla Bock. ♦ Roskilde, "Roskilde Avis'" Bogtrykkeri, 1923. 152 sider
Bock, Orla: Pigen fra Nørrevold, (1922, roman, dansk) 👓
af Orla Bock (1872-1930)
Detaljer, denne udgave
Pigen fra Nørrevold. Københavner-Roman af Orla Bock. Feuilleton til "Korsør Avis". ♦ Korsør Bogtrykkeri - Adam Jensen, 1922. 152 sider
del af: Korsør Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Korsør Avis fra 30-11-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1922 1. udgave: Pigen fra Nørrevold. Københavner-Roman af Orla Bock. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1922. 152 sider
Bock, Orla: Pigen fra Nørrevold, (1922, roman, dansk) 👓
af Orla Bock (1872-1930)
Detaljer, denne udgave
Pigen fra Nørrevold. Københavnerroman af Orla Bock. Opført som Skuespil på Sønderbros Teater. Med Illustrationer. ♦ København, Forlagsboghandelen - Vingaardsstræde 18, 1922. 111 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note til titel Illustreret med fotos fra teateropførelsen.
 anmeldelse Folkets Avis 4-12-1922, side 3 [Anmeldelse, signeret: E.]  Link til ekstern webside Mediestream
1922 1. udgave: Pigen fra Nørrevold. Københavner-Roman af Orla Bock. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1922. 152 sider
1927 Senere udgave: Københavnerpigen. Af Orla Boeck [ie: Bock]. Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblads Bogtrykkeri, 1927. ? sider
Bock, Orla: Pigen fra Nørrevold, (1922, roman, dansk) 👓
af Orla Bock (1872-1930)
Detaljer, denne udgave
Pigen fra Nørrevold. Københavner-Roman af Orla Bock. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1922]. 152 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 8-12-1922 til 13-1-1923. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1922 1. udgave: Pigen fra Nørrevold. Københavner-Roman af Orla Bock. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1922. 152 sider
Boeck, Christopher: Julens Rose, (1922, roman, dansk)
af Christopher Boeck (1850-1932)
illustrationer af Ingeborg Hyldahl (1880-1955)
Detaljer
Julens Rose. Fortælling. Illustr. af Ingeborg Hyldahl. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1922. 208 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1909 1. udgave: Julens Rose. Fortælling. ♦ Hagerup, 1909. 208 sider
Bojer, Johan: Et Folketog, (1922, roman, norsk)
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
Detaljer
Et Folketog. Roman. 5. Opl. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 342 sider. Pris: kr. 12,00
Oversigt over andre udgaver:
1896 1. udgave: Et folketog. ♦ Kristiania, Malling, 1896. 408 sider
Bojer, Johan: Life, (1922, roman, norsk)
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
oversat af Jessie Muir (sprog: engelsk)
Detaljer
Life. (Transl. from the Norwegian by Jessie Muir). ♦ Edinburgh, Gyldendal, 1922. 316 sider
Oversigt over andre udgaver:
1911 1. udgave: Liv. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1911. 307 sider
Bojer, Johan: Liv, (1922, roman, norsk)
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
Detaljer
Liv. (6. Opl.). ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 158 sider. Pris: kr. 2,50
Oversigt over andre udgaver:
1911 1. udgave: Liv. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1911. 307 sider
Borberg, Svend: Ingen, (1922, dramatik, dansk)
af Svend Borberg (1888-1947)
Detaljer
Ingen. Skuspil i otte Faser. 2. Udg. ♦ Hasselbalch, 1922. 132 sider. Pris: kr. 4,00
Bosher, Kate Langley: Solskinsbarnet Mary Cary, (1922, børnebog, engelsk)
af Kate Langley Bosher (1865-1932, sprog: engelsk)
oversat af Juul Bagger (1872-1942)
Detaljer
Solskinsbarnet Mary Cary. Oversat af J. Bagger. ♦ "Kristeligt Folkebibliotek", 1922. 94 sider
originaltitel: Mary Cary, 1910
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Bourget, Paul: Laurence Albani, (1922, roman, fransk)
af Paul Bourget (1852-1935, sprog: fransk)
oversat af Niels Møller, f 1885 (1885-1958)
Detaljer
Laurence Albani. Fortælling. Autoriseret Oversættelse fra Fransk ved N. Møller. ♦ Hagerup, 1922. 190 sider. Pris: kr. 5,75
originaltitel: Laurence Albani, 1919
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 276 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Bournonville, August: Blomsterfesten i Genzano, (1922, ballet, dansk)
af August Bournonville (1805-1879)
musik af Edvard Helsted (1816-1900)
musik af H.S. Paulli (1810-1891)
Detaljer
Blomsterfesten i Genzano. Ballet i 1 Akt af August Bournonville. Musiken af Ed. Helsted og H. Paulli. ♦ Gyldendal, 1922. 8 sider. Pris: kr. 0,50
Oversigt over andre udgaver:
1858 1. udgave: Blomsterfesten i Genzano Ballet i een Akt. Musiken af Ed. Helsted og H. Paulli. Decorationerne af Christensen og Lund. ♦ Schubothe, 1858. 11 sider
Brahm, Harriet: Bedstemors Ur [Unge Digteres Bog [1s071]], (1922, novelle(r), dansk)
af Harriet Brahm (1880-1950)
Detaljer
Bedstemors Ur. Side [71]-84
Bramson, Karen: Det store Drama, (1922, roman, dansk)
af Karen Bramson (1875-1936)
Detaljer
Det store Drama. ♦ Hasselbalch, 1922. 256 sider. Pris: kr. 6,00
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 93 [Anmeldelse, signeret O.G.].
Brechling, Nicolaj: Sangene af Kolding Sommerrevue 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Nicolai Brechling (1883-1935)
Detaljer
Sangene af Kolding Sommerrevue 1922. Nu stiger den eller 17,3. ♦ Kolding, Forfatteren, 1922. 16 sider, illustreret. Pris: kr. 0,75
Bregendahl, Marie: Mens Aarene gik -, (1922, roman, dansk) 👓
af Marie Bregendahl (1867-1940)
Detaljer
Mens Aarene gik -. Billeder af Sødalsfolkenes Liv. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. 170 sider. Pris: kr. 5,25
kollaps Noter
 note til titel Oplag: 1500 Eksemplarer.
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 195 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1936 Senere udgave: Sødalsfolkene. ♦ Gyldendal, 1936. [Bind] 1-2, 435 + 482 sider
1948 Senere udgave: Sødalsfolkene. ♦ Gyldendal, 1948. [Bind] 1-2, 412 + 460 sider. Pris: kr. 30,00
Breton-Martin, E. Le: Oterpatruljen på langferd, (1922, børnebog, engelsk)
af Edward Le Breton Martin (sprog: engelsk)
oversat af Wilhelm Winsnes Stabell (1904-1959, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
Brettner, Hildur Dixelius: Prestedatteren, (1922, roman, svensk)
af Hildur Emma Euphrosyne Dixelius (1879-1969, sprog: svensk)
oversat af Drude Magnus (sprog: norsk)
Detaljer
Prestedatteren. Roman. Oversat av Drude Magnus. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 174 sider. Pris: kr. 3,75
originaltitel: Prästdottern, 1919
kollaps Noter
 note til oversat titel Originaltitlen er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse 1920-24.
Breum, Sophie: I den grønne Slæde, (1922, børnebog, dansk)
af Sophie Breum (1870-1935)
illustrationer af Anna E. Munch (1876-1960)
Detaljer
I den grønne Slæde. Eventyrlige Historier for Børn. Billederne af Anna E. Munch. ♦ Aschehoug, 1922. 78 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 49 [Anmeldelse, signeret J.B.].
Broby, Rud: Blod, (1922, digte, dansk)
af R. Broby-Johansen (1900-1987)
illustrationer af Gunner Hesselbo (1903-1972)
Detaljer
Blod. Ekspressionære digte. ♦ DNSS, 1922. 32 sider
kollaps Noter
 note til titel Omslag og Tegn. af Gunner Hesselbo.
 note til titel Bogen blev beslaglagt i slutningen af 1922 og forfatteren blev tiltalt for udgivelse af et utugtigt skrift (straffelovens $184). Forfatteren blev ved Københavns Byret den 22-1-1923 idømt bøde på 300 kr.
 note til titel Hertil udkom: Rud Broby: Forsvarstale for Blod. Holdt i Københavns Byret 22-1-23. ♦ D.N.S.S., [1923].
 Litteraturliste Medtaget på: Anklagede og forbudte skrifter. Forsøg på en oversigt  Web link link til hele listen Kommentar til listen: Beslaglagt.
 Bog Morten Thing: Pornografiens historie i Danmark. Aschehoug, 1999: side 74-79, uddrag side 222-24 (originalens siderne 8, 16 og 17).
Oversigt over andre udgaver:
1968 Senere udgave: Blod. Expressionære digte. Tegninger af Gunner Hesselbo. 2. udg.
Brochorst, V.: Lommetørklædet [indgår i antologien: Konkurrence-Noveller [s141]], (1922, novelle(r), dansk)
af V. Brochorst (1886-1957)
Detaljer
Lommetørklædet. Af Vilhelm Brochorst. Side [141]-53
Bror Enebo: Sagn, (1922, digte, dansk)
af C.L. Christensen (1878-1943)
Detaljer
Sagn. (Udg. af C.L. Christensen, Ann Arbor, Michigan). ♦ Brooklyn (New York, USA), 1922. 29 [3] sider
Brun, Annette: Lenes bedste Kammerat, (1922, roman, dansk)
af Olga Eggers (1875-1945)
Detaljer
Lenes bedste Kammerat. Fortælling for unge Piger. ♦ Gyldendal, 1922. 174 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 50 [Anmeldelse, signeret M.D.].
Oversigt over andre udgaver:
1923 Samhørende, fortsættes af (2. del): Lene bliver skinsyg. Fortælling for unge Piger. ♦ Gyldendal, 1923. 162 sider. Pris: kr. 2,50
1924 Samhørende, fortsættes af (3. del): Lene rejser til England. Fortælling for unge Piger. ♦ Gyldendal, 1924. 172 sider. Pris: kr. 2,50
1925 Samhørende, fortsættes af (4. del): Lenes Bryllup. Fortælling for unge Piger. ♦ Gyldendal, 1925. 150 sider. Pris: kr. 2,50
Bruun, Laurids: Bedingt begnadigt, (1922, roman, dansk)
af Laurids Bruun (1864-1935)
oversat af Julia Koppel (f. 1876)
Detaljer
Bedingt begnadigt. Roman. Übersetzt aus dem Dänischen von Julia Koppel. ♦ Berlin, Gyldendal, 1922. 204 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Dansk Bogfortegnelse 1920-24 anfører kun 8. Aufl., 1923.
 note om oplag 8. Aufl., 1923.
Oversigt over andre udgaver:
1920 1. udgave: De betinget benaadede. Roman. ♦ Gyldendal, 1920. 154 sider. Pris: kr. 8,75
Bruun, Viktor: Det evige Lys, (1922, roman, dansk)
af Viktor Bruun (1860-1928)
Detaljer
Det evige Lys. Genius æternus. En Istidens Newton. ♦ M.P. Madsen, 1922. 132 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Levin & Munksgaard.
Bruun-Rasmussen, Knud: Dagenes Duft [indgår i antologien: Unge Digteres Foraarsbog [b]], (1922, digte, dansk)
af Knud Bruun-Rasmussen (1898-1984)
Buchholtz, Johannes: The miracles of Clara van Haag, (1922, roman, dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
oversat af W.J. Alexander Worster (1882-1929)
Detaljer
The miracles of Clara van Haag. (Translated from the Danish by W. Worster). ♦ London, Gyldendal, [1922]. 304 sider
Oversigt over andre udgaver:
1916 1. udgave: Clara van Haags Mirakler. ♦ Gyldendal, 1916. 240 sider
Budde, L.: Fortællinger i Udvalg, (1922, novelle(r), dansk)
af L. Budde (1836-1902)
Indhold

[a] Budde, L.: Fra Lømmelalderen (1922, novelle(r))
af L. Budde (1836-1902)
[b] Budde, L.: En Historie om en Drengs Villie (1922, novelle(r))
af L. Budde (1836-1902)
1894 i: Fortællinger [2s206] 1. udgave: En Historie om en Drengs Vilje. Side [206]-336
[c] Budde, L.: En Historie om, hvordan Snavs kan komme til Ære (1922, novelle(r))
af L. Budde (1836-1902)
1875 indgår i antologien: Fra Fjeld og Dal [s043] 1. udgave: En Historie om, hvordan skidt kan komme til Ære. Tegninger af Otto Haslund. Side 43-68
[d] Budde, L.: En Historie om et Spejl (1922, novelle(r))
af L. Budde (1836-1902)
1881 indgår i: Tre Smaafortællinger [s191] 1. udgave: En Historie om et Spejl
[e] Budde, L.: En Historie fra fattige Steder (1922, novelle(r))
af L. Budde (1836-1902)
1874 1. udgave: En Historie fra fattige Steder. ♦ Schønberg, 1874. 224 sider
Budde, L.: Fra Lømmelalderen [indgår i: Fortællinger i Udvalg [a]], (1922, novelle(r), dansk)
af L. Budde (1836-1902)
Budde, L.: En Historie fra fattige Steder [indgår i: Fortællinger i Udvalg [e]], (1922, novelle(r), dansk)
af L. Budde (1836-1902)
Budde, L.: En Historie om en Drengs Villie [indgår i: Fortællinger i Udvalg [b]], (1922, novelle(r), dansk)
af L. Budde (1836-1902)
Budde, L.: En Historie om et Spejl [indgår i: Fortællinger i Udvalg [d]], (1922, novelle(r), dansk)
af L. Budde (1836-1902)
Budde, L.: En Historie om, hvordan Snavs kan komme til Ære [indgår i: Fortællinger i Udvalg [c]], (1922, novelle(r), dansk)
af L. Budde (1836-1902)
Bugge, Inger: Byrder og Blomster, (1922, digte, dansk)
af Inger Bugge (1872-1954)
andet: Else Hasselriis (1878-1953)
Detaljer
Byrder og Blomster. Digte. ♦ Jacob Ankers Forlag, 1922. 47 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note til titel Titelvignet af Else Hasselriis.
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
Bukdahl, Jørgen: Den sidste Frist, (1922, roman, dansk)
af Jørgen Bukdahl (1896-1982)
Detaljer
Den sidste Frist. En Mosaiknovelle. ♦ Hagerup, 1922. 136 sider. Pris: kr. 4,50
Bull, Jacob B.: Hr. Samuels Rige, (1922, roman, norsk) 👓
af Jacob Breda Bull (1853-1930, sprog: norsk)
Detaljer
Hr. Samuels Rige. Roman. ♦ Kristiania, Gyldendalske Boghandel, 1922. 169 sider
kollaps Noter
 note om oplag 8. Oplag, 1922.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 139 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1920 Samhørende, 2. del af: Hr. Samuel. Roman. ♦ Kristiania og København, Gyldendalske Boghandel, 1920. 251 sider. Pris: kr. 10,00
Bullivant, Cecil H.: Fange Nr. 74, (1922, roman, engelsk)
af Cecil Henry Bullivant (1882-1981, sprog: engelsk)
oversat af Svend Drewsen (1874-1934)
Detaljer
Fange Nr. 74. Aut. Oversættelse af Svend Drewsen. ♦ Hasselbalch, [1922]. 144 sider
originaltitel: ?
Burroughs, Edgar R.: Tarzan og Opars Juveler, (1922, børnebog, engelsk)
af Edgar Rice Burroughs (1875-1950, sprog: engelsk)
oversat af Torry Gredsted (1885-1945)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Tarzan og Opars Juveler. (Tarzan and the jewels of Opar). Aut. Oversættelse af Torry Gredsted. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, [1922]. 152 sider, 4 tavler
originaltitel: Tarzan and the jewels of Opar, 1918
kollaps Noter
 note om oplag 11.-16. Tus., 1925.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 285 [Anmeldelse, signeret: J.F.].
Oversigt over andre udgaver:
1933 Senere udgave: Tarzan og Opars Juveler. (Tarzan and the jewels of Opar). Autor. Overs. af Torry Gredsted. ♦ Frederik E. Pedersen, 1933. 152 sider. Pris: kr. 2,00
1946 Senere udgave: Tarzan og Opars Juveler. (Tarzan and the jewels of Opar). Aut. Overs. af Torry Gredsted. ♦ Frederik E. Pedersen, [1946]. 142 sider. Pris: kr. 3,85
1971 Senere udgave: Tarzan og Opars juveler. Aut. overs. af Torry Gredsted. ♦ Frederik E. Pedersen, [1971]. 149 sider, illustreret
Butler, Ellis Parker: Swatty, (1922, børnebog, engelsk)
af Ellis Parker Butler (1869-1937, sprog: engelsk)
oversat af Luth Otto (1897-1934)
Detaljer
Swatty. En Fortælling om virkelige Drenge. Oversat af Luth Otto. ♦ Jespersen, [1922]. 159 sider
originaltitel: Swatty, 1920
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 285 [Anmeldelse, signeret: M.B.].
Bærentzen, Emma: Carla, (1922, roman, dansk)
af Emma Bærentzen (1882-1921)
forord af Gunnar Sally (1875-1929)
Detaljer
Carla. Stoppekonens Datter. (En efterladt Fortælling). ♦ Schønberg, 1922. 155 sider. Pris: kr. 5,00
kollaps Noter
 note til titel Med 1 portræt.
 note til titel Ufuldendt roman.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 139 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Bøcker, Kappel: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn, (1922-23, børnebog, dansk)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn. Af Kappel Bøcker. Illustreret af danske Kunstnere. Anden meget forøgede Udgave. ♦ København - Kristiania, E. Jespersens Forlag, [1922-23]. [Bind] I-V, 128 + 128 + 128 + 128 + 126 sider, illustreret + 1 tavle
kollaps Noter
 note til titel [Bind] V, side [5]: Indholdsfortegnelse.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 285 [Anmeldelse, signeret: P.S.].
 anmeldelse Bogens Verden, 1924, 6. Aarg., side 21 [Anmeldelse af bind 5, signeret C.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1909 1. udgave: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn. Illustr. Pragtudgave. ♦ 1909. [Bind] I-II, 128 + 128 sider
Indhold

[5s007] Bøcker, Kappel: Prinsessen, som vilde være Bondekone. Side [7]-28 (1923, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
[5s029] Bøcker, Kappel: Ud i den vide Verden. Side [29]-91 (1923, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1903 1. udgave: Ud i den vide Verden. Et Æventyr. ♦ Jul. Gjellerups Forlag, 1903. 77 sider. Pris: kr. 1,50
Noter
 note til titel Afsnitstitler: Paa Herregaarden. I Bondegaarden. Ved Landevejen. I Skoven. Ude i den vide Verden. Hjemme.
[5s092] Bøcker, Kappel: En Sommerdag i Landsbyen. Side [92]-99 (1923, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
[5s100] Bøcker, Kappel: Frivillighedens Spøgelseshistorie. Side [100]-11 (1923, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
illustrationer i periodicum: Axel Mathiesen (1882-1973)
Noter
 note om føljeton Trykt i Pressens Magasin, 1917, Nr. 5 (1-3-1917), side 34-45, Med en Frise i 12 Tegninger af Axel Mathiesen.
[5s112] Bøcker, Kappel: Den lange -. Side 112-19 (1923, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
illustrationer i periodicum: Axel Mathiesen (1882-1973)
Noter
 note om føljeton Trykt i Pressens Magasin, 1917, Nr. 8 (15-4-1917), side [3]-14, under titlen: Den Lange -. Novelle af Kappel Bøcker. Med tre Originaltegninger af Axel Mathiesen.
[5s119] Bøcker, Kappel: En Soldaterhustru. Side 119-26 (1923, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Noter
 note om føljeton Trykt i Pressens Magasin, 1917, Nr. 11 (1-6-1917), side 50-57.
Bøgh, Erik: En lille Datter, (1922, dramatik, dansk)
af Erik Bøgh (1822-1899)
Detaljer
En lille Datter. Farce med Sang i 1 Akt. ♦ Pio, 1922. 48 sider. Pris: kr. 1,25
Oversigt over andre udgaver:
1859 1. udgave: En lille Datter. Farce med Sang i 1 Akt, frit bearbejdet efter det Franske. ♦ Th. Gandrup, 1859
Bøgh, Svend: Ernst, (1922, tekster, dansk)
af Svend Bøgh (1886-1979)
Detaljer
Ernst. ♦ (Lohse), 1922. 16 sider. Pris: kr. 0,30
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
Böhme, Margarete: Den grønne Slange, (1922, roman, tysk)
af Margarete Böhme (1867-1939, sprog: tysk)
oversat af L. Strange (f. 1894)
Detaljer
Den grønne Slange. Oversat af Gerda Gomard. ♦ Fergo, 1922. 160 sider
originaltitel: Die grüne Schlange, 1920
serietitel: Rosenbøgerne
Bønnelycke, Emil: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s294]], (1922, digte, dansk)
af Emil Bønnelycke (1893-1953)
Detaljer
[Digte]. Side 294-
Bønnelycke, Emil: Ludovicus Vives Historie om en Herremand [indgår i antologien: Konkurrence-Noveller [s124]], (1922, novelle(r), dansk)
af Emil Bønnelycke (1893-1953)
Detaljer
Ludovicus Vives Historie om en Herremand. Af Emil Bønnelycke. Side [124]-40
Bønnelycke, Emil: Udvalgte Digte, (1922, digte, dansk)
af Emil Bønnelycke (1893-1953)
redigeret af Poul Uttenreitter (1886-1956)
Detaljer
Udvalgte Digte. (Udvalget foretaget af Poul Uttenreiter). ♦ Gyldendal, 1922. 192 sider. Pris: kr. 6,75
Bønnelycke, Emil: Valfart [indgår i antologien: Juleroser 1922 [?]], (1922, novelle(r), dansk)
af Emil Bønnelycke (1893-1953)
Børup, Marinus: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s283]], (1922, digte, dansk)
af Marinus Børup (1891-1959)
Detaljer
[Digte]. Side 283-
C.-H.: 10 Digte, (1922, digte, dansk)
af C.E. Holmqvist (1864-1924)
Detaljer
10 Digte. Af C. H[olmqvist]. ♦ Missionstr. [ikke i boghandlen], [1922]. [8] sider
Oversigt over andre udgaver:
1916 1. udgave: Nye Digte. ♦ »Alfa« Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], [1916]. [8] sider
Caine, Hall: Kvinden, du gav mig, (1922, roman, engelsk)
af Hall Caine (1853-1931, sprog: engelsk)
oversat af Axel Gerfalk (1878-1935)
Detaljer
Kvinden, du gav mig. Oversat af Axel Gerfalk. 3. Opl. ♦ Gyldendal, 1922. [Bind] I-II, 346 + 300 sider
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1926.
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Kvinden, Du gav mig. Oversat af Axel Gerfalk. (Omslagstegning af Kr. Kongstad). ♦ Gyldendal, 1913. [Bind] I-II, 400 + 346 sider
Camden, John: Det mystiske Mord, (1922, roman, engelsk)
af John Camden (sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
Det mystiske Mord. Aut. Oversættelse af Ingeborg Vollquartz. ♦ Hasselbalch, [1922]. 142 sider
originaltitel: ?
Castner, Acke: Hr. Linders Hævn, (1922, roman, svensk)
af Acke Castner (sprog: svensk)
oversat af Maria Behrens (1883-1948)
Detaljer
Hr. Linders Hævn. Oversat fra Svensk af Maria Behrens. ♦ Gyldendal, 1922. 160 sider. Pris: kr. 0,50
originaltitel: Herr Linders revansch, 1921
Chambers, Robert William: Amerikas Eva, (1922, roman, engelsk)
af Robert William Chambers (1865-1933, sprog: engelsk)
oversat af Aja Ingwersen
Detaljer
Amerikas Eva. (The business of life). Aut. Oversættelse af Aja Ingwersen. ♦ Hasselbalch, [1922]. 192 sider
originaltitel: The business of life, 1913
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1918 (stumfilm). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Chambers, Robert William: Philippa, (1922, roman, engelsk)
af Robert William Chambers (1865-1933, sprog: engelsk)
oversat af Anna Brosbøll (1853-1931)
Detaljer
Philippa. Aut. Oversættelse af Anna Brosbøll. ♦ Hasselbalch, [1922]. 184 sider
originaltitel: The girl Philippa, 1916
kollaps Noter
 note til oversat titel Originaltitlen er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse.
 url film Filmatiseret 1916 (stumfilm). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Chambers, Robert William: Den røde Bølge, (1922, roman, engelsk)
af Robert William Chambers (1865-1933, sprog: engelsk)
oversat af Svend Drewsen (1874-1934)
Detaljer
Den røde Bølge. Aut. Oversættelse af Svend Drewsen. ♦ Hasselbalch, [1922]. 208 sider
originaltitel: The crimson tide, 1919
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllands-Posten fra 5-4-1930.
Chambers, Robert William: Styrkeprøven, (1922, roman, engelsk)
af Robert William Chambers (1865-1933, sprog: engelsk)
oversat af Anna Brosbøll (1853-1931)
Detaljer
Styrkeprøven. Aut. Oversættelse af Anna Brosbøll. ♦ Hasselbalch, [1922]. 232 sider
originaltitel: ?
Chantepleure, Guy: Den grimme Ælling, (1922, roman, fransk)
af Jeanne-Caroline Violet (1870-1951, sprog: fransk)
oversat af C.E. Falbe-Hansen (1875-1956)
Detaljer
Den grimme Ælling. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark ved C. E. Falbe-Hansen. ♦ Martin, 1922. 224 sider. Pris: kr. 2,50
originaltitel: ?
Chantepleure, Guy: Rolf Blaaskægs Borg, (1922, roman, fransk)
af Jeanne-Caroline Violet (1870-1951, sprog: fransk)
oversat af C.E. Falbe-Hansen (1875-1956)
illustrationer i periodicum: Anonym
Detaljer
Rolf Blaaskægs Borg. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark ved C. E. Falbe-Hansen. ♦ Martin, 1922. 264 sider. Pris: kr. 2,50
originaltitel: Malencontre, 1910
del af: Hejmdal
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton (samme oversættelse) i Fyns Venstreblad fra 9-10-1942 til 13-1-1943 i 79 afsnit, med undertitlen: En ung Piges Dagbog. [Illustreret]. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Hejmdal fra 15-10-1942 til 13-2-1942 i 98 afsnit, med undertitlen: En ung Piges Dagbog. [Illustreret]. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Randers Dagblad fra 25-11-1942 til 3-3-1942 i 82 afsnit, med undertitlen: En ung Piges Dagbog. [Illustreret]. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Ærø Venstreblad fra 17-12-1942 til 30-3-1943 i 84 afsnit, med undertitlen: En ung Piges Dagbog. [Illustreret]. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Chantepleure, Guy: Rødtops Historie, (1922, roman, fransk)
af Jeanne-Caroline Violet (1870-1951, sprog: fransk)
oversat af Emilie Kjertmann Smidth (1884-1965)
Detaljer
Rødtops Historie. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Emillie Kjertmann-Smidth. ♦ Martin, 1922. 192 sider. Pris: kr. 2,50
originaltitel: ?
Christensen, Chr. Bundgaard: Jagt-Skitser, (1922, novelle(r), dansk)
af Christen Bundgaard Christensen (1879-1937)
illustrationer af Chr. Ulk-Jensen (1883-1937)
Detaljer
Jagt-Skitser. ♦ Odense, Milo, 1922. 139 sider, illustreret. Pris: kr. 4,25
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af Ulk.
Christensen, J. Carl: Kakkelovnssjov, (1922, novelle(r), dansk)
af J. Carl Christensen (1873-1945)
Detaljer
Kakkelovnssjov. Smaahistorrer fortold o vestjysk Buendmoel. Første Awten 2. Opl. ♦ Aarhus, Alb. Bayer, 1922. 46 sider
Oversigt over andre udgaver:
1905-16 1. udgave: Kakkelovnssjov. Smaahistorier fortold o vestjysk Buendmoel. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag, 1905-16. (Fø'st)-Trede Awten, 46 + 50 + 53 sider. Pris: kr. 1,30
Christensen, J. Carl: Kræn Pejsens Fødseldawsgild, (1922, novelle(r), dansk)
af J. Carl Christensen (1873-1945)
Detaljer
Kræn Pejsens Fødseldawsgild. Smaahistorrer fortold o vestjysk Buendmoel. 2. Oplag. ♦ Aarhus, Alb. Bayer, 1922. 60 sider
Christensen, J. Carl: Laust Pejsens Kjøvvenhavnsrejs, (1922, novelle(r), dansk)
af J. Carl Christensen (1873-1945)
Detaljer
Laust Pejsens Kjøvvenhavnsrejs. Fortold o vestjysk Buendmoel. ♦ Aarhus, Alb. Bayer, 1922. 38 sider. Pris: kr. 0,90
Christensen, L. Emil: Slægters Gang, (1922, samling, dansk)
af L. Emil Christensen (f. 1882)
Detaljer
Slægters Gang. ♦ Lohse, 1922. 134 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 46 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Christiansen, Einar: Charites Portrait, (1922, dramatik, dansk) 👓
af Einar Christiansen (1861-1939)
Detaljer
Charites Portrait. Et Skuespil. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. 166 [1] sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note til titel Side [167]: Stykkets Historie [antaget af Det kgl. Teater 1922, men ikke opført, da hovedrollehavernes krav om ændringer ikke kunne imødekommes af forfatteren, signeret: Oktober 1922. Einar Chr.].
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 22 [Anmeldelse, signeret V.Sx.].
Christiansen, Einar: Cosmus, (1922, dramatik, dansk) 👓
af Einar Christiansen (1861-1939)
Detaljer
Cosmus. Drama i 2 Afdelinger. (Ti Billeder). (Scene UDgave). ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - Berlin - London, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. 158 sider. Pris: kr. 6,75
kollaps Noter
 note til titel Note på bagsiden af titelbladet: Nærværende skuespil er ingen bearbejdelse af mit i 1897 udkomne drama af samme navn, men en, med scenen for øje foretaget, fuldstændig omdigtning. [signeret: I December 1921. Einar Christiansen].
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Cosmus. Et Drama. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1897. [2] 332 sider
Christiansen, Einar: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s019]], (1922, digte, dansk)
af Einar Christiansen (1861-1939)
Detaljer
[Digte]. Side 19-
Christiansen, N.: Niels, Pier aa Wolle m. fl., (1922, novelle(r), dansk)
af N. Christiansen, f 1852 (1852-1933)
Detaljer
Niels, Pier aa Wolle m. fl. Jydsk Samtaa'l (nærmest Vesthimmerlandsmaal). ♦ Lohse, 1922. 270 sider. Pris: kr. 4,00
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 139 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Christiansen, P. M.: Tyve-Ole, (1922, digte, dansk)
af P.M. Christiansen, f 1883 (f. 1883)
Detaljer
Tyve-Ole. (Et Digt om Forbrydere). ♦ Silkeborg, [ikke i boghandlen], [1922]. 8 sider (kvartformat)
Christmas, Walter: Svend Spejder, (1922, børnebog, dansk)
af Walter Christmas-Dirckinck-Holmfeld (1861-1924)
Detaljer
Svend Spejder. Fortælling. 6. Opl. ♦ Gyldendal, 1922. 154 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note til titel Med 4 tavler.
Oversigt over andre udgaver:
1911 1. udgave: Svend Spejder. Fortælling. ♦ Odense, Milo, 1911. 174 sider
Ciceronis, M. Tullii: Udvalgte Taler, (1922, tekster, latin)
af Marcus Tullius Cicero (-106--43, sprog: latin)
oversat af Valdemar Thoresen (1859-1936)
Detaljer
Udvalgte Taler. Oversat af Valdemar Thoresen. ♦ Gyldendal, 1922. 1.-2. Hæfte, 122 + 88 sider. Pris: kr. 5,00
kollaps Noter
 note til oversat titel 1. Hæfte. Talerne for Sextus Rocius og for C. Manillius' Lovforslag. 3. Udg.
 note til oversat titel 2. Hæfte. Talerne for Lucius Catilina. 3. Udg.
Clasen, Ninna: Morten fra Verdens Ende, (1922, børnebog, dansk)
af Ninna Clasen (1877-1939)
Detaljer
Morten fra Verdens Ende. ♦ "Børnevennen"s Forlag [ikke i boghandlen], 1922. 92 sider, illustreret
Clasen, Ninna: Musen, (1922, roman, dansk)
af Ninna Clasen (1877-1939)
Detaljer
Musen. Fortælling for unge Piger. ♦ Hasselbalch, [1922]. 142 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 note om oplag 1.-3. Tus., [1922].
 note om oplag 4.-6. Tus., [1923].
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 241 [Anmeldelse, signeret: M.D.].
Clausen, Sven: Bureauslaven, (1922, dramatik, dansk) 👓
af Sven Clausen (1893-1961)
Detaljer
Bureauslaven. Karakterdrama i 3 Akter. ♦ København, Klintes Forlag - Vor Frue Boglade, 1922. 87 sider. Pris: kr. 3,75. (Trykkeri: Felix Møllers Bogtrykkeri, Roskilde)
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 26-11-1922, side 1 [Anmeldelse, signeret Knud F.].
Claussen, Sophus: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s054]], (1922, digte, dansk)
af Sophus Claussen (1865-1931)
Detaljer
[Digte]. Side 54-
Clifford: Hungrige Hjerter, (1922, roman, engelsk) 👓
af Lucy Clifford (1846-1929, sprog: engelsk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Hungrige Hjerter. Roman af Clifford. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1922]. 509 sider
originaltitel: Aunt Anne, 1892
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 31-8-1922 til 23-11-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url film Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Emory Women Writers Resource Project
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Hungrige Hjerter. Roman af Clifford. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Helsingørs Avis], [1922]. 509 sider
Clifford: Hungrige Hjerter, (1922, roman, engelsk)
af Lucy Clifford (1846-1929, sprog: engelsk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer, denne udgave
Hungrige Hjerter. Roman af Clifford. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Helsingørs Avis], [1922]. 509 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 1922 til 22-3-1923. Fuld visning (side 106-509, aviser før 2-1-1923 findes ikke i Mediestream) af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1922 1. udgave: Hungrige Hjerter. Roman af Clifford. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1922]. 509 sider
Clouston, J. Storer: Hvem?, (1922, roman, engelsk)
af Joseph Storer Clouston (1870-1944, sprog: engelsk)
oversat af M. Sarauw
Detaljer
Hvem? Aut. Oversættelse af M. Sarauw. ♦ Hasselbalch, [1922]. 142 sider
Code, M. L.: Den ensomme Lily, (1922, børnebog, engelsk)
af Mary L. Code (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den ensomme Lily eller Den gode Hyrdes Kalden. ♦ "Kirkeklokken"s Forlag, [1922]. 62 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 også opført under klassemærket: 24.3 (Opbyggelige Fortællinger).
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Den ensomme Lily eller Den gode Hyrdes Kalden. 1. Opl. ♦ "Kirkeklokken"s Forlag, 1919. 64 sider, illustreret
Cohen, Emil og Ludvig Mauritzen: Sangene af S. S. Revuen 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Emil Cohen (f. 1884)
af Ludvig Mauritzen (f. 1884)
Detaljer
Sangene af S. S. Revuen 1922 eller "Der har vi den igen". ♦ [ikke i boghandlen], 1922. 16 sider
Collins, Wilkie: Spøgelses Hotellet, (1922, roman, engelsk)
af Wilkie Collins (1824-1889, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Spøgelses Hotellet. Ny Udg. ♦ Martin, 1922. 112 sider
Oversigt over andre udgaver:
1879 1. udgave: Spøgelsehotellet. Et Mysterium fra det moderne Venedig. Roman. Overs. af Vilh. Østergaard. Særtryk af "Aftenbladet"s Feuilleton. ♦ 1879. Del 1-2, 381 sider [fortsat paginering]
Conrad, Joseph: Dødssejleren, (1922, roman, engelsk)
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
oversat af Knud Poulsen, f. 1881 (1881-1946)
Detaljer
Dødssejleren. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Knud Poulsen. ♦ Martin, 1922. 174 sider
originaltitel: The shadow line, 1917
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Coolidge, Susan: Katy den ældste av seks, (1922, roman, engelsk) 👓
af Sarah Chauncey Woolsey (1835-1905, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg von der Lippe Konow (f. 1860, sprog: norsk)
Detaljer
Katy den ældste av seks. Oversat av Ingeborg v. d. Lippe Konow. [2. oplag]. ♦ Kristiania - Bergen, H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard) - Fr. Nygaard, 1922. 141 sider
originaltitel: In the High Valley, 1890
serietitel: Katy-Bøkerne, 5
kollaps Noter
 note om oplag 1. oplag udkom på Fr. Nygaard, Bergen, 1899.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 27 [Anmeldelse, signeret J.G.].
Cooper, James Fenimore: Stifinder, (1922, børnebog, engelsk)
af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Stifinder. Genfortalt for danske Børn. ♦ Prior, 1922. 126 sider
Oversigt over andre udgaver:
1854 i: Samlede Skrifter [149-156] 1. udgave: Stifinderen. Roman. Overs. fra Engelsk ved H. S. Neukirch [og J.A. Meyer]. 1854. Hefte 149-156, Deel 1-2, 400 + 434 sider
Corthis, André: Fortrolige Tllstaaelser, (1922, roman, fransk)
af Andrée Magdeleine Husson (1882-1952, sprog: fransk)
oversat af Anna Linck (1885-1961)
Detaljer
Fortrolige Tllstaaelser. Roman. Oversat af Anna Linck. ♦ Aschehoug, 1922. 172 sider. Pris: kr. 3,50
originaltitel: ?
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 277 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Croker, B. M.: Hendes Hjerte, (1922, roman, engelsk) 👓
af Bithia Mary Croker (1849-1920, sprog: engelsk)
oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
Detaljer
Hendes Hjerte. Autoriseret Oversættelse af Henny Bauditz. ♦ København og Kristiania, E. Jespersens Forlag, 1922. 192 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: Bridget, 1918
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Berlin].
 note om føljeton Føljeton i Nationaltidende, Aften, fra 7-6-1920 til 20-8-1920 i 64 afsnit, under titlen: Bridget. Roman af B. M. Croker. Oversat af Henny Bauditz. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1933 Senere udgave: Hendes Hjerte. (Aut. Oversættelse af Henny Bauditz). ♦ København og Oslo, Jespersen og Pios Forlag, 1933. 157 sider. Pris: kr. 1,00
Cross, Victoria: Fristelsens Nat, (1922, roman, engelsk)
af Annie Sophie Cory (1868-1952, sprog: engelsk)
oversat af Anna Høyer (1857-1935)
Detaljer
Fristelsens Nat. (Aut. Oversættelse ved Anna Høyer). ♦ Pio, 1922. 190 sider. Pris: kr. 2,50
originaltitel: The night of temptation, 1912
serietitel: Pios 2½ Krone-Bøger, 61
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1931 Senere udgave: Fristelsens Nat. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge). ♦ Jespersen & Pio, 1931. 158 sider
Cross, Victoria: Kate fra Klondyke, (1922, roman, engelsk)
af Annie Sophie Cory (1868-1952, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kate fra Klondyke. ♦ Pio, 1922. 192 sider. Pris: kr. 2,50
originaltitel: A girl of the Klondike, 1899
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg
Crum, W. E. and H. I. Bell: Wadi Sarga, (1922, tekster, andre sprog)
redigeret af Walter Ewing Crum (1865-1944, sprog: engelsk)
redigeret af Harold Idris Bell (1879-1967, sprog: engelsk)
forord af R. Campbell Thomson (sprog: engelsk)
Detaljer
Wadi Sarga. Coptic and greek texts from the excavations undertaken by the Byzantine research account. With an introduction by R. Campbell Thomson. ♦ (Gyldendal), 1922. 254 sider, 3 tavler. Pris: kr. 18,00
Cummins, Maria S.: Lygtetænderen, (1922, børnebog, engelsk)
af Maria Susanna Cummins (1827-1866, sprog: engelsk)
oversat af Carl Ewald (1856-1908)
Detaljer
Lygtetænderen. Ved Carl Ewald. Ny gennemarbejdet Udg. ♦ Hasselbalch, [1922]. 144 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, [1922].
Oversigt over andre udgaver:
1854 1. udgave: Lampepudseren. Oversat efter det Engelske ved J. C. Magnus. ♦ 1854. Deel 1-2, 248 + 308 sider. (Udlandet, 1-2)
Curwood, J. O.: Død eller levende!, (1922, roman, engelsk)
af James Oliver Curwood (1878-1927, sprog: engelsk)
oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
Detaljer
Død eller levende! Aut. Oversættelse af Henny Bauditz. ♦ Hasselbalch, [1922]. 176 sider
originaltitel: ?
Oversigt over andre udgaver:
1940 Senere udgave: Død eller levende. Autor. Overs. af Henny Bauditz. Samlet Udg. (Overs. efter "The rivers end"). ♦ Martin, [1940]. 222 sider. Pris: kr. 5,50
Curwood, James Oliver: I Dødens Favn, (1922, roman, engelsk)
af James Oliver Curwood (1878-1927, sprog: engelsk)
oversat af Asta Heiberg (1890-1971)
Detaljer
I Dødens Favn. (The valley of silent men). Aut. Oversættelse af Asta Heiberg. ♦ Hasselbalch, [1922]. 192 sider
originaltitel: The valley of silent men, 1920
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende fra 19-3-1922 til 24-5-1922 i 60 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Cæsar, Caius Julius: Gallerkrig, (1922, tekster, latin)
af Gaius Julius Cæsar (-100--44, sprog: latin)
oversat af Joh.B. Koch (1854-1926)
Detaljer
Gallerkrig. Oversat af Joh. B. Koch. Udg. af Selskabet for historiske Kildeskrifters Oversættelse. ♦ (Schønberg), 1922. 348 sider. Pris: kr. 4,00
serietitel: Skrifter. 9. Række, 17
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 kort.
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Belli Gallici libri VII. A. Hirtii Belli Gallici liber octavus. In usum discipulorum recensuit M. Cl. Gertz. Pars prior, Cæsaris libros I-V continens. Edictio quarta. ♦ Gyldendal, 1919. 136 sider
d'Annunzio, Gabriele: Leda uden Svanen, (1922, roman, italiensk)
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
oversat af Regitze Winge (1868-1951)
Detaljer
Leda uden Svanen. Fortælling. Fulgt af en Licentz. Aut. Oversættelse ved Regitze Winge. ♦ Gyldendal, 1922. 258 sider. Pris: kr. 7,50
originaltitel: La Leda senza cigno, 1916
kollaps Noter
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 138 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Dahl, Valborg: Fritze, (1922, roman, dansk)
af Valborg Dahl (1870-1954)
Detaljer
Fritze. Fortælling for unge Piger. ♦ Hasselbalch, [1922]. 139 sider
kollaps Noter
 note om oplag 5. Oplag, [1922].
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 241 [Anmeldelse, signeret: J.H.].
Oversigt over andre udgaver:
1915 Samhørende, 5. del af: To smaa Jyder. Fortælling for unge Piger. ♦ Aarhus, Dansk Skole Forlag, 1915. 142 sider
Dahl, Valborg: Frøken Foraar, (1922, roman, dansk)
af Valborg Dahl (1870-1954)
Detaljer
Frøken Foraar og andre Fortællinger for unge Piger. 4. Opl. ♦ Gyldendal, 1922. 136 sider
kollaps Noter
 note om oplag 5. Oplag (13. tus.), 1923.
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Frøken Foraar og andre Fortællinger for unge Piger. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1917. 140 sider
Dahl, Valborg: Skolepiger, (1922, roman, dansk)
af Valborg Dahl (1870-1954)
Detaljer
Skolepiger. 4. Opl. ♦ Gyldendal, 1922. 142 sider
kollaps Noter
 note om oplag 5. Oplag, 1923.
Oversigt over andre udgaver:
1908 1. udgave: Skolepiger. ♦ Aarhus, Forlaget af 1907, 1908. 142 sider. Pris: kr. 2,50
Dahlsgaard, Marius: Brødrene fra Fanø, (1922, børnebog, dansk)
af Marius Dahlsgaard (1879-1941)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Brødrene fra Fanø. En Historie om Søfolk og Smuglere. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, [1922]. 144 sider, 4 tavler
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 241 [Anmeldelse, signeret: L.K.].
Oversigt over andre udgaver:
1929 Senere udgave: Brødrene fra Fanø. En Historie om Søfolk og Smuglere. 2. Oplag. ♦ Hasselbalch, 1929. 166 sider. Pris: kr. 3,00
1958 Senere udgave: Brødrene fra Fanø. 2. udg. gennemset og forkortet af Inga Dahlsgård
Dahlsgaard, Marius: Havets Krøniker, (1922, børnebog, dansk)
af Marius Dahlsgaard (1879-1941)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Havets Krøniker. Fortællinger om Børns Oplevelser paa Havet. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, [1922]. 94 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 243 [Anmeldelse, signeret: L.K.].
Dalgas, Ernesto: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s136]], (1922, digte, dansk)
af Ernesto Dalgas (1871-1899)
Detaljer
[Digte]. Side 136-138
Daudet, Ernest: Fra Had til Kærlighed, (1922, roman, fransk) 👓
af Ernest Daudet (1837-1921, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fra Had til Kærlighed. Af Ernest Daudet. ♦ [Randers Dagblad], [1922]. 317 sider
kollaps Noter
 note til titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (samme sats som i Randers Amtsavis, men siderne trykt fortløbende) i Randers Dagblad fra 5-1-1922 til 4-4-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1909 1. udgave: Fra Had til Kærlighed. Roman efter Det tyske. Føljeton til "Randers Amtsavis". ♦ Randers, Trykt hos J.M. Elmenhoff & søn, 1909. 317 sider
Daulton, Agnes: Frøken Robinson, (1922, roman, engelsk)
af Agnes McClelland Daulton (1867-1944, sprog: engelsk)
oversat af K.F. (pseudonym)
Detaljer
Frøken Robinson. (The marooning of Peggy). Aut. Oversættelse af K. F. ♦ Hasselbalch, [1922]. 144 sider
originaltitel: The marooning of Peggy, 1915
Dedenroth-Berg, A.: Cajus Cassius Tikøb, (1922, roman, dansk)
af A. Dedenroth Berg (1857-1936)
Detaljer
Cajus Cassius Tikøb. ♦ Schønberg, 1922. 94 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 159 [Anmeldelse, signeret: P.E.].
Dickmar, Helene: Det gyldne bæger, (1922, roman, norsk)
af Hanna Andresen Butenschøn (1851-1928, sprog: norsk)
Detaljer
Det gyldne bæger. Et tidsbillede. Ny utgave. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 292 sider. Pris: kr. 7,25
Dinesen, Marie: Keldove, (1922, roman, dansk)
af Marie Dinesen (1874-1947)
Detaljer
Keldove. En Fortælling om en gammel Gaard og et ungt Ægteskab. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1922. 140 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922 [Efter forlagets opgivende].
Djurhuus, Hans A.: Barnarímur, (1922, digte, dansk)
af Hans A. Djurhuus (1883-1951)
Detaljer
Barnarímur. 2. útg. ♦ Tórshavn, Felagið Varðin, 1922. 46 sider. Pris: kr. 0,25
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Barnarímur. ♦ Tórshavn, Felagið Varðin, 1915. 40 sider
Djurhuus, Hans A.: Smásögur, (1922, novelle(r), dansk)
af Hans A. Djurhuus (1883-1951)
Detaljer
Smásögur og ævintyr. ♦ Tórshavn, 1922. 164 sider
Djurhuus, Hans A.: Sögumál, (1922, novelle(r), dansk)
af Hans A. Djurhuus (1883-1951)
Detaljer
Sögumál. ♦ Tórshavn, Félagið Varðin, 1922. 126 sider
Dolleris, Andreas: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s014]], (1922, digte, dansk)
af Andreas Dolleris (1850-1925)
Detaljer
[Digte]. Side 14-
Dostojevski, Fedor M.: De Besatte, (1922, roman, russisk)
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomassen (1881-1977)
Detaljer
De Besatte. Roman i 3 Dele. Oversat fra Russisk af Ejnar Thomasen. ♦ Gyldendal, 1922. Bind 1-2, 364 + 418 sider. Pris: kr. 15,00
Oversigt over andre udgaver:
1886 1. udgave: Nihilister. Roman. Fra Russisk ved Erna Juel-Hansen. ♦ Gyldendal, 1886. Bind 1-2, 465 + 338 sider
Drachmann, Holger: Der var engang -, (1922, dramatik, dansk)
af Holger Drachmann (1846-1908)
Detaljer
Der var engang -. Æventyr-Komedie i fem Akter og et Forspil. (3. illustr. Udg.). ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. 118 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Med scenefotos i sort/hvid fra Det kongelige Teaters forestilling.
Oversigt over andre udgaver:
1885 indgår i: Fjæld-Sange og Æventyr [s039] 1. udgave: Der var engang -. Æventyr-Komedie i syv Billeder. Side [39]-205
Dumas fils, Alexandre: Kameliadamen, (1922, roman, fransk)
af Alexandre Dumas, f 1824 (1824-1895, sprog: fransk)
oversat af Carl Muusmann (1863-1936)
Detaljer
Kameliadamen. Roman. Paa Dansk ved Carl Muusmann. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1922. 248 sider
Oversigt over andre udgaver:
1849 1. udgave: Damen med Camelierne. ♦ Høst, 1849. Deel 1-2, 179 + 212 sider
Dumreicher, Carl: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s299]], (1922, digte, dansk)
af Carl Dumreicher (1879-1965)
Detaljer
[Digte]. Side 299-
Duncker, Dora: Madame de Pompadour, (1922, roman, tysk)
af Dora Duncker (1855-1916, sprog: tysk)
oversat af Viggo Petersen (1849-1924)
Detaljer
Madame de Pompadour. Historisk Roman. 2. Udg. Aut. Oversættelse fra Tysk for Danmark og Norge af Viggo Petersen. ♦ Pio, 1922. 240 sider
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Madame de Pompadour. Historisk Roman. Aut. Oversættelse fra Tysk af Viggo Petersen. Med mange Billeder efter Malerier, Tegninger og Stik af F. Boucher, L. Tocqué, M. Quentin de la Tour, J. M. Nattier, Madame de Pompadour o. a. ♦ V. Pio, 1914. 328 sider, 16 billeder
E.P.: Stemninger, (1922, digte, dansk)
af Eline Petersen (1864-1951)
Detaljer
Stemninger. Digte af E. P. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1922. 64 sider. Pris: kr. 2,00
Egeberg, Edv.: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s105]], (1922, digte, dansk)
af Edvard Egeberg (1855-1938)
Detaljer
[Digte]. Side 105-
Egge, Peter: Den hellige sjø, (1922, roman, norsk)
af Peter Egge (1869-1959, sprog: norsk)
Detaljer
Den hellige sjø. Fortælling. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 220 sider. Pris: kr. 7,75
kollaps Noter
 note om oplag 5. Oplag, 1922.
Eggers, Olga: Den indiske Ring, (1922, roman, dansk)
af Olga Eggers (1875-1945)
Detaljer
Den indiske Ring. Roman. ♦ Danske Forfatteres Forlag, 1922. 200 sider. Pris: kr. 2,00
Eggleston, Edward: Verdens Ende, (1922, roman, engelsk) 👓
af Edward Eggleston (1837-1902, sprog: engelsk)
oversat af G. Münster (1867-1946)
forord af Albert Schack (1849-1925)
Detaljer
Verdens Ende. En Kærlighedshistorie. Af Edward Eggleston. Forf. til "I Kampens Bulder" o. fl. Bearbejdet af G. Münster, Præst ved St. Lukas Kirke. Med et Forord af Pastor A. Schack. ♦ Herning, Eksprestrykkeriet, 1922. 330 sider
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 16-5-1922 til 21-7-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1879 1. udgave: Verdens Ende. En Kjærlighedshistorie. Overs. med Forfatterens Tilladelse af H. L. Hansen. ♦ Aalborg, 1879. viii + 276 sider
Ehrencron-Kidde, Astrid: Da Provsten Hammerin satte sin Vilje igennem [indgår i: Præstehistorier fra det gamle Värmland [e]], (1922, novelle(r), dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Ehrencron-Kidde, Astrid: Forældrene [indgår i: Præstehistorier fra det gamle Värmland [d]], (1922, novelle(r), dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Ehrencron-Kidde, Astrid: Fru Emmerenzias Hævn [indgår i: Præstehistorier fra det gamle Värmland [b]], (1922, novelle(r), dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Ehrencron-Kidde, Astrid: Hvad der hændte en Sommernat, (1922, børnebog, dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
illustrationer af Anthonore Christensen, f 1849 (1849-1926)
Detaljer
Hvad der hændte en Sommernat. Fortællinger for større Børn. Omslaget malet af Anthonore Christensen. ♦ Frimodt, 1922. 158 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Roms Forlag.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 27 [Anmeldelse, signeret T.H.].
Ehrencron-Kidde, Astrid: Høslet [indgår i: Præstehistorier fra det gamle Värmland [c]], (1922, novelle(r), dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Ehrencron-Kidde, Astrid: Haabets Anker [indgår i: Præstehistorier fra det gamle Värmland [a]], (1922, novelle(r), dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Ehrencron-Kidde, Astrid: Den indviede [indgår i: Præstehistorier fra det gamle Värmland [f]], (1922, novelle(r), dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Ehrencron-Kidde, Astrid: En Julerejse under falsk Pas [indgår i: Præstehistorier fra det gamle Värmland [g]], (1922, novelle(r), dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Ehrencron-Kidde, Astrid: Præstehistorier fra det gamle Värmland, (1922, novelle(r), dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Detaljer
Præstehistorier fra det gamle Värmland. ♦ Aschehoug, 1922. 128 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 277 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Indhold

[a] Ehrencron-Kidde, Astrid: Haabets Anker (1922, novelle(r))
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
[b] Ehrencron-Kidde, Astrid: Fru Emmerenzias Hævn (1922, novelle(r))
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
[c] Ehrencron-Kidde, Astrid: Høslet (1922, novelle(r))
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
[d] Ehrencron-Kidde, Astrid: Forældrene (1922, novelle(r))
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
[e] Ehrencron-Kidde, Astrid: Da Provsten Hammerin satte sin Vilje igennem (1922, novelle(r))
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
[f] Ehrencron-Kidde, Astrid: Den indviede (1922, novelle(r))
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
[g] Ehrencron-Kidde, Astrid: En Julerejse under falsk Pas (1922, novelle(r))
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Elkjær, Sigurd: Under Uvejret, (1922, roman, dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Detaljer
Under Uvejret. Fortælling. ♦ Hagerup, 1922. 116 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 277 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Engelstoft, Chr.: Hr. Frandsen og Frue [indgår i antologien: Konkurrence-Noveller [s038]], (1922, novelle(r), dansk)
af Christian Engelstoft (1876-1945)
Detaljer
Hr. Frandsen og Frue. Af Chr. Engelstoft. Side [38]-62
Engelstoft, Chr.: Jeg hader dig, (1922, roman, dansk)
af Christian Engelstoft (1876-1945)
Detaljer
Jeg hader dig. Roman. ♦ Danske Forfatteres Forlag, 1922. 204 sider. Pris: kr. 2,00
Engelstoft, Chr.: Venner og Bekendte, (1922, novelle(r), dansk)
af Christian Engelstoft (1876-1945)
Detaljer
Venner og Bekendte. Historier. ♦ Det nye Forlag, 1922. 158 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note til titel Forlagets adresse: Gothergade 8, København.
Erichsen, Erich: Under Julens Stjerner, (1922, roman, dansk)
af Erich Erichsen (1870-1941)
Detaljer
Under Julens Stjerner. Fortælling. ♦ Hagerup, 1922. 158 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 139 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1943 i: [Fortællinger] [6] Senere udgave: Under Julens Stjerner. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag, 1943. 110 sider
Eriksholm, Anders J.: Brudefærden paa Abildholt [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s086]], (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
illustrationer af Fritz Kraul (1862-1935)
Detaljer
Brudefærden paa Abildholt. Af Anders J. Eriksholm. Ill. af F. Kraul. Side 86-96
Eriksholm, Anders J.: Da Sneen føg, (1922, novelle(r), dansk)
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
Detaljer
Da Sneen føg. En Julefortælling. ♦ De tusind Hjem [ikke i boghandlen], 1922. 160 sider
Carit Etlar: Fangen paa Kallø, (1922, roman, dansk)
af Carl Brosbøll (1816-1900)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Fangen paa Kallø. M. Illustr. af Poul Steffensen. 9. Udg. ♦ Pio, 1922. 182 sider. Pris: kr. 2,50
Oversigt over andre udgaver:
1877 1. udgave: Fangen paa Kallø. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, Chr. Steen & Søns Forlag, 1877. 333 sider
Carit Etlar: Madsalune, (1922, roman, dansk)
af Carl Brosbøll (1816-1900)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Madsalune. M. Illustr. af Poul Steffensen. 6. Udg. ♦ Pio, 1922. 164 sider. Pris: kr. 2,50
Oversigt over andre udgaver:
1841 1. udgave: Madsalune. En Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af Bog- og Papirhandler Chr. Steen, 1841. 308 sider
Carit Etlar: Strandrøveren, (1922, roman, dansk)
af Carl Brosbøll (1816-1900)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Strandrøveren. M. Illustr. af Poul Steffensen. 6. Udg. ♦ Pio, 1922. 120 sider. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1853 1. udgave: Strandrøveren. En Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, Chr. Steen & Søns Forlag, 1853. 242 sider
Ewald, Herman Frederik: Anna Hardenberg, (1922, roman, dansk)
af H.F. Ewald (1821-1908)
oversat af Anonym
Detaljer
Anna Hardenberg. Historisk Roman. ♦ Hasselbalch, 1922. 270 sider, illustreret. Pris: kr. 5,00
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 241 [Anmeldelse, signeret: P.S.].
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Anna Hardenberg. Historisk Roman. Af H. F. Ewald. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1880. [4] 632 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri)
Ewald, Jesper: Solgte Drømme, (1922, roman, dansk)
af Jesper Ewald (1893-1969)
Detaljer
Solgte Drømme. En Roman om en By og dens Mennesker. ♦ Jespersen, 1922. 208 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 69 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Ewald, Th.: Kærlighed ved Balletten, (1922, roman, dansk)
af Theodor Ewald (1874-1923)
Detaljer
Kærlighed ved Balletten. Historisk Roman. ♦ Ludvig Johansen Forlag (Bladcentralen), 1922. [Bind] I-II, 392 + 400 sider. Pris: kr. 6,00
Eyre, Archibald: Hendes Fortid, (1922, roman, engelsk)
af Archibald Eyre (sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
Hendes Fortid. Aut. Oversættelse af Ingeborg Vollquartz. ♦ Jespersen, 1922. 150 sider
originaltitel: ?
serietitel: Kronebibliotek, 1922:01
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Berlin].
Falkenstjerne, Vagn: Kommentar til Haandbog i dansk Litteratur, (1922-25, dansk)
af Vagn Falkenstjerne (1882-1937)
Detaljer
Kommentar til Haandbog i dansk Litteratur. ♦ København, G.E.C. Gads Forlag, 1922-25. Hefte I-II, 80 + 85 sider
kollaps Noter
 note til titel Hefte I, side [2]: Forord [Signeret: 1922, i Foraaret, Vagn Falkenberg].
Farrère, Claude: Manden som myrdet, (1922, roman, fransk)
af Frédéric-Charles Bargone (1876-1957, sprog: fransk)
oversat af Ellen Lehmkuhl (sprog: norsk)
Detaljer
Manden som myrdet. Oversat av Ellen Lehmkuhl. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 156 sider. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Manden, der myrdede. En fransk Militærattachés Dagbog fra Konstantinopel. Oversat af Vald. Koppel. ♦ Gyldendal, 1914. 246 sider
Faurschou, Knud: En Skibsdreng, (1922, digte, dansk)
af Knud Faurschou
udgiver: Fritz Neubert (1883-1978)
Detaljer
En Skibsdreng. Digt. Udg. ved Fritz Neubert. ♦ Forfatteren, 1922. 8 sider. Pris: kr. 0,35
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
Filskov, Niels: Unge Nerver, (1922, roman, dansk)
af Niels Filskov (1866-1923)
Detaljer
Unge Nerver. Roman. ♦ "Klinte"s Forlag (Vor Frue Boglade), 1922. 128 sider. Pris: kr. 4,25
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 191 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Fischer, Max og Alex: Elsas Tilbeder, (1922, roman, fransk)
af Maxime Chevalier Elieser Abraham Fischer (1880-1957, sprog: fransk)
af Alex James Abraham Eliezer Fischer (1881-1935, sprog: fransk)
oversat af Emilie Kjertmann Smidth (1884-1965)
Detaljer
Elsas Tilbeder. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Emilie Kjertmann-Smidth. ♦ Martin, 1922. 184 sider. Pris: kr. 1,00
originaltitel: ?
Flammarion, Camille: Stella, (1922, roman, fransk)
af Nicolas Camille Flammarion (1842-1925, sprog: fransk)
oversat af Thyra Kieler (f. 1886)
Detaljer
Stella. Roman fra det Ukendtes Rige. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Thyra Kieler. Ny Udg. ♦ Martin, 1922. 246 sider. Pris: kr. 1,00
Oversigt over andre udgaver:
1911 1. udgave: Stella. Roman fra det ukendtes Rige. Oversat af Thyra Kieler. ♦ Martin, 1911. 168 sider
Fleuron, Svend: Jagtbreve, (1922, tekster, dansk)
af Svend Fleuron (1874-1966)
illustrationer af Juul Møller (1857-1935)
Detaljer
Jagtbreve. Med Vignetter af Juul-Møller. 2. udvidede Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 93 + 101 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 196 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Jagtbreve. Med Vignetter af Juul-Møller. ♦ Gyldendal, 1906. 100 sider, illustreret
1907 1. udgave: I Naturen med Bøsse og med Stok. Illustreret af Juul-Møller. ♦ Gyldendal, 1907. 121 sider, illustreret
Fleuron, Svend: Jæger-Andagt, (1922, tekster, dansk)
af Svend Fleuron (1874-1966)
illustrationer af Kr. Kongstad (1867-1929)
Fleuron, Svend: Tillip. Den lille Nordbo, (1922, roman, dansk)
af Svend Fleuron (1874-1966)
Detaljer
Tillip. Den lille Nordbo. ♦ Gyldendal, 1922. 164 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note om oplag 8. Tus., 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 232 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Flint, Peder: Spejdergutter på Spitzbergen, (1922, børnebog, norsk)
af Audun Munthe-Kaas Hjermann (1892-1975, sprog: norsk)
Detaljer
Spejdergutter på Spitzbergen. To norske gutters sommereventyr. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 92 sider
Fogtmann, Adolphine: Ulf Ran, (1922, børnebog, dansk)
af Adolphine Fogtmann (1847-1934)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Ulf Ran. Historisk Fortælling. ♦ "For mine små Venner" [ikke i boghandlen], 1922. 154 sider, illustreret
Footner, Hubert [ie: Footner, Hulbert]: Opdageren paa Flugt, (1922, roman, engelsk)
af Hulbert Footner (1879-1944, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Hørup (1871-1953)
Detaljer
Opdageren paa Flugt. (The fugitive sleuth). Aut. Oversættelse af E. Hørup Nielsen. ♦ Hasselbalch, [1922]. 143 sider
originaltitel: The fugitive sleuth, 1918
del af: Hejmdal
kollaps Noter
 note til oversat titel I bogen og i Dansk Bogfortegnelsen 1920-24 er forfatteren fejlagtigt anført som: Footner, Hubert.
 note om føljeton Føljeton i Fyns Venstreblad fra 31-12-1935 til 16-2-1936 i 47 afsnit, under titlen: Opdageren paa Flugt. Roman af: Hubert Footner. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Randers Dagblad fra 15-1-1936 til 24-3-1936 i 59 afsnit, under titlen: Opdageren paa Flugt. Roman af: Hubert Footner. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Hejmdal fra 11-2-1936 til 16-4-1936 i 53 afsnit, under titlen: Opdageren paa Flugt. Roman af: Hubert Footner. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
France, Anatole: Dronning Gaasefod, (1922, roman, fransk)
af Anatole-François Thibault (1844-1924, sprog: fransk)
oversat af Valdemar Koppel (1867-1949)
Detaljer
Dronning Gaasefod. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Vald. Koppel. Ny Udg. ♦ Martin, 1922. 256 sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til titel [Nyt Oplag?]. Martin, [1931]. 270 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1899 1. udgave: Dronning Gaasefod. Autoriseret Overs. af Vald. Koppel. ♦ A. Christiansens Forlag, 1899. 286 sider, illustreret + 1 portræt
Frank, Leonhard: Røverbanden, (1922, roman, tysk)
af Leonhard Frank (1882-1961, sprog: tysk)
oversat af Tom Smidth (1887-1942)
Detaljer
Røverbanden. Aut. Oversættelse af Tom Smidth. ♦ Martin, 1922. 222 sider. Pris: kr. 2,50
originaltitel: Die Räuberbande, 1914
Franzos, Karl Emil: Bajads, (1922, roman, tysk)
af Karl Emil Franzos (1848-1904, sprog: tysk)
oversat af Elise Koppel (1880-1974)
Detaljer
Bajads. Aut. Oversættelse af Elise Koppel. ♦ Koppel, 1922. 416 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1923.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 233 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Frederiksen, H. C.: Et Juledigt, (1922, digte, dansk)
af H.C. Frederiksen (1840-1921)
illustrationer af August Jerndorff (1846-1906)
Detaljer
Et Juledigt. M. Tegn. af Aug. Jerndorff. 4. Udg. ♦ Aug. Bang, 1922. 40 sider, illustreret (kvartformat)
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt Oplag], 1928 [I Dansk Bogfortegnelse 1925-29 betegnet: 4. Udg.].
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Et Juledigt
Frederiksen, H. C.: Med et Barn ved min Side, (1922, tekster, dansk)
af H.C. Frederiksen (1840-1921)
udgiver: Holger Frederiksen
Detaljer
Med et Barn ved min Side. 3. Udg. (Ved Holger Frederiksen). ♦ (Aug. Bang), 1922. 160 sider
Oversigt over andre udgaver:
1909-10 1. udgave: Den personlige skole. ♦ Aug. Bangs Boghandels Forlag, 1909-10. [Bind] [1]-(2), 259 + 159 sider
Friis-Møller, Kai: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s250]], (1922, digte, dansk)
af Kai Friis Møller (1888-1960)
Detaljer
[Digte]. Side 250-
Fröschel, Georg: Roswolskys Elskerinde, (1922, roman, tysk)
af George Froeschel (1891-1979, sprog: engelsk)
oversat af Henning Brøchner (1895-1927)
forord af Asta Nielsen (1881-1972)
Detaljer
Roswolskys Elskerinde. Aut. Oversættelse ved Henning Brøchner. ♦ Aschehoug, 1922. 160 sider
originaltitel: Die Geliebte Roswolskys, 1921
Fønss, Otto C.: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s037]], (1922, digte, dansk)
af Otto C. Fønss (1853-1922)
Detaljer
[Digte]. Side 37-
Galsworthy, John: Den rige Mand, (1922, roman, engelsk)
af John Galsworthy (1867-1933, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg M. Andersen
Detaljer
Den rige Mand. (Oversat efter "The man of property" af Ingeborg M. Andersen). ♦ Gyldendal, 1922. 278 sider
originaltitel: The man of property, 1906
serietitel: [Forsyte-sagaen], 1
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1928.
 note om oplag 3. Oplag, 1930.
 note om oplag 4. Oplag, 1930.
 note om oplag 5. Oplag, 1931.
 note om oplag 6. Oplag, 1932. 302 sider, Med 1 Stamtavle.
 url film Forsyte-sagaen er filmatiseret flere gange, første gang 1949. Den mest kendte er TV-serien fra 1967. Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst (Forsyte-sagaen bind 1-3) på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 277 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1928 [Uddrag] indgår i antologien: Juleroser 1928 [s013] Senere udgave: Lille Jon vaagner. Af John Galsworthy. Oversat af Jesper Ewald. Tegninger af R. H. Sauter. Side [13-20]
1930 Senere udgave: Selections from The man of property. Compiled and annotated by Georg and Sv. Bruun. ♦ Gyldendal, 1930. 76 sider
1952 i: Forsyte sagaen [1] Senere udgave: Den rige mand. Sensommerdage. (Oversat fra engelsk efter "The man of property" af Ingeborg M. Andersen og "Indian summer" af Else Heise) ♦
1968 i: Forsyte sagaen [1] Senere udgave: Den rige mand. Overs. af Ingeborg Andersen efter "The man of property" ♦
1968 i: Forsyte sagaen [1] Senere udgave: Den rige mand. Overs. af Ingeborg Andersen efter "The man of property" ♦
Galsworthy, John: Udenfor Samfundet, (1922, roman, engelsk)
af John Galsworthy (1867-1933, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Smyth-Hansen (f. 1882)
Detaljer
Udenfor Samfundet. Oversat af Edith Smyth. ♦ Hagerup, 1922. 240 sider
originaltitel: Beyond, 1917
kollaps Noter
 note til oversat titel Originaltitlen er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse.
Oversigt over andre udgaver:
1933 Senere udgave: Udenfor. 2. uforkortede Udg. (Oversat efter "Beyond" af Holger Budde-Lund). ♦ Hagerup, 1933. 344 sider
Gandrup, Carl: Faldne Engle, (1922, dramatik, dansk)
af Carl Gandrup (1880-1936)
Detaljer
Faldne Engle. Drama i 1 Akt. ♦ J.H. Schultz, 1922. 68 sider. Pris: kr. 2,00
Gandrup, Carl: Modergiften, (1922, roman, dansk)
af Carl Gandrup (1880-1936)
Detaljer
Modergiften. En folkelig Fortælling. ♦ Danske Forfatteres Forlag, 1922. 196 sider. Pris: kr. 2,00
Gandrup, Rich.: Jeftas Datter, (1922, roman, dansk)
af Richardt Gandrup (1885-1974)
Detaljer
Jeftas Datter. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1922. 184 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 233 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Gejlager, A. J.: Ad lønlige Stier, (1922, roman, dansk)
af A.J. Gejlager (1878-1955)
Detaljer
Ad lønlige Stier. ♦ Jespersen, [1922]. 110 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 19-12-1922, side 8 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Gelsted, Otto: Enetaler, (1922, digte, dansk)
af Otto Gelsted (1888-1968)
andet: Andreas Larsen, f 1899 (1899-1953)
Detaljer
Enetaler. Digte. ♦ Levin & Munksgaard, 1922. 47 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 note til titel Med titelbillede af Andreas Larsen. Trykt i 200 eksemplarer.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 22 [Anmeldelse, signeret I.S.].
Oversigt over andre udgaver:
1924 Senere udgave: Digte. ♦ København, Levin & Munksgaards Forlag, 1924. 95 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 5,00. (Trykkeri: Vald. Pedersens Bogtrykkeri, København)
Gerald, Mogens: Hævneren, (1922, roman, dansk)
af Mogens Gerald (1885-1971)
Detaljer
Hævneren. Fortælling. ♦ Aschehoug, 1922. 186 sider. Pris: kr. 5,00
kollaps Noter
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 19-12-1922, side 8 [Anmeldelse, signeret: A.V.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 4-1-1923, side 5 [Anmeldelse].
Gibbs, George: Udstødt, (1922, roman, engelsk)
af George Fort Gibbs (1870-1942, sprog: engelsk)
oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
Detaljer
Udstødt. (The splendid outcast). Aut. Oversættelse af Henny Bauditz. ♦ Hasselbalch, [1922]. 160 sider
originaltitel: The splendid outcast, 1920
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Nationaltidende, Aften, fra 1921-05-11 til 16-8-1921 i 83 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Gilson, Captain: Ah-jim, (1922, børnebog, engelsk)
af Charles James Louis Gilson (1878-1943, sprog: engelsk)
oversat af Torry Gredsted (1885-1945)
Detaljer
Ah-jim. Aut. Oversættelse af Torry Gredsted. ♦ Hasselbalch, [1922]. 144 sider, 6 tavler
originaltitel: The mystery of Ah Jim, 1919
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 199 [Anmeldelse, signeret: J.F.].
Oversigt over andre udgaver:
1941 Senere udgave: Ah-Jim. (Autor. Overs. ved Torry Gredsted). ♦ Hasselbalch, 1941. 94 sider. Pris: kr. 1,00
Gilson, Captain: Tempelskatten, (1922, børnebog, engelsk)
af Charles James Louis Gilson (1878-1943, sprog: engelsk)
oversat af Torry Gredsted (1885-1945)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Tempelskatten. (The scarlet hand). Aut. Oversættelse af Torry Gredsted. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, [1922]. 4 tavler, illustreret
originaltitel: The scarlet hand, 1920
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 242 [Anmeldelse, signeret: M.B.].
Gjellerup, Karl: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s008]], (1922, digte, dansk)
af Karl Gjellerup (1857-1919)
Detaljer
[Digte]. Side 8-
Glaubrecht, O.: Guldmøllen, (1922, novelle(r), tysk)
af Rudolf Oeser (1807-1859, sprog: tysk)
oversat af Fanny Knudsen
Detaljer
Guldmøllen. Overs. af Fanny Knudsen. ♦ Kristeligt Folkebibliotek, 1922. 72 sider
Oversigt over andre udgaver:
1893 indgår i antologien: De Unges Bibliothek [b] 1. udgave: Guldmøllen eller Et Fredens Barn
Glaubrecht, O.: Zigøjneren, (1922, roman, tysk) 👓
af Rudolf Oeser (1807-1859, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Zigøjneren. ♦ Herning, Eksprestrykkeriet, 1922. 120 sider
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 26-7-1922 til 17-8-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1860 1. udgave: Tateren. En Fortælling for Menigmand. Paa Dansk ved H. Sødring. ♦ 1860. 140 sider
Glyn, Elinor: Hans lille Stenograf, (1922, roman, engelsk)
af Elinor Glyn (1864-1943, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Christensen, f 1882 (1882-1963)
Detaljer
Hans lille Stenograf. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Ellen Christensen. ♦ Martin, 1922. 240 sider
originaltitel: ?
Goldsmith, Oliver: Præsten i Wakefield, (1922, roman, engelsk)
af Oliver Goldsmith (1730-1774, sprog: engelsk)
oversat af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
noter af Georg Christensen (1877-1966)
Detaljer
Præsten i Wakefield. En Fortælling, skrevet i hans eget Navn af O. Goldsmith [Oversat af St. St. Blicher]. Udgivet og forsynet med Noter af Georg Christensen. ♦ København, Gyldendalske Boghandel, Nordisk Forlag, 1922. 247 sider
Oversigt over andre udgaver:
1779 1. udgave: Landsbypræsten af Wakefield. En Fortelling som han selv skal have skreven. Oversat af det Engelske ved Paul Danckel Bast. ♦ Kiøbenhavn, C.G. Profts Forlag, 1779. x + 370 sider. Pris: 4 Mk.
Grane, Anna: I hvetebrødsdagene, (1922, børnebog, norsk)
af Anna Knudsen (1879-1944, sprog: norsk)
Detaljer
I hvetebrødsdagene. Ny utgave. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 142 sider
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: I Hvedebrødsdagene. ♦ Gyldendal, 1906. 220 sider. Pris: kr. 3,00
Gravlund, Thorkild: Alfarveje og Bedesteder, (1922, roman, dansk)
af Thorkild Gravlund (1879-1939)
Detaljer
Alfarveje og Bedesteder. ♦ Gyldendal, 1922. 266 sider. Pris: kr. 7,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
Oversigt over andre udgaver:
1945 Senere udgave: Alfarveje og Bedesteder. 2. Udg. ♦ Samlerens Forlag, 1945. 264 sider. Pris: kr. 8,75
Gredsted, Torry: Præriens Søn, (1922, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Præriens Søn. Illustreret af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, [1922]. 156 sider, 5 tavler
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt Oplag]. 1931. 190 sider.
 note om oplag 3. Oplag, 1942. 160 sider.
 note om oplag [Nyt Oplag]. 1949. 122 sider.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 50 [Anmeldelse, signeret L.K.].
Oversigt over andre udgaver:
1921 Samhørende, 2. del af: Hocoota. En Fortælling. M. Omslagstegning, Illustrationer og 8 Tavler af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, 1921. 160 sider, illustreret
1954 Senere udgave: Præriens søn. [Nyt oplag]. ♦ Hasselbalch, 1954. 116 sider. Pris: kr. 5,00
Greve, Ulrikke: Den morsomme verden, (1922, roman, norsk)
af Ulrikke Eleonore Sigwardt Greve (1868-1951, sprog: norsk)
Detaljer
Den morsomme verden. ♦ Gyldendal, 1922. 158 sider. Pris: kr. 5,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
Grieg, Nordahl: Rundt Kap det gode Haab, (1922, digte, norsk)
af Johan Nordahl Brun Grieg (1902-1943, sprog: norsk)
Detaljer
Rundt Kap det gode Haab. Vers fra sjøen. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 64 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1922.
Griffiths, Arthur: Iltogets Hemmelighed, (1922, roman, engelsk) 👓
af Arthur George Frederick Griffiths (1838-1908, sprog: engelsk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Iltogets Hemmelighed. Kriminalroman af Arthur Griffiths. Oversættelse af Reiffenstein-Hansen. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1922]. 196 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 23-5-1922 til 24-6-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Iltogets Hemmelighed. Kriminalroman af Arthur Griffiths. Oversættelse af Reiffenstein-Hansen. ♦ [Lolland-Falsters Folketidende], [1900]. 196 sider
Grimm, Brødrene: Eventyr, (1922-24, børnebog, tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
oversat af Carl Ewald (1856-1908)
illustrationer af Philip Grot Johann (1841-1892, sprog: tysk)
illustrationer af Anton Robert Leinweber (1845-1921, sprog: tysk)
Detaljer
Eventyr. Ved Carl Ewald. (M. Illustr. i Træsnit af Philip Grot Johann og R. Leinweber). ♦ Gyldendal, 1922-24. 1.-2. Samling, 212 + 164 sider, illustreret
Grimm, Brødrene: Udvalgte Eventyr, (1922, børnebog, tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
oversat af Ingvor Bondesen (1844-1911)
Detaljer
Udvalgte Eventyr. Paa Dansk ved Ingvor. Med Forfatternes Portræt og 32 Tegninger af danske Kunstnere. 3. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1922. 152 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Berlin.
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Udvalgte Eventyr. Paa Dansk ved Ingvor. Med Forfatternes Portræt og 50 Tegninger af danske Kunstnere. ♦ (Hagerup), 1897. 318 sider, illustreret. Pris: kr. 1,60. (Trykkeri: Rasmussen & Olsen)
Gunnarsson, Gunnar: Dyret med Glorien, (1922, dramatik, dansk)
af Gunnar Gunnarsson (1889-1975)
Detaljer
Dyret med Glorien. ♦ Gyldendal, 1922. 156 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 233 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Gunnarsson, Gunnar: Smaa Historier, (1922, novelle(r), dansk)
af Gunnar Gunnarsson (1889-1975)
Detaljer
Smaa Historier. 2. Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 222 sider
kollaps Noter
 note til titel Samlet udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1916 1. udgave: Smaa Historier. ♦ Gyldendal, 1916. 164 sider
1918 1. udgave: Smaa Historier. Ny Samling. ♦ Gyldendal, 1918. 184 sider
Gunnarsson, Gunnar: Smaa Historier, (1922, novelle(r), dansk)
af Gunnar Gunnarsson (1889-1975)
Detaljer
Smaa Historier. 3. Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 222 sider
Oversigt over andre udgaver:
1916 1. udgave: Smaa Historier. ♦ Gyldendal, 1916. 164 sider
1918 1. udgave: Smaa Historier. Ny Samling. ♦ Gyldendal, 1918. 184 sider
Haarhaus, Jul. R.: Maculaturalia, (1922, roman, tysk)
af Julius Rüttger Haarhaus (1867-1947, sprog: tysk)
oversat af J. Christian Bay (1871-1962)
illustrationer af Axel Nygaard (1877-1953)
Detaljer
Maculaturalia. Et Eventyr for Bogvenner. Oversat og udg. med et Forord af J. Chr. Bay. Illustr. af Axel Nygaard. ♦ København, Levin & Munksgaard, 1922. 102 sider, illustreret
originaltitel: Maculaturalia, 1896
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 225 [Anmeldelse, signeret: S.D.].
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Maculaturalia. Et eventyr for bogvenner. Overs. og med en efterskrift af J. Chr. Bay. Ill. af Des Asmussen. ♦ Carit Andersen, [1973]. 71 sider, illustreret
Haavardsholm, Magnhild: Pers forunderlige rejse, (1922, børnebog, norsk)
af Magnhild Haavardsholm (1880-1964, sprog: norsk)
Detaljer
Pers forunderlige rejse. ♦ Kristiania, Gyldendal, [1922]. 20 sider, illustreret (kvartformat)
Hald, Peder: Gamle Sagn, (1922, dramatik, dansk)
af Peder Hald (1892-1987)
Detaljer
Gamle Sagn. Romantisk Friluftsskuespil med Kor og Folkedanse, bygget over Sagn fra Bjerre Herred. Tekst og Musik. ♦ Horsens, Expres-Tr. [ikke i boghandlen], [1922]. 8 sider
kollaps Noter
 note til titel Opført første gang ved Barrit Strand 3-7-1922.
Oversigt over andre udgaver:
1923 Senere udgave: Gamle Sagn. Romantisk Friluftsskuespil med Kor og Folkedanse, bygget over Sagn fra Bjerre Herred. ♦ Forfatteren (i kommission hos Gyldendal (Vejle Afd.)), [1923]. 69 [7] sider, illustreret. Pris: kr. 3,00
Hall, Emma: Dyrekøbt, (1922, roman, dansk)
af Bertha Holst (1881-1929)
Detaljer
Dyrekøbt. ♦ Gyldendal, 1922. 126 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 277 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Halvorsen, Finn: Scirocco, (1922, roman, norsk)
af Finn Halvorsen (1893-1960, sprog: norsk)
Detaljer
Scirocco. Roman. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 150 sider. Pris: kr. 5,50
Hamilton, Cosmo: Venskab og Erotik, (1922, roman, engelsk)
af Cosmo Hamilton (1871-1942, sprog: engelsk)
oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
Detaljer
Venskab og Erotik. Oversat af Henny Bauditz. ♦ Aschehoug, 1922. 144 sider
originaltitel: ?
Hammer, Ludvig: I Høst, (1922, roman, dansk)
af Ludvig Hammer (1863-1947)
Detaljer
I Høst. Roman. ♦ Aschehoug, 1922. 142 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 19-12-1922, side 8 [Anmeldelse, signeret: A.V.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 47 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Hamsun, Knut: Sværmere, (1922, roman, norsk)
af Knut Hamsun (1859-1952, sprog: norsk)
Detaljer
Sværmere. Roman. 6. Opl. ♦ Gyldendal, 1922. 160 sider. Pris: kr. 4,50
Oversigt over andre udgaver:
1904 1. udgave: Sværmere. Roman. Illustreret af Louis Moe. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 133 [1] sider. Pris: kr. 2,50
Hamsun, Knut: Wanderers, (1922, roman, norsk)
af Knut Hamsun (1859-1952, sprog: norsk)
oversat af W.J. Alexander Worster (1882-1929)
Detaljer
Wanderers. ("Autumn" and "With muted strings"). (Transl. from the Norwegian by W. Worster). ♦ London, Gyldendal, [1922]. 312 sider
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Under Høststjernen. En Vandrers Fortælling. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1906. 190 sider. Pris: kr. 3,25
1909 1. udgave: En Vandrer spiller med Sordin. ♦ Kristiania, Gyldendalske Boghandel, 1909. 294 sider. Pris: kr. 4,75
Hamsun, Marie: Smaadikte, (1922, digte, norsk)
af Marie Hamsun (1881-1969, sprog: norsk)
Detaljer
Smaadikte. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 86 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
Hansen, K.: Eftermæle, (1922, samling, dansk)
af K. Hansen (1865-1922)
Detaljer
Eftermæle. Vers og Prosa. Trykt som Manuskript. M. 1 Portr. ♦ Aarhus, (Gyldendalske Boghandel), 1922. 78 sider. Pris: kr. 3,75
Hansen, Mads: Efterladte Komedier, (1922, dramatik, dansk)
af Mads Hansen (1834-1880)
redigeret af Peder R. Møller (1848-1926)
Detaljer
Efterladte Komedier. Ved Peder R. Møller. Sætryk af "Svendborg Amt" 1922. Udg. af "Svendborg Amts Historiske Samfund". ♦ Svendborg, 1922. 68 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Svendborg Amt, 1922, side 29-91.
Indhold

[a] Hansen, Mads: Holger Danske. Skuespil i en Act (1922, dramatik)
af Mads Hansen (1834-1880)
[b] Hansen, Mads: Den første Vinternat. Skuespil i en Act (1922, dramatik)
af Mads Hansen (1834-1880)
[c] Hansen, Mads: Enken. Skuespil i en Act (1922, dramatik)
af Mads Hansen (1834-1880)
1933 Senere udgave: Enken. En Komedie. Udg. af Jens Marius-Jensen. ♦ 1933. 43 sider. (Skuespil for Ungdomsforeninger, 4)
Hansen, Mads: Enken [indgår i: Efterladte Komedier [c]], (1922, dramatik, dansk)
af Mads Hansen (1834-1880)
Detaljer
Enken. Skuespil i en Act
Oversigt over andre udgaver:
1933 Senere udgave: Enken. En Komedie. Udg. af Jens Marius-Jensen. ♦ 1933. 43 sider. (Skuespil for Ungdomsforeninger, 4)
Hansen, Mads: Den første Vinternat [indgår i: Efterladte Komedier [b]], (1922, dramatik, dansk)
af Mads Hansen (1834-1880)
Detaljer
Den første Vinternat. Skuespil i en Act
Hansen, Mads: Holger Danske [indgår i: Efterladte Komedier [a]], (1922, dramatik, dansk)
af Mads Hansen (1834-1880)
Detaljer
Holger Danske. Skuespil i en Act
Hansen, Olaf: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s147]], (1922, digte, dansk)
af Olaf Hansen (1870-1932)
Detaljer
[Digte]. Side 147-
Hansen, Olaf: Min Kunst [indgår i antologien: Danske Lyrikere [s11]], (1922, digte, dansk) 👓
af Olaf Hansen (1870-1932)
Hansen, Olaf: Sommerdage og mørke Maaneder, (1922, digte, dansk)
af Olaf Hansen (1870-1932)
Detaljer
Sommerdage og mørke Maaneder. ♦ Pio, 1922. 72 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 94 [Anmeldelse, signeret O.G.].
Hansen, P. C. V.: Ametystnaalen [indgår i antologien: Konkurrence-Noveller [s079]], (1922, novelle(r), dansk)
af P.C.V. Hansen (1869-1927)
Detaljer
Ametystnaalen. Af P. C. V. Hansen. Side [79]-94
Hansen, P. C. V.: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s287]], (1922, digte, dansk)
af P.C.V. Hansen (1869-1927)
Detaljer
[Digte]. Side 287-
Hansen, P. C. V.: Tøbrud [indgår i antologien: Danske Lyrikere [s13]], (1922, digte, dansk) 👓
af P.C.V. Hansen (1869-1927)
Hansen, Povl: Tovelille, (1922, dramatik, dansk)
af Povl Hansen, f. 1856 (1856-1934)
Detaljer
Tovelille. Skuespil i 3 Handlinger. Trykt for Venner. 3. Udg. (4. Tus.). ♦ Aug. Bang, 1922. 55 sider. Pris: kr. 1,00
Oversigt over andre udgaver:
1902 1. udgave: Tovelille. Skuespil i tre Handlinger. Trykt for Venner. ♦ Aug. Bangs Forlag, 1902. 67 sider
Hansen, Valdemar og Otto Petersen: Sangene fra Baron Gyldenspjæt, (1922, dramatik, dansk)
af Valdemar Hansen (1883-1928)
af Otto Petersen, f 1887 (1887-1969)
Detaljer
Sangene fra Baron Gyldenspjæt. ♦ [ikke i boghandlen], [1922]. 8 sider
kollaps Noter
Hanshew, Thomas: Lygtemænd, (1922, roman, engelsk)
af Thomas W. Hanshew (1857-1914, sprog: engelsk)
af Mary E. Hanshew (sprog: engelsk)
oversat af O. Ravnkilde
Detaljer
Lygtemænd. (Frozen flames). Aut. Oversættelse af O. Ravnkilde. ♦ Hasselbalch, [1922]. 160 sider
originaltitel: Frozen flames, 1920
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: The Riddle of the Frozen Flame.
Harboe, Rolf: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s090]], (1922, digte, dansk)
af Rolf Harboe (1860-1938)
Detaljer
[Digte]. Side 90-
Haste, William: De første -, (1922, digte, dansk)
af William Haste (1896-1969)
Detaljer
De første -. (Verssamling). ♦ Dresden, Wilhelm Opitz, 1922. 46 sider
kollaps Noter
 note til titel Med 1 portræt.
 note til titel For Danmark i kommission hos: R. Baggesen, København.
Hauch, Carsten: Digte, (1922, digte, dansk)
af Carsten Hauch (1790-1872)
redigeret af Harald Nielsen (1879-1957)
Detaljer
Digte. (Udvalget ved Harald Nielsen). ♦ Gyldendal, 1922. 104 sider. Pris: kr. 5,75
Haukland, Andreas: Elch, (1922, roman, norsk)
af Andreas Haukland (1873-1933, sprog: norsk)
oversat af Luise Wolf (1860-1942, sprog: tysk)
Detaljer
Elch. Eine Königssage aus der Wildnis. (Aut. Übersetzung aus dem Norwegischen von Luise Wolf. 1.-3. Aufl.). ♦ Berlin, Gyldendal, 1922. 120 sider
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: Elg. En kongesaga fra vildmarken. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1921. 134 sider. Pris: kr. 5,25
Hearn, Lafcadio: Phantasien, (1922, novelle(r), engelsk)
af Patrick Lafcadio Hearn (1850-1904, sprog: engelsk)
oversat af Else von Hollander-Lossow (f. 1884, sprog: tysk)
Detaljer
Phantasien. Übersetzt von Else v. Hollander. ♦ Berlin, Gyldendal, 1922. 172 sider
kollaps Noter
 note om oplag 5. Aufl., 1922.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Hedemann, Paul: Høst, (1922, digte, dansk)
af Paul Hedemann (1870-1953)
Detaljer
Høst. En Hilsen til Venner. ♦ Kolding, (Johs. Barkholt), 1922. 66 sider. Pris: kr. 3,50
Heiberg, Johanne Luise: Abekatten, (1922, dramatik, dansk)
af Johanne Luise Heiberg (1812-1890)
Detaljer
Abekatten. Vaudeville i 1 Akt. 11. Oplag. ♦ Gyldendal, 1922. 64 sider
kollaps Noter
 note om oplag 12. Oplag, 1928.
Oversigt over andre udgaver:
1849 1. udgave: Abekatten. Vaudeville i 1 Akt. ♦ Schubothe, 1849
Heidmann, Gunnar: Revyen 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Gunnar Heidmann (1894-1964)
Detaljer
Revyen 1922. ♦ Hjørring, Forfatteren, 1922. 32 sider, illustreret. Pris: kr. 0,75
Heigel: Kunstnerblod, (1922, roman, tysk) 👓
af Karl August Heigel (1835-1905, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Kunstnerblod. Fortælling af Heigel. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1922]. 195 sider
originaltitel: Der Sänger, 1893
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Die Gartenlaube, 1893. Udgivet i bogform 1895.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 5-1-1922 til 31-1-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
Heimburg: Et Løfte, (1922, roman, tysk) 👓
af Emilie Wilhelmine Bertha Behrens (1848-1912, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Et Løfte. Fortælling af Heimburg. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1922]. 136 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 24-3-1922 til 20-4-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1894 1. udgave: Sabines Friere. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1894. 117 sider
Heinberg, Aage: Korfitz Ulfeldt, (1922, roman, dansk)
af Aage Heinberg (1895-1965)
Detaljer
Korfitz Ulfeldt. Historisk Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1922. 253 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 69 [Anmeldelse, signeret J.P.].
Heinberg, Aage: Manden fra Norden, (1922, roman, dansk)
af Aage Heinberg (1895-1965)
Detaljer
Manden fra Norden. ♦ Ludvig Johansens Forlag (Bladcentralen), 1922. 96 sider. Pris: kr. 0,50
serietitel: Roman-Magasinet, 2
Heinberg, Erna: Er vi Veninder?, (1922, børnebog, dansk)
af Erna Heinberg (1898-1976)
Detaljer
Er vi Veninder? Fortælling for Pigebørn. ♦ Jespersen, [1922]. 119 sider
kollaps Noter
 note om oplag 5. Oplag, [1922].
 note om oplag 10. Oplag, 1932.
 note om oplag 11. Oplag, 1934. 94 sider.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 50 [Anmeldelse, signeret M.D.].
Heller, Frank: Hr. Collin er ruineret, (1922, roman, svensk)
af Martin Gunnar Serner (1886-1947, sprog: svensk)
oversat af Annie Krag (1888-1973)
Detaljer
Hr. Collin er ruineret. Aut. Oversættelse ved Annie Krag Serner. ♦ Aschehoug, 1922. 192 sider. Pris: kr. 4,00
originaltitel: Herr Collin är ruinerad, 1921
Hémon, Louis: Maria Chapdelaine, (1922, roman, fransk)
af Louis Hémon (1880-1913, sprog: fransk)
oversat af Elise Koppel (1880-1974)
Detaljer
Maria Chapdelaine. Fortælling fra Fransk-Canada. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Elise Koppe). ♦ Haase, 1922. 248 sider. Pris: kr. 5,25
originaltitel: Maria Chapdelaine, 1913
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt som føljeton i: Le Temps, 1914. Udgivet i bogform 1916.
 note til oversat titel Også udgivet i luksusudgave i 50 nummererede eksemplarer à kr. 15,00.
 note om oplag 5. Tusinde, 1922.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1934 (dansk titel: Ødemarkens Folk). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 234 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1945 Senere udgave: Maria Chapdelaine. (Overs. fra Fransk af Elise Koppel). (Ill. af Sikker Hansen). ♦ Haase, 1945. 176 sider, illustreret. Pris: kr. 28,00
Henningsen, Agnes: Polens Døtre, (1922, roman, dansk)
af Agnes Henningsen (1868-1962)
Detaljer
Polens Døtre. 3. Oplag. ♦ Gyldendal, 1922. 232 sider. Pris: kr. 6,00
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1922.
Oversigt over andre udgaver:
1901 1. udgave: Polens Døtre. ♦ Det nordiske Forlag, 1901. 286 sider. Pris: kr. 4,50
Henriksen, Hans 1861: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s197]], (1922, digte, dansk)
af Hans Henriksen (1861-1944)
Detaljer
[Digte]. Side 197-
Henry, O.: Doms-Basunen [indgår i: Storbyens Stemme [s121]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Doms-Basunen. Side [121]-30
originaltitel: The clarion call, 1908
Oversigt over andre udgaver:
1965 indgår i antologien: Amerikanske kriminalhistorier [p] Senere udgave: Doms-Basunen
Henry, O.: En fedtet Frier [indgår i: Storbyens Stemme [s010]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En fedtet Frier. Side [10]-17
originaltitel: A lickpenny lover, 1908
Henry, O.: En Filister i Bohemia [indgår i: Storbyens Stemme [s140]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En Filister i Bohemia. Side [140]-45
originaltitel: A Philistine in Bohemia, 1908
Henry, O.: En Foraarsbebuder [indgår i: Storbyens Stemme [s025]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En Foraarsbebuder. Side [25]-31
originaltitel: The harbinger, 1908
Henry, O.: Hvordan Dougherty fik Øjnene op [indgår i: Storbyens Stemme [s018]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Hvordan Dougherty fik Øjnene op. Side [18]-24
originaltitel: Dougherty's eye-opener, 1908
Henry, O.: Et Memento [indgår i: Storbyens Stemme [s146]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Et Memento. Side [146]-58
originaltitel: The memento, 1908
Henry, O.: Nemesis og Bolchemanden [indgår i: Storbyens Stemme [s063]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Nemesis og Bolchemanden. Side [63]-71
originaltitel: Nemesis and the candy man, 1908
Henry, O.: Opløbs-Jægerne [indgår i: Storbyens Stemme [s032]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Opløbs-Jægerne. Side [32]-37
originaltitel: A comedy in rubber, 1908
Henry, O.: Paa Gennemrejse i Arkadien [indgår i: Storbyens Stemme [s105]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Paa Gennemrejse i Arkadien. Side [105]-12
originaltitel: Transients in Arcadia, 1908
Henry, O.: Rathskeller'en og Rosen [indgår i: Storbyens Stemme [s113]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Rathskeller'en og Rosen. Side [113]-20
originaltitel: The Rathskeller and the rose, 1908
Henry, O.: Den rigtige Kærlighedshistorie [indgår i: Storbyens Stemme [s055]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Den rigtige Kærlighedshistorie. Side [55]-62
originaltitel: The plutonian fire, 1908
Henry, O.: Roser, Rævestreger og Romantik [indgår i: Storbyens Stemme [s072]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Roser, Rævestreger og Romantik. Side [72]-78
originaltitel: Roses, ruses and romance, 1908
Henry, O.: De rædselsfulde Nætters By [indgår i: Storbyens Stemme [s079]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
De rædselsfulde Nætters By. Side [79]-85
originaltitel: The city of dreadful night, 1908
Henry, O.: Sjælens Foraar [indgår i: Storbyens Stemme [s086]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Sjælens Foraar. Side [86]-93
originaltitel: The Easter of the soul, 1908
Henry, O.: Skæbnens Omskiftelser [indgår i: Storbyens Stemme [s047]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Skæbnens Omskiftelser. Side [47]-54
originaltitel: The shocks of doom, 1908
Henry, O.: Storbyens Nederlag [indgår i: Storbyens Stemme [s038]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Storbyens Nederlag. Side [38]-46
originaltitel: The defeat of the city, 1908
Henry, O.: Storbyens Stemme [indgår i: Storbyens Stemme [s003]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Storbyens Stemme. Side [3]-9
originaltitel: The voice of the city [novelle], 1908
Henry, O.: Storbyens Stemme, (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Raae (1885-1965)
omslag af Anonym
Detaljer
Storbyens Stemme. Autoriseret Oversættelse for Norge og Danmark af Ellen Aaris Raae. ♦ København & Kristiania, Martins Forlag, 1922. 160 sider. Pris: kr. 1,00. (Trykkeri: Martin's Forlagstrykkeri, København)
originaltitel: The voice of the city, 1908
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversættelse af 19 af originalens 25 noveller.
 note til oversat titel Side [159]: Indhold.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Indhold

[s003] Henry, O.: Storbyens Stemme. Side [3]-9 (1922, novelle(r))
originaltitel: The voice of the city [novelle], 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
[s010] Henry, O.: En fedtet Frier. Side [10]-17 (1922, novelle(r))
originaltitel: A lickpenny lover, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
[s018] Henry, O.: Hvordan Dougherty fik Øjnene op. Side [18]-24 (1922, novelle(r))
originaltitel: Dougherty's eye-opener, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
[s025] Henry, O.: En Foraarsbebuder. Side [25]-31 (1922, novelle(r))
originaltitel: The harbinger, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
[s032] Henry, O.: Opløbs-Jægerne. Side [32]-37 (1922, novelle(r))
originaltitel: A comedy in rubber, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
[s038] Henry, O.: Storbyens Nederlag. Side [38]-46 (1922, novelle(r))
originaltitel: The defeat of the city, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
[s047] Henry, O.: Skæbnens Omskiftelser. Side [47]-54 (1922, novelle(r))
originaltitel: The shocks of doom, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
[s055] Henry, O.: Den rigtige Kærlighedshistorie. Side [55]-62 (1922, novelle(r))
originaltitel: The plutonian fire, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
[s063] Henry, O.: Nemesis og Bolchemanden. Side [63]-71 (1922, novelle(r))
originaltitel: Nemesis and the candy man, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
[s072] Henry, O.: Roser, Rævestreger og Romantik. Side [72]-78 (1922, novelle(r))
originaltitel: Roses, ruses and romance, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
[s079] Henry, O.: De rædselsfulde Nætters By. Side [79]-85 (1922, novelle(r))
originaltitel: The city of dreadful night, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
[s086] Henry, O.: Sjælens Foraar. Side [86]-93 (1922, novelle(r))
originaltitel: The Easter of the soul, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
[s094] Henry, O.: Tosse-Dræberen. Side [94]-104 (1922, novelle(r))
originaltitel: The fool-killer, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
[s105] Henry, O.: Paa Gennemrejse i Arkadien. Side [105]-12 (1922, novelle(r))
originaltitel: Transients in Arcadia, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
[s113] Henry, O.: Rathskeller'en og Rosen. Side [113]-20 (1922, novelle(r))
originaltitel: The Rathskeller and the rose, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
[s121] Henry, O.: Doms-Basunen. Side [121]-30 (1922, novelle(r))
originaltitel: The clarion call, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1965 indgår i antologien: Amerikanske kriminalhistorier [p] Senere udgave: Doms-Basunen
[s131] Henry, O.: Udfriet af Bohemeland. Side [131]-39 (1922, novelle(r))
originaltitel: Extradited from Bohemia, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
[s140] Henry, O.: En Filister i Bohemia. Side [140]-45 (1922, novelle(r))
originaltitel: A Philistine in Bohemia, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
[s146] Henry, O.: Et Memento. Side [146]-58 (1922, novelle(r))
originaltitel: The memento, 1908
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Henry, O.: Tosse-Dræberen [indgår i: Storbyens Stemme [s094]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Tosse-Dræberen. Side [94]-104
originaltitel: The fool-killer, 1908
Henry, O.: Udfriet af Bohemeland [indgår i: Storbyens Stemme [s131]], (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Udfriet af Bohemeland. Side [131]-39
originaltitel: Extradited from Bohemia, 1908
Henty, G. A.: Med Napoleon paa Tilbagetog fra Moskva, (1922, børnebog, engelsk)
af George Alfred Henty (1832-1902, sprog: engelsk)
oversat af J. Engelstoft (1873-1914)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Med Napoleon paa Tilbagetog fra Moskva. Paa Dansk ved J. Engelstoft. Med 12 Tegn. af K. Hansen-Reistrup m. fl. 3. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1922. 176 sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Med Napoleon paa Tilbagetoget fra Moskva. Bearbejdet af J. Engelstoft. M. mange Illustr. ♦ Nyt dansk Forlag, 1906. 288 sider, illustreret. Pris: kr. 1,25
Hermann, Aage: Bølger, (1922, digte, dansk)
af Aage Hermann (1888-1949)
Detaljer
Bølger. Digte. ♦ Gyldendal, 1922. 84 sider. Pris: kr. 4,75
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 95 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Hermann, Aage: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s266]], (1922, digte, dansk)
af Aage Hermann (1888-1949)
Detaljer
[Digte]. Side 266-
Hertz, Henrik: Sparekassen, (1922, dramatik, dansk)
af Henrik Hertz (1798-1870)
noter af Ferdinand Christensen (1848-1908)
noter af Axel Sørensen (1851-1920)
Detaljer
Sparekassen eller Naar Enden er god, er alting godt. Lystspil i 3 Akter. Opført første Gang paa det kgl. Teater d. 26. Maj 1836. Udg. af Dansklærerforeningen ved F. Chirstensen og Axel Sørensen. 5. uforandrede Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 110 sider. Pris: kr. 1,20
Oversigt over andre udgaver:
1841 indgår i: Lyriske og dramatiske Digte [s195] 1. udgave: Sparekassen eller Naar Enden er god, er Alting godt. Lystspil i tre Acter. Side 195-329
Hesse, Hermann: Rosshalde, (1922, roman, tysk)
af Hermann Hesse (1877-1962, sprog: tysk)
af Svend Drewsen (1874-1934)
Detaljer
Rosshalde. Fortælling. Aut. Oversættelse af Svend Drewsen. ♦ Hasselbalch, [1922]. 224 sider. Pris: kr. 5,00
originaltitel: Roßhalde, 1914
kollaps Noter
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 19-12-1922, side 8 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 191 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Hilditch, Jacob: Enkle skjæbner, (1922, novelle(r), norsk)
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
Detaljer
Enkle skjæbner. Fortællinger. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 174 sider. Pris: kr. 6,50
kollaps Noter
 note til titel 3. Oplag, 1922.
Hill, Headon: Truselsbrevene, (1922, roman, engelsk)
af Francis Edward Grainger (1857-1927, sprog: engelsk)
oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
Detaljer
Truselsbrevene. Oversat af Henny Bauditz. ♦ Aschehoug, 1922. 190 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Nationaltidende, Aften, fra 2-12-1921 til 10-2-1922 i 60 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Hill, Richard M.: Jorden rundt efter en Hustru, (1922, roman, dansk)
af Niels Meyn (1891-1957)
omslag af Oscar Knudsen (1898-1971)
illustrationer i periodicum: Richard Christensen (1894-1953)
Detaljer
Jorden rundt efter en Hustru. En fantastisk Kærlighedsroman. Omslagstegn. af Oscar Knudsen. ♦ Jespersen, [1922]. 168 sider
del af: Hejmdal
del af: Klokken 5
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelsen 1920-24 opført under klassemærket: 83.3 (Engelske (og amerikanske) Romaner).
 note om føljeton Føljeton i Hejmdal fra 27-3-1922 til 3-7-1922 i 76 afsnit, under titlen: Jorden rundt efter en Hustru. Roman af Richard M. Hill. (Autoriseret Oversættelse). Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Klokken 5 fra 3-5-1926 til 19-6-1926, under titlen: Lykkens Morgendrømme. Fantastisk Kærlighedsroman af Rich. M. Hill. [Illustreret af Richard Christensen]. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Hiort-Lorenzen, Sven: Under Lygten [indgår i antologien: Danske Lyrikere [s15]], (1922, digte, dansk) 👓
af Sven Hiort-Lorenzen (1890-1980)
Hiorth-Schøyen, Rolf: Høk og due, (1922, digte, norsk)
af Rolf Hiorth-Schøyen (1887-1932, sprog: norsk)
Detaljer
Høk og due. Nye digte. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 112 sider
Hjermann, Audun: Landet kalder, (1922, roman, norsk)
af Audun Munthe-Kaas Hjermann (1892-1975, sprog: norsk)
Detaljer
Landet kalder. Fortælling. ♦ Kristiania, Steen, 1922. 250 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 234 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Hjernø, Carl: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s108]], (1922, digte, dansk)
af Carl Hjernø (1871-1913)
Detaljer
[Digte]. Side 108-
Hjortø, Knud: Kartoffel-Hilma [indgår i antologien: Konkurrence-Noveller [s009]], (1922, novelle(r), dansk)
af Knud Hjortø (1869-1931)
Detaljer
Kartoffel-Hilma. Af Knud Hjortø. Side [5]-21
Hjortø, Knud: Ud for Skrænten, (1922, novelle(r), dansk)
af Knud Hjortø (1869-1931)
Detaljer
Ud for Skrænten. ♦ Gyldendal, 1922. 207 sider. Pris: kr. 6,75
kollaps Noter
 note til titel Indhold oprindelig trykt som bidrag fra marts 1920 til december 1921 i Berlingske Tidende eller Gads danske Magasin,.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 234 [Anmeldelse, signeret: O.G..].
Hjuler, Aage: I min Barndoms By, (1922, novelle(r), dansk)
af Aage Hjuler (1891-1952)
Detaljer
I min Barndoms By. ♦ Aarhus, Det nye Forlag (Jacob Zeuner), 1922. 120 sider. Pris: kr. 3,50
serietitel: Fra det gamle Sogn, 3
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 191 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Hocking, Joseph: En stærk Mands Løfte, (1922, roman, engelsk)
af Joseph Hocking (1860-1937, sprog: engelsk)
oversat af Søren Hansen
Detaljer
En stærk Mands Løfte. Aut. Oversættelse af Søren Hansen. (1.-2. Bog). ♦ Lohse, 1922. 264 sider
originaltitel: ?
Hoel, Sigurd: Veien vi gaar, (1922, novelle(r), norsk)
af Sigurd Hoel (1890-1960, sprog: norsk)
Detaljer
Veien vi gaar. Noveller. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 148 sider. Pris: kr. 5,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1922.
Oversigt over andre udgaver:
1962 indgår i antologien: Marina [s083] Senere udgave: Vårkveld. Side 83-[92]
Hoffmann, Eline: Den sidste Rejse, (1922, roman, dansk)
af Eline Hoffmann (1876-1956)
Detaljer
Den sidste Rejse. ♦ Aschehoug, 1922. 156 sider. Pris: kr. 5,50
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 234 [Anmeldelse, signeret: O.G..].
Oversigt over andre udgaver:
1917 Samhørende, 3. del af: Familien Vendel. Fortælling fra Island. ♦ H. Aschehoug & Co., 1917. 188 sider
Hoffmann, Kai: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s178]], (1922, digte, dansk)
af Kai Hoffmann (1874-1949)
Detaljer
[Digte]. Side 178-
Hoffmann, Kai: Den simple sorte Skraa [indgår i antologien: Danske Lyrikere [s17]], (1922, digte, dansk) 👓
af Kai Hoffmann (1874-1949)
Holberg, Kai: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s207]], (1922, digte, dansk)
af Kai Holberg (1877-1932)
Detaljer
[Digte]. Side 207-
Holberg, Ludvig: Niogniti epigrammer, (1922, tekster, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
oversat af Carl Arnoldus Müller (1818-1893, sprog: norsk)
Detaljer
Niogniti epigrammer. Oversatte fra den latinske tekst av Jens Justesen (Carl Müller). ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 72 sider
kollaps Noter
 note til titel Udvalgte epigrammer fra oversættelsen udgivet på Jacob Andersens Enkes Forlag, Thronhjem, 1-2. Halvdel, 1862-63, dels med parallel latinsk og dansk tekst, dels hver for sig.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 er titlen fejlagtigt anført som: Niogniti epigrammar.
 url Fuld visning af den samlede udgave (1862-63) på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Holberg, Ludvig: Hin politiski kannustoypari, (1922, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
oversat af Rikard Long (1889-1977)
Detaljer
Hin politiski kannustoypari. Umsett hevur Rikard Long. ♦ Havn í Føroyum, Felagið Varðin, 1922. 94 sider
Oversigt over andre udgaver:
1723-25 i: Comoedier Sammenskrevne for Den nye oprettede Danske Skue-Plads [1a] 1. udgave: Den politiske Kandstøber. Comoedie forestilled paa den Danske Skueplads 1722
Holberg, Ludvig: Jeppi á fjallinum, (1922, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
oversat af Rikard Long (1889-1977)
oversat af Hans A. Djurhuus (1883-1951)
Detaljer
Jeppi á fjallinum. Umsett hevur Rikard Long. ♦ Havn í Føroyum, Felagið Varðin, 1922. 64 sider
kollaps Noter
 note til titel Den versificerede Epilog er oversat på vers af Hans A. Djurhuus.
Oversigt over andre udgaver:
1723-25 i: Comoedier Sammenskrevne for Den nye oprettede Danske Skue-Plads [1d] 1. udgave: Jeppe paa Bierget eller Den forvandlede Bonde. Forestilled paa den Danske Skueplads 1722
Holberg, Ludvig: Comedier, (1922-23, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
redigeret af Hans Brix (1870-1961)
illustrationer af Hans Tegner (1853-1932)
Detaljer
Comedier. Udg. af Hans Brix med Hans Tegners Illustrationer. ♦ Gyldendalske Boghandel, 1922-23. 1.-10. Bog, 156 + 130 + 216 + 152 + 184 + 174 + 168 + 128 + 120 + 136 sider. Pris: kr. 45,00
kollaps Noter
 note til titel Indbundet i 3 bind benævnt Tomus I-III, sidetal: 491 + 501 + 542.
 url Fuld visning af bogen (Tomus I) på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Holberg, Ludvig: Comoedierne og de populære Skrifter, (1922-24, samling, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
af Francis Bull (1887-1974, sprog: norsk)
af Georg Christensen (1877-1966)
af Carl Roos (1884-1962)
af Sigge Wilhelm Pantzerhielm Thomas (1886-1944, sprog: norsk)
af Andreas Hofgaard Winsnes (1889-1972, sprog: norsk)
Detaljer
Comoedierne og de populære Skrifter. Festudgaven 1922. Ved Francis Bull, Georg Christensen, Carl Roos, S. W. P. Thomas og A. H. Winsnes. Comoedieerne. Tekstredaktion og Kommentarer ved Carl Roos. ♦ Aschehoug, 1922-24. [Bind] I-III + [2 bind]
Holberg, Ludvig: Den politiske Kandstøber, (1922, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
redigeret af Hans Brix (1870-1961)
illustrationer af Hans Tegner (1853-1932)
Detaljer
Den politiske Kandstøber. Comoedie. Forestillet paa den Danske Skueplads 1722. ♦ Gyldendalske Boghandel [ikke i boghandlen], 1922. 50 sider
kollaps Noter
 note til titel På titelsiden også: Hoved-Personerne udi Comoedien [rolleliste].
 note til titel På omslaget: Ludvig Holbergs Comoedier. Udgivet af Hans Brix med Hans Tegners Illustrationer.
 note til titel Udsendt af Gyldendalske Boghandel i formindsket facsimile som gratis prøvehæfte for udgaven af samtlige komedier.
Oversigt over andre udgaver:
1723-25 i: Comoedier Sammenskrevne for Den nye oprettede Danske Skue-Plads [1a] 1. udgave: Den politiske Kandstøber. Comoedie forestilled paa den Danske Skueplads 1722
Holberg, Ludvig: Den politiske Kandstøber, (1922, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
noter af H. Haase (1859-1921)
Detaljer
Den politiske Kandstøber. Comoedie udi fem Acter. Indledning og Oplysninger af H. Haase, Adjunkt ved Statsskolen i Randers. 2den Udgave. ♦ P. Haase & Søns Forlag, 1922. 75 sider
kollaps Noter
 note til titel Fotografisk optryk fretaget i Leipzig.
Oversigt over andre udgaver:
1723-25 i: Comoedier Sammenskrevne for Den nye oprettede Danske Skue-Plads [1a] 1. udgave: Den politiske Kandstøber. Comoedie forestilled paa den Danske Skueplads 1722
Holm, Anders W.: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s211]], (1922, digte, dansk)
af Anders W. Holm (1878-1959)
Detaljer
[Digte]. Side 211-
Holm, Anders W.: Det nye Danmark, (1922, digte, dansk)
af Anders W. Holm (1878-1959)
Detaljer
Det nye Danmark. Stemninger efter Verdenskrigen. ♦ Pio, 1922. 64 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 94 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Holm, Axel: Føniks, (1922, børnebog, dansk)
af Axel Holm (1872-1960)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Føniks. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, [1922]. 139 sider, 3 tavler
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 72 [Anmeldelse, signeret J.F.].
Holm, Immanuel: Glas-Rustvognen, (1922, novelle(r), dansk)
af Christian Engelstoft (1876-1945)
Detaljer
Glas-Rustvognen. ♦ Ludv. Johansens Forlag (Bladcentralen), 1922. 48 sider. Pris: kr. 0,50
serietitel: Roman-Magasinet, 3
Holst, Bertha: Spirrevip, (1922, børnebog, dansk)
af Bertha Holst (1881-1929)
oversat af Hilma Bøe (sprog: norsk)
illustrationer af anonym norsk (sprog: norsk)
Detaljer
Spirrevip. Norsk utg. ved Hilma Bøe. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 164 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Spirrevip. (Bill. efter Fotografi af Herluf W. Jensen). ♦ Gyldendal, 1912. 214 sider, illustreret
Holst, Bertha: Wienerbarnet Hansi, (1922, børnebog, dansk)
af Bertha Holst (1881-1929)
illustrationer af Karl Rønning (1886-1959)
omslag af Harry Nielsen (1896-1983)
Detaljer
Wienerbarnet Hansi. ♦ Gyldendal, 1922. 136 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
 note til titel Fuld visning af omslaget på: Det kgl. Bibliotek.  Link til ekstern webside www.kb.dk
Oversigt over andre udgaver:
1933 Senere udgave: Wienerbarnet Hansi. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1933. 128 sider, illustreret
Holstein, Ludvig: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s110]], (1922, digte, dansk)
af Ludvig Holstein (1864-1943)
Detaljer
[Digte]. Side 110-
Holstein, Ludv.: Hymner og Viser, (1922, digte, dansk)
af Ludvig Holstein (1864-1943)
andet: Kr. Kongstad (1867-1929)
Detaljer
Hymner og Viser. ♦ Gyldendal, 1922. 162 sider
kollaps Noter
 note til titel Samlet udgave af Mos og Muld og Æbletid.
 note til titel Med titelbillede [af Kr. Kongstad].
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Mos og Muld. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel, 1917. 125 [1] sider
1920 1. udgave: Æbletid. ♦ Gyldendal, 1920. 73 sider
Homer: Odysseen, (1922, tekster, oldgræsk)
af Homer (sprog: græsk)
oversat af Peter Østbye (1855-1943, sprog: norsk)
Detaljer
Odysseen. Oversat av Peter Østerbye. M. 1 Portr. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 334 sider. Pris: kr. 7,50
Oversigt over andre udgaver:
1783 1. udgave: Forsøg til en prosaisk Oversættelse af Homers Odyssee. Med en Indledning om ham og hans Værker. Af N. H. S. B. Første Bog. ♦ Odense, 1783. 36 sider
Hope, Anthony: Flirt, (1922, roman, engelsk)
af Anthony Hope Hawkins (1863-1933, sprog: engelsk)
oversat af Agnete Greibe
Detaljer
Flirt. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge af Agnete Greibe). ♦ Jespersen, [1922]. 158 sider
Hopfen, Hans: Forfejlet Kærlighed, (1922, roman, dansk) 👓
af Hans Hopfen (1835-1904, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Forfejlet Kærlighed. Roman af Hans Hopfen. ♦ Roskilde, "Roskilde Avis'" Bogtrykkeri, 1922. 389 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 30-8-1922 til 14-11-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Hostrup, Helge: Salten Sø, (1922, digte, dansk)
af Helge Hostrup (1862-1949)
Detaljer
Salten Sø. Skippersange. ♦ Gyldendal, 1922. 84 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 94 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Houvig, Jac. J.: Før Solopgang, (1922, samling, dansk)
af Jacob J. Hovøre (f. 1895)
Detaljer
Før Solopgang. Skitser. ♦ Forfatteren, 1922. 64 sider. Pris: kr. 0,75
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens adresse: Jac. Jensen Hovøre, Ellergade 3, Kalundborg.
Hume, Fergus: Den gaadefulde Dronning, (1922, roman, engelsk)
af Fergusson Wright Hume (1859-1932, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den gaadefulde Dronning. Aut. Oversættelse. ♦ Hasselbalch, [1922]. 192 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: ?
Hutchinson, A. S. M.: Er Vinter nær --, (1922, roman, engelsk)
af Arthur Stuart Menteth Hutchinson (1879-1971, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
Detaljer
Er Vinter nær --. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Aslaug Mikkelsen). ♦ Haase, 1922. 360 sider
originaltitel: If winter comes, 1921
kollaps Noter
 note om oplag 1.-6. Tus., 1922.
 note om oplag 7. Tus., 1923.
 note om oplag 8.-11. Tus., 1924.
 note om oplag 6. Oplag, 1927.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 note til original titel [First parag.] To take Mark Sabre at the age of thirty-four, and in the year 1912, and at the place Penny Green is to necessitate looking back a little towards the time of his marriage in 1904, but happens to find him in good light for observation.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 277 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1940 Senere udgave: Er Vinter nær -. Folkeudgave. (7. Opl.). Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Aslaug Mikkelsen. ♦ Haase, 1940. 342 sider. Pris: kr. 4,75
Huulgaard Mikkelsen, [Jens]: Digte, (1922, digte, dansk)
af Jens Huulgaard Mikkelsen (f. 1894)
Detaljer
Digte. ♦ Gyldendal, 1922. 110 sider. Pris: kr. 4,75
kollaps Noter
 note til titel Trykt i 750 eksemplarer.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 opført under: Mikkelsen, Huulgaard.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 95 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Hyne, C. J. Cutcliffe: Diamantmagerne, (1922, roman, engelsk)
af Charles John Cutcliffe Wright Hyne (1865-1944, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
Detaljer
Diamantmagerne. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af P. Jerndorff-Jessen. ♦ Martin, 1922. 126 sider
originaltitel: ?
Hørlyck, Helene: Frida kommer hjem, (1922, børnebog, dansk)
af Helene Hörlyck (1866-1934)
Detaljer
Frida kommer hjem. Fortælling for Pigebørn. ♦ Jespersen, [1922]. 160 sider
kollaps Noter
 note om oplag 8. Oplag, [1922].
Hørlyck, Helene: Fætter Julius, (1922, børnebog, dansk)
af Helene Hörlyck (1866-1934)
Detaljer
Fætter Julius. ♦ Jespersen, [1922]. 152 sider
kollaps Noter
 note om oplag 7. Oplag, [1922].
Hørlyck, Helene: Ildvandet, (1922, børnebog, dansk)
af Helene Hörlyck (1866-1934)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Ildvandet. Fortælling for Børn. M. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Jespersen, [1922]. 116 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 6. Oplag, [1922].
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 27 [Anmeldelse, signeret J.P.M.].
Hørlyck, Helene: Et lille Mellemspil [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s142]], (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Helene Hörlyck (1866-1934)
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
Detaljer
Et lille Mellemspil. Af Helene Hørlyck. Illustrationer af R. Christiansen. Side 142-48
Ibsen, Henrik: Brand, (1922, dramatik, norsk)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Brand. Et dramatisk digt. 21. oplag. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 252 sider. Pris: kr. 16,00
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Stavanger. Trykt på Indiapapir.
Oversigt over andre udgaver:
1866 1. udgave: Brand. Et dramatisk Digt. ♦ Gyldendalske Boghandel, 1866. 271 sider
Ibsen, Henrik: Catilina, [Samlede Digterverker [1]], (1922, dramatik, norsk)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Catilina, Gildet på Solhaug, Fru Inger til Øståt, Hærmændene på Helgeland, Kærlighedens komedie. ♦ 1922. 412 sider
Oversigt over andre udgaver:
1877 1. udgave: Samfundets Støtter. Skuespil i fire akter. Af Henrik Ibsen. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1877. 211 sider. Pris: kr. 2,75. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co.)
Ibsen, Henrik: Digte, (1922, digte, norsk)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Digte. Et utvalg. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 80 sider. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1871 1. udgave: Digte. Af Henrik Ibsen. ♦ København, Forlagt af den Gyldendalske Boghandel (F. Hegel), 1871. [2] 178 sider
Ibsen, Henrik: Peer Gynt, (1922, dramatik, norsk)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Peer Gynt. Et dramatisk digt. 20. oplag. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 244 sider. Pris: kr. 16,00
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Stavanger. Trykt på Indiapapir.
Oversigt over andre udgaver:
1867 1. udgave: Peer Gynt. Et dramatisk Digt. Af Henrik Ibsen. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Den Gyldendalske Boghandel (F. Hegel), 1867. 259 sider
Ibsen, Henrik: Samlede Digterverker, (1922, tekster, norsk)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
redigeret af Didrik Arup Seip (1884-1963, sprog: norsk)
Detaljer
Samlede Digterverker. Standardutgave, (5. Utgave) ved Didrik Arup Seip. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 1.-6. Bind
Indhold

[1] Ibsen, Henrik: Catilina, Gildet på Solhaug, Fru Inger til Øståt, Hærmændene på Helgeland, Kærlighedens komedie. ♦ 1922. 412 sider (1922, dramatik)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
1877 1. udgave: Samfundets Støtter. Skuespil i fire akter. Af Henrik Ibsen. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1877. 211 sider. Pris: kr. 2,75. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co.)
Ingram, Eleanor M.: Millionær!, (1922, roman, engelsk)
af Eleanor Marie Ingram (1886-1921, sprog: engelsk)
oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
Detaljer
Millionær! (A man's hearth). Aut. Oversættelse af Henny Bauditz. ♦ Hasselbalch, [1922]. 144 sider
originaltitel: A man's hearth, 1915
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Nationaltidende, Aften, fra 25-10-1920 til 17-12-1920 i 47 afsnit, under titlen: Ved Arnen. Af Eleanor M. Ingram. Oversat af Henny Bauditz. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Ipsen, Alfred: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s025]], (1922, digte, dansk)
af Alfred Ipsen (1852-1922)
Detaljer
[Digte]. Side 25-30
Ipsen, J. J.: Revolutionen i Rumpenheim, (1922, novelle(r), dansk)
af J.J. Ipsen (1857-1936)
Detaljer
Revolutionen i Rumpenheim. ♦ Woels Boghandel, 1922. 36 sider. Pris: kr. 0,50
Isaksen, C. Holm: Ófriðaligar tíðir, (1922, dramatik, dansk)
af Kristin í Geil (1877-1935)
Detaljer
Ófriðaligar tíðir. Sögumynd í 3 pörtum. ♦ Tórshavn, Félagið Varðin, 1922. 68 sider
Iversen, Iver: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s031]], (1922, digte, dansk)
af Iver Iversen (1862-1892)
Detaljer
[Digte]. Side 31-
J. [ie: Levetzow, Cornelia v.]: Anna, (1922, roman, dansk)
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Anna. Af I. Forf. til »En ung Piges Historie«. 8.-17. Tusinde. ♦ Lohse, 1922. 159 sider. Pris: kr. 1,25
Oversigt over andre udgaver:
1864 1. udgave: Anna. Af I. Forf. til »En ung Piges Historie«. ♦ Andr. Fred. Høst & Søns Forlag, 1864. 141 + [3] sider
J. Chr. P.: Da "Christian VIII" sprang i Luften [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s148]], (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Jens Gregersen Pinholt (1862-1949)
illustrationer af Georg Tormer (1881-1933)
Detaljer
Da "Christian VIII" sprang i Luften. af J. Chr. P. Ill. af Georg Tormer. Side 148-53
Jacobsen, E. [ie: Jacobsen, F.]: De Skibbrudne, (1922, roman, tysk) 👓
af Friedrich Jacobsen (1853-1919, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
De Skibbrudne. Fortælling af E. Jacobsen [ie: Friedrich Jacobsen]. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1922]. 321 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 26-6-1922 til 8-8-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1892 1. udgave: De Udstødte. Roman af Friedrich Jacobsen. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. Føljeton til "Silkeborg Avis". ♦ Silkeborg, H.S. Sørensens Bogtrykkeri, 1892. ? sider
Jacobsen, J. P.: Fru Marie Grubbe, (1922, roman, dansk)
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
illustrationer af Kr. Kongstad (1867-1929)
Detaljer
Fru Marie Grubbe. Interieurer fra det syttende Aarhundrede. (8. Udg.). (Med Vignetter af Kr. Kongstad). ♦ Gyldendal, 1922. 454 sider, illustreret. Pris: kr. 6,00
Oversigt over andre udgaver:
1876 1. udgave: Fru Marie Grubbe. Interieurer fra det syttende Aarhundrede. ♦ Gyldendal, 1876. 337 sider
Jacques, Norbert: Die Pulvermühle, (1922, roman, tysk)
af Norbert Jacques (1880-1954, sprog: tysk)
Detaljer
Die Pulvermühle. Roman. ♦ Berlin, Gyldendal, 1922. 396 sider
kollaps Noter
 note om oplag 10. Aufl., 1922.
Janssen, Børge: Det dufter at Lind -, (1922, digte, dansk)
af Børge Janssen (1867-1933)
Detaljer
Det dufter at Lind -. Sjællandske Sommervers. ♦ H. Hagerups Forlag, 1922. 77 [3] sider. Pris: kr. 3,75
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 95 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Janssen, Børge: Kongelig Magt, (1922, roman, dansk)
af Børge Janssen (1867-1933)
illustrationer af pt. ukendt
Detaljer
Kongelig Magt. ♦ H. Hagerups Forlag, 1922. 151 sider, illustreret. Pris: kr. 4,75
kollaps Noter
 note til titel 3. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 23 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1921 Samhørende, 2. del af: I Kongens Jærn. ♦ H. Hagerups Forlag, 1921. 189 [3] sider, illustreret. Pris: kr. 6,75
Jensen, Hermann: Den Forsvundne [Rudolf Blacks Oplevelser [4]], (1922, roman, dansk)
af Hermann Jensen (1877-1936)
Detaljer
Den Forsvundne. Kriminalfortælling. ♦ Jespersen, [1922]. 136 sider. Pris: kr. 2,00. (E. Jespersens 2 Kr. Bibliotek)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i [Berlin].
Jensen, Johannes V.: Cimbrernes Tog, (1922, roman, dansk) 👓
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Cimbrernes Tog. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. 347 sider. Pris: kr. 6,75. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, Kjøbenhavn)
serietitel: Den lange Rejse, 4
kollaps Noter
 note til titel På smudstitelbladets bagside: Til Emmerik Jensen f. 15. maj 1922.
 note til titel På titelbladets bagside: Oplag: 5000 Eksemplarer.
 note til titel Side [5]: Indhold.
 note til titel Side [5], note til Indhold: Til de af Plutarch citerede Stykker er Tetens' Oversættelse benyttet. Vignetterne fra Gundestrupkedlen [side 7] og fra en romersk Mynt [side 171].
 note om oplag 1.-10. Tusinde, 1922.
Oversigt over andre udgaver:
1923 Senere udgave: The Cimbrians. The long journey. II. (Transl. from the Danish by Arthur G. Chater). ♦ London, Gyldendal, 1923. 326 sider
1935 Senere udgave: Cimbrernes Tog
Jensen, Johannes V.: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s152]], (1922, digte, dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
[Digte]. Side 152-
Jensen, Johannes V.: Kongens Fald, (1922, roman, dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Kongens Fald. 4. Oplag. ♦ Gyldendal, 1922. 228 sider. Pris: kr. 5,50
kollaps Noter
 note til titel En del af oplaget betegnet 3. Oplag, 1922.
 note om oplag 5. Oplag, 1931.
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Foraarets Død. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1900. 127 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri, København)
1900 1. udgave: Den store Sommer. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1900. 156 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri, København)
1901 1. udgave: Vinteren. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1901. 109 sider. Pris: kr. 2,00. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri, København)
Jensen, Johannes V.: The long journey, (1922, roman, dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
oversat af Arthur G. Chater (sprog: engelsk)
Detaljer
The long journey. Fire and ice. (Transl. from the Danish by Arthur G. Chater). ♦ London, Gyldendal, [1922]. 306 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske oversættelse (udgave fra 1945) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1908 1. udgave: Bræen. Myter om Istiden og det første Menneske. ♦ [København], Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1908. [1] 294 sider. Pris: kr. 4,75. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, København)
1919 1. udgave: Det tabte Land. Mennesket før Istiden. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1919. 196 [1] sider
Jensen, Kristjan: Ved Sommer og Jul, (1922, novelle(r), dansk)
af Kristjan Jensen (1868-1948)
Detaljer
Ved Sommer og Jul. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag, 1922. 169 [3] sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse fejlagtigt med udgivelsesåret 1923.
Jensen, Martin: Lænker, (1922, digte, dansk)
af Martin Jensen, f 1886-06-06 (1886-1936)
illustrationer af uidentificeret
Detaljer
Lænker. ♦ Skive, Lauritz Pedersens Forlag, 1922. [20] sider, illustreret. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af A. Mogensen.
Jensen, Morten: Eventyr og Fortællinger, (1922-24, børnebog, dansk)
af Morten Jensen (1842-1924)
forord af Jørgen Jørgensen Borup (1867-1952)
forside af uidentificeret
Detaljer
Eventyr og Fortællinger. ♦ Holstebro, Thomsens Bogtrykkeri, 1922-24. 1.-2. Bind, [8] 200 + 234 [1] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Bind 1: Forord af Jørg. Jørgensen Borup.
 note til titel Med portræt.
 note til titel Omslagstegning af Axel Therkelsen.
Oversigt over andre udgaver:
1882 1. udgave: Alfernes Veninde. Et Juleeventyr. ♦ Eibe, 1882. 79 sider
1882 [Delvis] 1. udgave: Æventyr og Historier. ♦ I kommission hos Lehmann og Stage, 1882. [4] 80 sider
1893 [Delvis] 1. udgave: Julegrønt. Ny Eventyr og Historier. ♦ Kolding, 1893. [2] + 80 sider
Jensen, Thit: Storken, (1922, dramatik, dansk)
af Thit Jensen (1876-1957)
Detaljer
Storken. Fotokopi [af rollehæfte?]. ♦ [1922?]. 130 blade
kollaps Noter
Jeppesen, Niels: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s235]], (1922, digte, dansk)
af Niels Jeppesen (1882-1962)
Detaljer
[Digte]. Side 235-38
Jeppesen, Niels: Isen ruger tung og træg [indgår i antologien: Danske Lyrikere [s23]], (1922, digte, dansk)
af Niels Jeppesen (1882-1962)
Jeppesen, Niels: Aarets Tider, (1922, digte, dansk)
af Niels Jeppesen (1882-1962)
Detaljer
Aarets Tider. Digte. ♦ M.P. Madsens Bogh. - Rechtwig og Tryde, 1922. 78 [2] sider. Pris: kr. 3,25
kollaps Noter
 note til titel Restoplaget overgik til Lev. & Munksgaard.
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 26-11-1922, side 1 [Anmeldelse, signeret Knud F.].
Jerk, Ingeborg: Spejlinger [indgår i antologien: Unge Digteres Foraarsbog [a]], (1922, digte, dansk)
af Ingeborg Jerk (f. 1896)
Jerrild, Holger: Legionærsange, (1922, digte, dansk)
af Holger Jerrild (1890-1962)
Detaljer
Legionærsange. ♦ Levin & Munksgaard, 1922. 60 [4] sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note til titel Også som særudgave 1922.
Jespersen, Henrik: Skyld, (1922, roman, dansk)
af Henrik Jespersen, f 1881 (1881-1931)
Detaljer
Skyld. En Fortælling om en Kunstner. ♦ Schønberg, 1922. 94 [2] sider. Pris: kr. 3,75
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 278 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Johanne: Oversvømmelsen i Aarhus i Aaret 1860, (1922, digte, dansk)
af Johanne Cathrine Bøggild (1829-1895)
Detaljer
Oversvømmelsen i Aarhus i Aaret 1860 og andre jydske Digte. Aarhus, Albert Bayers Forlag, [1922]. 48 sider. (Albert Bayers Jydske Bibliotek, Nr. 37)
Jordan, Elizabeth: May Iversons skoledage, (1922, børnebog, engelsk)
af Elizabeth Jordan (1865-1947, sprog: engelsk)
oversat af Gunvor Debes (1893-1961, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
Juel, Axel: Af "Bogen om Grete" [indgår i antologien: Danske Lyrikere [s28]], (1922, digte, dansk)
af Axel Juel (1883-1948)
Juel, Axel: Bogen om Grete, (1922, digte, dansk)
af Axel Juel (1883-1948)
illustrationer af Agnes Helms (1898-1993)
Detaljer
Bogen om Grete. Kærlighedsdigte. 7. illustrerede udgave. ♦ Pio, 1922. 140 [4] sider, 8 farvetavler
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af Agnes Helms.
 note til titel Også i luksusudgave.
Oversigt over andre udgaver:
1920 1. udgave: Bogen om Grete. Kærlighedsdigte. Illustr. af Agnes Helms. ♦ Pio, 1920. 107 [5] sider, 8 tavler. Pris: kr. 6,50
Juel, Axel: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s239]], (1922, digte, dansk)
af Axel Juel (1883-1948)
Detaljer
[Digte]. Side 239-44
Juel, Axel: Himmel og Hav, (1922, digte, dansk)
af Axel Juel (1883-1948)
Detaljer
Himmel og Hav. Marinedigte. 3. forøgede udgave. ♦ Pio, 1922. 102 [2] sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 95 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Himmel og Hav. Marinedigte. ♦ Gyldendal, 1915. 94 sider
Juel, Axel: Langs Haverne [indgår i antologien: Danske Lyrikere [s25]], (1922, digte, dansk)
af Axel Juel (1883-1948)
Juel-Nissen, Astrid: Slottets Gaader, (1922, roman, dansk) 👓
formodet af Astrid Juel-Nissen (1877-1956)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Slottets Gaader. Af Astrid Juel-Nissen. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). ♦ [Vendsyssel Tidende], [1922]. 204 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsiderne trykt fortløbende) i Vendsyssel Tidende fra 2-1-1922.
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: Slottets Gaader. Autor. Overs. af Sigrid Opffer. Føljeton til "Fredericia Dagblad". ♦ Fredericia, "Fredericia Dagblad"s Bogtrykkeri, 1921. 204 sider
Juel-Nissen, Astrid: Slottets Gaader, (1922, roman, dansk) 👓
formodet af Astrid Juel-Nissen (1877-1956)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Slottets Gaader. Af Astrid Juel-Nissen. Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1922. 204 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 11-1-1922 til 20-2-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: Slottets Gaader. Autor. Overs. af Sigrid Opffer. Føljeton til "Fredericia Dagblad". ♦ Fredericia, "Fredericia Dagblad"s Bogtrykkeri, 1921. 204 sider
Juel-Nissen, Astrid: Slottets Gaader, (1922, roman, dansk) 👓
formodet af Astrid Juel-Nissen (1877-1956)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Slottets Gaader. Af Astrid Juel-Nissen. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Oppfer. ♦ Randers, [Randers Dagblad], [1922]. 204 sider
kollaps Noter
 note til titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsiderne trykt fortløbende) i Randers Dagblad fra 4-4-1922 til 3-6-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: Slottets Gaader. Autor. Overs. af Sigrid Opffer. Føljeton til "Fredericia Dagblad". ♦ Fredericia, "Fredericia Dagblad"s Bogtrykkeri, 1921. 204 sider
Juel-Nissen, Astrid: Slottets Gaader, (1922, roman, dansk) 👓
formodet af Astrid Juel-Nissen (1877-1956)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Slottets Gaader. Af Astrid Juel-Nissen. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Oppfer. ♦ Roskilde, "Roskilde Avis'" Bogtrykkeri, 1922. 204 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsiderne trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 18-4-1922 til 31-5-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: Slottets Gaader. Autor. Overs. af Sigrid Opffer. Føljeton til "Fredericia Dagblad". ♦ Fredericia, "Fredericia Dagblad"s Bogtrykkeri, 1921. 204 sider
Jørgensen, Anton: En Nødskilling [indgår i antologien: Konkurrence-Noveller [s113]], (1922, novelle(r), dansk)
af Anton Jørgensen, f 1871 (1871-1952)
Detaljer
En Nødskilling. Af Anton Jørgensen. Side [113]-23
Jørgensen, Carl: Kirken i Gausdal, (1922, digte, dansk)
af Carl Jørgensen
illustrationer af Anonym
Detaljer
Kirken i Gausdal. ♦ Vejle, Victor Detlefsen, 1922. 46 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00
Jørgensen, Gunnar: Flemming paa Kostskole, (1922, børnebog, dansk)
af Gunnar Jørgensen (1896-1963)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Flemming paa Kostskole. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, [1922]. 142 sider, 4 tavler
kollaps Noter
 note om oplag [1.-10. Tus., 1922].
 note om oplag 11.-16. Tus., [1924].
 note om oplag 16.-20. Tus., [1926].
 url film Filmatiseret 1961. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 162 [Anmeldelse, signeret: P.S.].
Oversigt over andre udgaver:
1918 Samhørende, 2. del af: Flemming. ♦ »Danske Drenge«s Forlag, 1918. 176 sider
1947 Senere udgave: Flemming paa Kostskole. ♦ Hasselbalch, 1947. 116 sider. Pris: kr. 4,00
Jørgensen, Johannes: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s062]], (1922, digte, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
[Digte]. Side 152-
Jørgensen, Konrad: Børnevers, (1922, børnebog, dansk)
af Konrad Jørgensen (1849-1921)
illustrationer af Louis Moe (1857-1945)
Detaljer
Børnevers. Illustr. af Louis Moe. ♦ Kolding, "Højskolebladet"s Forlag, 1922. 112 sider
kollaps Noter
 note til titel Med 1 Portræt.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 50 [Anmeldelse, signeret P.S.].
Kalhauge: Kancelliraadens Jul, (1922, novelle(r), dansk)
af A.H. Kalhauge (1847-1937)
Detaljer
Kancelliraadens Jul. Julen 1922. ♦ [ikke i boghandlen], 1922. 20 sider
Kamban, Gudmund: Ragnar Finnsson, (1922, roman, dansk)
af Guðmundur Kamban (1888-1945)
Detaljer
Ragnar Finnsson. ♦ Pio, 1922. 219 sider. Pris: kr. 6,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
 note om føljeton Afsnit oplæst i radioen 17-8-1937, kl. 15,10 ved Skuespillerinde Hanne Damsgaard.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 47 [Anmeldelse, signeret O.G.].
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Ragnar Finnsson. 2. Udg. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 220 sider
Kampmann, Hans Hendrik: Ulf Baarding, (1922, børnebog, dansk)
af H.H. Kampmann
Detaljer
Ulf Baarding. En Bog for Ungdommen. ♦ Gyldendal, 1922. 173 sider, 4 tavler
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 50 [Anmeldelse, signeret T.H.].
Karén, Jørgen: Kastanier, (1922, digte, dansk)
af Jørgen Karén
Detaljer
Kastanier. Digte. ♦ V. Oscar Søtofts Forlag, 1922. 80 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 note til titel Forlagets adresse: Enghave Plads 23, København.
Kaulbach: Bag Masken, (1922, roman, tysk) 👓
af Isidore Kaulbach (f. 1862, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Bag Masken. Fortælling af Kaulbach. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1922]. 354 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (oversættelsen fra Randers Amtsavis, bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 1-2-1922 til 23-3-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1904 1. udgave: Den hvide Nellike. Roman af I. Kaulbach. ♦ Nakskov, L. Larsens Bogtrykkeri, [1904]. 552 sider
Kaulbach: Bag Masken, (1922, roman, tysk) 👓
af Isidore Kaulbach (f. 1862, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Bag Masken. Roman af I. Kaulbach. ♦ [Slagelse], [Sorø Amts Dagblad], [1922]. 354 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Sorø Amts Dagblad fra 4-3-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1904 1. udgave: Den hvide Nellike. Roman af I. Kaulbach. ♦ Nakskov, L. Larsens Bogtrykkeri, [1904]. 552 sider
Kellner, Valborg: De To, (1922, roman, dansk)
af Valborg Kellner (f. 1902)
Detaljer
De To. ♦ Aschehoug, 1922. 160 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 278 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Kent, Harald: Juleklang, (1922, samling, dansk)
af Harald Kent (f. 1871)
Detaljer
Juleklang. Skitser og Vers. ♦ Esbern Kent, [1922]. 56 sider. Pris: kr. 1,75
kollaps Noter
 note til titel Forlagets adresse: Esbern Kent, Nannasgade 18, København.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1920-24, alfabetisk del, er titlen kun anført som: Skitser og Vers.
Kielgast, Ellinor: Glade Hjerter, (1922, roman, dansk)
af Ellinor Kielgast (1887-1959)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Glade Hjerter. ♦ Hasselbalch, [1922]. 160 sider, 4 tavler. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 note om oplag 5. Oplag, [1922].
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 242 [Anmeldelse, signeret: P.S.].
Oversigt over andre udgaver:
1921 Samhørende, 2. del af: I Sydens Sol. ♦ Hasselbalch, 1921. 147 sider. Pris: kr. 3,00
Kielgast, Ellinor: Pigebørn i Pension, (1922, roman, dansk)
af Ellinor Kielgast (1887-1959)
Detaljer
Pigebørn i Pension. 9. Oplag. ♦ Jespersen, [1922]. 156 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Berlin].
 note om oplag [10. Oplag foreligger efter forlagets opgivense].
Oversigt over andre udgaver:
1916 1. udgave: Pigebørn i Pension. ♦ Jespersen, [1916]. 164 sider
Kierkegaard, Valdemar: Slægtens Brøde, (1922, roman, dansk)
af Valdemar Kierkegaard (1882-1933)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Slægtens Brøde. En Fortælling. ♦ Aschehoug, 1922. 112 sider, illustreret. Pris: kr. 8,50
Kiilerich, E.: Doktorens Juleaften [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s077]], (1922, novelle(r), dansk) 👓
af E. Külerich (1876-1958)
illustrationer af Fritz Kraul (1862-1935)
Detaljer
Doktorens Juleaften. Af E. Kiilerich. Ill. af F. Kraul. Side 77-85
Kipling, Rudyard: Fra Indien, (1922, novelle(r), engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Alfred Ipsen (1852-1922)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
Detaljer
Fra Indien. Fortællinger om mit eget Folk. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Alfred Ipsen. Versene oversat af Kai Friis-Møller). (5. Opl.). ♦ Pio, 1922. 308 sider
Oversigt over andre udgaver:
1892 1. udgave: Fra Indien. Fortællinger. Autoriseret Oversættelse af Alfred Ipsen. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af V. Pio's Boghandel, 1892. [1] 305 sider. (Trykkeri: Det Hoffensbergske Etabl.)
Kipling, Rudyard: Lyset, der sluktes, (1922, roman, engelsk) EMP 907
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af A. Halling (1869-1917)
Detaljer
Lyset, der sluktes. Oversat af A. Halling. 8. Opl. ♦ København, V. Pios Boghandel - Povl Branner, 1922. 237 sider. Pris: kr. 2,50
Oversigt over andre udgaver:
1891 1. udgave: Manglende Lys. Af Rudyard Kipling. Feuilleton til "Adresseavisen". ♦ Kjøbenhavn, Trykt i Adressecomptoirets Bogtrykkeri ved J.J. Kemph, 1891. 283 sider
Kirkegaard, Nicoline: Huset i Skovbrynet, (1922, roman, dansk)
af Nicoline Kirkegaard (1859-1924)
Detaljer
Huset i Skovbrynet. ♦ E. Jespersen, [1922]. 248 sider. Pris: kr. 6,00
Kittelsen, Fredrik: Amerikarejsen [indgår i: Drenge [s007]], (1922, børnebog, norsk) 👓
af Fredrik Johnsen Kittelsen (1884-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Amerikarejsen. Side [7]-16
Kittelsen, Fredrik: Da Drengene erobrede "Tyveskuden" [indgår i: Drenge [s017]], (1922, børnebog, norsk) 👓
af Fredrik Johnsen Kittelsen (1884-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Da Drengene erobrede "Tyveskuden". Side [17]-26
Kittelsen, Fredrik: Da Drengene var paa Jagt efter Guld [indgår i: Drenge [s027]], (1922, børnebog, norsk) 👓
af Fredrik Johnsen Kittelsen (1884-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Da Drengene var paa Jagt efter Guld. Side [27]-39
Kittelsen, Fredrik: Drenge, (1922, børnebog, norsk) 👓
af Fredrik Johnsen Kittelsen (1884-1906, sprog: norsk)
illustrationer af Louis Moe (1857-1945)
Detaljer
Drenge. En Samling Smaafortællinger. Med 15 Tegninger af Louis Moe. Tredie Oplag. ♦ København, Chr. Erichsens Forlag, 1922. 72 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1926. 80 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1908 1. udgave: Drenge. En Samling Smaafortællinger. Illustr. af Louis Moe. ♦ Chr. Erichsen, 1908. 96 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00
Indhold

[s007] Kittelsen, Fredrik: Amerikarejsen. Side [7]-16 (1922, børnebog)
af Fredrik Johnsen Kittelsen (1884-1906, sprog: norsk)
[s017] Kittelsen, Fredrik: Da Drengene erobrede "Tyveskuden". Side [17]-26 (1922, børnebog)
af Fredrik Johnsen Kittelsen (1884-1906, sprog: norsk)
[s027] Kittelsen, Fredrik: Da Drengene var paa Jagt efter Guld. Side [27]-39 (1922, børnebog)
af Fredrik Johnsen Kittelsen (1884-1906, sprog: norsk)
[s040] Kittelsen, Fredrik: Kirkeranet. Side [40]-52 (1922, børnebog)
af Fredrik Johnsen Kittelsen (1884-1906, sprog: norsk)
[s053] Kittelsen, Fredrik: Paa Spøgelsejagt. Side [53]-59 (1922, børnebog)
af Fredrik Johnsen Kittelsen (1884-1906, sprog: norsk)
[s060] Kittelsen, Fredrik: Klæder eller Juletræ? Side [60]-66 (1922, børnebog)
af Fredrik Johnsen Kittelsen (1884-1906, sprog: norsk)
[s067] Kittelsen, Fredrik: Moders Komper. Side [67]-72 (1922, børnebog)
af Fredrik Johnsen Kittelsen (1884-1906, sprog: norsk)
Kittelsen, Fredrik: Kirkeranet [indgår i: Drenge [s040]], (1922, børnebog, norsk) 👓
af Fredrik Johnsen Kittelsen (1884-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Kirkeranet. Side [40]-52
Kittelsen, Fredrik: Klæder eller Juletræ? [indgår i: Drenge [s060]], (1922, børnebog, norsk) 👓
af Fredrik Johnsen Kittelsen (1884-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Klæder eller Juletræ? Side [60]-66
Kittelsen, Fredrik: Moders Komper [indgår i: Drenge [s067]], (1922, børnebog, norsk) 👓
af Fredrik Johnsen Kittelsen (1884-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Moders Komper. Side [67]-72
Kittelsen, Fredrik: Paa Spøgelsejagt [indgår i: Drenge [s053]], (1922, børnebog, norsk) 👓
af Fredrik Johnsen Kittelsen (1884-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Paa Spøgelsejagt. Side [53]-59
Kjersmeier, Carl: Negerdigtning, (1922, tekster, andre sprog)
oversat af Carl Kjersmeier (1889-1961)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Negerdigtning. Fortællinger og Sagn. ♦ (Høst), 1922. 60 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1929 indgår i antologien: Eventyr fra alle Lande [s013] Senere udgave: Guds Børn. Side [13]-14
Kjær, Elise R.: Stille Tanker, (1922, digte, dansk)
af Elise R. Kjær (1863-1927)
Detaljer
Stille Tanker. Digte. ♦ [ikke i boghandlen], [1922]. 16 sider
Klingsey, August: Høgepatruljen, (1922, børnebog, dansk)
af August Klingsey (1891-1956)
Detaljer
Høgepatruljen. En Beretning om K. F. U. M. Spejdere. ♦ Danske Drenges Forlag, 1922. 174 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 72 [Anmeldelse, signeret H.P.H.].
Klopfer: Skygger der svandt, (1922, roman, tysk) 👓
af Carl Eduard Klopfer (1865-1937, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Skygger der svandt. Roman af Klopfer. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1922]. 241 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 22-12-1922 til 7-2-1923. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1892 1. udgave: Skyggernes Hus. Roman. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. Feuilleton til "Nordsjælland". ♦ Helsingør, 1892. 231 sider
Klæboe, H. Ravn: "Voksent folk", (1922, børnebog, norsk)
af H. Ravn Klæboe (f. 1878, sprog: norsk)
Detaljer
"Voksent folk". Smaa fortællinger for barn. ♦ Kristiania, H. Aschehoug & Co., 1922. 3 blade + 93 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 27 [Anmeldelse, signeret L.K.].
Knipe, E. og A.: Lykkens Yndling, (1922, roman, engelsk)
af Emilie Benson Knipe (1867-1958, sprog: engelsk)
af Alden Arthur Knipe (1870-1950, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lykkens Yndling. ♦ Jespersen, [1922]. 166 sider. Pris: kr. 3,00
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til titel [Trykt i Berlin].
Knudsen, Paul: Scaramouche, (1922, ballet, dansk)
af Poul Knudsen (1889-1974)
musik af Jean Sibelius (1865-1957, sprog: finsk)
Detaljer
Scaramouche. Spil og Dans i 2 Akter. Af Poul Knudsen. Musik af Jean Sibelius. ♦ Wilh. Hansen, 1922. 48 sider. Pris: kr. 1,75
kollaps Noter
 note til titel Findes også i særudgave, pris: kr. 3,00.
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Scaramouche. Pantomime tragiue. La musique par Jean Sibelius. Traduction française par S. Prahl. ♦ [ikke i boghandlen], 1914. 32 sider
Koch, Kurt: Tropeelskov, (1922, roman, dansk)
af Kurt Koch (1884-1968)
Detaljer
Tropeelskov. ♦ Ludvig Johansens Forlag (Bladcentralen), 1922. 156 sider. Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: Trope-Elskov.
Korch, Morten: Brødrene paa Kampholm, (1922, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Brødrene paa Kampholm. Fortælling. ♦ "De tusind Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1922. 167 sider. ("De tusind Hjem"s Kvartalsbøger)
Oversigt over andre udgaver:
1911 1. udgave: Sin egen Sti. Fortælling. ♦ E. Jespersen, 1911. 184 sider
Korch, Morten: Junker & Co., (1922, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Junker & Co. Nutidsroman om de røde og hvide Junkere. ♦ Schønberg, 1922. 231 sider. Pris: kr. 5,00
kollaps Noter
 note til titel 5. Oplag, 1923.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 279 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1943 Senere udgave: Junker & Co. [6. Oplag]. ♦ Haase, 1943. 222 [2] sider
1972 Senere udgave: Junker & Co. Nutidsroman om de røde og hvide Junkere. Fotografisk optryk. ♦ Branner og Korch, 1972. 222 sider
Korch, Morten: Møllen i Lunde, (1922, roman, dansk) 👓
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Møllen i Lunde. Nutidsfortælling af Morten Korch. ♦ [Lemvig Avis], [1922]. 239 sider
del af: Land og By
del af: Lemvig Avis
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i De Tusind Hjem, 1917.
 note om føljeton Føljeton i Land og By, fra nr. 16 (1920) til nr. 40 (1921).
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lemvig Avis fra 13-12-1922 til 23-1-1923. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Møllen i Lunde. Nutidsfortælling af Morten Korch. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amts Tidende], [1922]. 239 sider
1922 Senere udgave: Møllen i Lunde. Nutidsfortælling af Morten Korch. Føljeton i "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1922. 239 sider
1923 Senere udgave: Møllen i Lunde. En Nutidsfortælling af Morten Korch. ♦ [Randers], [Randers Dagblad], [1923]. 239 sider
1923 Senere udgave: Møllen i Lunde. Roman af Morten Korch. ♦ "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, [1923]. 239 sider
1935 i: Mellem Hegn og Skove [5] Senere udgave: Møllen i Lunde. Nutidsfortælling
1959 Senere udgave: Møllen i Lunde. ♦ Branner og Korch, 1959. 224 sider
Korch, Morten: Møllen i Lunde, (1922, roman, dansk) 👓
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer, denne udgave
Møllen i Lunde. Nutidsfortælling af Morten Korch. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amts Tidende], [1922]. 239 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 19-12-1922 til 16-1-1923. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1922 1. udgave: Møllen i Lunde. Nutidsfortælling af Morten Korch. ♦ [Lemvig Avis], [1922]. 239 sider
Korch, Morten: Møllen i Lunde, (1922, roman, dansk) 👓
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer, denne udgave
Møllen i Lunde. Nutidsfortælling af Morten Korch. Føljeton i "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1922. 239 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 23-12-1922 til 10-2-1923. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1922 1. udgave: Møllen i Lunde. Nutidsfortælling af Morten Korch. ♦ [Lemvig Avis], [1922]. 239 sider
Korch, Morten: Skytten paa Urup, (1922, roman, dansk) 👓
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Skytten paa Urup. Roman fra Stavnsbaandets Tid af Morten Korch. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1922. 263 sider
kollaps Noter
 note til titel Øverst på titelbladet: Føljeton til "Aalborg Stiftstidende".
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Stiftstidende 14-11-1922 til 7-12-1922.
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Skytten paa Urup. Roman fra Stavnsbaandets Tid. ♦ "De tusind Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1918. 208 sider. ("De tusind Hjem"s Bibliothek)
Korch, Morten: Skytten paa Urup, (1922, roman, dansk) 👓
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Skytten paa Urup. Roman fra Stavnsbaandets Tid af Morten Korch. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amts Tidende], [1922]. 263 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 18-11-1922 til 19-12-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Skytten paa Urup. Roman fra Stavnsbaandets Tid. ♦ "De tusind Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1918. 208 sider. ("De tusind Hjem"s Bibliothek)
Krag, Erik: Ottar Wreike, (1922, roman, norsk)
af Erik Krag (sprog: norsk)
Detaljer
Ottar Wreike. Roman. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 136 sider. Pris: kr. 5,50
Kristensen, K. J.: Forhandlinger i Snakkenbjerre ny Sownraad, (1922, novelle(r), dansk)
af K.J. Kristensen (1867-1929)
Detaljer
Forhandlinger i Snakkenbjerre ny Sownraad. 2. Oplag. ♦ Aarhus, Alb. Bayer, 1922. 64 sider
Kristensen, K. J.: Jacob Trøst og Inger, (1922, roman, dansk)
af K.J. Kristensen (1867-1929)
Detaljer
Jacob Trøst og Inger. En Fortælling fra Egnen om Kongeaaen. ♦ Aarhus, Alb. Bayer, 1922. 156 sider. Pris: kr. 3,50
Kristensen, Niels K.: Jens Kulsvier og Jørgen, (1922, børnebog, dansk)
af Niels K. Kristensen (1859-1924)
illustrationer af Ingeborg Hyldahl (1880-1955)
Detaljer
Jens Kulsvier og Jørgen. 2. Oplag [ie. 2. Udgave]. ♦ Gyldendal, 1922. 172 sider, 8 tavler
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af Ingeb. Hyldahl.
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Jens Kulsvier og Jørgen. Fortælling fra 1864. ♦ Hagerup, 1915. 160 sider, illustreret
Kristensen, Niels K.: Kolerabarnet, (1922, børnebog, dansk)
af Niels K. Kristensen (1859-1924)
illustrationer af Oluf Nielsen
Detaljer
Kolerabarnet. M. Illustr. af Oluf Nielsen. ♦ "Børnevennen"s Forlag [ikke i boghandlen], 1922. 64 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1904 1. udgave: Kolerabarnet. ♦ Gyldendal, 1904. 96 sider. Pris: kr. 0,50
Kristensen, Niels K.: Under Bombardementet, (1922, børnebog, dansk)
af Niels K. Kristensen (1859-1924)
illustrationer af Karl Rønning (1886-1959)
Detaljer
Under Bombardementet. Historisk Fortælling fra 1807. 2. Del af I Kamp mod Overmagt. ♦ Gyldendal, 1922. 128 sider, 6 tavler
kollaps Noter
 note til titel Illustrationer af K.R.
 note til titel 3. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 27 [Anmeldelse, signeret J.P.T.].
Oversigt over andre udgaver:
1921 Samhørende, 2. del af: I Kamp mod Overmagt. Historisk Fortælling fra 1807. ♦ Gyldendal, 1921. 125 sider, 6 tavler
1942 Senere udgave: Under Bombardementet. [2. Udg.]. ♦ Frederik E. Pedersens Forlag, 1942. 125 [3] sider
Kristensen, Sigurd: Bjørnetrækkerens Dreng, (1922, børnebog, dansk)
af Sigurd Kristensen, f 1868 (1868-1942)
Detaljer
Bjørnetrækkerens Dreng. Fortælling. M. Tegninger af Forfatteren. ♦ Chr. Erichsen, 1922. 102 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 242 [Anmeldelse, signeret: L.K.].
Kristensen, Sigurd: Den lille Landstryger, (1922, børnebog, dansk)
af Sigurd Kristensen, f 1868 (1868-1942)
Detaljer
Den lille Landstryger. Fortælling for Ungdommen. 2. Udg. ♦ Jespersen, [1922]. 190 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Den lille Landstryger. Fortælling. Illustr. af Forfatteren. ♦ E. Jespersen, 1914. 212 sider, 8 billeder
Kristensen, Tom: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s304]], (1922, digte, dansk)
af Tom Kristensen (1893-1974)
Detaljer
[Digte]. Side 152-
Kristensen, Tom: Mirakler, (1922, digte, dansk)
af Tom Kristensen (1893-1974)
illustrationer af Carl Jensen, f 1887 (1887-1961)
Detaljer
Mirakler. Digte. ♦ (Gyldendals Sortiment), 1922. 55 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Med portræt. Trykt som manuskript i 450 eksemplarer.
Oversigt over andre udgaver:
1932 [Delvis] Senere udgave: En Fribytters Ord. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1932. 117 [2] sider, illustreret. (Trykkeri: Gyldendalske Forlagstrykkeri, København). (Gyldendalske Boghandels smaa Digtsamlinger)
1943 Senere udgave: Mellem Scylla og Charybdis. Samlede Digte fra Tyverne. ♦ Gyldendal, 1943. 344 + [8] sider
Kristensen, Tom: Påfuglefjeren, (1922, digte, dansk)
af Tom Kristensen (1893-1974)
Detaljer
Påfuglefjeren. Digte fra Kina. ♦ Hagerup, 1922. 106 sider
Oversigt over andre udgaver:
1932 [Delvis] Senere udgave: En Fribytters Ord. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1932. 117 [2] sider, illustreret. (Trykkeri: Gyldendalske Forlagstrykkeri, København). (Gyldendalske Boghandels smaa Digtsamlinger)
1943 Senere udgave: Mellem Scylla og Charybdis. Samlede Digte fra Tyverne. ♦ Gyldendal, 1943. 344 + [8] sider
Krogh, Axel: Stålisen, (1922, roman, norsk)
af Axel Krogh (sprog: norsk)
Detaljer
Stålisen. Roman. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 226 sider. Pris: kr. 7,00
Kronstrøm, J. I.: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s229]], (1922, digte, dansk)
af J.J. Kronstrøm (1878-1933)
Detaljer
[Digte]. Side 229-
Kræmmer, Elias: Dry fish and wet, (1922, roman, norsk)
af Anthon Bernhard Elias Nilsen (1855-1936, sprog: norsk)
oversat af W.J. Alexander Worster (1882-1929)
Detaljer
Dry fish and wet. Tales from a Norwegian seaport. (Translated from the Norwegian by W. Worster). ♦ London, Gyldendal, 1922. 330 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: Byens fædre. Fortælling. Illustreret af Gustav Lærum. ♦ Kristiania, H. Aschehoug & Co.s Forlag, 1898. 170 [1] sider, illustreret
Kuntschner, F.: For Livet og Lykken, (1922, roman, tysk) 👓
af Fanny Kuntschner (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
For Livet og Lykken. Roman af F. Kuntschner. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Hillerød, Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1922. 384 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Isefjordsposten fra 27-6-1922 til 5-9-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: For Livete og Lykken. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblads Bogtrykkeri, 1921. 384 sider
Kyrre, Hans: Ole paa Farten, (1922, børnebog, dansk)
af Hans Kyrre (1885-1964)
illustrationer af Oluf Nielsen
Detaljer
Ole paa Farten. Fortælling for Børn. M. Illustr. af Oluf Nielsen. ♦ "Børnevennen"s Forlag [ikke i boghandlen], 1922. 94 sider, illustreret
Køster, Olaf W.: Krokodillerne og Tøsedrengen, (1922, børnebog, dansk)
af Olaf W. Køster (1877-1951)
illustrationer af Poul Wiene
Detaljer
Krokodillerne og Tøsedrengen. En Fortælling fra en dansk Provinsby. M. 10 Tegn. af Poul Wiene. 2. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1922. 64 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1927.
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Krokodillerne og Tøsedrengen. En Fortælling fra en dansk Provinsby. M. Tegn. af Poul Wiene. ♦ Chr. Erichsen, 1913. 90 sider, illustreret
la Cour, Poul: Dagens Alter, (1922, digte, dansk)
af Paul la Cour (1902-1956)
Detaljer
Dagens Alter. Digte. ♦ Levin & Munksgaard, 1922. 48 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 140 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Lagerlöf, Selma: Antikristens Mirakler [Skrifter [9]], (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Astrid [indgår i: Legender og Fortællinger [1s172]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Astrid. Side [172]-209
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s260] 1. udgave: Astrid. Side [260]-310
Lagerlöf, Selma: Bandlyst, (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Ida Falbe-Hansen (1849-1922)
oversat af Elisabeth Grundtvig (1856-1945)
Detaljer
Bandlyst. 5. Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 260 sider. Pris: kr. 6,00
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Bandlyst. ♦ Gyldendal, 1918. 296 sider
Lagerlöf, Selma: Bandlyst [Skrifter [10b]], (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Bryllupsmarchen [indgår i: Legender og Fortællinger [2s100]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Bryllupsmarchen. Side [100]-05
Oversigt over andre udgaver:
1908 indgår i: Legender og Fortællinger [d] 1. udgave: Bryllupsmarchen
Lagerlöf, Selma: Brødrene [indgår i: Legender og Fortællinger [1s065]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Brødrene. Side [65]-71
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s113] 1. udgave: Brødrene. Side [113]-21
Lagerlöf, Selma: Dronningen paa Ragnhildsholmen [indgår i: Legender og Fortællinger [1s224]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Dronningen paa Ragnhildsholmen. Side [224]-29
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s319] 1. udgave: Dronningen paa Ragnhildsholmen. Side [329]-36
Lagerlöf, Selma: Dronninger i Kongshelle [indgår i: Legender og Fortællinger [1s143a]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Dronninger i Kongshelle. Side [143]-229
Lagerlöf, Selma: Fiskerringen [indgår i: Legender og Fortællinger [1s026]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Fiskerringen. Side [26]-45
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s032] 1. udgave: Fiskerringen. Side [32]-58
Lagerlöf, Selma: Fortællinger [indgår i: Legender og Fortællinger [1s054a]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Fortællinger. Side [54]-142
Lagerlöf, Selma: Fugleungen [indgår i: Legender og Fortællinger [1s110]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Fugleungen. Side [110]-42
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s172] 1. udgave: Fugleungen. Side [172]-217
Lagerlöf, Selma: Gamle Agnete [indgår i: Legender og Fortællinger [1s046]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Gamle Agnete. Side [46]-53
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s086] 1. udgave: Gamle Agnete. Side [86]-95
Lagerlöf, Selma: Gravskriften [indgår i: Legender og Fortællinger [1s072]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Gravskriften. Side [72]-83
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s122] 1. udgave: Gravskriften. Side [122].37
Lagerlöf, Selma: Gudsfreden [indgår i: Legender og Fortællinger [1s084]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Gudsfreden. Side [84]-96
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s138] 1. udgave: Gudsfreden. Side [138]-54
Lagerlöf, Selma: Gösta Berlings Saga [Skrifter [1-2]], (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Olaus Anthon ("Ola") Thommessen (1851-1942, sprog: norsk)
Detaljer
Gösta Berlings Saga. Aut. Oversættelse ved O. Thomsen. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 494 sider. Pris: kr. 8,50
Oversigt over andre udgaver:
1892 1. udgave: Gösta Berlings Saga. Fortællinger fra det gamle Vermland. Overs. af Ida Falbe-Hansen. ♦ Gyldendal, 1892. 484 sider
Lagerlöf, Selma: Gösta Berlings Saga [Skrifter [1-2]], (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Herr Arnes hoard, (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Arthur G. Chater (sprog: engelsk)
illustrationer af Albert Edelfelt (1854-1905, sprog: svensk)
Detaljer
Herr Arnes hoard. Translated from the Swedish by Arthur G. Chater. With illustrations by Albert Edelfeldt. ♦ London, Gyldendal, 1922. 168 sider. Pris: kr. 3,00
Oversigt over andre udgaver:
1904 1. udgave: Hr. Arnes Penge. Illustr. af A. Edelfeldt. ♦ Gyldendal, 1904. 120 sider, illustreret
Lagerlöf, Selma: Hr. Arnes Penge, (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hr. Arnes Penge. 5. Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 88 sider
Oversigt over andre udgaver:
1904 1. udgave: Hr. Arnes Penge. Illustr. af A. Edelfeldt. ♦ Gyldendal, 1904. 120 sider, illustreret
Lagerlöf, Selma: Hr. Arnes Penge [Skrifter [8]], (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Hr. Arnes Penge. Usynlige Lænker
Lagerlöf, Selma: En Herregaardshistorie, (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Herregaardshistorie. 8. Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 118 sider. Pris: kr. 3,75
Oversigt over andre udgaver:
1899 1. udgave: En Herregaardshistorie. Illustreret af Georg Paulli. ♦ København og Kristiania, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1899. 140 sider, illustreret + 1 tavle. (Nordisk Bibliotek, 5)
Lagerlöf, Selma: En Herregaardshistorie [Skrifter [7]], (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
En Herregaardshistorie. Kejseren af Portugalien
Lagerlöf, Selma: En Historie fra Halstanäs [indgår i: Legender og Fortællinger [1s054b]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
En Historie fra Halstanäs. Side [54]-64
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s099] 1. udgave: En Historie fra Halstanäs. Side [99]-112
Lagerlöf, Selma: Hvorfor Paven blev saa gammel [indgår i: Legender og Fortællinger [2s125]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Hvorfor Paven blev saa gammel. Side [125]-38
Oversigt over andre udgaver:
1908 indgår i: Legender og Fortællinger [g] 1. udgave: Hvorfor Paven blev saa gammel
Lagerlöf, Selma: Jerusalem, (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Jerusalem. 10. Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 526 sider. Pris: kr. 9,00
Oversigt over andre udgaver:
1901-02 1. udgave: Jerusalem. ♦ Nordisk Forlag, 1901-02. [Bind] I-II, 334 + 368 sider
Lagerlöf, Selma: Jerusalem [Skrifter [3-4]], (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Kejseren af Portugalien [Skrifter [7b]], (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Kejserindens Pengekiste [indgår i: Legender og Fortællinger [1s003b]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Kejserindens Pengekiste. Side [3]-11
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s001] 1. udgave: Kejserindens Pengekiste. Side [1]-12
Lagerlöf, Selma: Kristuslegender, (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kristuslegender. 10. Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 178 sider. Pris: kr. 4,50
Oversigt over andre udgaver:
1904 1. udgave: Kristuslegender. ♦ København - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 238 [1] sider. (Trykkeri: O.C. Olsen & Co.)
Lagerlöf, Selma: Kristuslegender [Skrifter [6]], (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Kristuslegender. Liljecronas Hjem
Lagerlöf, Selma: Køresvenden, (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Køresvenden. 7. Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 118 sider. Pris: kr. 3,75
Lagerlöf, Selma: Køresvenden [Skrifter [10]], (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Køresvenden. Banlyst
Lagerlöf, Selma: Legenden om Juleroserne [indgår i: Legender og Fortællinger [2s082]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Legenden om Juleroserne. Side [82]-99
Oversigt over andre udgaver:
1905 indgår i antologien: Juleroser 1905 [?] 1. udgave: Legenden om Juleroserne
Lagerlöf, Selma: Legender [indgår i: Legender og Fortællinger [1s003a]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Legender. Side [3]-53
Lagerlöf, Selma: Legender og Fortællinger, (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Legender og Fortællinger. Syvende Udgave. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. 229 [1] + 176 [1] sider
kollaps Noter
 note til titel Opdelt i: Første Samling og Anden Samling med separat paginering og indholdsfortegnelse.
 note til titel På bagsiden af titelbladet: Trykt ialt i 31.300 Eksemplarer.
 note til titel Første Samling, side [230]: Indhold.
 note til titel Anden Samling, side [177]: Indhold.
Oversigt over andre udgaver:
1899 1. udgave: Legender og Fortællinger. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1899. 336 sider
1908 1. udgave: Legender og Fortællinger. Ny Samling. ♦ Gyldendal, 1908. 255 sider
Indhold

Legender. Side [3]-53
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[1s003b] Lagerlöf, Selma: Kejserindens Pengekiste. Side [3]-11 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s001] 1. udgave: Kejserindens Pengekiste. Side [1]-12
[1s012] Lagerlöf, Selma: Santa Caterina af Siena. Side [12]-25 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s013] 1. udgave: Santa Caterina af Siena. Side [13]-31
[1s026] Lagerlöf, Selma: Fiskerringen. Side [26]-45 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s032] 1. udgave: Fiskerringen. Side [32]-58
[1s046] Lagerlöf, Selma: Gamle Agnete. Side [46]-53 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s086] 1. udgave: Gamle Agnete. Side [86]-95
Fortællinger. Side [54]-142
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[1s054b] Lagerlöf, Selma: En Historie fra Halstanäs. Side [54]-64 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s099] 1. udgave: En Historie fra Halstanäs. Side [99]-112
[1s065] Lagerlöf, Selma: Brødrene. Side [65]-71 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s113] 1. udgave: Brødrene. Side [113]-21
[1s072] Lagerlöf, Selma: Gravskriften. Side [72]-83 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s122] 1. udgave: Gravskriften. Side [122].37
[1s084] Lagerlöf, Selma: Gudsfreden. Side [84]-96 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s138] 1. udgave: Gudsfreden. Side [138]-54
[1s097] Lagerlöf, Selma: Spøgelsehaanden. Side [97]-109 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s155] 1. udgave: Spøgelsehaanden. Side [155]-71
[1s110] Lagerlöf, Selma: Fugleungen. Side [110]-42 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s172] 1. udgave: Fugleungen. Side [172]-217
Dronninger i Kongshelle. Side [143]-229
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[1s143b] Lagerlöf, Selma: Paa det store Kongshelles Grund. Side [143]-46 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s221] 1. udgave: Paa det store Kongshelles Grund. Side [221]-25
[1s147] Lagerlöf, Selma: Skovdronningen. Side [147]-59 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s226] 1. udgave: Skovdronningen. Side [226]-43
[1s160] Lagerlöf, Selma: Sigrid Storraade. Side [160]-71 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s244] 1. udgave: Sigrid Storraade. Side [244]-59
[1s172] Lagerlöf, Selma: Astrid. Side [172]-209 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s260] 1. udgave: Astrid. Side [260]-310
[1s210] Lagerlöf, Selma: Margrete Fredkulla. Side [210]-23 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s311] 1. udgave: Margrete Fredkulla. Side [311]-28
[1s224] Lagerlöf, Selma: Dronningen paa Ragnhildsholmen. Side [224]-29 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s319] 1. udgave: Dronningen paa Ragnhildsholmen. Side [329]-36
[2s003] Lagerlöf, Selma: Sølvgruben. Side [3]-19 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1908 indgår i: Legender og Fortællinger [a] 1. udgave: Sølvgruben
[2s020] Lagerlöf, Selma: Tøsen fra Stormyrhuset. Side [20]-81 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1908 indgår i: Legender og Fortællinger [b] 1. udgave: Pigen fra Stormyrhuset
[2s082] Lagerlöf, Selma: Legenden om Juleroserne. Side [82]-99 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1905 indgår i antologien: Juleroser 1905 [?] 1. udgave: Legenden om Juleroserne
[2s100] Lagerlöf, Selma: Bryllupsmarchen. Side [100]-05 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1908 indgår i: Legender og Fortællinger [d] 1. udgave: Bryllupsmarchen
[2s106] Lagerlöf, Selma: Spillemanden. Side [106]-15 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1908 indgår i: Legender og Fortællinger [e] 1. udgave: Spillemanden
[2s116] Lagerlöf, Selma: Et Sagn fra Jerusalem. Side [116]-24 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1908 indgår i: Legender og Fortællinger [f] 1. udgave: Et Sagn fra Jerusalem
[2s125] Lagerlöf, Selma: Hvorfor Paven blev saa gammel. Side [125]-38 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1908 indgår i: Legender og Fortællinger [g] 1. udgave: Hvorfor Paven blev saa gammel
[2s139] Lagerlöf, Selma: Luftballonen. Side [139]-62 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1908 indgår i: Legender og Fortællinger [h] 1. udgave: Luftballonen
[2s163] Lagerlöf, Selma: En Saga om en Saga. Side [163]-76 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1903 1. udgave: En Saga om en Saga. ♦ Gyldendal, 1903. 22 sider
Lagerlöf, Selma: Legender og Fortællinger [Skrifter [5]], (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Liljecronas Hjem [Skrifter [6b]], (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Luftballonen [indgår i: Legender og Fortællinger [2s139]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Luftballonen. Side [139]-62
Oversigt over andre udgaver:
1908 indgår i: Legender og Fortællinger [h] 1. udgave: Luftballonen
Lagerlöf, Selma: Margrete Fredkulla [indgår i: Legender og Fortællinger [1s210]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Margrete Fredkulla. Side [210]-23
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s311] 1. udgave: Margrete Fredkulla. Side [311]-28
Lagerlöf, Selma: Paa det store Kongshelles Grund [indgår i: Legender og Fortællinger [1s143b]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Paa det store Kongshelles Grund. Side [143]-46
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s221] 1. udgave: Paa det store Kongshelles Grund. Side [221]-25
Lagerlöf, Selma: En Saga om en Saga [indgår i: Legender og Fortællinger [2s163]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
En Saga om en Saga. Side [163]-76
Oversigt over andre udgaver:
1903 1. udgave: En Saga om en Saga. ♦ Gyldendal, 1903. 22 sider
Lagerlöf, Selma: Et Sagn fra Jerusalem [indgår i: Legender og Fortællinger [2s116]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Et Sagn fra Jerusalem. Side [116]-24
Oversigt over andre udgaver:
1908 indgår i: Legender og Fortællinger [f] 1. udgave: Et Sagn fra Jerusalem
Lagerlöf, Selma: Santa Caterina af Siena [indgår i: Legender og Fortællinger [1s012]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Santa Caterina af Siena. Side [12]-25
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s013] 1. udgave: Santa Caterina af Siena. Side [13]-31
Lagerlöf, Selma: Sigrid Storraade [indgår i: Legender og Fortællinger [1s160]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Sigrid Storraade. Side [160]-71
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s244] 1. udgave: Sigrid Storraade. Side [244]-59
Lagerlöf, Selma: Skovdronningen [indgår i: Legender og Fortællinger [1s147]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Skovdronningen. Side [147]-59
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s226] 1. udgave: Skovdronningen. Side [226]-43
Lagerlöf, Selma: Skrifter, (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Skrifter. (4. samlede Udg.). ♦ Gyldendal, 1922. [Bind] 1-11
Indhold

[1-2] Lagerlöf, Selma: Gösta Berlings Saga (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1892 1. udgave: Gösta Berlings Saga. Fortællinger fra det gamle Vermland. Overs. af Ida Falbe-Hansen. ♦ Gyldendal, 1892. 484 sider
Noter
 note om oplag (Nyt Titeloplag), 1925.
[1-2] Lagerlöf, Selma: Gösta Berlings Saga. Aut. Oversættelse ved O. Thomsen. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 494 sider. Pris: kr. 8,50 (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Olaus Anthon ("Ola") Thommessen (1851-1942, sprog: norsk)
1892 1. udgave: Gösta Berlings Saga. Fortællinger fra det gamle Vermland. Overs. af Ida Falbe-Hansen. ♦ Gyldendal, 1892. 484 sider
[3-4] Lagerlöf, Selma: Jerusalem (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Noter
 note om oplag (Nyt Titeloplag), 1925.
[5] Lagerlöf, Selma: Legender og Fortællinger (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[6] Lagerlöf, Selma: Kristuslegender. Liljecronas Hjem (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[6b] Lagerlöf, Selma: Liljecronas Hjem (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1911 i: [Romaner og Fortællinger] [e] 1. udgave: Liljecronas Hjem. ♦ Gyldendal, 1911. 325 sider
[7] Lagerlöf, Selma: En Herregaardshistorie. Kejseren af Portugalien (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[7b] Lagerlöf, Selma: Kejseren af Portugalien (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1914 1. udgave: Kejseren af Portugalien. En Värmlandshistorie. ♦ Gyldendal, 1914. 296 sider
Noter
 anmeldelse Politiken 19-12-1914, Kroniken [Anmeldelse af Hans Brix].
[8] Lagerlöf, Selma: Hr. Arnes Penge. Usynlige Lænker (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[8b] Lagerlöf, Selma: Usynlige Lænker (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1894 1. udgave: Usynlige Lænker. Fortællinger. Autoriseret Oversættelse ved Ida Falbe-Hansen. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1894. 258 [1] sider
[9] Lagerlöf, Selma: Antikristens Mirakler (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[10] Lagerlöf, Selma: Køresvenden. Banlyst (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[10b] Lagerlöf, Selma: Bandlyst (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1918 1. udgave: Bandlyst. ♦ Gyldendal, 1918. 296 sider
[11] Lagerlöf, Selma: Trolde og Mennesker. ♦ 1922. 388 sider (1922, roman)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Noter
 note til titel Med 1 portræt.
Lagerlöf, Selma: Spillemanden [indgår i: Legender og Fortællinger [2s106]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Spillemanden. Side [106]-15
Oversigt over andre udgaver:
1908 indgår i: Legender og Fortællinger [e] 1. udgave: Spillemanden
Lagerlöf, Selma: Spøgelsehaanden [indgår i: Legender og Fortællinger [1s097]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Spøgelsehaanden. Side [97]-109
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s155] 1. udgave: Spøgelsehaanden. Side [155]-71
Lagerlöf, Selma: Sølvgruben [indgår i: Legender og Fortællinger [2s003]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Sølvgruben. Side [3]-19
Oversigt over andre udgaver:
1908 indgår i: Legender og Fortællinger [a] 1. udgave: Sølvgruben
Lagerlöf, Selma: Trolde og Mennesker [Skrifter [11]], (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Tøsen fra Stormyrhuset [indgår i: Legender og Fortællinger [2s020]], (1922, roman, svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Tøsen fra Stormyrhuset. Side [20]-81
Oversigt over andre udgaver:
1908 indgår i: Legender og Fortællinger [b] 1. udgave: Pigen fra Stormyrhuset
Lagerlöf, Selma: Usynlige Lænker, (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Usynlige Lænker. 6. Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 216 sider. Pris: kr. 5,00
Oversigt over andre udgaver:
1894 1. udgave: Usynlige Lænker. Fortællinger. Autoriseret Oversættelse ved Ida Falbe-Hansen. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1894. 258 [1] sider
Lagerlöf, Selma: Usynlige Lænker [Skrifter [8b]], (1922, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lange, Thor: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s001]], (1922, digte, dansk)
af Thor Lange (1851-1915)
Detaljer
[Digte]. Side 1-
Larsen, Karl: Daniel - Daniela, (1922, roman, dansk)
af Karl Larsen (1860-1931)
efterskrift af Oluf Thomsen, f 1878 (1878-1940)
Detaljer
Daniel - Daniela. Med et Forord af Forfatteren og en Efterskrift af Professor Dr. Med. Oluf Thomsen. ♦ København, M.P. Madsens Boghandel (Rechtwig & Tryde), 1922. 112 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Levin & Munksgaard.
 note til titel Side [5]-13: [Forord, signeret: København, i Juli 1922. Karl Larsen].
 note til titel Side [94]-112: [Efterskrift om homoseksualitet, signeret: Oluf Thomsen].
 note til titel Uddrag af forordet: Om jeg mindes ret, var det i Eftersommeren 1904, at jeg, paa Grundlag af Skizzer, nedskrev Aar iforvejen, fuldendte efterfølgende lille Skrift ... efter at have fuldendt mit Arbejde [talte jeg] med den af mit Forlags Direktører, Peter Nansen, hvis Kres i vore fælles Studenterdage paa væsentlige Punkter var faldet sammen med min. Efter indgaaende Drøftelse, ogsaa med nogle kyndige Folk udenfor den litterære Verden, bestemte vi os dog til, ikke at udgive Skriftet, og det af to Grunde.
Afgørende var, at Modellen til forskellige af Bogens Skikkelser ret vidt omkring vilde kunne genkendes som dengang endnu levende Personer ... I anden Plan kom det rent litterære Synspunkt, at en Hovedvirkning i den af Forfatteren tilsigtede Retning kunde befrygtes at gaa tabt ... nogle Aar efter [søgte en tysk Forlægger] mig med Forespørgsel, om jeg ikke kunde overlade ham et endnu ikke udgivet Arbejde til Oversættelse ...
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
Oversigt over andre udgaver:
1908 1. udgave: Daniel Daniela. Aus dem Tagebuch eines Kreuzträgers. ♦ Berlin, Concordia Deutsche Verlags-Anstalt - Hermann Ehbock, 1908. 109 sider
Larsen, Karl: Udenfor Rangklasserne, (1922, novelle(r), dansk)
af Karl Larsen (1860-1931)
Detaljer
Udenfor Rangklasserne. 3. Udg. ♦ M.P. Madsen, 1922. 144 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Levin & Munksgaard.
Oversigt over andre udgaver:
1896 1. udgave: Udenfor Rangklasserne. ♦ København, Det Nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1896. 214 [ie: 210] sider, illustreret
Larsen, Karl L. A.: Erotik og Gravstele, (1922, digte, dansk)
af Karl L.A. Larsen, f 1879 (1879-1936)
illustrationer af K.J. Almqvist (1899-1970)
Detaljer
Erotik og Gravstele. Udvalgte Digte. Omslagstegn. og Vign. af K. J. Almqvist. ♦ Forlaget "Norden", 1922. 62 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 95 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Larsen, Thøger: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s117]], (1922, digte, dansk)
af Thøger Larsen (1875-1928)
Detaljer
[Digte]. Side 117-
Larsen-Ledet, L.: Vejen, (1922, dramatik, dansk)
af Lars Larsen-Ledet (1881-1958)
baseret på værk af Virgile Rossel (1858-1933, sprog: fransk)
Detaljer
Vejen. Skuespil i 2 Akter. Frit bearbejdet eftr Virgile Rossels Teaterstykke af samme Navn. 2. Opl. ♦ Teaterforeningen (V. Figgé), 1922. 48 sider. Pris: kr. 0,50
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 opført under klassemærket: 15.8 (Afholdssage. Afholdstraktater).
Oversigt over andre udgaver:
1904 1. udgave: Vejen. Skuespil i 2 Akter. Frit bearbejdet efter Virgile Rossel. Udg. af "Danske Afholdsfolks Agitations- og Literaturselskab". ("Agitatoren"s Feuilleton). ♦ "Agitatoren", 1904. 47 sider
Lauritsen, N.: Karen, (1922, roman, dansk)
af N. Lauritsen (1874-1948)
Detaljer
Karen. Roman. ♦ [Menigmands Ven], 1922. 96 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Menigmands Ven 1922, [uafsluttet ved bladets ophør].
Lauritsen, P.: Stjernelys, (1922, digte, dansk)
af P. Lauritsen (1878-1961)
Detaljer
Stjernelys. ♦ Odense, Milo, 1922. 72 sider. Pris: kr. 1,50
Lehne, Fr.: Familien Markhoff, (1922, roman, tysk) 👓
af Helene Butenschön (1874-1957, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Familien Markhoff. Roman af Fr. Lehne. Oversat af Sigrid Opffer. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 463 sider
originaltitel: Familie Markhoff, 1917
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 8-2-1922 til 24-4-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Familien Markhoff. ♦ Roskilde, "Roskilde Avis'" Bogtrykkeri, 1922. 463 sider
1922 Senere udgave: Familien Markhoff. En Kærlighedsroman. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1922]. 463 sider
1922 Senere udgave: Familien Markhoff. Roman af Fr. Lehne. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1922. 463 sider
Lehne, Fr.: Familien Markhoff, (1922, roman, tysk)
af Helene Butenschön (1874-1957, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer, denne udgave
Familien Markhoff. Roman af Fr. Lehne. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1922. 463 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsiderne trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 11-09-1922 til 7-11-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1922 1. udgave: Familien Markhoff. Roman af Fr. Lehne. Oversat af Sigrid Opffer. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 463 sider
Lehne. Fr.: Hans lyse Lykke, (1922, roman, tysk) 👓
af Helene Butenschön (1874-1957, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Hans lyse Lykke. Roman af Fr. Lehne. Oversat ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1922. 108 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 22-8-1922 til 10-9-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1922 1. udgave: Hans lyse Lykke. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 108 sider
Lelme, Fr. [ie: Lehne, Fr.]: Hans lyse Lykke, (1922, roman, ukendt) 👓
af Helene Butenschön (1874-1957, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Hans lyse Lykke. Roman af Fr. Lelme. Oversat af Sigrid Opffer. ♦ [Randers], [Randers Dagblad], [1922]. 108 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (samme sats som Aalborg Amtstidende, bogsiderne trykt fortløbende) i Randers Dagblad fra 14-10-1922 til 17-11-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1922 1. udgave: Hans lyse Lykke. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 108 sider
Lenk, Margareta: Broder og Søster, (1922, børnebog, tysk)
af Margareta Lenk (1841-1917, sprog: tysk)
oversat af Adolphine Fogtmann (1847-1934)
illustrationer af Fritz Kraul (1862-1935)
udgiver: C. Asschenfeldt-Hansen (1856-1934)
Detaljer
Broder og Søster. Oversat, bearbejdet og noget forkortet af Adolphine Fogtmann. M. Tegn. af Fritz Kraul. Udg. af C. Asschenfeldt-Hansen. ♦ "For mine små Venner" [ikke i boghandlen], 1922. 100 sider, illustreret
Leopold, Svend: Den dejlige Ida, (1922, roman, dansk)
af Svend Leopold (1874-1942)
om: Ida de Bombelles (1792-1857)
Detaljer
Den dejlige Ida. ♦ Gyldendal, 1922. 108 sider. Pris: kr. 4,00
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 235 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Leopold, Svend: Ludvig Holberg, (1922-24, roman, dansk)
af Svend Leopold (1874-1942)
om: Ludvig Holberg (1684-1754)
Detaljer
Ludvig Holberg. Roman. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922-24. [Bind 1-4], 284 + 381 + 309 + 201 sider. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note til titel Bindenes titler og udgivelsesår: [1]: Den unge Holberg, 1922. [2]: Professor Holberg, 1923. [3]: Assessor Holberg, 1923. [4]: Baron Holberg, 1924.
 note til titel [Bind 1], på titelbladets bagside bl.a.: Trykt ialt i 2000 Eksemplarer.
 note til titel [Bind 2], på titelbladets bagside bl.a.: Oplag: 1500 Eksemplarer.
 note om oplag Bind 1, 2. Oplag, 1922.
 note om oplag Bind 2, 2. Oplag, 1923.
 note om oplag Bind 4, 2. Oplag, 1924.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 235 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 140 [Anmeldelse af bind 2, signeret K.K.N.].
Leroux, Gaston: Helvedesmaskinen, (1922, roman, fransk)
af Gaston-Alfred-Louis Leroux (1868-1927, sprog: fransk)
oversat af Albert Olsen (1885-1923)
Detaljer
Helvedesmaskinen. (Rouletabille chez Krupp). Aut. Oversættelse af Albert Vimar. ♦ Hasselbalch, [1922]. 144 sider. Pris: kr. 1,00
originaltitel: Rouletabille chez Krupp, 1917
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Je sais tout, fra september 1917 til marts 1918. Udgivet i bogform 1920.
Levin, Julius: Die Grossfürstin, (1922, roman, tysk)
af Julius Levin (1862-1935, sprog: tysk)
Detaljer
Die Grossfürstin. Roman. ♦ Berlin, Gyldendal, 1922. 328 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. Aufl., 1922.
Levin, Poul: Familien i Danmark, (1922, roman, dansk)
af Poul Levin (1869-1929)
Detaljer
Familien i Danmark. Roman. 2. Oplag. ♦ Gyldendal, 1922. 290 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1922.
Oversigt over andre udgaver:
1911 1. udgave: Familien i Danmark. Roman. ♦ Gyldendal, 1911. 312 sider
Levin, Poul: Lykkens Veje, (1922, roman, dansk)
af Poul Levin (1869-1929)
Detaljer
Lykkens Veje. Roman. 2. Oplag. ♦ Gyldendal, 1922. 235 sider. Pris: kr. 5,25
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1922.
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Lykkens Veje. Roman. ♦ Gyldendal, 1913. 258 sider
Levin, Poul: Løftet, (1922, roman, dansk)
af Poul Levin (1869-1929)
Detaljer
Løftet. En Fortælling. ♦ Gyldendal, 1922. 270 sider. Pris: kr. 6,75
kollaps Noter
 note om oplag 6. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 279 [Anmeldelse, signeret: O.G.].
Levy, Louis: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s168]], (1922, digte, dansk)
af Louis Levy (1875-1940)
Detaljer
[Digte]. Side 168-
Levy, Louis: Visdommens Røst, (1922, dramatik, dansk)
af Louis Levy (1875-1940)
Detaljer
Visdommens Røst. Lystspil i 1 Akt. ♦ Fergo, 1922. 40 sider. Pris: kr. 2,50
Lie, Kathrine: Veninder, (1922, børnebog, norsk)
af Kathrine Elisabeth Lie (1876-1947, sprog: norsk)
Detaljer
Veninder. Fortælling for unge piker. ♦ Kristiania, Aschehoug, 1922. 134 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 100 [Anmeldelse, signeret M.D.].
Lieblein, Severin: Kors og kaarde, (1922, novelle(r), norsk) 👓
af Severin Lieblein (1866-1933, sprog: norsk)
Detaljer
Kors og kaarde. ♦ Kristiania, Steenske Forlag, 1922. 168 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 70 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Linck, O.: Den gode Muld, (1922, roman, dansk)
af Olaf Linck (1874-1958)
Detaljer
Den gode Muld. En Fortælling om Arbejdets Glæde. ♦ "Hjemmet"s Forlag, 1922. 140 sider. Pris: kr. 4,00
Lind, Aage: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s275]], (1922, digte, dansk)
af Aage Lind (1883-1963)
Detaljer
[Digte]. Side 275-
Lind, Aage: Vers, (1922, digte, dansk)
af Aage Lind (1883-1963)
Detaljer
Vers. [4. Samling]. ♦ (Høst), 1922. 59 sider. Pris: kr. 3,50. (Trykkested: Holstebro)
kollaps Noter
 note til titel Trykt i 500 eksemplarer.
Oversigt over andre udgaver:
1913 Samhørende, 4. del af: Vers. ♦ Helsingør, Kr. Kongstads Tr., 1913. [48] sider, illustreret
Lobsien, Wilhelm: Halligpræsten, (1922, roman, tysk)
af Wilhelm Lobsien (1872-1947, sprog: tysk)
oversat af Axel Høst
Detaljer
Halligpræsten. (Oversat af Axel Høst). ♦ Flensborg, Slesvigsk Forlag, 1922. 366 sider
originaltitel: Der Halligpastor, 1914
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 70 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Locke, William J.: Clementina forelsker sig, (1922, roman, engelsk)
af William J. Locke (1863-1930, sprog: engelsk)
oversat af Maria Stein
Detaljer
Clementina forelsker sig. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Maria Stein. ♦ Martin, 1922. 272 sider. Pris: kr. 1,50
originaltitel: The glory of Clementina Wing, 1911
del af: Morgenbladet
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Morgenbladet fra 21-2-1930 til 21-6-1930 i 110 afsnit, under titlen: Clementina forelsker sig. Af William Locke. Aut. Oversættelse af Maria Stein. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Fadetpage.com
Locke, William J.: Lykkens Yndling, (1922, roman, engelsk)
af William J. Locke (1863-1930, sprog: engelsk)
oversat af Maria Stein
Detaljer
Lykkens Yndling. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Maria Stein. ♦ Martin, 1922. 216 sider. Pris: kr. 2,50
originaltitel: The fortunate youth, 1914
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
London, Jack: Tre Hjerter, (1922, roman, engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
af Charles Goddard (1879-1951, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
Detaljer
Tre Hjerter. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af P. Jerndorff-Jessen. ♦ Martin, 1922. 304 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: Hearts of three, 1920
kollaps Noter
 note til titel Skrevet i samarbejde med Charles Goddard og baseret på dennes skuespil: Hearts of three, 1916.
 note til titel På engelsk trykt i: New York Journal, 1919-20. Udgivet i bogform 1920.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1929 Senere udgave: Tre Hjerter. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af P. Jerndorff-Jessen. ♦ Martin, [1929]. [Bind] I-II, 256 + 272 sider. Pris: kr. 7,00
London, Jack: Den lille Frue i det store Hus, (1922, roman, engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
Detaljer
Den lille Frue i det store Hus. Aut. Oversættelse af Aslaug Mikkelsen. ♦ Martin, 1922. I-II, 160 + 160 sider. Pris: kr. 4,00
originaltitel: The little lady of the big house, 1916
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton (ikke trykt som bogsider) i Politiken fra 19-1-1926 til 1-5-1926 i 81 afsnit.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Oversigt over andre udgaver:
1930 Senere udgave: Den lille Frue i det store Hus
Lossius, Kitty: Boggis & co., (1922, roman, norsk)
af Kitty Lossius (1892-1981, sprog: norsk)
Detaljer
Boggis & co. Fortelling for unge piker og gutter. ♦ Kristiania, Aschehoug, 1922. 132 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 286 [Anmeldelse, signeret: L.K.].
Loti, Pierre: Fiskimaðurin, (1922, roman, fransk)
af Louis Marie-Julien Viaud (1850-1923, sprog: fransk)
oversat af Rasmus Rasmussen, f 1871 (1871-1952)
Detaljer
Fiskimaðurin. Föroyskað hevur Regin í Lið. ♦ Tórshavn, Félagið Varðin, 1922. 256 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 er titlen fejlagtigt anført som: Fiskimadurinn.
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Islandsfiskeren. Overs. af Oscar Arlaud. ♦ Andr. Schou, 1887. 256 sider
Lowndes, Belloc: Det ensomme Hus, (1922, roman, engelsk)
af Marie Adelaide Belloc Lowndes (1868-1947, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det ensomme Hus. ♦ Jespersen, 1922. 224 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: The lonely house, 1920
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Berlin].
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 28-8-1920 til 23-11-1920 i 74 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Lumbye, Knud: Sangene af "Fabrikstøsen", (1922, dramatik, dansk)
af Knud Lumbye (1875-1938)
musik af Lauritz Pedersen
Detaljer
Sangene af "Fabrikstøsen". Folkekomedie i 5 Akter. Musik af Lauritz Pedersen. ♦ Røde Kro, [1922]. 10 sider. Pris: kr. 0,50
Lund, Harald H.: Vejbred, (1922, digte, dansk)
af Harald H. Lund (1902-1982)
Detaljer
Vejbred. Digte. ♦ V. Oscar Søtoftes Forlag, 1922. 72 sider
kollaps Noter
 note til titel Forlagets adresse: Enghaveplads 23, København.
Lund-Drosvad, A.: Røde Længsler - Blaa Drømme, (1922, digte, dansk)
af Andr. Lund[-]Drosvad (1899-1989)
Detaljer
Røde Længsler - Blaa Drømme. En Haandfuld Digte. ♦ Holstebro, N.P. Thomsens Forlag [ikke i boghandlen], 1922. 30 sider
Lunde, Hans P.: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s203]], (1922, digte, dansk)
af Hans P. Lunde (1859-1949)
Detaljer
[Digte]. Side 203-
Lunde, Hans P.: En Markedstur [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s130]], (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Hans P. Lunde (1859-1949)
illustrationer af Fritz Kraul (1862-1935)
Detaljer
En Markedstur. Af Hans P. Lunde. Med Illustrationer af F. Kraul. Side 130-41
Lyche, Hans: Himmelstigen, (1922, dramatik, norsk)
af Hans Christian Lyche (1885-1958, sprog: norsk)
Detaljer
Himmelstigen. Komedie. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 112 sider. Pris: kr. 5,50
Lyhne, Knud: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s277]], (1922, digte, dansk)
af Knud Lyhne (1891-1948)
Detaljer
[Digte]. Side 277-
Lyhne, Knud: Til en gammel Eg [indgår i antologien: Danske Lyrikere [s30]], (1922, digte, dansk)
af Knud Lyhne (1891-1948)
Lykke, Bodil: Karen Margrethe Kaas, (1922, roman, dansk)
af Maren Andersen, f 1880 (f. 1880)
Detaljer
Karen Margrethe Kaas. En Fortælling. ♦ Lohse, 1922. 182 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 70 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Løkken, Thomas Olesen: Niels Halds Hustru, (1922, roman, dansk)
af Thomas Olesen Løkken (1877-1955)
Detaljer
Niels Halds Hustru. En Roman om en Kvinde. ♦ Hasselbalch, [1922]. 229 sider. Pris: kr. 5,00
se også: Timen
kollaps Noter
 note om oplag 1.-5. Tus., [1922].
 note om oplag 6.-7. Tus., [1924].
 note om oplag 7.[?]-10. Tus., [1925].
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 23 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1920 Samhørende, 2. del af: Bonden Niels Hald. En Roman om en moderne Bonde. ♦ København, Steen Hasselbalchs Forlag, [1920]. 255 sider. Pris: kr. 8,50
1953 Senere udgave: Niels Halds hustru. ♦ København, H. Hirschsprungs Forlag, 1953. 181 [1] sider. Pris: kr. 7,50. (Trykkeri: Christtreus Bogtrykkeri, København)
1974 Senere udgave: Bonden Niels Hald. En roman om en moderne bonde. Udg. i samarb. med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, 1974. Bind 1-3, 197 + 167 + 206 sider
Løkken, Thomas Olesen: Pigen fra Vildmosen, (1922, novelle(r), dansk)
af Thomas Olesen Løkken (1877-1955)
Detaljer
Pigen fra Vildmosen. Motiv, behandlet af Thomas Olesen Løkken. ♦ Løkken, Forfatteren, 1922. 31 sider
kollaps Noter
 note til titel [Spaltetrykt af "Vendsyssel Tidende"], udgivet i anledning af julen 1922.
 note til titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1925-29.
Løkken, Thomas Olesen: Den skæve Linie, (1922, dramatik, dansk)
af Thomas Olesen Løkken (1877-1955)
Detaljer
Den skæve Linie. Lystspil i 3 Afsnit. For Dilettanter. ♦ Aalborg, Gyldendalske Boghandel, 1922. 68 sider
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Den skæve Linie. Lystspil med Sange i 3 Afsnit. For Dilettanter. 2. Opl. ♦ (Hasselbalch), 1926. 76 sider. Pris: kr. 1,50
Madelung, Aage: Elsker hverandre, (1922, roman, dansk)
af Aage Madelung (1872-1949)
Detaljer
Elsker hverandre. Roman. Forspil til det russiske Kaos. 2. Udg. (Illustr. med Billeder fra den af Carl Th. Dreyer iscenesatte Film). ♦ Gyldendal, 1922. 256 sider, illustreret. Pris: kr. 7,50
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1922 (stumfilm). Dansk premiere 7-2-1922 (Palads). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside carlthdreyer.dk
 anmeldelse Politiken 26-12-1912, side 2 [Anmeldelse af Hans Brix].
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Elsker hverandre. En Passionsbog. ♦ Gyldendal, 1912. 441 sider
Madsen, Chr. A.: To Digte, (1922, digte, dansk)
af Chr. A. Madsen, f 1873 (1873-1947)
Detaljer
To Digte. ♦ Forfatteren [ikke i boghandlen], 1922. 8 sider
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens adresse: Haraldsgade 96, København.
Madsen, Chr. A.: Hvorfor Thomas ikke giftede sig, (1922, novelle(r), dansk)
af Chr. A. Madsen, f 1873 (1873-1947)
Detaljer
Hvorfor Thomas ikke giftede sig. Humoristisk Fortælling. ♦ Forfatteren [ikke i boghandlen], 1922. 16 sider
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens adresse: Haraldsgade 96, København.
Madsen, Chr. A.: Jeppes Københavnsrejse, (1922, novelle(r), dansk)
af Chr. A. Madsen, f 1873 (1873-1947)
Detaljer
Jeppes Københavnsrejse. Humoristisk Fortælling. ♦ Forfatteren [ikke i boghandlen], [1922]. 16 sider
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens adresse: Haraldsgade 96, København.
Madsen, Chr. A.: Ole Sognefogeds Ærgrelser, (1922, novelle(r), dansk)
af Chr. A. Madsen, f 1873 (1873-1947)
Detaljer
Ole Sognefogeds Ærgrelser. Humoristisk Fortælling. ♦ Forfatteren [ikke i boghandlen], 1922. 16 sider
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens adresse: Haraldsgade 96, København.
Madsen, N. P.: Fortællinger, (1922, novelle(r), dansk)
af N.P. Madsen (1860-1916)
Detaljer
Fortællinger. ♦ Lohse, 1922. 224 sider. Pris: kr. 1,25
Oversigt over andre udgaver:
1916-17 [Udvalg] 1. udgave: Fortællinger og Skitser. ♦ 1916-17. 188 + 178 sider
Madsen, Oscar: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s070]], (1922, digte, dansk)
af Oscar Madsen (1866-1902)
Detaljer
[Digte]. Side 70-
Malling, Anders: Lovsang, (1922, digte, dansk)
af Anders Malling (1896-1981)
Detaljer
Lovsang. Digte. ♦ Aschehoug, 1922. 78 sider. Pris: kr. 4,00
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 235 [Anmeldelse, signeret: O.G.].
Malot, Hector: Frendeløs, (1922, børnebog, fransk)
af Hector Malot (1830-1907, sprog: fransk)
oversat af Beate Kielland Krag (1876-1950, sprog: norsk)
Detaljer
Frendeløs. Fortælling. Norsk utg. ved Beate Kielland Krag. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 120 sider
Maltesen, Aksel: Musefældemanden, (1922, børnebog, dansk)
af Aksel Maltesen (1874-1956)
illustrationer af Valdemar Vaaben (1874-1934)
Detaljer
Musefældemanden. En Historie fra hjemlige Strande. M. 26 Tegn. af Valdemar Vaaben. 3. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1922. 120 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Berlin].
Oversigt over andre udgaver:
1907 1. udgave: Musefældemanden. En Historie fra hjemlige Strande. M. 30 Tegn. af Vald. Vaaben. ♦ Chr. Erichsen, 1907. 142 sider, illustreret. Pris: kr. 1,25
Marchant, Bessie: Willys Ørkenrejse, (1922, børnebog, engelsk)
af Bessie Marchant (1862-1941, sprog: engelsk)
oversat af Helga Munch
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Willys Ørkenrejse. Paa Dansk ved Helga Munch. M. 10 Tegn. af Poul Steffensen. 2. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1922. 72 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1927.
Oversigt over andre udgaver:
1910 1. udgave: Willys Ørkenrejse. Ved Helga Munch. M. 10 Tegn. af Poul Steffensen. ♦ Chr. Erichsen, 1910. 102 sider, illustreret
Marlitt, Eugenia: Hedeprinsessen, (1922, roman, tysk)
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hedeprinsessen. Roman. ♦ Fergo, 1922. 192 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Berlin].
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: Hedeprinsessen. Af E. Marlitt. ♦ [Berlingske Tidende], 1872. Deel 1-2, 479 sider
Marlitt, Eugenia: I Schillingsgaarden, (1922, roman, tysk)
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
I Schillingsgaarden. Roman. ♦ P.H. Fergo, 1922. 192 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Berlin].
Oversigt over andre udgaver:
1879 1. udgave: I »Schillingsgaarden«. Overs. af M. B. ♦ Helsingør, 1879. Del 1-3, 180 + 186 + 216 sider
Marryat, Fred.: Dødssejleren, (1922, børnebog, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af Harold Robert Millar (1869-1940, sprog: engelsk)
illustrationer af J.P.V. Petersen (1843-1915)
Detaljer
Dødssejleren. 6. Udg. Oversat af J. P. V. Petersen. Illustr. af Fred. Pegram [ie: H.R. Millar]. ♦ Pio, 1922. 406 sider, illustreret. Pris: kr. 4,00
kollaps Noter
 note til oversat titel Titelbladet anfører fejlagtigt illustratoren som Fred. Pegram.
Oversigt over andre udgaver:
1840 i: Samlede Skrivter [20-21] 1. udgave: Dødsseileren eller Den flyvende Hollænder. Overs. af Engelsk ved H. Ipsen. ♦ 1840. Deel 1-2, 338 + 360 sider
Marryat, Fred.: Nybyggerne i Kanada, (1922, børnebog, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af Anna Erslev (1862-1919)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Nybyggerne i Kanada. Paa Dansk ved Anna Erslev. M. 35 Tegn. af Poul Steffensen. 5. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1922. 246 sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Berlin].
Oversigt over andre udgaver:
1846 i: Samlede Skrivter [39-40] 1. udgave: Nybyggerne i Canada. Skrevet for Ungdommen. Overs. fra Engelsk af Frederik Jensen. ♦ 1846. Deel 1-2, (270 + 2 tavler) + 256 sider
Marstrand, Margrete: Per og Lise hos Far og Mor, (1922, tekst, dansk)
af Margrethe Marstrand (1874-1948)
Detaljer
Per og Lise hos Far og Mor. M. Illustr. ♦ Harck, 1922. 16 sider. (Læsning for smaa Børn, I)
kollaps Noter
 note til titel 3. Oplag, 1924.
 note til titel 4. Oplag, 1925.
 note til titel 5. Oplag, 1927.
Oversigt over andre udgaver:
1950 Senere udgave: Per og Lise. Ill. af Helge Kühn-Nielsen. (Bearbejdet af Torben Gregersen efter "Per og Lise hos Far og Mor" (1922) og "Pers Fødselsdagsgave" (1925)). ♦ Branner og Korch, 1950. 40 sider. (illustreret)
Marstrand, Margrete: Sangen om Lillebo, (1922, tekst, dansk)
af Margrethe Marstrand (1874-1948)
Detaljer
Sangen om Lillebo. ♦ Harck, 1922. 16 sider. (Læsning for smaa Børn, II)
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1922.
 note til titel 3. Oplag, 1923.
 note til titel 4. Oplag, 1924.
 note til titel 5. Oplag, 1926.
 note til titel 6. Oplag, 1928.
 note til titel 7. Oplag, 1930.
 note til titel 8. Oplag, 1933.
 note til titel 9: Oplag, 1935.
 note til titel 10. Oplag, 1937.
 note til titel 11. Oplag, 1944.
Matabele: Dagens Vers, (1922-24, digte, dansk)
af Christian Stub-Jørgensen (1897-1988)
Detaljer
Dagens Vers i Udvalg. Trykt som Manuskript. ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Forlag [ikke i boghandlen], 1922-24. [1. Samling]-Ny Samling, 64 +64 sider
Matthison-Hansen, Aage: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s086]], (1922, digte, dansk)
af Aage Matthison-Hansen (1864-1938)
Detaljer
[Digte]. Side 86-
Matthison-Hansen, Aage: Mellem Paaske og Pintse, (1922, digte, dansk)
af Aage Matthison-Hansen (1864-1938)
Detaljer
Mellem Paaske og Pintse. Digte. ♦ Gyldendal, 1922. 72 sider. Pris: kr. 4,75
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 279 [Anmeldelse, signeret: I.S.].
Oversigt over andre udgaver:
1891 Samhørende, 16. del af: Unge Sange. ♦ Lybecker & Meyer, 1891. 46 sider
Maupassant, Guy de: Smukke Ven, (1922, roman, fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
Detaljer
Smukke Ven. Paa Dansk ved Loulou Lassen. ♦ P.H. Fergo, [1922]. 372 sider. Pris: kr. 2,50
Oversigt over andre udgaver:
1891 1. udgave: Smukke-Ven! Roman af Guy de Maupassant. Oversat af Oscar Madsen. »København's Føljeton«. ♦ København, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1891. 542 sider
Meadows, Alice: I Rigdommens Lænker, (1922, roman, engelsk)
af Alice Meadows (sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
I Rigdommens Lænker. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge af Ingeborg Vollquartz). ♦ Jespersen, 1922. 142 sider
originaltitel: ?
[Meilhac og Halévy]: Carmen, (1922, dramatik, fransk)
tekst af Henri Meilhac (1831-1897, sprog: fransk)
tekst af Ludovic Halévy (1834-1908, sprog: fransk)
musik af Georges Bizet (1838-1875, sprog: fransk)
Detaljer
Carmen. Opera i 4 Akter af Meilhac og L. Halévy. Musiken af Georges Bizet. ♦ Nordisk Musikforlag, 1922. 36 sider. Pris: kr. 1,35
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Carmen. Opera i fire Akter. Af Meilhac og Halévy. Musiken af Georges Bizet. ♦ 1888. 19 sider
Meltzer, Harald: Det hemmelighedsfulde Lysthus, (1922, roman, norsk)
af Harald Meltzer (1814-1862, sprog: norsk)
Detaljer
Det hemmelighedsfulde Lysthus. (Noget forkortet utgave). ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 160 sider. Pris: kr. 2,50
Oversigt over andre udgaver:
1872 i: Af H Meltzers efterladte Papirer [1s001] 1. udgave: Det hemmelighedsfulde Lysthus. Side [1]-256
Mérimée, Prosper: Colomba, (1922, roman, fransk)
af Prosper Mérimée (1803-1870, sprog: fransk)
noter af Anonym
Detaljer
Colomba. Edition spéciale pour le Danemark et la Norvège. Avec un glossaire revu et augmenté. ♦ Høst, 1922. 176 sider. Pris: kr. 2,50
Oversigt over andre udgaver:
1855 1. udgave: Colomba. Fortælling. ♦ L. Jordan, 1855. 277 sider
Meyn, Niels: Prinsessens Riddere, (1922, børnebog, dansk)
af Niels Meyn (1891-1957)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Prinsessens Riddere. M. 13 Tegn. af Axel Mathiesen. 2. Opl. ♦ Chr. Erichsens Forlag, 1922. 108 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Prinsessens Riddere. Tegninger af Axel Mathiesen. ♦ Chr. Erichsens Forlag, 1918. 96 sider, illustreret
Meyn, Niels: Vikingeskibet, (1922, børnebog, dansk)
af Niels Meyn (1891-1957)
omslag af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Vikingeskibet. En rigtig Drengefortælling. Omslagstegning af Oscar Knudsen. ♦ Jespersen, [1922]. 176 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 144 [Anmeldelse, signeret T.H.].
Michaëlis, Karin: Mette Trap og hendes Unger, (1922, roman, dansk)
af Karin Michaëlis (1872-1950)
Detaljer
Mette Trap og hendes Unger. ♦ Gyldendal, 1922. 218 sider. Pris: kr. 6,70
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 235 [Anmeldelse, signeret: O.G.].
Michaëlis, Sophus: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s072]], (1922, digte, dansk)
af Sophus Michaëlis (1865-1932)
Detaljer
[Digte]. Side 72-
Michaëlis, Sophus: Novellen, (1922, roman, dansk)
af Sophus Michaëlis (1865-1932)
Detaljer
Novellen. ♦ Berlin, E. Reiss, 1922. 203 sider
kollaps Noter
 note til titel Måske oversat til tysk af forfatteren.
 note til oversat titel Indhold: Das hässliche Mädchen. Der Schlüssel in der Türe. Der Kampf um die verschwenderische Prachtentfaltung. Urwaldmuseum. Der Wasserfall. Ameisenperspektive und Sternenperspektive. Der Vulkan. Lora. Ein Schiff streicht durch die Wellen. Post. Der Holzbock. Der Hauptmann mit dem starken Glauben. Der Muspelsohn. Der Weihnachtsengel. Der 6. Dezember 1812. Die Ohrfeige. Ein Däne.
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Træbukken og andre Fortællinger. ♦ Gyldendal, 1918. 258 sider
Mikaëly, Lisa: Rose-Marie, (1922, roman, dansk)
af Lisa Mikaëly (1858-1936)
Detaljer
Rose-Marie. Ungt Ægteskab. Fortælling for unge Piger. ♦ Jespersens, [1922]. 156 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, [1922].
Oversigt over andre udgaver:
1920 Samhørende, 3. del af: Rose-Marie. Fortælling for unge Piger. ♦ Jespersen, [1920]. 156 sider. Pris: kr. 3,50
Mikaëly, Lisa: Teater-Skæbner, (1922, roman, dansk)
af Lisa Mikaëly (1858-1936)
Detaljer
Teater-Skæbner. Roman. ♦ Jespersen, 1922. 197 sider. Pris: kr. 5,00
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 140 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1923 Samhørende, fortsættes af (2. del): Rivalinder. Roman. ♦ Jespersen, 1923. 200 sider. Pris: kr. 5,00
Mikkelsen, Ejnar: Frozen justice, (1922, roman, dansk)
af Ejnar Mikkelsen (1880-1971)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Detaljer
Frozen justice. A story of Alaska. (Translated from the Danish). ♦ London, Gyldendal, 1922. 310 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 kort.
 url Fuld visning af en engelsk oversættelse på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1920 1. udgave: Norden for Lov og Ret. En Alaska-Historie. ♦ Gyldendal, 1920. 220 sider. Pris: kr. 7,75
Mikkelsen, Ejnar: John Dale, (1922, roman, dansk)
af Ejnar Mikkelsen (1880-1971)
af Wolf-Heinrich von der Mülbe (1879-1965, sprog: tysk)
Detaljer
John Dale. Übersetzung aus dem Dänischen von Wolf-Heinrich v. d. Mülbe. ♦ Berlin, Gyldendal, 1922. 336 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. Aufl., 1922.
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: John Dale. En Roman fra Polhavets Kyster. ♦ Gyldendal, 1921. 242 sider. Pris: kr. 8,75
Moe, Louis: Den grønne Spillemand, (1922, børnebog, dansk)
af Louis Moe (1857-1945)
digte af Georg Kalkar (1868-1928)
Detaljer
Den grønne Spillemand. Et Eventyr for Børn fortalt i mange Billeder. Med Vers af Georg Kalkar. ♦ Koppel, [1922]. 24 sider, illustreret (kvartformat)
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 242 [Anmeldelse, signeret: P.S.].
Momberg, Harald Landt: Parole, (1922, digte, dansk)
af Harald Landt Momberg (1896-1975)
Detaljer
Parole. 33 expressionistiske Digte. ♦ Det ny Studendersamfunds Forlag, 1922. 48 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note til titel Forlagets adresse: Købmagergade 59, København.
Momberg, Harald Landt: Solen går ned, (1922, dramatik, dansk)
af Harald Landt Momberg (1896-1975)
Detaljer
Solen går ned. Tre dramatiske Digte. ♦ Det ny Studendersamfunds Forlag, 1922. 78 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note til titel Forlagets adresse: Købmagergade 59, København.
Monrad, Cally: Petju, (1922, roman, norsk)
af Cally Monrad (1879-1950, sprog: norsk)
Detaljer
Petju. Roman. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 282 sider. Pris: kr. 8,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
Moore, Dorothea: Lettice's helt, (1922, børnebog, engelsk)
af Dorothea Moore (1880-1933, sprog: engelsk)
oversat af Kathrine Marie Faye-Hansen (1839-1928, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
Morrison, Arthur: Guna's grønne øje, (1922, roman, engelsk)
af Arthur Morrison (1863-1945, sprog: engelsk)
oversat af J. Grieg (sprog: norsk)
Detaljer
Guna's grønne øje. Paa norsk ved J. Grieg. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 158 sider
Oversigt over andre udgaver:
1908 1. udgave: Guna's grønne Øje. En Fortælling om en Kasse Tokayer. Oversat af Paul Læssøe Müller. ♦ Gyldendal, 1908. 210 sider. Pris: kr. 3,25
Moustgaard, P.: Tre Maaneder - og saa altid [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s069]], (1922, novelle(r), dansk) 👓
af P. Moustgaard (1889-1954)
illustrationer af Johannes Resen-Steenstrup (1868-1921)
Detaljer
Tre Maaneder - og saa altid. Af P. Moustgaard. Ill. af J. Resen Steenstrup. Side 69-77
Munch, Erik: I Byger og Blæst, (1922, digte, dansk)
af Erik Munch (f. 1891)
Detaljer
I Byger og Blæst. Digte. ♦ Odense, Milo, 1922. 20 sider. Pris: kr. 2,25
Muusmann, Carl: Skyldig frifunden, (1922, roman, dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Detaljer
Skyldig frifunden. Roman. ♦ Jespersen, 1922. 232 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 70 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Mylius-Erichsen, L.: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s174]], (1922, digte, dansk)
af L. Mylius Erichsen (1872-1907)
Detaljer
[Digte]. Side 72-
Mylius-Erichsen, L.: Et Ungdomsaar, (1922, digte, dansk)
af L. Mylius Erichsen (1872-1907)
forord af F.K.E. (pseudonym)
illustrationer af Peter Holm (1890-1963)
Detaljer
Et Ungdomsaar. Tolv Sonnetter [ie: Sonetter]. ♦ Ringkjøbing, Jens Holms Forlag (Bollerups Boghandel), [1922]. [32] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Forord af F.K.E. Vignetter og Dekorationer tegnet af P. Holm.
 note til titel Trykt i 290 eksemplarer. Indtægten tilfalder Ringkjøbing Museum.
Müller, Bertel Budtz: 42,2 [indgår i: Thyboer [h]], (1922, novelle(r), dansk)
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
Müller, Bertel Budtz: Et Barn er født [indgår i: Thyboer [e]], (1922, novelle(r), dansk)
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
Müller, Bertel Budtz: De Korinthier [indgår i: Thyboer [d]], (1922, novelle(r), dansk)
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
Müller, Bertel Budtz: Gammelmoer [indgår i: Thyboer [b]], (1922, novelle(r), dansk)
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
Müller, Bertel Budtz: Hr. Mortensens Forhør [indgår i: Thyboer [c]], (1922, novelle(r), dansk)
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
Müller, Bertel Budtz: Skravlet [indgår i: Thyboer [j]], (1922, novelle(r), dansk)
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
Müller, Bertel Budtz: Sølle Per [indgår i: Thyboer [a]], (1922, novelle(r), dansk)
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
Müller, Bertel Budtz: Thyboer, (1922, novelle(r), dansk)
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
Detaljer
Thyboer. Skildringer. ♦ "Klinte"s Forlag (Vor Frue Boglade), 1922. 125 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 note til titel Findes også i særudgave med 1 portræt, pris: kr. 6,50.
Oversigt over andre udgaver:
1923 Samhørende, fortsættes af (2. del): Den eneste Retfærdige. Thyboer. II. ♦ Hjørring, Nordjysk Forlag, 1923. 124 sider. Pris: kr. 5,75
Indhold

[a] Müller, Bertel Budtz: Sølle Per (1922, novelle(r))
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
[b] Müller, Bertel Budtz: Gammelmoer (1922, novelle(r))
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
[c] Müller, Bertel Budtz: Hr. Mortensens Forhør (1922, novelle(r))
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
[d] Müller, Bertel Budtz: De Korinthier (1922, novelle(r))
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
[e] Müller, Bertel Budtz: Et Barn er født (1922, novelle(r))
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
[f] Müller, Bertel Budtz: Thyboer og Sct. Jørgensbjerg (1922, novelle(r))
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
[g] Müller, Bertel Budtz: Den thylandske Vaar (1922, novelle(r))
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
1930 indgår i antologien: Moderne dansk Prosa [s369] Senere udgave: Den thylandske Vaar. Brudstykke fra Novellesamlingen: "Thyboer". Side 369-76
[h] Müller, Bertel Budtz: 42,2 (1922, novelle(r))
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
[i] Müller, Bertel Budtz: Thylandske Digtere (1922, novelle(r))
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
[j] Müller, Bertel Budtz: Skravlet (1922, novelle(r))
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
Müller, Bertel Budtz: Thyboer og Sct. Jørgensbjerg [indgår i: Thyboer [f]], (1922, novelle(r), dansk)
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
Müller, Bertel Budtz: Thylandske Digtere [indgår i: Thyboer [i]], (1922, novelle(r), dansk)
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
Müller, Bertel Budtz: Den thylandske Vaar [indgår i: Thyboer [g]], (1922, novelle(r), dansk)
af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
Møller, Axel: Branden [indgår i antologien: Konkurrence-Noveller [s095]], (1922, novelle(r), dansk)
af Axel Møller
Detaljer
Branden. Af Axel Møller. Side [95]-102
Møller, Esther Heilmann: Digte, (1922, digte, dansk)
af Esther Møller (f. 1891)
Detaljer
Digte. ♦ Nielsen & Lydiche[s Bogtrykkeri] [ikke i boghandlen], 1922. 30 sider
kollaps Noter
 note til titel Trykt som manuskript.
Møller, Marius: Tidernes Tegn, (1922, roman, dansk)
af Marius Møller (1869-1928)
Detaljer
Tidernes Tegn. Roman. ♦ Schønberg, 1922. 200 sider. Pris: kr. 5,00
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1922.
Møller, Niels: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s080]], (1922, digte, dansk)
af Niels Møller (1859-1941)
Detaljer
[Digte]. Side 80-
Møller, Peder R.: Isen brydes, (1922, dramatik, dansk)
af Peder R. Møller (1848-1926)
Detaljer
Isen brydes. Skuespil i fire Akter. 4. Oplag. ♦ Gyldendal, 1922. 76 sider. Pris: kr. 2,85
Oversigt over andre udgaver:
1891 1. udgave: Isen brydes. Skuespil i fire Akter. ♦ Schou, 1891. 118 sider
Møller, Peder R.: Mellem Landsbyfolk, (1922, dramatik, dansk)
af Peder R. Møller (1848-1926)
Detaljer
Mellem Landsbyfolk. Tre enakts Lystspil. 3. Oplag. ♦ Gyldendal, 1922. 108 sider. Pris: kr. 3,75
Oversigt over andre udgaver:
1911 1. udgave: Mellem Landsbyfolk. Tre enakts Lystspil. ♦ Gyldendal, 1911. 175 sider
Møller, Viggo F.: Bag de graa Facader, (1922, novelle(r), dansk)
af Viggo F. Møller (1887-1955)
Detaljer
Bag de graa Facader. ♦ "Klinte"s Forlag, 1922. 142 sider. Pris: kr. 5,25
kollaps Noter
 note til titel Forlagets adresse: Studiestræde 16, København.
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 19-12-1922, side 8 [Anmeldelse, signeret: J.D.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 192 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Møller, Vilbert: Gammel Jehann, (1922, novelle(r), dansk)
af Vilbert Møller (1873-1956)
Detaljer
Gammel Jehann. Aa anner Histaarrier fræ gammel Daww. ♦ Aarhus, Alb. Bayer, 1922. 48 sider. Pris: kr. 1,25
Naeff, Top: »Føllet«, (1922, børnebog, hollandsk)
af Top Naeff (1878-1953, sprog: hollandsk)
oversat af Emma Kraft (1844-1925)
Detaljer
»Føllet«. Aut. Bearbejdelse fra Hollandsk af Emma Kraft. (2. Udg. 5.-8. Tusinde). ♦ Jespersen, [1922]. 168 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Berlin].
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: »Føllet«. Autoriseret Bearbejdelse fra Hollandsk af Emma Kraft. ♦ E. Jespersen, 1914. 222 sider
Nalbandian, Inga: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s215]], (1922, digte, dansk)
af Inga Nalbandiàn (1879-1929)
Detaljer
[Digte]. Side 215-
Nella: Faster Nella fortæller, (1922, børnebog, dansk)
af Faster Nella (pseudonym)
Detaljer
Faster Nella fortæller. Smaafortællinger for Børn. ♦ (Lohse), 1922. 98 sider
Nicolai, Raniero: Livets Pris, (1922, digte, italiensk)
af Raniero Nicolai (1893-1958, sprog: italiensk)
oversat af Regitze Winge (1868-1951)
Detaljer
Livets Pris. Aut. Oversættelse ved Regitze Winge. ♦ Gyldendal, 1922. 182 sider. Pris: kr. 7,50
originaltitel: Elogio della vita, 1923
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 portræt.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 236 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 4-1-1923, side 5 [Anmeldelse].
Nielsen, A. E.: Skæbner og Staal, (1922, digte, dansk)
af A. Engelbert Nielsen (1895-1939)
Detaljer
Skæbner og Staal. ♦ Forfatteren, 1922. 32 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens adresse: Kristiansmindevj 2, København.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 96 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Nielsen, A. Sarus: Golgathavejen, (1922, digte, dansk)
af Sarus Nielsen (1897-1973)
Detaljer
Golgathavejen. M. Vign. skaaret i Linoleum af Forfatteren. ♦ Odense, [ikke i boghandlen], [1922]. 36 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Trykt i 200 eksemplarer.
Nielsen, Anton [f. 1873]: Fra Storbyen, (1922, digte, dansk)
af Anton Nielsen, f. 1873 (f. 1873)
Detaljer
Fra Storbyen. Digte. ♦ Levin & Munksgaard, 1922. 46 sider. Pris: kr. 3,00. ([Små Digtsamlinger, 3])
serietitel: Små Digtsamlinger, 3
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 24 [Anmeldelse, signeret I.S.].
Nielsen, Anton [f. 1873]: Den lille By, (1922, digte, dansk)
af Anton Nielsen, f. 1873 (f. 1873)
Detaljer
Den lille By. Digte. ♦ Levin & Munksgaard, 1922. 44 sider. Pris: kr. 3,00. ([Små Digtsamlinger, 2])
serietitel: Små Digtsamlinger, 2
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 24 [Anmeldelse, signeret I.S.].
Nielsen, Antonius: Eventyrets Dag [indgår i antologien: Konkurrence-Noveller [s063]], (1922, novelle(r), dansk)
af Antonius Nielsen (f. 1894)
Detaljer
Eventyrets Dag. Af Antonius Nielsen. Side [63]-78
Nielsen, Hans Julius: Sol og Skyer, (1922, digte, dansk)
af Hans Julius Nielsen (1868-1936)
Detaljer
Sol og Skyer. Stille Sange. ♦ Gilleleje, Einar Jespersens Forlag, 1922. 82 sider. Pris: kr. 2,00
Nielsen, Ida (Iben): [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s158]], (1922, digte, dansk)
af Iben Nielsen, f 1878 (1878-1922)
Detaljer
[Digte]. Side 158-
Nielsen, L. C.: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s160]], (1922, digte, dansk)
af L.C. Nielsen (1871-1930)
Detaljer
[Digte]. Side 160-
Nielsen, L. C.: I Regnbuens Rige, (1922, digte, dansk)
af L.C. Nielsen (1871-1930)
Detaljer
I Regnbuens Rige. Digte. ♦ Gyldendal, 1922. 100 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 279 [Anmeldelse, signeret: I.S.].
Nielsen, Mads: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s253]], (1922, digte, dansk)
af Mads Nielsen (1879-1958)
Detaljer
[Digte]. Side 253-56
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 192 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Nielsen, Mark: Husmandsdrengen, (1922, roman, dansk)
af Mark Nielsen, f 1876 (1876-1957)
Detaljer
Husmandsdrengen. Oplevelserne, hvorom Historien er skrevet, stammer fra Jylland i Aarene omkring 1880. ♦ Forfatteren, 1922. 184 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens adresse: Mølle Allé 6, Valby.
Nielsen, N. Chr.: Sangheftet "Glade Jul",, (1922, digte, dansk) 👓
af N.Chr. Nielsen, f 1861 (1861-1943)
Detaljer
Sangheftet "Glade Jul", indeholder 17 stemningsfulde Julesange til gode bekendte Melodier. ♦ Udgiveren, [1922]. 16 sider. Pris: kr. 0,25
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Julefred og Julefryd. 17 stemningsfulde Sange. ♦ Forfatteren, [1915]. 16 sider
Nielsen, R. Jørgen: Junker Jordløs, (1922, børnebog, dansk)
af R. Jørgen Nielsen (1889-1932)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
Detaljer
Junker Jordløs. Historisk Roman fra Erik Menveds Tid. M. Tegninger af K. Hansen Reistrup. ♦ Chr. Erichsen, 1922. 88 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 50 [Anmeldelse, signeret J.B.].
Nielsen, R. Jørgen: Under Voldsherrens Aag, (1922, børnebog, dansk)
af R. Jørgen Nielsen (1889-1932)
omslag af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Under Voldsherrens Aag. En Fortælling fra den kullede Greves Tid. (Omslagstegn. af Axel Mathiesen). ♦ Danske Drenges Forlag, 1922. 162 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 242 [Anmeldelse, signeret: L.K.].
Nielsen, Zakarias: Tre Fortællinger, (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Tre Fortællinger. Af Zakarias Nielsen. (Trykt med Tilladelse af Gyldendalske Forlag). ♦ Roskilde, "Roskilde Avis'" Bogtrykkeri, 1922. 241 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 18-2-1922 til 18-4-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1876 1. udgave: Tre Fortællinger. ♦ L.A. Jørgensen, 1876. [2] 334 sider
Nielsen, Zakarias: Tre Fortællinger, (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Tre Fortællinger. Af Zakarias Nielsen. (Trykt med Tilladelse af Gyldendalske Forlag). Føljeton til "Bornholms Avis". ♦ Rønne, [Bornholms Avis], [1922]. 274 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 1-3-1922 til 13-5-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1876 1. udgave: Tre Fortællinger. ♦ L.A. Jørgensen, 1876. [2] 334 sider
Nielsen, Zakarias: Maagen, (1922, roman, dansk)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Maagen. En Nutidsfortælling. (12. Opl.). ♦ Gyldendal, 1922. 228 sider. Pris: kr. 3,00
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: Maagen. En Nutidsfortælling. ♦ Schou, 1889. 376 sider
Nold: Sange af Hjertets Vej, (1922, digte, dansk)
af Arnold Jensen, f 1889 (f. 1889)
Detaljer
Sange af Hjertets Vej eller Lærernes Ruin. K. K. L. Revy 1922. Udgivet af Københavns Kommunelærerinde-Forening. ♦ C.L. Nielsens Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1922. 43 sider
Norris, Kathleen: Hans rette Hustru, (1922, roman, engelsk)
af Kathleen Norris (1880-1966, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Hans rette Hustru. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge af Sigrid Opffer). ♦ Jespersen, 1922. 176 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Berlin].
Nyegaard, Gram: Sæd og Høst, (1922, dramatik, dansk)
af Gram Birkedal Nyegaard (1877-1928)
Detaljer
Sæd og Høst eller Hjem til Danmark. En dramatisk Minderune. ♦ Randers, (Alfred Køster), 1922. 40 sider. Pris: kr. 1,25
Nyegaard, Peder M.: Skovby-Drengen, (1922, børnebog, dansk)
af Peder M. Nyegaard
omslag af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Skovby-Drengen. ♦ København, Danske Drenges Forlag, 1922. 150 sider
kollaps Noter
 note til titel Med Omslagstegning af Axel Mathiesen.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 242 [Anmeldelse, signeret: L.K.].
Nygaard, Fredrik: Henry [indgår i antologien: Danske Lyrikere [s32]], (1922, digte, dansk)
af Fredrik Nygaard (1897-1958)
Nygaard, Kristen: Vestenvind, (1922, digte, dansk)
af Kirsten Nygaard (1872-1961)
Detaljer
Vestenvind. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1922. 62 sider. Pris: kr. 2,00
Oehlenschläger, Adam Gottlob: Hakon Jarl hin Rige, (1922, dramatik, dansk)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
noter af Frederik Rønning (1851-1929)
Detaljer
Hakon Jarl hin Rige. Et Sørgespil. Med Indledning og oplysende Anmærkninger ved F. Rønning. 2. Opl. Ved Udvalget for Folkeoplysnings Fremme. ♦ (Gad), 1922. 148 sider. Pris: kr. 2,25
serietitel: Folkelæsning, 266
Oversigt over andre udgaver:
1807 indgår i: Nordiske Digte [c] 1. udgave: Hakon Jarl hin Rige. Et Sørgespil. Side 233-423
Oehlenschläger, Adam Gottlob: Udvalgte Digte, (1922, digte, dansk) 👓
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
redigeret af Oluf Christian Molbech (1860-1927)
Detaljer
Udvalgte Digte. Ved O. C. Molbech. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af H. Aschehoug & Co., 1922. 206 sider. Pris: kr. 12,00
kollaps Noter
 note til titel Side [5-9]: Forord [Signeret: O.C. Molbech].
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 4-1-1923, side 5 [Anmeldelse].
Oehlenschläger, Adam Gottlob: Ungdomslyrik, (1922, digte, dansk)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
forord af Chr. Rimestad (1878-1943)
Detaljer
Ungdomslyrik. Sanct Hansaften-Spil, Guldhornene og andre Ungdomsdigte i Udvalg og med Forord af Chr. Rimestad. ♦ Carl Larsen, [1922]. 160 sider. Pris: kr. 3,00
serietitel: Guldbøgerne
kollaps Noter
 note til titel M. 1 portræt.
O[ertzen], M. v.: Søstrene, (1922, roman, tysk)
af Margarete von Oertzen (1854-1934, sprog: tysk)
oversat af J.P. Alsted (f. 1887)
Detaljer
Søstrene. Fortælling af M. v. O[ertzen]. Aut. Oversættelse ved J. P. Alsted. ♦ Lohse, 1922. 178 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: ?
Ohlsen-Carloz, Carlo H.: Spredte Glimt, (1922, novelle(r), dansk)
af Carlo H. Ohlsen-Carloz (1905-1934)
Detaljer
Spredte Glimt. Noveller. 1922
kollaps Noter
 note til titel Ifølge omslaget til en af forfatterens senere bøger, skulle denn titel være udgivet. Bogen kendes iøvrigt ikke.
Olden, Balder: Kilimandscharo, (1922, roman, tysk)
af Balder Olden (1882-1949, sprog: tysk)
Detaljer
Kilimandscharo. Ein Roman aus Deutsch-Ost-Afrika. ♦ Berlin, Gyldendal, 1922. 244 sider
kollaps Noter
 note om oplag 1.-5. Tausend.
Olrik, Axel: Danske Folkeviser i Udvalg, (1922, digte, dansk)
redigeret af Axel Olrik (1864-1917)
redigeret af Ida Falbe-Hansen (1849-1922)
Detaljer
Danske Folkeviser i Udvalg. Under Medvirken af Ida Falbe-Hansen. 1. Samling. 5. Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 272 sider. Pris: kr. 3,00
Olsen, Ole: Af Sjællands Muld, (1922, digte, dansk)
af Ole Olsen, f 1870 (1870-1926)
Detaljer
Af Sjællands Muld. Digte. ♦ Schønberg, [1922]. 78 sider. Pris: kr. 4,00
Onkel Axel: Dukke-Lise, (1922, børnebog, dansk)
af Axel Breidahl (1876-1948)
oversat af Anonym
Detaljer
Dukke-Lise. ♦ A/S Carl Stenders Kunstforlag, [1922]. 18 sider, illustreret (kvartformat)
Ott, Estrid: Eventyr, (1922, børnebog, dansk)
af Estrid Ott (1900-1967)
illustrationer af Marie Hjuler (1894-1986)
Detaljer
Eventyr. Illustr. af Marie Hjuler. ♦ Pio, 1922. 56 sider, illustreret (kvartformat)
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 51 [Anmeldelse, signeret T.H.].
Ott, Olga: Grethes Dagbog, (1922, børnebog, dansk)
af Olga Ott (1871-1929)
Detaljer
Grethes Dagbog. 3. Opl. ♦ Gyldendal, 1922. 116 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Grethes Dagbog. ♦ Gyldendal, 1913. 133 sider
Otto, Luth: Studiner, (1922, roman, dansk)
af Luth Otto (1897-1934)
Detaljer
Studiner. Fortsættelse af "Gris & Co.". En ny munter Fortælling om - og for - unge Piger. ♦ E. Jespersen, 1922. 151 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note om oplag 7. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 286 [Anmeldelse, signeret: M.D.].
Oversigt over andre udgaver:
1921 Samhørende, 2. del af: Gris & Co. En munter Fortælling om - og for - Pigebørn. ♦ E. Jespersen, [1921]. 132 sider. Pris: kr. 3,50
Paludan, Jacob: De vestlige Veje, (1922, roman, dansk)
af Jacob Paludan (1896-1975)
Detaljer
De vestlige Veje. ♦ Aschehoug, 1922. 169 sider. Pris: kr. 5,00
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 160 [Anmeldelse, signeret: P.E.].
Oversigt over andre udgaver:
1943 Senere udgave: Fra Amerika til Danmark. Tre Romaner fra Tyverne. De vestlige Veje. - Søgelys. En Vinter lang. ♦ Hasselbalch, 1943. 438 + [2] sider
1960 [Uddrag] indgår i antologien: Det første de skrev [s049] Senere udgave: Fra de vestlige veje. Side 52-75: Metropolis
Paludan-Müller, Johannes: To Verdener, (1922, roman, dansk)
af Johs. Paludan-Müller (1853-1940)
Detaljer
To Verdener. En gammel Historie. ♦ Gyldendal, 1922. 242 sider. Pris: kr. 6,75
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 236 [Anmeldelse, signeret: O.G.].
Pauli, Ebba: Eremitten, (1922, novelle(r), svensk)
af Ebba Helena Pauli (1873-1941, sprog: svensk)
oversat af Gerda Mundt (1874-1956)
Detaljer
Eremitten og andre Fortællinger. Oversat fra Svensk af Gerda Mundt. ♦ Frimodt, 1922. 144 sider. Pris: kr. 3,50
originaltitel: Eremiten och andra berättelser [1. Bind], 1919
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1925.
 note om oplag 3. Oplag, 1926.
 note om oplag 4. Oplag, 1938.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 279 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 19-12-1922, side 8 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Paulli, Jak.: Skygger og Lys, (1922, digte, dansk)
af Jakob Paulli (1844-1915)
Detaljer
Skygger og Lys. 4. Udgave. ♦ Gyldendal, 1922. 156 sider. Pris: kr. 5,00
Oversigt over andre udgaver:
1902 1. udgave: Skygger og Lys. ♦ Gyldendal, 1902. 136 sider. Pris: kr. 2,00
Pedersen, Erik: Den syngende Sjæl, (1922, digte, dansk)
af Erik Pedersen
Detaljer
Den syngende Sjæl. Lyrisk Prosa. ♦ Kamla, 1922. 18 sider. Pris: kr. 1,50
Pedersen, G. Just: Fire Slægtled, (1922, dansk)
af G. Just Pedersen (f. 1895)
Detaljer
Fire Slægtled. En Fortælling fra Thüringerwald. ♦ Odense, [ikke i boghandlen], 1922. 10 sider
kollaps Noter
 note til titel Særtryk af "Dansk Budstikke".
Pedersen-Sejerbo: Børn i Liv og Leg, (1922, børnebog, dansk)
af Peter Anders Pedersen-Sejerbo (1881-1955)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Børn i Liv og Leg. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, [1922]. 96 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 243 [Anmeldelse, signeret: L.K.].
Petersen, Jens A.: Byens Børn, (1922, novelle(r), dansk)
af Jens A. Petersen (1902-1986)
omslag af Møller-Olsen
Detaljer
Byens Børn. En Hjemstavnsnovelle. Omslagsvignet af Møller-Olsen. ♦ Forfatteren, [1922]. 54 sider. Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens adresse: Vejstrup pr. Sjølund.
Petersen, Otto og Co.: Sangene af Otto's Revy, (1922, dramatik, dansk)
af Otto Petersen, f 1887 (1887-1969)
Detaljer
Sangene af Otto's Revy eller Paa Jomfru-Øen, ny Original Revy i 5 Afdelinger. ♦ Forfatteren, [1922]. 8 sider. Pris: kr. 0,35
Petrarca, Francesco: Sonetter til Laura, (1922, digte, italiensk)
af Francesco Petrarca (1304-1374, sprog: italiensk)
oversat af Kristen Gundelach (1891-1971, sprog: norsk)
Detaljer
Sonetter til Laura. I norsk gjendigtning ved Kristen Gundelach. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 69 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00
Platon: Sokrates' Død, (1922, tekster, oldgræsk)
af Platon (-428--347, sprog: græsk)
oversat af T. Lassen
Detaljer
Sokrates' Død. Af T. Lassen. ♦ Odense, [ikke i boghandlen], 1922. 8 sider
(Plinius): Udvalg af Den yngre Plinius' Brevveksling, (1922, tekster, latin)
af Plinius d.y. (61-144, sprog: latin)
oversat af C.M. Rosenberg (1890-1965)
Detaljer
Udvalg af Den yngre Plinius' Brevveksling. Oversat af C. M. Rosenberg. ♦ M.P. Madsen, 1922. 32 sider. Pris: kr. 1,35
kollaps Noter
 note til oversat titel Overgik til: Levin & Munksgaard.
Pontoppidan, Henrik: De dødes Rige, (1922, roman, dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
De dødes Rige. 4. [påny rettede] Udgave. ♦ Gyldendal, 1922. [Bind] 1-2, 316 + 292 sider. Pris: kr. 12,00
kollaps Noter
 note til titel Udkom 12-7-1922.
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Torben og Jytte. ♦ Gyldendal, 1912. [4] 248 [8] sider
1913 1. udgave: Storeholt. ♦ Gyldendal, 1913. [4] 291 [1] sider
1914 1. udgave: Toldere og Syndere. ♦ Gyldendal, 1914. [4] 260 [4] sider
1915 1. udgave: Enslevs Død. (En Fortælling-Kres. IV). ♦ Gyldendal, 1915. 269 sider, illustreret
1916 1. udgave: Favsingholm. De dødes Rige. En Fortælling-Kres. ♦ Gyldendal, 1916. 222 sider, illustreret
Pontoppidan, Henrik: Noveller og Skitser, (1922-30, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Noveller og Skitser. Et Udvalg. ♦ Gyldendal, 1922-30. 1-3, 601 [3] + 460 [4] + 407 [3] sider
kollaps Noter
 note til titel 1. Bind også udgivet separat med titlen: Sandinge Menighed og andre Noveller og Skitser. 1922.
 note til titel 2. Bind også udgivet separat med titlen: Den kongelige Gæst og andre Noveller og Skitser. 1922.
 note til titel 3. Bind også udgivet separat med titlen: Det ideale Hjem og andre Noveller og Skitser. 1930 [oprindelig annonceret som: Højsang og andre Noveller og Skitser].
 note til titel Bind 3, side [408]: Rettelser til Noveller og Skitser Bd. I og II.
 url Fuld visning af bind 1 (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bind 2 (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bind 3 (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Indhold

[2e] Pontoppidan, Henrik: Thora van Deken. (4. [påny ændrede] udgave) (1922, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1900 1. udgave: Lille Rødhætte. Et Portræt. ♦ Det nordiske Forlag, 1900. [4] + 199 + [1] sider
[3:s5] Pontoppidan, Henrik: Højsang. (Af Magister Globs Papirer). Side [5]-78 (1930, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1896 1. udgave: Højsang. Skildring fra Alfarvej. ♦ Schubothe, 1896. [10] + 266 + [8] sider, illustreret. (Schubotheske Miniatur-Bibliotek)
Noter
 note til titel Side [6]: Tredie Udgave. Første Udgave 1896 (1.-2. Oplag). Anden Udgave 1921.
 note til titel Side [7]-9: Forord.
[3:s79] Pontoppidan, Henrik: Det ideale Hjem. Et Problem under Debat. Side [79]-154 (1930, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1900 1. udgave: Det ideale Hjem. ♦ Aarhus, Jysk Forlags-Forretning, 1900. 256 sider. (Trykkeri: Aarhus Stiftsbogtrykkeri)
Noter
 note til titel Side [80]: Anden Udgave. Første Udgave 1900 (1.-2. Oplag).
[3:s155] Pontoppidan, Henrik: Hans Kvast og Melusine. Side [155]-268 (1930, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1907 1. udgave: Hans Kvast og Melusine. ♦ Det Schubotheske Forlag - J.L. Lybecker og E.A. Hirschsprung, 1907. 217 sider. Pris: kr. 3,75. (Trykkeri: Langkjærs Bogtrykkeri, København)
Noter
 note til titel Side [156]: Tredie Udgave. Første Udgave 1907 (1.-2. Oplag). Anden Udgave 1920.
[3:s269] Pontoppidan, Henrik: En Vinterrejse. Dagbogsblade. Side [269]-318 (1930, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Noter
 note til titel Side [270]: Anden Udgave. Første Udgave 1920 (1.-3. Oplag).
[3:s319] Pontoppidan, Henrik: Rabbinerens Datter. Side [319]-35 (1930, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1955 indgår i antologien: Folkelige fortællere fra Danmark [k] Senere udgave: Rabbinerens datter
Noter
 note til titel Side [320]: Trykt første Gang 1918.
 note om føljeton Omarbejdet udgave af novelle trykt i: Tidsskrift for jødisk Historie og Literatur, 1918, side 197-206 under titlen: Præstens Datter. Fuld visning af synoptisk sammenstilling af de to tekster på:  Link til ekstern webside Henrikpontoppidan.dk
[3:s335] Pontoppidan, Henrik: Et Kærlighedseventyr. Side [335]-95 (1930, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1918 1. udgave: Et Kærlighedseventyr. ♦ Gyldendal, 1918. 135 sider
Noter
 note til titel Side [336]: Anden Udgave. Første Udgave 1918 (1.-9. Oplag).
[3:s397] Pontoppidan, Henrik: Rejsen gennem Livet. Side [397]-407 (1930, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1928 indgår i antologien: Juleroser 1928 [s004] 1. udgave: Rejsen gennem Livet. En Hverdagshistorie. Af Henrik Pontoppidan. Med Illustrationer af Fritz Kraul. Side [4]-6
Pontoppidan, Henrik: Thora van Deken [Noveller og Skitser [2e]], (1922, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Thora van Deken. (4. [påny ændrede] udgave)
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Lille Rødhætte. Et Portræt. ♦ Det nordiske Forlag, 1900. [4] + 199 + [1] sider
Poulsen, Agathe: Af en lille Hindupiges Liv, (1922, tekster, dansk)
af Agathe Poulsen (1880-1960)
Detaljer
Af en lille Hindupiges Liv. ♦ Lohse, 1922. 36 sider. Pris: kr. 0,40
serietitel: Gudelige Småskrifter, 619
Poulsen, Knud: Breve fra Danmark, (1922, samling, dansk)
af Knud Poulsen, f. 1881 (1881-1946)
Detaljer
Breve fra Danmark. ♦ Gyldendal, 1922. 180 sider. Pris: kr. 6,75
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 24 [Anmeldelse, signeret P.E.].
Prahl, Samuel: Bagateller, (1922, samling, dansk)
af Samuel Prahl (1863-1928)
Detaljer
Bagateller. ♦ Schønberg, 1922. 108 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 236 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1924 Samhørende, fortsættes af (2. del): Nye Bagateller og flere Fabler af La Fontaine. ♦ Schønberg, 1924. 88 sider. Pris: kr. 2,00
[Gudmoder]: Lille Marthas Julefest, (1922, tekster, dansk)
af Gudmoder (pseudonym)
Detaljer
Lille Marthas Julefest. Af Gudmoder. ♦ [ikke i boghandlen], 1922. 16 sider
Oversigt over andre udgaver:
1896 1. udgave: Lille Marthas Julefest. Af Gudmoder. ♦ 1896. 16 sider
pseudonym [Ewald, Jesper]: Mit Ægteskabs Dagbog, (1922, roman, dansk)
af Jesper Ewald (1893-1969)
Detaljer
Mit Ægteskabs Dagbog. A Forfatteren til "Mit Hjertes Dagbog". ♦ Jespersen, [1922]. 80 sider
Oversigt over andre udgaver:
1922 Samhørende, 2. del af: Mit Hjertes Dagbog. ♦ Jespersen, [1922]. 83 sider
Raage, Harald: Gadens Roman, (1922, roman, dansk)
af Harald Raage (1883-1951)
Detaljer
Gadens Roman. ♦ Ludv. Johansen, 1922. 80 sider. Pris: kr. 1,00
Raage, Harald: Hotel Tre Løver, (1922, roman, dansk)
af Harald Raage (1883-1951)
Detaljer
Hotel Tre Løver. ♦ Kamla, 1922. 112 sider. Pris: kr. 3,00
Ralphson, G. Harvey: Ned Nestor og den skjulte dynamo, (1922, roman, engelsk)
af George Harvey Ralphson (1879-1940, sprog: engelsk)
oversat af Erling Hauger (1899-1993, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
Rantzau, W.: Udvalgte Sange og Viser, (1922, digte, dansk)
af Wilhelm Rantzau (1832-1897)
udgiver: Orla Ramsøe (1873-1940)
Detaljer
Udvalgte Sange og Viser. Udg. af Orla Ramsøe. M. Noder. ♦ Wilh. Hansen, [1922]. 172 sider. Pris: kr. 4,50
Rasch, Vilh.: Over salten Sø, (1922, roman, dansk)
af Vilhelm Rasch (1866-1939)
Detaljer
Over salten Sø. ♦ De Unges Forlag (Lohse), 1922. 1.-2. Del, 144 + 142 sider. Pris: kr. 6,00
kollaps Noter
 note til titel Delenes titler: 1. Del: Hans Peter. 2. Del: Styrmand Caspersen.
 note om oplag 1. Del, 2. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 51 [Anmeldelse, signeret C.N.].
Rasmussen, Emil: Hvad Kvinder høster, (1922, roman, dansk)
af Emil Rasmussen (1873-1956)
Detaljer
Hvad Kvinder høster. Roman fra det moderne Italien. 2. Oplag. ♦ Gyldendal, 1922. 430 sider. Pris: kr. 10,50
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1922.
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Hvad Kvinder høster. Roman fra det moderne Italien. ♦ Gyldendal, 1912. 453 sider
Rasmussen, Knud: Grönlandsagen, (1922, novelle(r), dansk)
af Knud Rasmussen, f. 1879 (1879-1933)
Rasmussen, Martin: Mette ved Stenkisten, (1922, novelle(r), dansk)
af Martin Rasmussen, f 1858 (1858-1923)
Detaljer
Mette ved Stenkisten. Fortælling. ♦ Lohse, 1922. 38 sider. Pris: kr. 0,40
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1923.
Reed, Talbot Baines: The fifth form at St. Dominic's, (1922, tekster, engelsk)
af Talbot Baines Reed (sprog: engelsk)
bearbejdelse: Regnar Knudsen (1882-1959)
Detaljer
The fifth form at St. Dominic's. A public school story. For school use by Regnar Knudsen. ♦ Hellerup, Aug. Olsen, 1922. 212 sider, illustreret
originaltitel: The fifth form at St. Dominic's, 1881
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Boy's own paper, 1881. Udgivet i bogform 1887.
 url film Filmatiseret 1921 (stumfilm). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Oversigt over andre udgaver:
1924 Senere udgave: Femte Klasse. Oversat af E. Th. Bjørn. ♦ Danske Drenges Forlag, 1924. 168 sider
1934 Senere udgave: The fifth form at St. Dominic's. A public school story. For school use by Regnar Knudsen. ♦ Hellerup, Aug. Olsen, 1934. 212 sider, illustreret
Rees, Arthur J.: Den skæbnesvangre Nat, (1922, roman, engelsk)
af Arthur J. Rees (1872-1942, sprog: engelsk)
oversat af Emilie Claussen
Detaljer
Den skæbnesvangre Nat. Oversat fra Engelsk efter "The shrieking pit" af Emilie Claussen. ♦ Gyldendal, 1922. 160 sider. Pris: kr. 1,00
originaltitel: The schrieking pit
Rehling, Svend: Et sønderbrudt Hjerte, (1922, roman, dansk)
af Svend Rehling (1893-1957)
Detaljer
Et sønderbrudt Hjerte. Fortælling. ♦ Aarhus, De Unges Forlag (Lohse), 1922. 72 sider. Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag 10. Tus., 1922.
Reinhard, Christian: Nu ranker vi Ryggen -, (1922, børnebog, dansk)
af Chr. Reinhard (d. 1971)
Detaljer
Nu ranker vi Ryggen -. Fortællinger. ♦ Danske Drenges Forlag, 1922. 150 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 73 [Anmeldelse, signeret H.P.H.].
Reumert, Ellen: Livets Ild, (1922, roman, dansk)
af Ellen Reumert (1866-1934)
Detaljer
Livets Ild. Fortælling. ♦ Hagerup, 1922. 144 sider. Pris: kr. 4,75
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 47 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1921 Samhørende, 2. del af: Jonna. Nutidsfortælling. ♦ Hagerup, 1921. 208 sider. Pris: kr. 6,75
Reumert, Ellen: Tvillinger, (1922, dramatik, dansk)
af Ellen Reumert (1866-1934)
Detaljer
Tvillinger. Lystspil i 4 Akter. 2. Opl. ♦ Hagerup, 1922. 112 sider. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1904 1. udgave: Tvillinger. Lystspil i 4 Akter. ♦ Alex. Brandts Forlag, 1904. 120 sider. Pris: kr. 1,50
Rhaïs, Elissa: Eleazars Datter, (1922, roman, fransk)
af Elissa Rhaïs (1876-1940, sprog: fransk)
oversat af Kristen Gundelach (1891-1971, sprog: norsk)
Detaljer
Eleazars Datter. Oversat til Norsk af Kristen Gundelach. ♦ Kristiania, Aschehoug, 1922. 247 sider
originaltitel: Les Juifs ou La fille d'Eléazar, 1920
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Revue des deux mondes, 6e përiode, tome 59, 1920, side 673-709. Udgivet i bogform 1921.
 url Delvis visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 280 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Richmond, Grace S.: Kontrasterne, (1922, børnebog, engelsk)
af Grace Smith Richmond (1866-1959, sprog: engelsk)
oversat af Aagot Holst (1865-1928, sprog: norsk)
Detaljer
Kontrasterne. ♦ Kristiania, Aschehoug, 1922. 198 sider
originaltitel: Red and black
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 100 [Anmeldelse, signeret M.D.].
Richmond, Grace S.: Kusinerne, (1922, roman, engelsk)
af Grace Smith Richmond (1866-1959, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
Kusinerne. Aut. Oversættelse ved Ingeborg Vollquartz. ♦ Aschehoug, 1922. 156 sider. Pris: kr. 2,75
originaltitel: ?
kollaps Noter
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 19-12-1922, side 8 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 73 [Anmeldelse, signeret M.D.].
Riggs, Alice Shepard: Den lille Doktor, (1922, tekster, engelsk)
af Alice Claudia Shepard Riggs (f. 1885, sprog: engelsk)
oversat af Frede Brøndsted
Detaljer
Den lille Doktor. Dr. Fred Douglas Shepard fra Aintab. Oversat af Frede Brøndsted. ♦ Lohse, 1922. 152 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Rimestad, Chr.: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s217]], (1922, digte, dansk)
af Chr. Rimestad (1878-1943)
Detaljer
[Digte]. Side 217-
Ring, Barbra: Kongens hjerte, (1922, børnebog, norsk)
af Barbra Ring (1870-1955, sprog: norsk)
Detaljer
Kongens hjerte. Eventyrspil for barn. ♦ Kristiania, Aschehoug, 1922. 83 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Med fotografier.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 27 [Anmeldelse, signeret P.S.].
Ring, Barbra: Lille John, (1922, børnebog, norsk)
af Barbra Ring (1870-1955, sprog: norsk)
oversat af Inger Torrild (1878-1963)
Detaljer
Lille John. Paa Dansk ved Inger Torrild. ♦ Aschehoug, 1922. 74 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: ?
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 27 [Anmeldelse, signeret T.H.].
Ring, Barbra: Søstre, (1922, roman, norsk)
af Barbra Ring (1870-1955, sprog: norsk)
Detaljer
Søstre. ♦ Kristiania, Aschehoug, 1922. 242 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 26-11-1922, side 1 [Anmeldelse, signeret Knud F.].
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 19-12-1922, side 8 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 70 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Roberts, Charles G. D.: Den ensomme Ulv [indgår i: Ødemarkens Stemmer [s171]], (1922, novelle(r), engelsk)
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
Roberts, Charles G. D.: Flyveren [indgår i: Ødemarkens Stemmer [s123]], (1922, novelle(r), engelsk)
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
Roberts, Charles G. D.: Fugleklippen [indgår i: Ødemarkens Stemmer [s075]], (1922, novelle(r), engelsk)
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
Roberts, Charles G. D.: Graaens sidste Jagt [indgår i: Ødemarkens Stemmer [s017]], (1922, novelle(r), engelsk)
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
Roberts, Charles G. D.: Paa den øde Ø [indgår i: Ødemarkens Stemmer [s089]], (1922, novelle(r), engelsk)
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
Roberts, Charles G. D.: Paa Jordens Tag [indgår i: Ødemarkens Stemmer [s007]], (1922, novelle(r), engelsk)
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
Roberts, Charles G. D.: Rensdyrtakkerne [indgår i: Ødemarkens Stemmer [s061]], (1922, novelle(r), engelsk)
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
Roberts, Charles G. D.: Rørskovens Skildvagt [indgår i: Ødemarkens Stemmer [s031]], (1922, novelle(r), engelsk)
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
Roberts, Charles G. D.: Snemarkstyren [indgår i: Ødemarkens Stemmer [s137]], (1922, novelle(r), engelsk)
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
Roberts, Charles G. D.: Sorte Mose [indgår i: Ødemarkens Stemmer [s047]], (1922, novelle(r), engelsk)
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
Roberts, Charles G. D.: Torpedoen [indgår i: Ødemarkens Stemmer [s105]], (1922, novelle(r), engelsk)
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
Roberts, Charles G. D.: Tyveriet [indgår i: Ødemarkens Stemmer [s153]], (1922, novelle(r), engelsk)
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
Roberts, Charles G. D.: Vildmarkens Børn, (1922, novelle(r), engelsk)
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
oversat af E.Th. Bjørn (1894-1960)
illustrationer af Knud Max Møller (1879-1965)
Detaljer
Vildmarkens Børn. Tolv Fortællinger om Dyr. Oversat af E. Th. Bjørn. (Tegn. af Knud Max Møller). ♦ Danske Drenges Forlag, 1922. 237 sider, illustreret. Pris: kr. 4,50
originaltitel: Children of the wild, 1913
kollaps Noter
 note om oplag 1.-5. Tus., 1922.
 note om oplag 6. Tus., 1924.
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 71 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Roberts, Charles G. D.: Ødemarkens Stemmer, (1922, novelle(r), engelsk) 👓
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
oversat af Herman Bente (1881-1947)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
Detaljer
Ødemarkens Stemmer. Oversat af Herman Bente. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. 192 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 4,00. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Oplag: 3000 Eksemplarer.
 note om oplag 4. Oplag, 1922.
 note om oplag 5. Oplag, 1928.
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 47 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 4-1-1923, side 5 [Anmeldelse].
Indhold

[s007] Roberts, Charles G. D.: Paa Jordens Tag (1922, novelle(r))
originaltitel: ?
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
[s017] Roberts, Charles G. D.: Graaens sidste Jagt (1922, novelle(r))
originaltitel: ?
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
[s031] Roberts, Charles G. D.: Rørskovens Skildvagt (1922, novelle(r))
originaltitel: ?
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
[s047] Roberts, Charles G. D.: Sorte Mose (1922, novelle(r))
originaltitel: ?
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
[s061] Roberts, Charles G. D.: Rensdyrtakkerne (1922, novelle(r))
originaltitel: ?
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
[s075] Roberts, Charles G. D.: Fugleklippen (1922, novelle(r))
originaltitel: ?
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
[s089] Roberts, Charles G. D.: Paa den øde Ø (1922, novelle(r))
originaltitel: ?
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
[s105] Roberts, Charles G. D.: Torpedoen (1922, novelle(r))
originaltitel: ?
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
[s123] Roberts, Charles G. D.: Flyveren (1922, novelle(r))
originaltitel: ?
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
[s137] Roberts, Charles G. D.: Snemarkstyren (1922, novelle(r))
originaltitel: ?
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
[s153] Roberts, Charles G. D.: Tyveriet (1922, novelle(r))
originaltitel: ?
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
[s171] Roberts, Charles G. D.: Den ensomme Ulv (1922, novelle(r))
originaltitel: Lone Wolf
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Roberts, Mauricio Lopez: Paa Tourne, (1922, roman, spansk)
af Mauricio Lopez Roberts (sprog: spansk)
oversat af Oskar V. Andersen (1870-1924)
Detaljer
Paa Tourne. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Oskar V. Andersen. ♦ Martin, 1922. 128 sider. Pris: kr. 1,00
originaltitel: ?
Rocatis, Frederik: Sangene af Røde Kros Sommerrevue 1922, (1922, dramatik, dansk)
af Frederik Rocatis (1885-1952)
musik af Laurits Petersen
Detaljer
Sangene af Røde Kros Sommerrevue 1922. (Musiken arrangeret og tildels komponeret af Laurits Petersen). ♦ Etablissementet, 1922. 12 sider. Pris: kr. 0,50
Rode, Edith: Bianca Dolores [indgår i: Den tunge Dør [c]], (1922, novelle(r), dansk)
af Edith Rode (1879-1956)
Rode, Edith: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s195]], (1922, digte, dansk)
af Edith Rode (1879-1956)
Detaljer
[Digte]. Side 195-
Rode, Edith: Drømmen [indgår i: Den tunge Dør [b]], (1922, novelle(r), dansk)
af Edith Rode (1879-1956)
Rode, Edith: Den dumme Georg [indgår i: Den tunge Dør [e]], (1922, novelle(r), dansk)
af Edith Rode (1879-1956)
Rode, Edith: Den fremmede Dame [indgår i: Den tunge Dør [h]], (1922, novelle(r), dansk)
af Edith Rode (1879-1956)
Rode, Edith: Den hvide Pige [indgår i: Den tunge Dør [a]], (1922, novelle(r), dansk)
af Edith Rode (1879-1956)
Rode, Edith: Livsanskuelser [indgår i: Den tunge Dør [f]], (1922, novelle(r), dansk)
af Edith Rode (1879-1956)
Rode, Edith: St. Laurentii Taarer [indgår i: Den tunge Dør [j]], (1922, novelle(r), dansk)
af Edith Rode (1879-1956)
Rode, Edith: Skønne Samtaler [indgår i: Den tunge Dør [g]], (1922, novelle(r), dansk)
af Edith Rode (1879-1956)
Rode, Edith: Træ-Englen [indgår i: Den tunge Dør [d]], (1922, novelle(r), dansk)
af Edith Rode (1879-1956)
Rode, Edith: Den tunge Dør [indgår i: Den tunge Dør [i]], (1922, novelle(r), dansk)
af Edith Rode (1879-1956)
Rode, Edith: Den tunge Dør, (1922, novelle(r), dansk)
af Edith Rode (1879-1956)
Detaljer
Den tunge Dør. ♦ Gyldendal, 1922. 166 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note til titel [Indholdet er for størstedelen tidl. offentliggjort i Berlingske Tidende].
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 71 [Anmeldelse, signeret O.G.].
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 4-1-1923, side 5 [Anmeldelse].
Indhold

[a] Rode, Edith: Den hvide Pige (1922, novelle(r))
af Edith Rode (1879-1956)
[b] Rode, Edith: Drømmen (1922, novelle(r))
af Edith Rode (1879-1956)
[c] Rode, Edith: Bianca Dolores (1922, novelle(r))
af Edith Rode (1879-1956)
[d] Rode, Edith: Træ-Englen (1922, novelle(r))
af Edith Rode (1879-1956)
[e] Rode, Edith: Den dumme Georg (1922, novelle(r))
af Edith Rode (1879-1956)
[f] Rode, Edith: Livsanskuelser (1922, novelle(r))
af Edith Rode (1879-1956)
1949 indgår i: I Tidens Klo [a] Senere udgave: Livsanskuelser
[g] Rode, Edith: Skønne Samtaler (1922, novelle(r))
af Edith Rode (1879-1956)
[h] Rode, Edith: Den fremmede Dame (1922, novelle(r))
af Edith Rode (1879-1956)
1949 indgår i: I Tidens Klo [k] Senere udgave: Den fremmede Dame
[i] Rode, Edith: Den tunge Dør (1922, novelle(r))
af Edith Rode (1879-1956)
1949 indgår i: I Tidens Klo [j] Senere udgave: Den tunge Dør
[j] Rode, Edith: St. Laurentii Taarer (1922, novelle(r))
af Edith Rode (1879-1956)
Rode, Helge: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s093]], (1922, digte, dansk)
af Helge Rode (1870-1937)
Detaljer
[Digte]. Side 93-
Rode, Helge: Den stille Have, (1922, digte, dansk)
af Helge Rode (1870-1937)
Detaljer
Den stille Have. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. 117 [2] sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 note til titel Side [5]: Min Moders Minde.
 note til titel Side [7-8]: Indhold.
 note til titel [1. oplag:] Med titelbillede. Med rettelsesbilag.
 note om oplag Andet Oplag, 1923. [Hermed trykt ialt i 3000 Eksemplarer].
 url Fuld visning af teksten (Andet Oplag) på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 280 [Anmeldelse, signeret: O.G.].
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 26-11-1922, side 1 [Anmeldelse, signeret Knud F.].
Oversigt over andre udgaver:
1945 [delvis] Senere udgave: Udvalgte Digte. ♦ Gyldendal, 1945. 267 sider. Pris: kr. 10,00
Rode, Helge: Theatret, (1922, dramatik, dansk)
af Helge Rode (1870-1937)
Detaljer
Theatret. Et lille Festspil. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. 27 sider. Pris: kr. 2,00. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside bl.a.: Oplag: 1500 Eksemplarer.
Rolfsen, Nordahl: Hundrede historier i utvalg fra "Illustreret Tidende for Børn", (1922-24, børnebog, norsk)
redigeret af Johan Nordahl Brun Rolfsen (1848-1928, sprog: norsk)
Detaljer
Hundrede historier i utvalg fra "Illustreret Tidende for Børn". ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922-24. 1.-5. samling, 160 + 160 + 128 + 128 + 144 sider
kollaps Noter
 note til titel Samlingerne titel: 1: Østenfor sol og vestenfor måne. 2: Skonnerten "Sjøfuglen" og andre historier. 3: Da generalen var redd. 4: Tårnuglen. 5: Løveboken. Historier om ville dyr i varme land.
Rosenberg, P. A.: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s022]], (1922, digte, dansk)
af P.A. Rosenberg (1858-1935)
Detaljer
[Digte]. Side 22-
Rosenthal-Bonin: Diamantsliberen, (1922, roman, tysk) 👓
af Hugo Rosenthal-Bonin (1840-1897, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Diamantsliberen. Roman af Rosenthal-Bonin. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Lemvig Avis], [1922]. 248 sider
del af: Lemvig Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lemvig Avis fra 16-1-1922 til 7-3-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1892 1. udgave: Diamantsliberen. Roman. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. "Hørsholm Avis"s Feuilleton. ♦ Hørsholm, 1892. 172 sider
Rosling, Jørgen: Lille Nønne, (1922, børnebog, dansk)
af Jørgen Rosling (1861-1935)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Lille Nønne. Illustr. af Axel Mathiesen. Ny Udg. ♦ Steen Hasselbalchs Forlag, [1922]. 95 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 243 [Anmeldelse, signeret: L.K.].
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Af en lille Drengs Oplevelser. (Ringe, Danske Læreres Forlag), »Vor Ven«s Forlag, 1913. 118 sider. (»Vor Ven«s Bøger, Nr. 23)
1915 1. udgave: Nønnes Skoleaar. Fortsættelse af "En lille Drengs Oplevelser". ♦ Hagerup, 1915. 128 sider
Rosny aîné, J.-H.: Elskovs Veje, (1922, roman, fransk)
af Joseph-Henri Boex (1856-1940, sprog: fransk)
af Séraphin-Justin Boex (1859-1948, sprog: fransk)
oversat af C.E. Falbe-Hansen (1875-1956)
Detaljer
Elskovs Veje. Autoriseret Oversættelse for Norge og Danmark af C. E. Falbe-Hansen. ♦ Martin, 1922. 190 sider. Pris: kr. 2,50
originaltitel: Le chemin d'amour, 1901
kollaps Noter
 note til oversat titel Bogen er skrevet i fællesskab med broderen Séraphin-Justin Boex under pseudonymet J.-H. Rosny.
Rothe, Oluf: Fra Eventyrets Verden, (1922, børnebog, dansk)
af Oluf Rothe (1880-1966)
illustrationer af Louis Moe (1857-1945)
Detaljer
Fra Eventyrets Verden. M. Illustr. af Louis Moe. ♦ Gyldendal, 1922. 70 sider, illustreret
kollaps Noter
 omtale Nationaltidende 14-11-1922, Aften, side 5, notits: I et Oplag paa 5000 Ekspl. udsender Gyldendal paa Lørdag [18-11-1922] et af Louis Moe illustreret Bog, Fra Eventyrets Verden, af Pastor Oluf Rothe.
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 51 [Anmeldelse, signeret T.H.].
Rowlands, Effie Adelaide: Et mærkeligt Ægteskab, (1922, roman, engelsk)
af Effie Adelaide Rowlands (1859-1936, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
Et mærkeligt Ægteskab Aut. Oversættelse af Ingeborg Vollquartz. ♦ Jespersen, 1922. 176 sider. Pris: kr. 1,00
originaltitel: ?
serietitel: Kronebibliotek, 1922:02
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Berlin].
Rung, Otto: Da Vandene sank, (1922, roman, dansk) 👓
af Otto Rung (1874-1945)
Detaljer
Da Vandene sank. Roman. ♦ København, V. Pios Boghandel - Povl Branner, 1922. 236 sider. Pris: kr. 7,75
kollaps Noter
 note om oplag 1.-5. Tus., 1922.
 note om føljeton Føljeton i Social-Demokraten, søndage, fra 24-6-1956 til 21-10-1956. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 280 [Anmeldelse, signeret: O.G.].
Oversigt over andre udgaver:
1945 Senere udgave: Da Vandene sank. Roman. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1945. 180 sider. Pris: kr. 7,50. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, København)
Rung, Otto: Den store Karavane, (1922, roman, dansk)
af Otto Rung (1874-1945)
Detaljer
Den store Karavane. Nutidsroman fra Ægypten. Tredie Udgave [ie: 2. Udgave]. ♦ København, V. Pios Boghandel - Povl Branner, 1922. 205 sider. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: Martin's Forlagstrykkeri, København). (Pios 2½ Kr. Bøger, Nr. 59)
serietitel: Pios 2½ Krone-Bøger, 59
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Den store Karavane. Nutidsroman fra Ægypten. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1914. 325 sider. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn)
Røgind, Carl: [Humoristisk Tegning] [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s160]], (1922, humor, dansk) 👓
af Carl Røgind (1871-1933)
Detaljer
[Humoristisk Tegning]. Side 160
kollaps Noter
 note til titel Tegning med tekst.
Rønne, Jørgen Falk: Da Provst Petersen rejste til Italien [indgår i: Præstens Julegilde [b]], (1922, novelle(r), dansk)
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Rønne, Jørgen Falk: Da vi var smaa - [indgår i: Præstens Julegilde [d]], (1922, novelle(r), dansk)
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Rønne, Jørgen Falk: Det gamle Chatol [indgår i: Præstens Julegilde [h]], (1922, novelle(r), dansk)
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Rønne, Jørgen Falk: Det gule Hus [indgår i: Præstens Julegilde [f]], (1922, novelle(r), dansk)
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Rønne, Jørgen Falk: Et Julebesøg [indgår i: Præstens Julegilde [i]], (1922, novelle(r), dansk)
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Rønne, Jørgen Falk: Kong Midas [indgår i: Præstens Julegilde [k]], (1922, novelle(r), dansk)
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Rønne, Jørgen Falk: Kærlighedens Veje [indgår i: Præstens Julegilde [g]], (1922, novelle(r), dansk)
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Rønne, Jørgen Falk: Lykkens Land, (1922, roman, dansk)
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Detaljer
Lykkens Land. 9. Oplag
kollaps Noter
 note til titel Ændret sats.
 note om oplag 10. Oplag, 1922.
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Lykkens Land. ♦ Hagerup, 1917. 176 sider
Rønne, Jørgen Falk: En modig Pige, (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Detaljer
En modig Pige og andre Fortællinger. Af Pastor Jørgen Falk Rønne. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1922]. 178 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 2-5-1922 til 8-6-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: En modig Pige og andre Fortællinger. ♦ Hagerup, 1906. 176 sider. Pris: kr. 4,25
Rønne, Jørgen Falk: Overraskelser [indgår i: Præstens Julegilde [c]], (1922, novelle(r), dansk)
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Rønne, Jørgen Falk: Præstens Julegilde [indgår i: Præstens Julegilde [a]], (1922, novelle(r), dansk)
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Rønne, Jørgen Falk: Præstens Julegilde, (1922, novelle(r), dansk)
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Detaljer
Præstens Julegilde. Fortællinger. ♦ Hagerup, 1922. 189 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note om oplag 1.-6. Oplag, 1922.
 note om oplag 7. Oplag, 1923.
 note om oplag 8. Oplag, 1923.
 note om oplag 9. Oplag, 1929.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 280 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 26-11-1922, side 1 [Anmeldelse, signeret Knud F.].
Indhold

[a] Rønne, Jørgen Falk: Præstens Julegilde (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
1949 indgår i antologien: Rigtige Julehistorier [2s089] Senere udgave: Præstens julegilde
1966 indgår i antologien: Danske julefortællinger [s105] Senere udgave: Præstens Julegilde
[b] Rønne, Jørgen Falk: Da Provst Petersen rejste til Italien (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
[c] Rønne, Jørgen Falk: Overraskelser (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Noter
 note om føljeton Trykt i Morsø Folkeblad 24-12-1919. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
[d] Rønne, Jørgen Falk: Da vi var smaa - (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
[e] Rønne, Jørgen Falk: Varsler (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
[f] Rønne, Jørgen Falk: Det gule Hus (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
[g] Rønne, Jørgen Falk: Kærlighedens Veje (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
[h] Rønne, Jørgen Falk: Det gamle Chatol (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
[i] Rønne, Jørgen Falk: Et Julebesøg (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
[j] Rønne, Jørgen Falk: Det tossede Hjerte (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
[k] Rønne, Jørgen Falk: Kong Midas (1922, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Rønne, Jørgen Falk: Det tossede Hjerte [indgår i: Præstens Julegilde [j]], (1922, novelle(r), dansk)
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Rønne, Jørgen Falk: Varsler [indgår i: Præstens Julegilde [e]], (1922, novelle(r), dansk)
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Rørdam, Thomas Skat: Før og nu, (1922, digte, dansk)
af Th.S. Rørdam (1878-1933)
Detaljer
Før og nu. Digte. ♦ Herning, J. Jacobsen, 1922. 32 sider
Rørdam, Valdemar: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s125]], (1922, digte, dansk)
af Valdemar Rørdam (1872-1946)
Detaljer
[Digte]. Side 22-
Rørdam, Valdemar: Den gamle Præstegaard, (1922, digte, dansk)
af Valdemar Rørdam (1872-1946)
illustrationer af Aage Jørgensen (1888-1975)
Detaljer
Den gamle Præstegaard. ♦ Aschehoug, 1922. 91 sider. Pris: kr. 5,00
kollaps Noter
 note til titel [Festudgave i anledning af forfatterens 50-årsdag].
Oversigt over andre udgaver:
1916 1. udgave: Den gamle Præstegaard. Digte. ♦ Aschehoug, 1916. 75 sider
Rørdam, Valdemar: Jens Hvas til Ulvborg, (1922-23, digte, dansk)
af Valdemar Rørdam (1872-1946)
Detaljer
Jens Hvas til Ulvborg. En Roman på Vers. ♦ Gyldendal, 1922-23. [Bind] I-II, 312 + 360 sider
kollaps Noter
 note om oplag Bind I: 2. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 280 [Anmeldelse, signeret: O.G.].
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 141 [Anmeldelse af bind 2, signeret O.G.].
Salicath, Eddie: En Sjæl efter Døden, (1922, tekster, dansk)
af Eddie Salicath (1891-1967)
Detaljer
En Sjæl efter Døden. ♦ [ikke i boghandlen], 1922. 8 sider
Sallustius, Cajus Crispus: Catilina, (1922, tekster, latin)
af Sallust (Gaius Sallustius Crispus) (-86--34, sprog: latin)
oversat af M.Cl. Gertz (1844-1929)
oversat af A.B. Drachmann (1860-1935)
Detaljer
Catilina. Udg. til Skolebrug af M. Cl. Gertz og A. B. Drachmann. 2. Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 108 sider. Pris: kr. 4,75
Schindler, Peter: Skumringsbøn [indgår i antologien: Danske Lyrikere [s34]], (1922, digte, dansk)
af Peter Schindler (1892-1967)
Schirokauer, Alfred: Lord Byron, (1922, roman, tysk)
af Alfred Schirokauer (1880-1934, sprog: tysk)
oversat af Viggo Petersen (1849-1924)
om: Georges Gordon Noel Byron (1788-1824, sprog: engelsk)
Detaljer
Lord Byron. Historisk Roman. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge af Viggo Petersen). ♦ Pio, 1922. 260 sider. Pris: kr. 2,50
originaltitel: Lord Byron, 1913
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Schjelderup-Ebbe, Thorleif: Fugleungens Luftrejse, (1922, børnebog, norsk)
af Thorleif Schjelderup-Ebbe (1894-1976, sprog: norsk)
illustrationer af Arthur Felix-Schulze (f. 1874, sprog: tysk)
Detaljer
Fugleungens Luftrejse og andre Børnedigte. Illustr. af A. Felix-Schulze. ♦ Fr. Brandes A/S (N.C. Leises Kunstforlag, Grønnegade 1), [1922]. 28 sider, illustreret (kvartformat)
Schjørring, Johanne: Familien på Søgård [Udvalgte Romaner [4]], (1922, roman, dansk) 👓
af Johanne Schjørring (1836-1910)
Detaljer
Familien på Søgård. Af Johanne Schjørring. Med Tegninger af Poul Steffensen. ♦ København, "Hus og Hjem"s Forlag - Chr. Erichsen, 1922. 215 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1894 1. udgave: Familien paa Søgaard. ♦ Schubothe, 1894. 240 sider
Schjørring, Johanne: En Krise [Udvalgte Romaner [3]], (1922, roman, dansk)
af Johanne Schjørring (1836-1910)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
En Krise. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag, 1922. 205 sider
Oversigt over andre udgaver:
1892 1. udgave: En Krise. ♦ Schubothe, 1892. 218 sider
Schjørring, Johanne: Skiftende Tider [Udvalgte Romaner [2]], (1922, roman, dansk)
af Johanne Schjørring (1836-1910)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Skiftende Tider. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag, 1922. 205 sider
Schneider, Marinus: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s245]], (1922, digte, dansk)
af Marinus Schneider (1884-1910)
Detaljer
[Digte]. Side 245-
Schovsbo, Kai: Flagrende Fugle, (1922, digte, dansk)
af Kai Schovsbo (1900-1994)
Detaljer
Flagrende Fugle. ♦ Kolding, V. Schæffer, 1922. 56 sider. Pris: kr. 2,00
Schrill, Ernst: Lærer Brinckmann, (1922, tekster, tysk)
af Samuel D. Keller (1856-1924, sprog: tysk)
oversat af Johanne Blauenfeldt (1867-1931)
Detaljer
Lærer Brinckmann. Paa Dansk ved Johanne Blauenfeldt. ♦ Lohse, 1922. 78 sider. Pris: kr. 0,75
originaltitel: ?
serietitel: Gudelige Småskrifter, 618
Schumacher, Heinrich Vollrat: Lady Hamiltons Liv og Elskov, (1922, roman, tysk)
af Heinrich Vollrat Schumacher (1861-1919, sprog: tysk)
oversat af Viggo Petersen (1849-1924)
Detaljer
Lady Hamiltons Liv og Elskov. Historisk Roman. 7. Udg. (Aut. Oversættelse fra Tysk for Danmark og Norge ved Viggo Petersen). ♦ Pio, 1922. 270 sider
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Lady Hamiltons Liv og Elskov. Historisk Roman. Aut. Oversættelse fra Tysk af Viggo Petersen. M. Faksimiler og mange Bill. efter Malerier af Romney, Reynolds, Gainsborough o.a. ♦ V. Pio, 1912. 360 sider, med 16 Billedbilag
Schumacher, Heinrich Vollrat: Lord Nelsons sidste Kærlighed, (1922, roman, tysk)
af Heinrich Vollrat Schumacher (1861-1919, sprog: tysk)
oversat af Viggo Petersen (1849-1924)
Detaljer
Lord Nelsons sidste Kærlighed. Historisk Roman. Aut. Oversættelse fra Tysk for Danmark og Norge af Viggo Petersen. (4. Udg.). ♦ Pio, 1922. 246 sider
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Lord Nelsons sidste Kærlighed. Historisk Roman. Aut. Oversættelse fra Tysk af Viggo Petersen. M. Faksimiler og mange Bill. efter Malerier af Romney, Mad. Vigée Lebrun, Angelica Kauffmann o.a. ♦ V. Pio, 1913. 396 sider, med 31 Billedbilag
Schønfeld, Hjalmar: Sludrebøtterne, (1922, novelle(r), dansk)
af Hjalmar Schønfeld (1862-1924)
Detaljer
Sludrebøtterne. Humoristiske Lynskud fra Provinsen. ♦ København, N.C. Rom's Forlag, 1922. 56 sider. Pris: kr. 1,50
Scott, Gabriel: Emanuel, (1922, roman, norsk)
af Gabriel Scott (1874-1958, sprog: norsk)
Detaljer
Emanuel. Et menneskefrø. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 246 sider. Pris: kr. 7,00
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1922.
Seaman, Augusta: Nabopigen, (1922, roman, engelsk)
af Augusta Huiell Seaman (1879-1950, sprog: engelsk)
oversat af Elisif Fiedler (1865-1942)
Detaljer
Nabopigen. Oversat af Elisif Fiedler. ♦ Jespersen, [1922]. 134 sider. Pris: kr. 2,50
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Berlin].
Seedorf, Hans Hartvig: 14 Mand og Hera [indgår i antologien: Danske Lyrikere [s36]], (1922, digte, dansk)
af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
Pedersen, Hans Hartvig Seedorff: Den danske Tunge, (1922, dramatik, dansk)
af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
Detaljer
Den danske Tunge. Prolog i Anledn. af 200-Aaret for Den danske Skueplads' Oprettelse. 1722 - 23. September - 1922. Fremsagt af Direktør Aage Garde paa Aarhus Theater. ♦ Aarhus, Teatret, 1922. 8 sider. Pris: kr. 0,50
Seedorff Pedersen, Hans Hartvig: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s289]], (1922, digte, dansk)
af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
Detaljer
[Digte]. Side 289-
Pedersen, Hans Hartvig Seedorff: Hyldest til Holberg, (1922, dramatik, dansk)
af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
om: Ludvig Holberg (1684-1754)
Detaljer
Hyldest til Holberg. En Epilog. 1722 - 26. September - 1922. ♦ Pio, 1922. 20 sider. Pris: kr. 1,50
Seedorf, Hans Hartvig: Mit Hjærte har holdt, hvad det lovede [indgår i antologien: Danske Lyrikere [s38]], (1922, digte, dansk)
af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
Séguin, Alfred: Den sorte Robinson, (1922, børnebog, fransk)
af Alfred Séguin (f. 1825, sprog: fransk)
oversat af Einar Lund
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
Detaljer
Den sorte Robinson. Paa Dansk ved Einar Lund. Med 13 Tegninger af K. Hansen-Reistrup. 2. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1922. 119 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1878 1. udgave: Den sorte Robinson. Af Alfred Séquin [ie: Séguin]. Med 22 Illustrationer. ♦ Bergmann & Hansen, 1878 [ie: 1877]. 165 sider, illustreret + 4 tavler
serie: Danmarks Bibliotheket, (1922-)
Detaljer om serien
serie: Guldbøgerne, (1922-)
udgiver: Chr. Rimestad (1878-1943)
Detaljer
Guldbøgerne. Udg. af Chr. Rimestad
serie: Hasselbalchs Ungdoms-Magasin, (1922-24)
Detaljer om serien
serie: Læsning for smaa Børn, (1922-27)
Detaljer om serien
serie: Pios 2½ Krone-Bøger, (1922-)
Detaljer om serien
serie: Roman-Magasinet, (1922, roman)
redigeret af Anonym
Detaljer
Roman-Magasinet. ♦ Ludvig Johansens Forlag (Bladcentralen), 1922.
serie: Venusserien, (1922-)
Detaljer om serien
Shaw, Frank: Først til Nordpolen!, (1922, børnebog, engelsk)
af Frank Hubert Shaw (1878-1960, sprog: engelsk)
oversat af Jenny Erslev (1888-1969)
af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
Detaljer
Først til Nordpolen! Aut. Oversættelse ved Jenny Erslev. M. 22 Tegn. af K. Hansen Reistrup. 2. Opl. ♦ Erichsen, 1922. 164 sider
Oversigt over andre udgaver:
1910 1. udgave: Først til Nordpolen! Aut. Oversættelse ved Jenny Erslev. M. Tegn. af K. Hansen Reistrup. ♦ Chr. Erichsen, 1910. 248 sider, illustreret
Sick, Ingeborg Maria: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s188]], (1922, digte, dansk)
af Ingeborg Maria Sick (1858-1951)
Detaljer
[Digte]. Side 188-
Sick, Ingeborg Maria: Vaardalen, (1922, novelle(r), dansk)
af Ingeborg Maria Sick (1858-1951)
Detaljer
Vaardalen. ♦ Gyldendal, 1922. 186 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1922.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 281 [Anmeldelse, signeret: O.G.].
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 26-11-1922, side 1 [Anmeldelse, signeret Knud F.].
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 19-12-1922, side 8 [Anmeldelse, signeret: A.V.]  Link til ekstern webside Mediestream
Simesen, Ingeborg: Børnevers, (1922, børnebog, dansk)
af Ingeborg Simesen (1861-1943)
illustrationer af Niels Skovgaard (1858-1938)
Detaljer
Børnevers. Tegn. af Niels Skovgaard. ♦ Gyldendal, 1922. 40 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 51 [Anmeldelse, signeret T.H.].
Simonsen, Carl E.: Moderne Bønder, (1922, roman, dansk)
af Carl E. Simonsen (1855-1939)
Detaljer
Moderne Bønder. Landsbyliv i Nærheden af en stor By. ♦ Rom, [1922]. 144 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: Roman.
Simonsen, Konrad: Den rene Daare [Den ny Adam [3]], (1922, roman, dansk)
af Konrad Simonsen (1876-1945)
Detaljer
Den rene Daare. ♦ Martin, 1922. 221 sider. Pris: kr. 5,00
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 236 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Siwertz, Sigfrid: Downstream, (1922, roman, svensk)
af Per Sigfrid Siwertz (1882-1970, sprog: svensk)
oversat af Ernest Classen (f. 1881, sprog: engelsk)
Detaljer
Downstream. A novel. Translated from the Swedish by E. Classen. ♦ London, Gyldendal, 1922. 336 sider
originaltitel: Selambs, 1920
kollaps Noter
 url film TV-serie 1979. Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1928 Senere udgave: Familien Selamb. (Oversat efter "Selambs" ved Ib Kruuse-Rasmussen). ♦ Hagerup, 1928. [Bind] I-II, 232 + 252 sider. Pris: kr. 7,00
Skjoldborg, Johan: To Aftener [Udvalgte Fortællinger [1s153]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
To Aftener. Side 153-59
Oversigt over andre udgaver:
1913 indgår i: Himmerlandsbroen [s125] 1. udgave: To Aftener
Skjoldborg, Johan: Bjærregaarden, (1922, roman, dansk) 👓
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Bjærregaarden. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - Berlin - London, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1921 [ie: 1922]. 169 sider
kollaps Noter
 note til titel På bagsiden af titelbladet: Trykt ialt i 20 000 Eksemplarer (Første Udgave udkom 1904).
 note om trykkested Trykt i Berlin.
 note til titel Separat udgave af Romaner og Fortællinger, 1921.
 note til titel Udkom 25-10-1922 (I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 anført med udgivelsesåret 1921, og som 5. Opl.).
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Google Books
Oversigt over andre udgaver:
1904 1. udgave: Bjærregaarden. Fortælling. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 252 sider. Pris: kr. 3,75
Skjoldborg, Johan: En Brydhammer [Udvalgte Fortællinger [2s042]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
En Brydhammer. Side 42-49
Oversigt over andre udgaver:
1909 indgår i: Ensomme Folk [s065] 1. udgave: En Brydhammer. Side 65-78
Skjoldborg, Johan: Det bristede [Udvalgte Fortællinger [1s011]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Det bristede. Side 11-33
Oversigt over andre udgaver:
1893 indgår i: I Skyggen [s001] 1. udgave: Det bristede. Side 1-32
Skjoldborg, Johan: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s101]], (1922, digte, dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
[Digte]. Side 101-
Skjoldborg, Johan: DøveAndreas [Udvalgte Fortællinger [1s128]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
DøveAndreas. Side 128-40
Oversigt over andre udgaver:
1903 indgår i: I Skyggen [s181] 1. udgave: Døve-Andreas. Side [181]-200
Skjoldborg, Johan: Æ Døvl [Udvalgte Fortællinger [2s129]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Æ Døvl. Side 129-40
Oversigt over andre udgaver:
1913 indgår i: Himmerlandsbroen [s173] 1. udgave: Æ Døvl
Skjoldborg, Johan: Ene [Udvalgte Fortællinger [1s110]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Ene. Side 110-17
Oversigt over andre udgaver:
1903 indgår i: I Skyggen [s151] 1. udgave: Ene. Side [151]-63
Skjoldborg, Johan: Ensomme Folk, (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Ensomme Folk. Fortællinger af Johan Skjoldborg. (Trykt med Tilladelse af Gyldendalske Forlag). Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1922. 138 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 23-9-1922 til 19-10-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1909 1. udgave: Ensomme Folk. Fortællinger. ♦ Gyldendal, 1909. 194 sider
Skjoldborg, Johan: Ensomme Folk, (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Ensomme Folk. Fortællinger af Johan Skjoldborg. (Trykt med Tilladelse af Gyldendalske Forlag). ♦ [Lemvig Avis], [1922]. 138 sider
del af: Lemvig Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lemvig Avis fra 7-10-1922 til 25-10-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1909 1. udgave: Ensomme Folk. Fortællinger. ♦ Gyldendal, 1909. 194 sider
Skjoldborg, Johan: Eventyrrejsen [Udvalgte Fortællinger [2s091]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Eventyrrejsen. Side 91-100
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i antologien: Arbejdernes Jule-Album [s023] 1. udgave: Æventyrrejsen. Side [23-26]
Skjoldborg, Johan: Folkene i Dalgaard [Udvalgte Fortællinger [2s157]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Folkene i Dalgaard. Side 157-74
Oversigt over andre udgaver:
1913 indgår i: Himmerlandsbroen [s145] 1. udgave: Folkene i Dalgaard
Skjoldborg, Johan: En Fæstning [Udvalgte Fortællinger [1s053]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
En Fæstning. Side 53-64
Oversigt over andre udgaver:
1893 indgår i: I Skyggen [s061] 1. udgave: En Fæstning. Side 61-78
Skjoldborg, Johan: Greth' epaa Lien [Udvalgte Fortællinger [2s009]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Greth' epaa Lien. Side 9-23
Oversigt over andre udgaver:
1902 indgår i antologien: Jydsk Stævne [s006] 1. udgave: Greth' epaa Lien. Side [6]-17
Skjoldborg, Johan: De gyldne Drømmes By [Udvalgte Fortællinger [2s050]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
De gyldne Drømmes By. Side 50-66
Oversigt over andre udgaver:
1909 indgår i: Ensomme Folk [s079] 1. udgave: De gyldne Drømmes By. Side 79-108
Skjoldborg, Johan: Himmerlandsbroen [Udvalgte Fortællinger [2s114]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Himmerlandsbroen. Side 114-28
Oversigt over andre udgaver:
1913 indgår i: Himmerlandsbroen [s007] 1. udgave: Himmerlandsbroen
Skjoldborg, Johan: Hver paa sin Side [Udvalgte Fortællinger [1s118]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Hver paa sin Side. Side 118-27
Oversigt over andre udgaver:
1903 indgår i: I Skyggen [s165] 1. udgave: Hver på sin Side. Side [165]-80
Skjoldborg, Johan: Jeg spændte mit Lærred bag Klitternes Rad [Udvalgte Fortællinger [1s009]], (1922, digte, dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Jeg spændte mit Lærred bag Klitternes Rad. Side 9
Skjoldborg, Johan: Jord [Udvalgte Fortællinger [1s141]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Jord. Side 141-52
Oversigt over andre udgaver:
1913 indgår i: Himmerlandsbroen [s055] 1. udgave: Jord
Skjoldborg, Johan: Kallerup Bakker [Udvalgte Fortællinger [1s165]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Kallerup Bakker. Side 165-67
Oversigt over andre udgaver:
1900 indgår i: Almue [s005] 1. udgave: Kallerup Bakker. Side 5-10
Skjoldborg, Johan: Knuds Saga [Udvalgte Fortællinger [1s098]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Knuds Saga. Side 98-109
Oversigt over andre udgaver:
1893 indgår i: I Skyggen [s167] 1. udgave: Knuds Saga. Side 167-84
Skjoldborg, Johan: Kræn i Kragheden [Udvalgte Fortællinger [2s101]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Kræn i Kragheden. Side 101-13
Oversigt over andre udgaver:
1909 indgår i: Ensomme Folk [s171] 1. udgave: Kræn i Kragheden. Side 171-94
Skjoldborg, Johan: Laj-Drengen [Udvalgte Fortællinger [1s168]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Laj-Drengen. Side 168-84
Oversigt over andre udgaver:
1900 indgår i: Almue [s011] 1. udgave: Laj-Drengen. Side 11-37
Skjoldborg, Johan: Ole i Krogen [Udvalgte Fortællinger [1s185]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Ole i Krogen. Side 185-206
Oversigt over andre udgaver:
1900 indgår i: Almue [s039] 1. udgave: Ole i Krogen. Side 39-71
Skjoldborg, Johan: Per Holt, (1922, roman, dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Per Holt. Roman. 2. Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 133 sider
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Berlin.
 note til titel Udkom 25-10-1922 (I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 anført med udgivelsesåret 1921).
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Per Holt. Roman. Omslagstegning af Rs. Christiansen. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1912. 218 sider
Skjoldborg, Johan: Per Hywers Sommerdag [Udvalgte Fortællinger [2s024]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Per Hywers Sommerdag. Side 24-41
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i antologien: Klare Druer [s113] 1. udgave: Per Hywers Sommerdag
Skjoldborg, Johan: Pilgaard [Udvalgte Fortællinger [1s207]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Pilgaard. Side 207-20
Oversigt over andre udgaver:
1900 indgår i: Almue [s073] 1. udgave: Pilgaard. Side 73-92
Skjoldborg, Johan: Polle og Bus-Karen [Udvalgte Fortællinger [1s243]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Polle og Bus-Karen. Side 243-47
Oversigt over andre udgaver:
1900 indgår i: Almue [s127] 1. udgave: Polle og Bus-Karen. Side 127-35
Skjoldborg, Johan: Paa Grund [Udvalgte Fortællinger [1s065]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Paa Grund. Side 65-97
Oversigt over andre udgaver:
1893 indgår i: I Skyggen [s079] 1. udgave: Paa Grund. Side 79-137
Skjoldborg, Johan: Sara, (1922, roman, dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Sara. En Kærlighedshistorie. (3. Opl.). ♦ Gyldendal, 1922. 109 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note til titel Udkom 13-9-1922 (I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 anført med udgivelsesåret 1921).
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Sara. En Kærlighedshistorie. ♦ Gyldendal, 1906. 173 sider. Pris: kr. 2,75
Skjoldborg, Johan: Den Sidste [Udvalgte Fortællinger [2s141]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Den Sidste. Side 141-56
Oversigt over andre udgaver:
1913 indgår i: Himmerlandsbroen [s031] 1. udgave: Den sidste
Skjoldborg, Johan: Skæbne [Udvalgte Fortællinger [2s067]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Skæbne. Side 67-90
Oversigt over andre udgaver:
1909 indgår i: Ensomme Folk [s109] 1. udgave: Skæbne. Side 109-52
Skjoldborg, Johan: Slid [Udvalgte Fortællinger [1s034]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Slid. Side 34-52
Oversigt over andre udgaver:
1893 indgår i: I Skyggen [s033] 1. udgave: Slid. Side 33-60
Skjoldborg, Johan: Spillemandens Hjemkomst, (1922, roman, dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Spillemandens Hjemkomst. Fortælling. 2. Udg. ♦ Gyldendal, 1921 [ie: 1922]. 104 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Berlin.
 note til titel Udkom november 1922 (I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 anført med udgivelsesåret 1921).
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Spillemandens Hjemkomst. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1914. 156 sider
Skjoldborg, Johan: Staldmandens Søndag [Udvalgte Fortællinger [1s221]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Staldmandens Søndag. Side 221-26
Oversigt over andre udgaver:
1900 indgår i: Almue [s093] 1. udgave: Staldmandens Søndag. Side 93-102
Skjoldborg, Johan: Svenske-Jonas [Udvalgte Fortællinger [1s227]], (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Svenske-Jonas. Side 227-42
Oversigt over andre udgaver:
1900 indgår i: Almue [s103] 1. udgave: Svenske-Jonas. Side 103-26
Skjoldborg, Johan: Udvalgte Fortællinger, (1922, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Udvalgte Fortællinger. ♦ Gyldendal, 1922. [Bind] I-II, 248 + 176 sider
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Berlin.
 note til titel Udkom 28-10-1922 (I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 anført med udgivelsesåret 1921).
 note til titel Bind 1 trykt i 21.250 eksemplarer, bind 2 i 19.000 eksemplarer.
Indhold

[1s009] Skjoldborg, Johan: Jeg spændte mit Lærred bag Klitternes Rad. Side 9 (1922, digte)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
[1s011] Skjoldborg, Johan: Det bristede. Side 11-33 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1893 indgår i: I Skyggen [s001] 1. udgave: Det bristede. Side 1-32
[1s034] Skjoldborg, Johan: Slid. Side 34-52 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1893 indgår i: I Skyggen [s033] 1. udgave: Slid. Side 33-60
[1s053] Skjoldborg, Johan: En Fæstning. Side 53-64 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1893 indgår i: I Skyggen [s061] 1. udgave: En Fæstning. Side 61-78
[1s065] Skjoldborg, Johan: Paa Grund. Side 65-97 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1893 indgår i: I Skyggen [s079] 1. udgave: Paa Grund. Side 79-137
[1s098] Skjoldborg, Johan: Knuds Saga. Side 98-109 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1893 indgår i: I Skyggen [s167] 1. udgave: Knuds Saga. Side 167-84
[1s110] Skjoldborg, Johan: Ene. Side 110-17 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1903 indgår i: I Skyggen [s151] 1. udgave: Ene. Side [151]-63
[1s118] Skjoldborg, Johan: Hver paa sin Side. Side 118-27 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1903 indgår i: I Skyggen [s165] 1. udgave: Hver på sin Side. Side [165]-80
[1s128] Skjoldborg, Johan: DøveAndreas. Side 128-40 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1903 indgår i: I Skyggen [s181] 1. udgave: Døve-Andreas. Side [181]-200
[1s141] Skjoldborg, Johan: Jord. Side 141-52 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1913 indgår i: Himmerlandsbroen [s055] 1. udgave: Jord
[1s153] Skjoldborg, Johan: To Aftener. Side 153-59 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1913 indgår i: Himmerlandsbroen [s125] 1. udgave: To Aftener
[1s165] Skjoldborg, Johan: Kallerup Bakker. Side 165-67 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1900 indgår i: Almue [s005] 1. udgave: Kallerup Bakker. Side 5-10
[1s168] Skjoldborg, Johan: Laj-Drengen. Side 168-84 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1900 indgår i: Almue [s011] 1. udgave: Laj-Drengen. Side 11-37
[1s185] Skjoldborg, Johan: Ole i Krogen. Side 185-206 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1900 indgår i: Almue [s039] 1. udgave: Ole i Krogen. Side 39-71
[1s207] Skjoldborg, Johan: Pilgaard. Side 207-20 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1900 indgår i: Almue [s073] 1. udgave: Pilgaard. Side 73-92
[1s221] Skjoldborg, Johan: Staldmandens Søndag. Side 221-26 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1900 indgår i: Almue [s093] 1. udgave: Staldmandens Søndag. Side 93-102
[1s227] Skjoldborg, Johan: Svenske-Jonas. Side 227-42 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1900 indgår i: Almue [s103] 1. udgave: Svenske-Jonas. Side 103-26
[1s243] Skjoldborg, Johan: Polle og Bus-Karen. Side 243-47 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1900 indgår i: Almue [s127] 1. udgave: Polle og Bus-Karen. Side 127-35
[2s009] Skjoldborg, Johan: Greth' epaa Lien. Side 9-23 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1902 indgår i antologien: Jydsk Stævne [s006] 1. udgave: Greth' epaa Lien. Side [6]-17
[2s024] Skjoldborg, Johan: Per Hywers Sommerdag. Side 24-41 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1907 indgår i antologien: Klare Druer [s113] 1. udgave: Per Hywers Sommerdag
[2s042] Skjoldborg, Johan: En Brydhammer. Side 42-49 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1909 indgår i: Ensomme Folk [s065] 1. udgave: En Brydhammer. Side 65-78
[2s050] Skjoldborg, Johan: De gyldne Drømmes By. Side 50-66 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1909 indgår i: Ensomme Folk [s079] 1. udgave: De gyldne Drømmes By. Side 79-108
[2s067] Skjoldborg, Johan: Skæbne. Side 67-90 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1909 indgår i: Ensomme Folk [s109] 1. udgave: Skæbne. Side 109-52
[2s091] Skjoldborg, Johan: Eventyrrejsen. Side 91-100 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1907 indgår i antologien: Arbejdernes Jule-Album [s023] 1. udgave: Æventyrrejsen. Side [23-26]
[2s101] Skjoldborg, Johan: Kræn i Kragheden. Side 101-13 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1909 indgår i: Ensomme Folk [s171] 1. udgave: Kræn i Kragheden. Side 171-94
[2s114] Skjoldborg, Johan: Himmerlandsbroen. Side 114-28 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1913 indgår i: Himmerlandsbroen [s007] 1. udgave: Himmerlandsbroen
[2s129] Skjoldborg, Johan: Æ Døvl. Side 129-40 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1913 indgår i: Himmerlandsbroen [s173] 1. udgave: Æ Døvl
[2s141] Skjoldborg, Johan: Den Sidste. Side 141-56 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1913 indgår i: Himmerlandsbroen [s031] 1. udgave: Den sidste
[2s157] Skjoldborg, Johan: Folkene i Dalgaard. Side 157-74 (1922, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1913 indgår i: Himmerlandsbroen [s145] 1. udgave: Folkene i Dalgaard
Skovbo, Martin: Find og Groe [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s097]], (1922, novelle(r), dansk) 👓
af Martin Frederiksen (1853-1942)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
Detaljer
Find og Groe. Fortælling fra Oldtiden af Martin Skovbo. Med Tegninger af K. Hansen Reistrup. Side 97-106
Skovrøy, P.: Da Fanden tog Skrædderen [indgår i: En Foraarsdrøm [j]], (1922, novelle(r), dansk)
af P. Skovrøy (1851-1935)
Skovrøy, P.: Da Helvede brændte [indgår i: En Foraarsdrøm [h]], (1922, novelle(r), dansk)
af P. Skovrøy (1851-1935)
Skovrøy, P.: Et Dødsspring [indgår i: En Foraarsdrøm [f]], (1922, novelle(r), dansk)
af P. Skovrøy (1851-1935)
Skovrøy, P.: Folkets Børn [indgår i: En Foraarsdrøm [k]], (1922, novelle(r), dansk)
af P. Skovrøy (1851-1935)
Skovrøy, P.: En Foraarsdrøm [indgår i: En Foraarsdrøm [a]], (1922, novelle(r), dansk)
af P. Skovrøy (1851-1935)
Skovrøy, P.: En Foraarsdrøm, (1922, novelle(r), dansk)
af P. Skovrøy (1851-1935)
Detaljer
En Foraarsdrøm. ♦ Flensborg, Slesvigsk Forlag, 1922. 184 [ie: 182] sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 47 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Indhold

[a] Skovrøy, P.: En Foraarsdrøm (1922, novelle(r))
af P. Skovrøy (1851-1935)
[b] Skovrøy, P.: Kragemaal (1922, novelle(r))
af P. Skovrøy (1851-1935)
[c] Skovrøy, P.: Pers Saga (1922, novelle(r))
af P. Skovrøy (1851-1935)
[d] Skovrøy, P.: En Maske (1922, novelle(r))
af P. Skovrøy (1851-1935)
[e] Skovrøy, P.: Fra Skitsebogen (1922, novelle(r))
af P. Skovrøy (1851-1935)
Noter
 note om føljeton Trykt i Sprogforeningens Almanak 1921 [udkom 1920].
[f] Skovrøy, P.: Et Dødsspring (1922, novelle(r))
af P. Skovrøy (1851-1935)
Noter
 note til titel Trykt i Wisbechs Almanak, 1920, under titlen: Døsspringet.
[g] Skovrøy, P.: Kongeblus (1922, novelle(r))
af P. Skovrøy (1851-1935)
[h] Skovrøy, P.: Da Helvede brændte (1922, novelle(r))
af P. Skovrøy (1851-1935)
[i] Skovrøy, P.: I æ Tarre (1922, novelle(r))
af P. Skovrøy (1851-1935)
[j] Skovrøy, P.: Da Fanden tog Skrædderen (1922, novelle(r))
af P. Skovrøy (1851-1935)
1909 indgår i: Ti Fortællinger fra Sønderjylland [s148] 1. udgave: Da Fanden tog Skrædderen. Side [148]-71
[k] Skovrøy, P.: Folkets Børn (1922, novelle(r))
af P. Skovrøy (1851-1935)
1911 indgår i: Mands Mod [g] 1. udgave: Folkets Børn
Skovrøy, P.: Fra Skitsebogen [indgår i: En Foraarsdrøm [e]], (1922, novelle(r), dansk)
af P. Skovrøy (1851-1935)
Skovrøy, P.: I æ Tarre [indgår i: En Foraarsdrøm [i]], (1922, novelle(r), dansk)
af P. Skovrøy (1851-1935)
Skovrøy, P.: Kongeblus [indgår i: En Foraarsdrøm [g]], (1922, novelle(r), dansk)
af P. Skovrøy (1851-1935)
Skovrøy, P.: Kragemaal [indgår i: En Foraarsdrøm [b]], (1922, novelle(r), dansk)
af P. Skovrøy (1851-1935)
Skovrøy, P.: En Maske [indgår i: En Foraarsdrøm [d]], (1922, novelle(r), dansk)
af P. Skovrøy (1851-1935)
Skovrøy, P.: Pers Saga [indgår i: En Foraarsdrøm [c]], (1922, novelle(r), dansk)
af P. Skovrøy (1851-1935)
Slade, C. J.: Frierne, (1922, roman, engelsk)
af Christine Jope Slade (1893-1942, sprog: engelsk)
oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
Detaljer
Frierne. (Wedding rings for three). Aut. Oversættelse af Henny Bauditz. ♦ Hasselbalch, [1922]. 192 sider
originaltitel: Wedding rings for three, 1920
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Nationaltidende fra 21-5-1921 til 14-7-1921 i 55 afsnit, under titlen: Triplealliancen. Af Christine Jope Slade. Oversat af Henny Bauditz. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Smidth, Tom: Solbilleder [indgår i antologien: Unge Digteres Foraarsbog [c]], (1922, tekster, dansk)
af Tom Smidth (1887-1942)
Spang, Einar: Rudolf engelskmann, (1922, børnebog, norsk)
af Einar Spang (1882-1936, sprog: norsk)
Detaljer
Rudolf engelskmann. ♦ Kristiania, Aschehoug, 1922. 118 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 28 [Anmeldelse, signeret M.B.].
Stannis, Fritz: Sangene af "Den hvide Slavehandel", (1922, dramatik, dansk)
af Fritz Stannis (1875-1943)
musik af Lauritz Pedersen
Detaljer
Sangene af "Den hvide Slavehandel". Folkekomedie i 5 Akter. Musik af Lauritz Pedersen. (Røde Kros Teater). ♦ Etablissementet, [1922]. 6 sider. Pris: kr. 0,50
Steffensen, Harriet: Trekløveret, (1922, roman, dansk)
af Harriet Steffensen (1877-1959)
Detaljer
Trekløveret. En munter Nutidsfortælling. ♦ Ebeltoft, S. Nielsen-Hovges Forlag, 1922. 100 sider. Pris: kr. 3,00
Stein, Lola: Rosemaries Kærlighed, (1922, roman, tysk) 👓
af Lola Stern (1885-1959, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Rosemaries Kærlighed. Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer. Føljeton til "Bornholms Avis". ♦ Rønne, [Bornholms Avis], [1922]. 73 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 14-2-1922 til 28-2-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: Rosemaries Kærlighed. Af Lola Stein. Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1921. 73 sider
Stein, Lola: Rosemaries Kærlighed, (1922, roman, tysk) 👓
af Lola Stern (1885-1959, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Rosemaries Kærlighed. Af Lola Stein. Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1922]. 73 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 27-2-1922 til 8-3-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: Rosemaries Kærlighed. Af Lola Stein. Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1921. 73 sider
Stein, Lola: Rosemaries Kærlighed, (1922, roman, tysk) 👓
af Lola Stern (1885-1959, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Rosemaries Kærlighed. Roman af Lola Stein. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Hillerød, Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1922. 73 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Isfjordsposten fra 28-2-1922 til 13-3-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: Rosemaries Kærlighed. Af Lola Stein. Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1921. 73 sider
Stein, Lola: Rosemaries Kærlighed, (1922, roman, tysk) 👓
af Lola Stern (1885-1959, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Rosemaries Kærlighed. Roman af Lola Stein. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Hillerød, Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1922. 73 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Kjøbenhavns Amts-Avis fra 1-3-1922 til 14-3-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: Rosemaries Kærlighed. Af Lola Stein. Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1921. 73 sider
Stender, Adolph: Paa ret Køl, (1922, børnebog, dansk)
af Adolph Stender (1876-1946)
Detaljer
Paa ret Køl. Fortælling. ♦ Charlottenlund, Adolph Stender (Mumm & Zaum), 1922. 160 sider
kollaps Noter
 note om oplag 5. Oplag, 1922.
Oversigt over andre udgaver:
1942 Senere udgave: Paa ret Køl. Fortælling. (5. Oplag [?]). ♦ Haase, [1942]. 158 sider. Pris: kr. 2,00
Stevenson, Burton Egbert: Den blodige Kniv, (1922, roman, engelsk)
af Burton Egbert Stevenson (1872-1962, sprog: engelsk)
oversat af Adolph P. Rosenberg (1877-1934)
Detaljer
Den blodige Kniv. Aut. Oversættelse af A. P. Rosenberg. ♦ Hasselbalch, 1922. 160 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: ?
Stevenson, Robert Louis: I det gamle Californien, (1922, novelle(r), engelsk)
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af Peter Holm (1873-1950)
Detaljer
I det gamle Californien. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Peter Holm. ♦ Martin, 1922. 190 sider. Pris: kr. 2,50
Stevenson, Robert Louis: Junkeren af Ballantrae, (1922, roman, engelsk)
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af Paul Læssøe Müller (1878-1957)
Detaljer
Junkeren af Ballantrae. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Paul Læssøe Müller. ♦ Martin, 1922. 240 sider. Pris: kr. 2,50
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: Stamherren til Ballantrae. Af Robert Louis Stevenson. ♦ Kjøbenhavn, Trykt i "Politiken"s Trykkeri, 1889. 460 sider
Stevns, Arne: Ave crux spes unica [Unge Digteres Bog [1s046]], (1922, novelle(r), dansk)
af Arne Stevns (1896-1957)
Detaljer
Ave crux spes unica. Side [46]-54
Stjernø, Ole: Lyrisk Mosaik, (1922, digte, dansk)
af Peter Chr. Pedersen, f 1890 (1890-1946)
Detaljer
Lyrisk Mosaik. Blandede Digte. ♦ Aalborg, Gyldendalske Boghandel, 1922. 104 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 96 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Stockley, Cynthia: Poppy, (1922, roman, engelsk)
af Cynthia Stockley (1873-1936, sprog: engelsk)
oversat af Else Heise (1892-1962)
Detaljer
Poppy. Oversat fra Engelsk af Else Heise. ♦ Gyldendal, 1922. 248 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: Poppy, 1909
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Morgen, fra 31-7-1917 til 7-11-1917 i 87 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton i Herning Avis fra 17-8-1948 til 17-1-1949. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Viborg Stiftstidende fra 1-9-1948 til 27-12-1948. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url film Filmatiseret 1917 (stumfilm, dansk visning i 2 dele, Poppy, 1. del: Hendes Barndom og Poppy, 2. del: Forfatterinden). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Stokkebye, Erik: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s268]], (1922, digte, dansk)
af Erik Stokkebye (1882-1960)
Detaljer
[Digte]. Side 268-
Strandberg, Jul.: Onkel Frederik fortæller, (1922, novelle(r), dansk)
af Julius Strandberg (1834-1903)
Detaljer
Onkel Frederik fortæller. Blandede humoristiske Historier - saaledes som Frederik Olsen har fotalt dem. 15. Tusinde. ♦ Forlagsboghandelen, Vingaardsstræde 18, [1922]. 112 sider. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Onkel Frederik fortæller. Blandede humoristiske Historier, saaledes som Frederik Olsen har fortalt dem. Af J.S. ♦ Jul. Strandberg, 1887. 156 sider. Pris: kr. 2,00
Strang, Herbert: Båtsmann Grimsons lykke, (1922, børnebog, engelsk)
af George Herbert Ely (1866-1958, sprog: engelsk)
af Charles James L'Estrange (1867-1947, sprog: engelsk)
oversat af Rolf Gundersen (f. 1894, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
Strang, Herbert: Havenes Herre, (1922, børnebog, engelsk)
af George Herbert Ely (1866-1958, sprog: engelsk)
af Charles James L'Estrange (1867-1947, sprog: engelsk)
oversat af W. Henck
illustrationer af Th. Iversen (1878-1941)
Detaljer
Havenes Herre. Fortælling. Paa Dansk ved W. Henck. M. Tegninger af Th. Iversen. ♦ Chr. Erichsen, 1922. 94 sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 242 [Anmeldelse, signeret: J.B.].
Strang, Herbert: Jorden rundt i syv Dage, (1922, børnebog, engelsk)
af George Herbert Ely (1866-1958, sprog: engelsk)
af Charles James L'Estrange (1867-1947, sprog: engelsk)
oversat af Torry Gredsted (1885-1945)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Jorden rundt i syv Dage. (Round the world in seven days). Aut. Oversættelse af Torry Gredsted. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, [1922]. 152 sider, illustreret
originaltitel: Round the world in seven days, 1910
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 243 [Anmeldelse, signeret: M.B.].
Strange, Helene: Priergaardsslægten, (1922-1923, roman, dansk)
af Helene Strange (1874-1943)
Detaljer
Priergaardsslægten. (Nordfalstersk Hjemstavnsskildring). ♦ Nykøbing F., Gyldendalske Boghandel, 1922-1923. I.-II. Del, 166 + 202 sider. Pris: kr. 7,75
kollaps Noter
 note om oplag I. Del, 2. Oplag, 1923.
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Priergårdsslægten. 3.udg. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Normann, 1970. 312 sider
1973 Senere udgave: Priergårdsslægten. 4. udg. ♦ Normann, [1973]. 312 sider
Stretton, Hesba: Delfinens Mandskab, (1922, børnebog, engelsk)
af Sarah Smith (1832-1911, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Delfinens Mandskab. M. 6 Tegn. af Axel Mathiesen. 3. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1922. 74 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1926.
Oversigt over andre udgaver:
1904 indgår i: Udvalgte Fortællinger [c] 1. udgave: Ferns Hule. ♦
Strindberg, August: Folkene på Hemsø [Værker [2b]], (1922, roman, svensk)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
Strindberg, August: Rejsegilde [Værker [2d]], (1922, roman, svensk)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
Strindberg, August: Romaner [Værker [2]], (1922, roman, svensk)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
Strindberg, August: Den romantiske Klokker på Rånø [Værker [2c]], (1922, roman, svensk)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
Strindberg, August: Syndebukken [Værker [2e]], (1922, roman, svensk)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
Strunk, Aage: Slagger og Gløder, (1922, digte, dansk)
af Aage Strunk (1897-1949)
Detaljer
Slagger og Gløder. ♦ Gyldendal, 1922. 54 sider. Pris: kr. 3,75
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 26-11-1922, side 1 [Anmeldelse, signeret Knud F.].
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 96 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Stuart, Esmè: Niecen fra Australien, (1922, roman, engelsk)
af Amélie Claire Leroy (1851-1934, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
Niecen fra Australien. Ved Ingeborg Vollquartz. ♦ Aschehoug, 1922. 192 sider. Pris: kr. 3,50
originaltitel: ?
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 73 [Anmeldelse, signeret M.D.].
Stub-Jørgensen, Chr.: Aften i Provinsbyen [indgår i antologien: Danske Lyrikere [s41]], (1922, digte, dansk)
af Christian Stub-Jørgensen (1897-1988)
Stuckenberg, Viggo: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s046]], (1922, digte, dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Detaljer
[Digte]. Side 46-
Svendsen, Svend K.: I Paradis [Unge Digteres Bog [1s085]], (1922, novelle(r), dansk)
af Svend K. Svendsen (1899-1968)
Detaljer
I Paradis. Side [85]-91
Swift, Jonathan: Ferð Gullivers til Pinkulinganna, (1922, børnebog, engelsk)
af Jonathan Swift (1667-1745, sprog: engelsk)
oversat af Christian Matras (1900-1988)
Detaljer
Ferð Gullivers til Pinkulinganna. Týtt hevur Christian Matras. ♦ Tórshavn, Félagið "Varðin", 1922. 96 sider
Søderberg, Edvard: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s191]], (1922, digte, dansk)
af Edvard Søderberg (1869-1906)
Detaljer
[Digte]. Side 191-
Søiberg, Harry: Under Kampen, (1922, roman, dansk) 👓
af Harry Søiberg (1880-1954)
Detaljer
Under Kampen. Ungdomsroman. Ny gennemarbejdet Udgave. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af H. Aschehoug & Co., 1922. 269 sider. Pris: kr. 7,50
kollaps Noter
 note til titel Side [5-7]: Forord [om romanens tilblivelse, signeret: I Oktober 1922, Harry Søiberg].
 note til titel Uddrag af forordet: Naar denne min Ungdomsroman nu seksten Aar efter udkommer i ny Udgave, skyldes det i væsentlig Grad afdøde Direktør Peter Nansen, deri 1913 fik mig til at foretage en Gennemarbejdelse og Forkortelse af Bogen. Grunden til, at den ikke allerede udkom dengang, var den, at Koolportageforlaget laa inde med et Restoplag.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 281 [Anmeldelse, signeret: O.G.].
Oversigt over andre udgaver:
1907-08 1. udgave: Under Kampen. Jonna og Osvald. Roman af Harry Søiberg. ♦ Aalborg, Leander Nielsens Forlag, 1907-08. [Bind 1-2], 520 + 520 sider. Pris: kr. 3,25. (Trykkeri: Leander Nielsens Bogtrykkeri)
Sømod, Fanny: Pigebørn, (1922, børnebog, dansk)
af Fanny Sømod (1854-1932)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
Detaljer
Pigebørn. En Samling Smaafortællinger. M. 8 Tegninger af Erik Henningsen. 3. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1922. 72 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1908 1. udgave: Pigebørn. En Samling Smaafortællinger. Illustr af Erik Henningsen. ♦ Chr. Erichsen, 1908. 96 sider. Pris: kr. 1,00
Taglioni, Nerina: Forglemmigej, (1922, digte, dansk)
af Nerina Taglioni (f. 1900)
Detaljer
Forglemmigej. 9. Maj 1922. Digte skænkede til Børnehjælpsdagen 1922. ♦ [ikke i boghandlen], 1922. 22 sider
Tandrup, Harald: Lensmanden til Brundlund, (1922, roman, dansk)
af Harald Tandrup (1874-1964)
Detaljer
Lensmanden til Brundlund. Roman. ♦ "De tusind Hjem" Forlag [ikke i boghandlen], 1922. 160 sider
Tarkington, Booth: Manden fra Indiana, (1922, roman, engelsk)
af (Newton) Booth Tarkington (1869-1946, sprog: engelsk)
oversat af M. van Rheden (1887-1975)
Detaljer
Manden fra Indiana. Oversat fra Engelsk efter "the gentleman from Indiana" af Margrethe John-Hansen. ♦ Gyldendal, 1922. 248 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: The gentleman from Indiana, 1899
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Ribe Stifts-Tidende fra 29-7-1940 til 14-9-1940. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Terhune, A. P.: Husets Hemmelighed, (1922, roman, engelsk)
af Albert Payson Terhune (1872-1942, sprog: engelsk)
oversat af Orla Bock (1872-1930)
Detaljer
Husets Hemmelighed. Oversat af Orla Bock. ♦ "Tidsfordriv"s Forlag, 1922. 86 sider
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Det blaa Hus' Hemmelighed. Oversat af Orla Bock. ♦ Kamla, 1912. 156 sider
Thise, Jens: Livet i Sognefogedgaarden, (1922-23, roman, dansk)
af Jens Thise (1868-1955)
musik af J.P. Dam (1874-1965)
Detaljer
Livet i Sognefogedgaarden. Fortælling. ♦ Aalborg, Gyldendalske Boghandel, 1922-23. [Bind] I-II, 219 + 276 sider. Pris: kr. 8,50
kollaps Noter
 note til titel Bind 2 med noder af forfatteren og J.P. Dam, Stenum.
 note til titel Bind 1: 3. Oplag, 1922.
 note til titel Bind 2, 2. Oplag, 1923.
Oversigt over andre udgaver:
1918 Samhørende, 3. del af: Sognefogdens Pigebørn. Fortælling. ♦ Hjørring, Expres-Trykkeriet, 1918. 160 sider
1946 i: [Fortællinger] [3] Senere udgave: Livet i Sognefogedgaarden. Fortælling. ♦ 1946. 202 sider
Thomaskjær, C. Sørensen: Niels Kallskinds Kjøbinhawnsrejs, (1922, novelle(r), dansk)
af C. Sørensen Thomaskjær (1841-1919)
Detaljer
Niels Kallskinds Kjøbinhawnsrejs. 2. Oplag [ie: 3. Udgave]. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag, 1922. 41 [3] sider. Pris: kr. 0,75
kollaps Noter
 note til titel Portræt på omslaget.
Oversigt over andre udgaver:
1886 1. udgave: Niels Kallskinds Kjøbinhawnsrejs. En rigtig plasiele Faatehling mæ flie gue Visse i jysk Buhnmol fra Silkibaarreejnen. Aalsammen faatalt ved C. Sørensen-Thomaskjær. ♦ Aarhus, Aarhus Folkeblads Bogtr., 1886. 30 [2] sider
Thomaskjær, C. Sørensen: Nowwe Smaafaatellinge aa Visse, (1922, roman, dansk)
af C. Sørensen Thomaskjær (1841-1919)
Detaljer
Nowwe Smaafaatellinge aa Visse. Fræ Træskuejnen ve Silkibaarre. 2. forøgede Udgave. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag, 1922. 87 [1] sider. Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 note til titel Portræt på omslaget.
Oversigt over andre udgaver:
1883 1. udgave: Nowwe Smaafaatelenge aa Visse. Fræ Træskuejnen ve Silkibaarre. ♦ Emil Flensborgs Forlag, 1883. 53 sider. Pris: kr. 0,75
Thomaskjær, C. Sørensen: Aapstuget Løwninge, (1922, novelle(r), dansk)
af C. Sørensen Thomaskjær (1841-1919)
Detaljer
Aapstuget Løwninge. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag, 1922. 62 [2] sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til titel Portært på omslaget.
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Aapstuget Løwninge. Lawet te ow C. Sørensen (Thomaskjær)
Thommesen, O.: Fremmede dikte i norsk drakt, (1922, samling, flere sprog)
redigeret af Olaus Anthon ("Ola") Thommessen (1851-1942, sprog: norsk)
Detaljer
Fremmede dikte i norsk drakt. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 54 sider. Pris: kr. 3,75
Thomsen, Axel: Den glemte Stemme [indgår i antologien: Konkurrence-Noveller [s103]], (1922, novelle(r), dansk)
af Axel Thomsen (1875-1951)
Detaljer
Den glemte Stemme. Af Axel Thomsen. Side [103]-12
Thomsen, Axel: Stjernernes Kraft, (1922, roman, dansk)
af Axel Thomsen (1875-1951)
Detaljer
Stjernernes Kraft. En fantastisk Roman. ♦ Rom, 1922. 158 sider. Pris: kr. 2,50
Thomsen, Einar: I Kamp for Livet, (1922, digte, dansk)
af Ejnar Thomsen (1897-1956)
Detaljer
I Kamp for Livet. Første Digte. ♦ Aschehoug, 1922. 74 sider. Pris: kr. 4,00
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 192 [Anmeldelse, signeret I.S.].
Thornam Emmy: Den gamle Klokker, (1922, novelle(r), dansk)
af Emmy Thornam (1852-1935)
omslag af Ludovica Thornam (1853-1896)
Detaljer
Den gamle Klokker og andre Fortællinger. Omslagstegn. af Ludovica Thornam. ♦ Schønberg, 1922. 128 sider. Pris: kr. 4,00
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 280 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Thrudvang, Knud: Kinafarerens Fe [indgår i antologien: Konkurrence-Noveller [s022]], (1922, novelle(r), dansk)
af Knud Thrudvang
Detaljer
Kinafarerens Fe. Af Knud Thrudvang. Side [22]-37
Thuborg, Anders: Korsvejen, (1922, digte, dansk)
af Anders Thuborg (1887-1979)
Detaljer
Korsvejen. ♦ Gyldendal, 1922. 102 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 237 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Thuborg, Anders: En ny Verden, (1922, novelle(r), dansk)
af Anders Thuborg (1887-1979)
Detaljer
En ny Verden. ♦ Gyldendal, 1922. 168 sider. Pris: kr. 6,75
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 282 [Anmeldelse, signeret: O.G.].
Thurston, E. Temple: Den fortryllede By, (1922, roman, engelsk)
af Ernest Temple Thurston (1879-1933, sprog: engelsk)
oversat af Aja Ingwersen
Detaljer
Den fortryllede By. (The city of beautiful nonsense). Aut. Oversættelse af Aja Ingwersen. ♦ Hasselbalch, [1922]. 192 sider. Pris: kr. 2,50
originaltitel: The city of beautiful nonsense
tidsskrift: Forum, (1922-23, periodicum)
udgiver: Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Forum. Tidsskrift for Litteratur, Biologi og Samfundsspørgsmaal. Udg. af Johannes V. Jensen
kollaps Noter
 Litteraturliste Medtaget på: Skønlitteratur i danske Tidsskrifter 1913-1942. En Bibliografi. Udarbejdet af Kjeld Elkjær, Ib Haraldsted, Poul Kürstein og Jens Andreas Nielsen. København, Folkebibliotekernes bibliografiske Kontor, 1946  Web link link til hele listen 1923.
tidsskrift: Nye Intelligensblade, (1922-23, periodicum)
redigeret af Kai Friis Møller (1888-1960)
Detaljer
Nye Intelligensblade. Tidsskrift for Literatur og Kritik. Udg. af Kai Friis-Møller. ♦ 1922-23. Nr. 1-6 (kvartformat)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Købmagergade 50.
 Litteraturliste Medtaget på: Skønlitteratur i danske Tidsskrifter 1913-1942. En Bibliografi. Udarbejdet af Kjeld Elkjær, Ib Haraldsted, Poul Kürstein og Jens Andreas Nielsen. København, Folkebibliotekernes bibliografiske Kontor, 1946  Web link link til hele listen 1922-23.
tidsskrift: Tidsfordriv, (1922-23, periodicum)
redigeret af L. Strange (f. 1894)
Detaljer
Tidsfordriv. Redakt. Gerda Gomard. ♦ 1922-23. (kvartformat)
kollaps Noter
 note til titel Fortsat som: Familie-Tidende.
Oversigt over andre udgaver:
1923- Samhørende, fortsættes af (2. del): Familie-Tidende. Redakt. Gerda Gomard. ♦ 1923-. 2.- Aarg. (kvartformat)
tidsskrift: Ugens Kriminal-Novelle, (1922-23, samling)
redigeret af Harald Almind (f. 1888)
redigeret af C. Andreasen
Detaljer
Ugens Kriminal-Novelle. Redakt. H. Almind (og senere C. Andreasen). ♦ 1922-23. 1.-2. Aarg. (kvartformat)
Tofte, Betty: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s222]], (1922, digte, dansk)
af Betty Tofte (1876-1956)
Detaljer
[Digte]. Side 222-23
Tomasson, Thordur: Mellem Bedeslagene, (1922, digte, dansk)
af Thordur Tomasson (1871-1931)
Detaljer
Mellem Bedeslagene. ♦ Lohse, 1922. 62 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 96 [Anmeldelse, signeret O.G.].
Treller, Frantz: Aimaraernes Fange, (1922, børnebog, tysk)
af Franz Treller (1839-1908, sprog: tysk)
oversat af Anna Erslev (1862-1919)
oversat af W. Henck
Detaljer
Aimaraernes Fange. Paa Dansk ved Anna Erslev og W. Henck. M. 21 Tegn. af K. Hansen Reistrup. 2. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1922. 224 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Aimaraernes Fange. Paa Dansk ved Anna Erslev og W. Henck. M. 21 Tegn. af K. Hansen Reistrup. ♦ Chr. Erichsen, 1912. 270 sider, illustreret
Tschekov, Anton: Kirsebærhaven, (1922, dramatik, russisk)
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
oversat af Thor Lange (1851-1915)
Detaljer
Kirsebærhaven. Skuespil i 4 Handlinger. I Gengivelse ved Thor Lange. ♦ Gyldendal, 1922. 68 sider. Pris: kr. 3,75
originaltitel: Visjnjovyj sad, 1904
kollaps Noter
 url Fuld visning af den russiske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Biblioteka
Turner, Ethel S.: Familien paa »Uroligheden«, (1922, børnebog, engelsk)
af Ethel Mary Turner (1872-1958, sprog: engelsk)
oversat af Sofie Horten (1848-1927)
Detaljer
Familien paa »Uroligheden«. Fortælling fra Australien. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Sofie Horten. 4. Udg.). ♦ Haase, 1922. 164 sider
Oversigt over andre udgaver:
1896 1. udgave: Familien paa »Uroligheden«. Fortælling fra Australien. Overs. af Sofie Horten. ♦ Lehmann og Stage, 1896. 239 sider
Turner, Ethel S.: Lille Mor Meg, (1922, børnebog, engelsk)
af Ethel Mary Turner (1872-1958, sprog: engelsk)
Detaljer
Lille Mor Meg. Fortælling fra Australien. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Sofie Horten. 3. Udg.). ♦ Haase, 1922. 164 sider
Oversigt over andre udgaver:
1903 1. udgave: Lille Mo'r Meg. Fortæll. fra Australien. Aut. Overs. ved S. Horten. ♦ Lehmann & Stage, 1903. 240 sider. Pris: kr. 3,00
Turner, John: Et Verdensbarn, (1922, roman, engelsk)
af John Hastings Turner (sprog: engelsk)
oversat af Hilda Buhl
Detaljer
Et Verdensbarn. Aut. Oversættelse af Hilda Buhl. ♦ Jespersen, 1922. 200 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Berlin].
Uhl, Jørn: Livets Storme, (1922, roman, dansk)
af Jørgen Bast (1894-1965)
Detaljer
Livets Storme. Fortælling. ♦ Folkets Forlag, 1922. 144 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1923.
 note om oplag 3. Oplag, 1924.
Oversigt over andre udgaver:
1925 Senere udgave: Livets Storme. Fortælling. ♦ Hjemmets Bogsamlings Forlag, 1925. 239 sider. Pris: kr. 1,00
Uhrskov, Anders: Folkesagn, (1922, novelle(r), dansk)
af Anders Uhrskov (1881-1971)
Uldall, Dorette: Atten Aar, (1922, roman, dansk)
af Dorette Uldall (1885-1965)
Detaljer
Atten Aar. Fortælling for unge Piger. ♦ Jespersen, [1922]. 184 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note om oplag 6. Oplag, [1922].
Undset, Sigrid: The Garland, (1922, roman, norsk)
af Sigrid Undset (1882-1949, sprog: norsk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Detaljer
The Garland. Kristin Lavransdatter. ♦ London, Gyldendal, 1922. 352 sider, illustreret. Pris: 7 sh. 6. d.
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Edinburgh.
Oversigt over andre udgaver:
1922 1. udgave: Kristin Lavransdatter. Korset. ♦ Kristiania, Aschehoug, 1922. 521 sider
Undset, Sigrid: Kristin Lavransdatter, (1922, roman, norsk)
af Sigrid Undset (1882-1949, sprog: norsk)
Detaljer
Kristin Lavransdatter. Korset. ♦ Kristiania, Aschehoug, 1922. 521 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af den norske tekst på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 71 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1920 Samhørende, 3. del af: Kristin Lavransdatter. Kransen. ♦ Kristiania, Aschehoug, 1920. 366 sider
1922 Senere udgave: The Garland. Kristin Lavransdatter. ♦ London, Gyldendal, 1922. 352 sider, illustreret. Pris: 7 sh. 6. d.
1940 Senere udgave: Kristin Lavransdatter. 1-3
1949 Senere udgave: Kristin Lavransdatter. Kransen. Husfrue. Korset. Paa Dansk ved Peder Hesselaa. (2. Udg.). ♦ Jespersen og Pio, 1949. [Bind 1-2], 992 sider. Pris: kr. 22,00
1952 Senere udgave: Kristin Lavransdatter. Kransen. Husfrue. Korset. På dansk ved Peder Hesselaa. (3. udg.). ♦ Jespersen og Pio, 1952. [Bind 1-2], 976 sider. Pris: kr. 28,50
1973 Senere udgave: Kristin Lavransdatter. Overs. fra norsk af Peder Hesselaa. Efterskrift af Emil Frederiksen. Ill. af Håkon Stenstadvold. ♦ Lademann, [1973]. 1.-3. bind, 286 + 396 + 422 sider
Valdés, Armando Palacio: Don Fernandos Penge, (1922, roman, spansk)
af Armando Palacio Valdés (1853-1938, sprog: spansk)
oversat af Oskar V. Andersen (1870-1924)
Detaljer
Don Fernandos Penge. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Oskar V. Andersen. ♦ Martin, 1922. 144 sider. Pris: kr. 1,00
originaltitel: José, 1885
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Herning Avis fra 5-9-1928 til 5-12-1928. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den spanske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
Vance, Louis Joseph: Kærligheds Magt, (1922, roman, engelsk)
af Louis Joseph Vance (1879-1933, sprog: engelsk)
oversat af L. Stange (1857-1930)
Detaljer
Kærligheds Magt. En amerikansk Roman. Oversat af L. Stange. ♦ Fergo, 1922. 128 sider. Pris: kr. 1,00
originaltitel: ?
serietitel: Rosenbøgerne
Vance, Louis Joseph: Messingskaalen, (1922, roman, engelsk)
af Louis Joseph Vance (1879-1933, sprog: engelsk)
oversat af L. Stange (1857-1930)
Detaljer
Messingskaalen. En amerikansk Roman. Oversat af L. Stange. (Bilag til "Tidsfordriv"). ♦ Tidsfordriv [ikke i boghandlen], 1922. 128 sider
del af: Tidsfordriv
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Messingskaalen. En amerikansk Roman. ♦ "Dansk Folkelæsning"s Forlag, 1914. 213 sider
Vedsted, H. C.: Lyng-Leif, (1922, roman, dansk)
af Hans Christian Vedsted (1885-1948)
illustrationer af Louis Moe (1857-1945)
Detaljer
Lyng-Leif. En Zigeunersjæls Historie. Vignetter af Louis Moe. ♦ Lohse, 1922. 248 sider. Pris: kr. 5,00
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 237 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Vejrup, Peter: Plovmandssange, (1922, digte, dansk)
af Peter Vejrup (1888-1967)
Detaljer
Plovmandssange. ♦ Gyldendal, 1922. 64 sider. Pris: kr. 4,75
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 193 [Anmeldelse, signeret I.S.].
Verne, Jules: Fem Uger i Ballon [Romaner [5]], (1922, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fem Uger i Ballon. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 156 sider
Oversigt over andre udgaver:
1874 1. udgave: Fem Uger i Ballon. Overs. efter den 23de af det franske Akademi prisbelønnede Udgave [af Rich. Kaufmann]. ♦ 1874. 304 sider
Verne, Jules: Den hemmelighedsfulde Ø [Romaner [3]], (1922, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den hemmelighedsfulde Ø. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 156 sider
Oversigt over andre udgaver:
1876 1. udgave: Den hemmelighedsfulde Ø. af Jules Verne, Forfatteren til "80 Dage rundt Jorden", "5 Uger i Ballon" o. fl. Paa Norsk ved J. L. W. Dietrichson, Realkandidat. ♦ Christiania, Forlagt af Alb. Cammermeyer, 1876. [Del] 1-3, (viii + 253) + 265 + (viii + 242) sider, illustreret
Verne, Jules: Jorden rundt i 80 Dage [Romaner [6]], (1922, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Jorden rundt i 80 Dage. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 160 sider
Oversigt over andre udgaver:
1873 1. udgave: Rundt om Jorden i 80 Dage. Oversættelse fra Fransk. [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1873. 292 sider
Verne, Jules: Kaptajn Grants Børn [Romaner [2]], (1922, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kaptajn Grants Børn. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 174 sider
Oversigt over andre udgaver:
1879 1. udgave: Kaptajn Grants Børn. En Rejse omkring Jorden. Oversat efter den franske Originals 13de Udgave [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1879. [2] 530 sider
Verne, Jules: Kaptajnen på 15 Aar [Romaner [7]], (1922, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kaptajnen på 15 Aar. (I Slavelænker). (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 158 sider
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Kaptajnen paa femten Aar. Overs. efter den franske Originals 16de Oplag [af Rich. Kaufmann]. ♦ Andr. Schous Forlag, 1880. 400 sider
Verne, Jules: Kejserens Kurér [Romaner [8]], (1922, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kejserens Kurér. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 184 sider
Oversigt over andre udgaver:
1877 1. udgave: Czarens Kurér. Rejseeventyr fra Moskou til Irkutsk. [Overs. af Rich. Kaufmann]. ♦ 1877. 427 sider
Verne, Jules: Keraban Stivnakke [Romaner [10]], (1922, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Keraban Stivnakke. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 160 sider
Oversigt over andre udgaver:
1884 1. udgave: Keraban Stivnakke. Rejse fra Konstantinopel til Skutari rundt om det sorte Hav. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1884. 386 sider
Verne, Jules: Rejsen til Maanen [Romaner [9]], (1922, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rejsen til Maanen. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 160 sider
Oversigt over andre udgaver:
1876 1. udgave: Rejsen til Maanen. [Overs. af Rich. Kaufmann]. ♦ Andr. Schous Forlag, 1876. [Bind] 1-2, 221 + 237 sider
Verne, Jules: Romaner, (1922, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Romaner. Ny Illustr. Udgave. ♦ Jespersen, [1922]. [Bind] I-X
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i [Berlin].
Indhold

[1] Verne, Jules: En Verdensomsejling under Havet. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 156 sider (1922, børnebog)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
1872 1. udgave: En Verdensomsejling under Havet. Oversættelse efter den franske Originals 5te Oplag [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1872. Første-Anden Del, [2] 289 + 318 [1] sider
[2] Verne, Jules: Kaptajn Grants Børn. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 174 sider (1922, børnebog)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
1879 1. udgave: Kaptajn Grants Børn. En Rejse omkring Jorden. Oversat efter den franske Originals 13de Udgave [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1879. [2] 530 sider
[3] Verne, Jules: Den hemmelighedsfulde Ø. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 156 sider (1922, børnebog)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
1876 1. udgave: Den hemmelighedsfulde Ø. af Jules Verne, Forfatteren til "80 Dage rundt Jorden", "5 Uger i Ballon" o. fl. Paa Norsk ved J. L. W. Dietrichson, Realkandidat. ♦ Christiania, Forlagt af Alb. Cammermeyer, 1876. [Del] 1-3, (viii + 253) + 265 + (viii + 242) sider, illustreret
[4] Verne, Jules: Det rullende Hus. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 160 sider (1922, børnebog)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
1881 1. udgave: Det rullende Hus. Efter den franske Originals tiende Udgave. ♦ Andre. Schous Forlag, 1881. 399 sider
[5] Verne, Jules: Fem Uger i Ballon. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 156 sider (1922, børnebog)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
1874 1. udgave: Fem Uger i Ballon. Overs. efter den 23de af det franske Akademi prisbelønnede Udgave [af Rich. Kaufmann]. ♦ 1874. 304 sider
[6] Verne, Jules: Jorden rundt i 80 Dage. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 160 sider (1922, børnebog)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
1873 1. udgave: Rundt om Jorden i 80 Dage. Oversættelse fra Fransk. [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1873. 292 sider
[7] Verne, Jules: Kaptajnen på 15 Aar. (I Slavelænker). (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 158 sider (1922, børnebog)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
1880 1. udgave: Kaptajnen paa femten Aar. Overs. efter den franske Originals 16de Oplag [af Rich. Kaufmann]. ♦ Andr. Schous Forlag, 1880. 400 sider
[8] Verne, Jules: Kejserens Kurér. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 184 sider (1922, børnebog)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
1877 1. udgave: Czarens Kurér. Rejseeventyr fra Moskou til Irkutsk. [Overs. af Rich. Kaufmann]. ♦ 1877. 427 sider
[9] Verne, Jules: Rejsen til Maanen. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 160 sider (1922, børnebog)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
1876 1. udgave: Rejsen til Maanen. [Overs. af Rich. Kaufmann]. ♦ Andr. Schous Forlag, 1876. [Bind] 1-2, 221 + 237 sider
[10] Verne, Jules: Keraban Stivnakke. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 160 sider (1922, børnebog)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
1884 1. udgave: Keraban Stivnakke. Rejse fra Konstantinopel til Skutari rundt om det sorte Hav. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1884. 386 sider
Verne, Jules: Det rullende Hus [Romaner [4]], (1922, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det rullende Hus. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 160 sider
Oversigt over andre udgaver:
1881 1. udgave: Det rullende Hus. Efter den franske Originals tiende Udgave. ♦ Andre. Schous Forlag, 1881. 399 sider
Verne, Jules: En Verdensomsejling under Havet [Romaner [1]], (1922, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Verdensomsejling under Havet. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 156 sider
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: En Verdensomsejling under Havet. Oversættelse efter den franske Originals 5te Oplag [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1872. Første-Anden Del, [2] 289 + 318 [1] sider
Verner, Jørgen: Da jeg gik i Skole, (1922, børnebog, dansk)
af T. Vogel-Jørgensen (1891-1972)
illustrationer af Kai Olsen (1895-1984)
Detaljer
Da jeg gik i Skole. En Skolehistorie. (Illustr. af Kaj Olsen). ♦ Pio, 1922. 116 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 51 [Anmeldelse, signeret M.D.].
Vestergaard, Kr.: Hær buer Jens og Sine te Jenses og - [indgår i antologien: Konkurrence-Noveller [s167]], (1922, novelle(r), dansk)
af Kr. Vestergaard (f. 1887)
Detaljer
Hær buer Jens og Sine te Jenses og -. Af. Kr. Vestergaard. Side [167]-85
Vibe, Jørgen: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s301]], (1922, digte, dansk)
af Jørgen Vibe (1896-1968)
Detaljer
[Digte]. Side 301-
Vibe, Jørgen: Mit Land [indgår i antologien: Danske Lyrikere [s43]], (1922, digte, dansk)
af Jørgen Vibe (1896-1968)
Voeler, Jørgen: Porcelains-Buddha'en [indgår i antologien: Danske Lyrikere [s45]], (1922, digte, dansk)
af Jørgen Voeler (1891-1973)
Vollmar, A.: Præstegaarden i Harzen, (1922, roman, tysk)
af Agnes Vollmar (1836-1910, sprog: tysk)
oversat af G. Münster (1867-1946)
Detaljer
Præstegaarden i Harzen. Fortælling. Oversat af G. Münster. (3. Opl.). ♦ Kristeligt Folkebibliotek, 1922. 180 sider. Pris: kr. 2,25
Oversigt over andre udgaver:
1894 1. udgave: Præstegaarden i Harzen. Overs. af Ellen [Gøtzsche]. Med et Billede. ♦ 1894. 327 sider. (De Unges Bibliothek. Samlet og udg. af C.B. Kjær)
Vollmar, A.: Præstegaarden i Indien, (1922, roman, tysk)
af Agnes Vollmar (1836-1910, sprog: tysk)
oversat af G. Münster (1867-1946)
Detaljer
Præstegaarden i Indien. Fortælling. Oversat af G. Münster. (3. Opl.). ♦ Kristeligt Folkebibliotek, 1922. 216 sider. Pris: kr. 2,25
Oversigt over andre udgaver:
1894 1. udgave: Præstegaarden i Indien. Overs. af Ellen [Gøtzsche]. ♦ 1894. 323 sider. (De Unges Bibliothek. Samlet og udgivet af C.B. Kjær)
Vollquartz, Ingeborg: Amors Haandlanger, (1922, novelle(r), dansk)
af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
Amors Haandlanger. ♦ Jespersen, 1922. 128 sider. Pris: kr. 1,00
serietitel: Kronebibliotek, 1922:04
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Berin].
Vollquartz, Ingeborg: Anne-Lise, (1922, roman, dansk)
af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
Anne-Lise. Hun bliver lykkelig. Fortælling for unge Piger. ♦ Jespern, [1922]. 158 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note om oplag 9. Oplag, [1922].
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 99 [Anmeldelse, signeret M.D.].
Oversigt over andre udgaver:
1920 Samhørende, 3. del af: Anne-Lise. Hun tager en stor Beslutning. Fortælling for unge Piger. ♦ Jespersen, [1920]. 175 sider. Pris: kr. 3,50
Vollquartz, Ingeborg: Børnefortællinger, (1922, børnebog, dansk)
af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Børnefortællinger. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Jespersen, [1922]. 92 sider, illustreret
Vollquartz, Ingeborg: Guldfuglen, (1922, roman, dansk)
af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
Guldfuglen. Fortælling for unge Piger. ♦ Jespersen, [1922]. 160 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note om oplag 11. Oplag, [1922].
Vollquartz, Ingeborg: En Lykkefugl, (1922, roman, dansk)
af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
omslag af Anonym
Detaljer
En Lykkefugl. ♦ København - Kristiania, E. Jespersens Forlag, 1922. 126 sider. Pris: kr. 1,00. (Trykkeri: E. Jespersens Forlag's Trykkeri)
serietitel: Kronebibliotek, 1922:06
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: 1 Krone Bibliotek.
 note om trykkested Dansk Bogfortegnelse 1920-24 har: [Trykt i Berlin].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Vollquartz, Ingeborg: Mindernes Land, (1922, roman, dansk)
af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
Mindernes Land. ♦ Jespersen, [1922]. 198 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 note om oplag 11. Oplag, [1922].
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 48 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Vollquartz, Ingeborg: Miniaturportrættet, (1922, novelle(r), dansk)
af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
Miniaturportrættet. ♦ E. Jespersen, 1922. 126 sider. Pris: kr. 1,00
serietitel: Kronebibliotek, 1922:05
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Berlin].
Vorslund-Kiær: Sønderjydske Sange, (1922, digte, dansk)
af Vorslund Kjær (1852-1932)
Detaljer
Sønderjydske Sange og andre Digte. ♦ (Gyldendal), 1922. 156 sider. Pris: kr. 5,00
Værge, Vilhelm: Aksel og Anna [indgår i: Jul og Sommer [24]], (1922, børnebog, dansk) 👓
af Vilhelm Værge (1873-1946)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
Detaljer
Aksel og Anna. Illustreret af K. Hansen-Reistrup. Side [24]-41
Værge, Vilhelm: Den bedste [indgår i: Jul og Sommer [119]], (1922, børnebog, dansk) 👓
af Vilhelm Værge (1873-1946)
Detaljer
Den bedste. Side 119-20
Værge, Vilhelm: Harald [indgår i: Jul og Sommer [72]], (1922, børnebog, dansk) 👓
af Vilhelm Værge (1873-1946)
illustrationer af Johannes Resen-Steenstrup (1868-1921)
Detaljer
Harald. Illustreret af Resen-Steenstrup. Side [72]-90
Værge, Vilhelm: Helge [indgår i: Jul og Sommer [5]], (1922, børnebog, dansk) 👓
af Vilhelm Værge (1873-1946)
illustrationer af Luplau Janssen (1869-1927)
Detaljer
Helge. Illustreret af Luplau Janssen. Side [5]-23
Værge, Vilhelm: Jul og Sommer, (1922, børnebog, dansk) 👓
af Vilhelm Værge (1873-1946)
omslag af A.Eds. Johansen
Detaljer
Jul og Sommer. Eventyr og Fortællinger af Vilhelm Værge. Anden Samling. ♦ Struer, M. Christensens Forlag og Tryk, 1922. 120 sider, illustreret. Pris: kr. 1,25
kollaps Noter
 note til titel Omslagstegningen signeret: A.Eds. Johansen.
 note til titel Side [4]: Indhold.
 note om oplag 2. Oplag, 1940.
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 100 [Anmeldelse, signeret V.O.].
Oversigt over andre udgaver:
1919 Samhørende, 2. del af: Nonnen paa Heden og andre Eventyr. 3. Oplag. ♦ Thyregod, Forfatteren, 1919. 108 sider, illustreret
Indhold

[3] Værge, Vilhelm: Julesang. Side [3] (1922, digte)
af Vilhelm Værge (1873-1946)
[5] Værge, Vilhelm: Helge. Illustreret af Luplau Janssen. Side [5]-23 (1922, børnebog)
af Vilhelm Værge (1873-1946)
illustrationer af Luplau Janssen (1869-1927)
[24] Værge, Vilhelm: Aksel og Anna. Illustreret af K. Hansen-Reistrup. Side [24]-41 (1922, børnebog)
af Vilhelm Værge (1873-1946)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
[42] Værge, Vilhelm: Lampen, der lyste dobbelt. Illustreret af V. V. Westergaard. Side [42]-56 (1922, børnebog)
af Vilhelm Værge (1873-1946)
illustrationer af V.V. Westergaard
[57] Værge, Vilhelm: Skattegraverne. Side [57]-71 (1922, børnebog)
af Vilhelm Værge (1873-1946)
illustrationer af A.Eds. Johansen
Noter
 note til titel Tegningerne er signeret: A.Eds. Joh og AEJ.
[72] Værge, Vilhelm: Harald. Illustreret af Resen-Steenstrup. Side [72]-90 (1922, børnebog)
af Vilhelm Værge (1873-1946)
illustrationer af Johannes Resen-Steenstrup (1868-1921)
[91] Værge, Vilhelm: Povl og Blanke. Illustreret af A. Eds. Johansen. Side [91]-112 (1922, børnebog)
af Vilhelm Værge (1873-1946)
illustrationer af A.Eds. Johansen
[113] Værge, Vilhelm: Peters Juleferie. Peters Juleferie. Side [113]-18 (1922, børnebog)
af Vilhelm Værge (1873-1946)
[119] Værge, Vilhelm: Den bedste. Side 119-20 (1922, børnebog)
af Vilhelm Værge (1873-1946)
Værge, Vilhelm: Julesang [indgår i: Jul og Sommer [3]], (1922, digte, dansk) 👓
af Vilhelm Værge (1873-1946)
Detaljer
Julesang. Side [3]
Værge, Vilhelm: Lampen, der lyste dobbelt [indgår i: Jul og Sommer [42]], (1922, børnebog, dansk) 👓
af Vilhelm Værge (1873-1946)
illustrationer af V.V. Westergaard
Detaljer
Lampen, der lyste dobbelt. Illustreret af V. V. Westergaard. Side [42]-56
Værge, Vilhelm: Peters Juleferie [indgår i: Jul og Sommer [113]], (1922, børnebog, dansk) 👓
af Vilhelm Værge (1873-1946)
Detaljer
Peters Juleferie. Peters Juleferie. Side [113]-18
Værge, Vilhelm: Povl og Blanke [indgår i: Jul og Sommer [91]], (1922, børnebog, dansk) 👓
af Vilhelm Værge (1873-1946)
illustrationer af A.Eds. Johansen
Detaljer
Povl og Blanke. Illustreret af A. Eds. Johansen. Side [91]-112
Værge, Vilhelm: Skattegraverne [indgår i: Jul og Sommer [57]], (1922, børnebog, dansk) 👓
af Vilhelm Værge (1873-1946)
illustrationer af A.Eds. Johansen
Detaljer
Skattegraverne. Side [57]-71
kollaps Noter
 note til titel Tegningerne er signeret: A.Eds. Joh og AEJ.
Waage, Erik: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s186]], (1922, digte, dansk)
af Erik Waage (1869-1899)
Detaljer
[Digte]. Side 186-
Wadsley, Olive: De stjaalne Timer, (1922, roman, engelsk)
af Olivia Marie ("Olive") Wadsley (1885-1959, sprog: engelsk)
oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
Detaljer
De stjaalne Timer. Oversat fra Engelsk efter "Stolen hours" af Henny Bauditz. ♦ Gyldendal, 1922. 158 sider. Pris: kr. 1,00
originaltitel: Stolen hours
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i 7 afsnit i: The Green Book Magazine, fra Volume 16, Number 6 (December 1916) til Volume 17, Number 6 (June 1917).
 url film Filmatiseret 1918 (stumfilm). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
Wallace, Edgar: Klør-Knægt, (1922, roman, engelsk)
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af David Grünbaum (1888-1976)
Detaljer
Klør-Knægt. (Jack o'judgement). Aut. Oversættelse af David Grünbaum. ♦ Hasselbalch, [1922]. 160 sider. Pris: kr. 1,00
originaltitel: Jack O'Judgement, 1920
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
Walter, M.: Forfulgt, (1922, roman, tysk) 👓
af Marie Walter (sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Forfulgt. Roman af M. Walter. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1922]. 153 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 24-11-1922 til 19-12-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1923 Senere udgave: Forfulgt. Roman af M. Walter. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Helsingørs Avis], [1923]. 153 sider
Wang, Nils: Prins Joachims Drøm, (1922, roman, dansk)
af Maria Behrens (1883-1948)
Detaljer
Prins Joachims Drøm. ♦ Gyldendal, 1922. 160 sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til titel Note i København 17-9-1921, side 5: "Prins Joachims Drøm" er Titlen paa en Bog, der i næste Maaned udsendes paa Gyldendals Forlag af en debuterende Forfatter Nils Wang. Under dette Navn skuler sig en af vort Áristokratis højeste Spidser. Samme Forfatter har i disse Dage indsendt et Skuespil til Dagmarteatret.
Wangen, Cécil: Den store Længsel, (1922, roman, dansk)
af Rosa Cecilie Diedrichsen (1881-1950)
Detaljer
Den store Længsel. ♦ Ludv. Johansens Forlag (Bladcentralen), 1922. 80 sider. Pris: kr. 0,50
serietitel: Roman-Magasinet, 1
Wassermann, Jacob: Renate Fuchs, (1922, roman, tysk)
af Jacob Wassermann (1873-1934, sprog: tysk)
oversat af Svend Borberg (1888-1947)
Detaljer
Renate Fuchs. (Fortælling). Aug. Oversættelse af Svend Borberg. ♦ Hasselbalch, [1922]. 272 sider. Pris: kr. 5,00
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 71 [Anmeldelse, signeret O.G.].
Oversigt over andre udgaver:
1901 1. udgave: Renate Fuchs. ("Politiken"s Føljeton). ♦ [Politiken] [ikke i boghandlen], 1901. 512 sider
Webb, J. B.: Naomi, (1922, roman, engelsk) 👓
af Annie (Molyneux) Peploe (1805-1880, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Naomi eller Jerusalems sidste Dage. ♦ Herning, Eksprestrykkeriet, 1922. 590 sider
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 13-1-1922 til 15-5-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Naomi. En Fortælling om Jerusalems sidste Dage. Af Mrs. J.B. Webb. Paa Dansk ved E. Rybsahm. ♦ 1880. VIII + 411 sider
Webster, Jean: Stor Staahej for - Peter, (1922, roman, engelsk)
af Alice Jane Chandler Webster (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
Detaljer
Stor Staahej for - Peter. En munter Fortælling. Aut. Oversættelse af Henny Bauditz. ♦ Jespersen, 1922. 152 sider. Pris: kr. 3,00
originaltitel: Much ado about Peter, 1909
del af: Dagbladet
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Berlin].
 note om føljeton Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 29-6-1920 til 12-8-1920 i 45 afsnit, under titlen: Stor Staahej for - Peter! Roman af Jean Webster. Oversat af Henny Bauditz. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 17-7-1920 til 30-8-1920 i 45 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Weltzer, Johannes: De udrakte Hænder [indgår i antologien: Unge Digteres Foraarsbog [d]], (1922, tekster, dansk)
af Johannes Weltzer (1900-1951)
Werner, E.: Sprængte Lænker, (1922, roman, tysk) 👓
af Elisabeth Bürstenbinder (1838-1918, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sprængte Lænker. Af E. Werner. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1922. 386 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 10-7-1922 til 22-09-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1875 1. udgave: Sprængte Lænker. ♦ [Berlingske Tidende], 1875. 363 sider
Werner, E.: Sprængte Lænker, (1922, roman, tysk) 👓
af Elisabeth Bürstenbinder (1838-1918, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sprængte Lænker. Roman af E. Werner. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1922]. 386 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (revideret udgave af oversættelsen i Berlingske Tidende (1875), bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 29-9-1922 til 7-12-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1875 1. udgave: Sprængte Lænker. ♦ [Berlingske Tidende], 1875. 363 sider
Westergaard, A. Chr.: Wienerdrengen og hans Venner, (1922, børnebog, dansk)
af A. Chr. Westergaard (1888-1951)
Detaljer
Wienerdrengen og hans Venner. ♦ Hasselbalch, [1922]. 144 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 163 [Anmeldelse, signeret: P.S.].
Wetlesen, Wessel: Eventyr, (1922, børnebog, dansk)
af A. Wessel Wetlesen (1879-1975)
illustrationer af M. Andersen Fisker
Detaljer
Eventyr. Illustr. og Omsl. af M. Andersen Fisker. ♦ Aarhus, Jacob Zeuners Forlag, 1922. 94 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 100 [Anmeldelse, signeret V.O.].
Wiborg, Julli: Seilasen, (1922, børnebog, norsk)
af Julli Wiborg (1880-1947, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
Wiinstedt, Knud: [Digte] [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s279]], (1922, digte, dansk)
af Knud Wiinstedt (1878-1964)
Detaljer
[Digte]. Side 279-
Wiinstedt, Knud: Min Have, (1922, digte, dansk)
af Knud Wiinstedt (1878-1964)
Detaljer
Min Have. Digte. ♦ Gyldendal, 1922. 88 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 141 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Wildenvey, Herman: Kjærlighetsdigte, (1922, digte, norsk)
af Herman Wildenvey (1886-1959, sprog: norsk)
Detaljer
Kjærlighetsdigte. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 66 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1923.
Wildenvey, Herman: Nye digte i utvalg, (1922, digte, norsk)
af Herman Wildenvey (1886-1959, sprog: norsk)
Detaljer
Nye digte i utvalg. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 170 sider. Pris: kr. 4,50
Wilkins, Robinson: Diamantsmykket, (1922, roman, svensk)
af Karl Olof Harald Johnsson (1886-1936, sprog: svensk)
oversat af Orla Bock (1872-1930)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Diamantsmykket. Detektivroman. Aut. Oversættelse ved Orla Bock. ♦ Tidsfordriv [ikke i boghandlen], 1922. 152 sider
originaltitel: ?
del af: Tidsfordriv
del af: Hejmdal
kollaps Noter
 note om føljeton Bilag til "Tidsfordriv".
 note om føljeton Føljeton i Landbrugernes Dagblad fra 26-1-1948 til 3-3-1948 i 33 afsnit, illustreret. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Ærø Venstreblad fra 26-2-1948 til 12-4-1948 i 37 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Hejmdal fra 17-7-1948 til 13-9-1948 i 42 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Randers Dagblad fra 20-7-1948 til 24-9-1948 i 57 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Sydvestjylland fra 6-9-1948, illustreret. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 5-4-1950 til 3-6-1950 i 46 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Winding, Andreas: Glædens Stad, (1922, roman, dansk)
af Andreas Vinding (1881-1950)
Detaljer
Glædens Stad. (Eglantine). ♦ Danske Forfatteres Forlag, 1922. 196 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note om oplag [5. Oplag], 1922.
Winther, J.: Ført af Herren, (1922, roman, dansk) 👓
af J.M.T. Winther (1874-1970)
Detaljer
Ført af Herren. Fortælling af J. Winther. ♦ Herning, Eksprestrykkeriet, 1922. 117 sider
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 18-8-1922 til 9-9-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1916 1. udgave: Ført af Herren. Fortælling. ♦ Kristeligt Folkebibliotek, 1916. 100 sider
Walter, Marie [ie: Wolter, Marie]: Lykkestjernen [ie: Lykkestenen], (1922, roman, tysk) 👓
af Marie Wolter (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Lykkestjernen [ie: Lykkestenen]. Roman af Marie Walter [ie: Wolter]. ♦ Hillerød, Fr.borg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1922. 252 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet er titlen fejlagtigt anført som: Lykkestjernen.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Isefjordsposten fra 4-11-1922 til 2-1-1923. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1922 1. udgave: Lykkestenen. Roman. Feuilleton til "Thisted Amtsavis. ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 252 sider
Wood, H.: Familien Channing, (1922, roman, engelsk) 👓
af Ellen Wood (1814-1887, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Familien Channing. Oversat fra Engelsk. ♦ Herning, Eksprestrykkeriet, 1922. 1.-2. Del, 293 + 290 sider
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 26-10-1922 til 26-2-1923, 1923, 2. Del fra 27-12-1922. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1865 1. udgave: Familien Channing. Fortælling. Efter det Engelske. ♦ 1865. Deel 1-3
Wormark, Kirstine: Barnesind, (1922, børnebog, dansk)
af Kirstine Wormark (1870-1949)
Detaljer
Barnesind. Børnefortællinger. ♦ Aalborg, Dansk forenet Sudanmission, 1922. 56 sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse også opført under klassemærket: 24.3 (Opbyggelige Fortællinger).
Wothe, Anny: Den farlige Leg, (1922, roman, tysk)
af Anny Mahn (1858-1919, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Den farlige Leg. (Aut. Oversættelse af Sigrid Opffer). ♦ Jespersen, 1922. 142 sider. Pris: kr. 1,00
serietitel: Kronebibliotek, 1922:03
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 fejlagtigt opført under klassemærket: 83.3 (Engelske (og amerikanske) Romaner).
 note om trykkested Trykt i Berlin.
Xenia [Krøyer, Xenia]: Evas Ægteskab, (1922, roman, dansk) 👓
af Xenia Krøyer (1895-1977)
Detaljer
Evas Ægteskab. Roman af Xenia. ♦ Hillerød, Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1922. 182 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Isefjordsposten fra 14-3-1922 til 4-5-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: Evas Ægteskab. Roman af Xenia. Føljeton til "Fredericia Dagblad". ♦ Fredericia, "Fredericia Dagblad"s Bogtrykkeri, 1921. 182 sider
Xenia [Krøyer, Xenia]: Evas Ægteskab, (1922, roman, dansk) 👓
af Xenia Krøyer (1895-1977)
Detaljer
Evas Ægteskab. Roman af Xenia. ♦ Ribe Stifts-Tidende, [1922]. 182 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 29-3-1922 til 1-5-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: Evas Ægteskab. Roman af Xenia. Føljeton til "Fredericia Dagblad". ♦ Fredericia, "Fredericia Dagblad"s Bogtrykkeri, 1921. 182 sider
Xenia [Krøyer, Xenia]: Kærlighedens Labyrint, (1922, roman, dansk)
af Xenia Krøyer (1895-1977)
Detaljer
Kærlighedens Labyrint. Roman af Xenia. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1922. 275 sider
kollaps Noter
 note til titel Foran titlen: Føljeton til "Aalborg Stiftstidende".
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Stiftstidende fra 18-1-1922.
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Kærlighedens Labyrint. Af Xenia. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1922. 275 sider
1922 Senere udgave: Kærlighedens Labyrint. Roman af Xenia. Føljeton til "Bornholms Avis". ♦ Rønne, [Bornholms Avis], [1922]. 275 sider
Xenia [Krøyer, Xenia]: Kærlighedens Labyrint, (1922, roman, dansk) 👓
af Xenia Krøyer (1895-1977)
Detaljer, denne udgave
Kærlighedens Labyrint. Af Xenia. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1922. 275 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 20-2-1922 til 18-4-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1922 1. udgave: Kærlighedens Labyrint. Roman af Xenia. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1922. 275 sider
Xenia [Krøyer, Xenia]: Kærlighedens Labyrint, (1922, roman, dansk)
af Xenia Krøyer (1895-1977)
Detaljer, denne udgave
Kærlighedens Labyrint. Roman af Xenia. Føljeton til "Bornholms Avis". ♦ Rønne, [Bornholms Avis], [1922]. 275 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 13-5-1922 til 27-7-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1922 1. udgave: Kærlighedens Labyrint. Roman af Xenia. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1922. 275 sider
Xenia [Krøyer, Xenia]: Leila, (1922, roman, dansk) 👓
af Xenia Krøyer (1895-1977)
Detaljer
Leila. Roman af Xenia. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 209 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 31-8-1922 til 27-9-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: "Leila". Roman af Xenia. ♦ "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, [1922]. 209 sider
1922 Senere udgave: "Leila". Roman af Xenia. ♦ Roskilde, "Roskilde Avis'" Bogtrykkeri, 1922. 209 sider
1922 Senere udgave: Leila. Roman af Xenia. ♦ [Randers], [Randers Dagblad], [1922]. 209 sider
1923 Senere udgave: "Leila". Roman af Xenia. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1923]. 209 sider
Xenia [Krøyer, Xenia]: "Leila", (1922, roman, dansk) 👓
af Xenia Krøyer (1895-1977)
Detaljer, denne udgave
"Leila". Roman af Xenia. ♦ "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, [1922]. 209 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aarhus Amtstidende fra 29-11-1922 til 4-1-1923. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1922 1. udgave: Leila. Roman af Xenia. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 209 sider
Xenia [Krøyer, Xenia]: "Leila", (1922, roman, dansk) 👓
af Xenia Krøyer (1895-1977)
Detaljer, denne udgave
"Leila". Roman af Xenia. ♦ Roskilde, "Roskilde Avis'" Bogtrykkeri, 1922. 209 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 16-11-1922 til 8-1-1922. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Kallundborg Avis fra 12-12-1922 til 23-1-1923. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1922 1. udgave: Leila. Roman af Xenia. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 209 sider
Xenia [Krøyer, Xenia]: Leila, (1922, roman, dansk) 👓
af Xenia Krøyer (1895-1977)
Detaljer, denne udgave
Leila. Roman af Xenia. ♦ [Randers], [Randers Dagblad], [1922]. 209 sider
kollaps Noter
 note til titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsiderne trykt fortløbende) i Randers Dagblad fra 25-11-1922 til 29-1-1923. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1922 1. udgave: Leila. Roman af Xenia. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 209 sider
Østergaard, Kristian: Hedens Børn, (1922, novelle(r), dansk)
af Kristjan Østergaard (1855-1931)
Detaljer
Hedens Børn. Fortællinger fra min Hjemstavn. ♦ Aschehoug, 1922. 128 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 19-12-1922, side 8 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 24 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
Østergaard, V.: Søren Knap og andre Drenge, (1922, børnebog, dansk)
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
Detaljer
Søren Knap og andre Drenge. Fortælling for Ungdommen. M. Illustr. af K. Hansen-Reistrup. ♦ Gyldendal, 1922. 136 sider, illustreret

Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.