Til indledningen til disse sider

Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år


Vælg årstal:

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

1838

Aarestrup, Emil: Digte, (1838, digte, dansk) BDsupp:sp772 👓
af Emil Aarestrup (1800-1856)
Detaljer
Digte. Af Emil Aarestrup. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1838. iv + 284 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1916 Senere udgave: Erotiske Situationer. Udg. af Kr. Kongstad. Hillerød, Kr. Kongstad, 1916. 80 sider
1917 Senere udgave: Erotiske Situationer. [Udgaven ved Alex. Schumacher. Vignetter af Kr. Kongstad]. Kbh., Høst, 1917. 96 sider. (Rosen-Serien)
1944 [Uddrag] indgår i antologien: Fuglene i dansk Digtning [s036] Senere udgave: Uglen
Alex B.: Franciska [Danske Noveller [3]], (1838, roman, dansk) BDsupp:sp807
af Pseudonym og undersøges
udgiver: J.P. Grüne (1805-1878)
Detaljer
Franciska. En original Novelle. Udg. af J. P. Grüne. [Kbh., 1838]
kollaps Noter
 note til titel Også udgivet separat.
Alexis B.: Poetiske Bagateller, (1838, tekster, dansk)
af Emil Wolle (1808-1874)
Detaljer om titlen
Ancelot og Alexis de Comberousse: Sauvegarden, (1838, dramatik, fransk) BDsupp:sp793
af Jacques Arsène Polycarpe François Ancelot (1794-1854, sprog: fransk)
af Alexis de Comberousse (1793-1862, sprog: fransk)
oversat af Carl Borgaard (1799-1868)
Detaljer
Sauvegarden. Oversat af C. Borgaard. Kbh., 1838. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 104)
Andersen, H. C.: Tre Digtninger, (1838, digte, dansk) 👓
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Tre Digtninger. Lykkens Kalosker. En Rigtig Soldat. Det har Zombien gjort. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Boghandling, 1838. 102 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom 19-5-1838.
 note til titel H.C. Andersen-centrets værkregister nr. 18.  Link til ekstern webside www.andersen.sdu.dk
 note til titel Et eksemplar med dedikation i form af to digte til Frederik Høedt, solgt på auktion hos Bruun Rasmussen, 3-9-2013, for 21.000 kr.
 anmeldelse Tidsskrift for Litteratur og Kritik, Andet Bind 1839, side 73:79 [Anmeldelse].  Link til ekstern webside https://hdl.handle.net/2027/uc1.b5249283?urlappend=%3Bseq=89%3Bownerid=13510798902241355-109
Indhold

[s001] Andersen, H. C.: Lykkens Kalosker. Side 1-52 (1838, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1919 i: Eventyr [1s355] Senere udgave: Lykkens Kalosker. Et Eventyr. Side 355-[84]
1919 i: Eventyr [1s150] Senere udgave: Lykkens Kalosker. Side 150-[95]
1924 i: Eventyr og Historier [1s355] Senere udgave: Lykkens Kalosker. Et Eventyr. Side 355-[84]
1946 Senere udgave: Lykkens Kalosker. Tegninger af Herluf Jensenius. Efterskrift af Henry Hellssen. ♦ Naver, 1946. 68 sider, illustreret. Pris: kr. 12,00
1951 Senere udgave: Lykkens Kalosker. Med Tegninger af Des Asmussen. ♦ Nordlundes Bogtrykkeri, 1951. 56 sider, illustreret. Pris: kr. 12,00
1958 Senere udgave: Lykkens Kalosker
Noter
 note til titel [Oprindelig udgave, første sætning: Enhver Forfatter har i sin Skrive- og Fremstillingsmaade noget Særegent].
[s053] Andersen, H. C.: En rigtig Soldat. Dramatisk Situation paa rimede Vers med Sange og Chor i een Act. Side 53-88 (1838, dramatik)
af H.C. Andersen (1805-1875)
1854 i: Samlede Skrifter [12c] Senere udgave: En rigtig Soldag
Noter
 anmeldelse Tidsskrift for Litteratur og Kritik, 2. bind, 1939 [Anmeldelse, usigneret [af Carl W. Elberling]]. Fuld visning af anmeldelsen på: H.C. Andersen Centret.  Link til ekstern webside http://andersen.sdu.dk/forskning/anmeldelser/anmeldelse.html?aid=9679  Elberling, C.W. C.W. Elberling
[s089] Andersen, H. C.: Det har Zombien gjort. (Har Du hørt om Tryllelandet). Side 89-102 (1838, digte)
af H.C. Andersen (1805-1875)
1917 indgår i antologien: To Digte [b] Senere udgave: Det har Zombien gjort. 1862-1917
1941 Senere udgave: Det har Zombien gjort
Noter
 note til titel H.C. Andersen-centrets værkregister nr. 1857.  Link til ekstern webside www.andersen.sdu.dk
Andersen, H. C.: Det har Zombien gjort [indgår i: Tre Digtninger [s089]], (1838, digte, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Det har Zombien gjort. (Har Du hørt om Tryllelandet). Side 89-102
kollaps Noter
 note til titel H.C. Andersen-centrets værkregister nr. 1857.  Link til ekstern webside www.andersen.sdu.dk
Oversigt over andre udgaver:
1917 indgår i antologien: To Digte [b] Senere udgave: Det har Zombien gjort. 1862-1917
1941 Senere udgave: Det har Zombien gjort
Andersen, H. C.: Eventyr, (1838-42, novelle(r), dansk) BDsupp:sp807 👓
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Eventyr fortalte for Børn. ♦ Kjøbenhavn, [1838]-42. Andet Bind, 58 [1] + [1] 53 [1] + [1] 49 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom i tre hæfter (1838, 1839 og 1842) med egne titelblade: Eventyr fortalte for Børn. Ny Samling. [Henholdsvis] Første, Andet, Tredie Hefte.
 note til titel Med 3. hæfte udkom et fælles titelblad med betegnelsen: Andet Bind. Blad med tilegnelse til Johanne Louise Heiberg, samt fælles indholdsfortegnelse.
 note til titel 1. hefte, 2. oplag, 1846.
 note til titel 2. og 3. hefte, 2. oplag 1847.
 url Fuld visning af bogen (pdf, start på pdf-side 227) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
Indhold

[1s005] Andersen, H. C.: Gaaseuten. Side [5] (1838, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1849 indgår i: Eventyr [s219] Senere udgave: Gaaseurten. Side [219]-24
1919 i: Eventyr [1s196] Senere udgave: Gaaseurten. Side 196-[202]
1924 i: Eventyr og Historier [1s196] Senere udgave: Gaaseurten. Side 196-[202]
1945 Senere udgave: Gaaseurten. Tegninger: Finn Rosenberg. ♦ Arthur Jensen, [1945]. [12] sider, illustreret (oktav i tværformat). Pris: kr. 1,00
[1s014] Andersen, H. C.: Den standhaftige Tinsoldat. Side 14-23 (1838, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1843 indgår i antologien: Udvalgte Eventyr og Fortællinger [s044] Senere udgave: Den standhaftige Tinsoldat. Et kiøbenhavnsk Eventyr. Side 44-48
1849 indgår i: Eventyr [s155] Senere udgave: Den standhaftige Tinsoldat. Side [155]-61
1883 indgår i antologien: Eventyrkatten [s221] Senere udgave: Den standhaftige Tinsoldat. Af H. C. Andersen. (Med Billede). Side [221]-25
1912 indgår i antologien: Eventyrskatten [y] Senere udgave: Den standhaftige tinsoldat
1919 i: Eventyr [1s203] Senere udgave: Den standhaftige Tinsoldat. Side 203-[09]
1924 i: Eventyr og Historier [1s203] Senere udgave: Den standhaftige Tinsoldat. Side 203-[09]
1948 Senere udgave: Eventyr. Den standhaftige Tinsoldat. Nattergalen, Keiserens nye Klæder. (Ill. af Georg Lind). ♦ [ikke i boghandlen], 1948. 38 sider, illustreret
1955 indgår i antologien: Eventyrskatten [s193] Senere udgave: Den standhaftige tinsoldat. Side 193-97
1970 Senere udgave: Den standhaftige tinsoldat. Et eventyr. Med tegninger af Monika Laimgruber. ♦ Gyldendal, 1970. [20] sider, illustreret (29 cm)
[1s023] Andersen, H. C.: De vilde Svaner. Side 23-58 (1838, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1849 indgår i: Eventyr [s398] Senere udgave: De vilde Svaner. Side [398]-419
1883 indgår i antologien: Eventyrkatten [s162] Senere udgave: De vilde Svaner. Af H. C. Andersen. (Med Billede). Side 162-76
1912 indgår i antologien: Eventyrskatten [r] Senere udgave: De vilde svaner
1919 i: Eventyr [1s210] Senere udgave: De vilde Svaner. Side 210-[36]
1924 i: Eventyr og Historier [1s210] Senere udgave: De vilde Svaner. Side 210-[36]
1943 Senere udgave: De vilde Svaner. Med Tegninger af Axel Nygaard. ♦ Nordlundes Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1943. 36 sider og Kalender, illustreret
1945 Senere udgave: De vilde Svaner. [Illustreret af Ellen Møller]. ♦ Arthur Jensen, 1945. ? sider, illustreret
1948 Senere udgave: De vilde Svaner. Ill. af Evalisa Agathon. ♦ Grafisk Forlag, [1948]. 32 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00
1955 indgår i antologien: Eventyrskatten [s145] Senere udgave: De vilde svaner. Side 145-58
1971 Senere udgave: De vilde svaner. Tegninger: M. Gorde. ♦ Litas, [1971]. [20] sider, illustreret
[2s001] Andersen, H. C.: Paradisets Have. Side [1]-30 (1839, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1849 indgår i: Eventyr [s200] Senere udgave: Paradisets Have. Side [200]-18
1919 i: Eventyr [1s237] Senere udgave: Paradisets Have. Side 237-[58]
1924 i: Eventyr og Historier [1s237] Senere udgave: Paradisets Have. Side 237-[58]
1945 Senere udgave: Paradisets Have. Ill. af Povl Christensen. ♦ Bianco Lunos Bogtrykkeri, 1945. 40 sider, illustreret. Pris: kr. 8,00
1948 Senere udgave: Paradisets Have. Ved Kjeld Elfelt. Ill. af Sven Havsteen-Mikkelsen. ♦ Carit Andersen, [1948]. 36 sider, illustreret. Pris: kr. 9,75
1972 Senere udgave: Paradisets Have. Ill. af Henry Heerup. ♦ Nordlundes Bogtrykkeri, 1972. 47 sider, illustreret
[2s031] Andersen, H. C.: Den flyvende Kuffert. Side 31-43 (1839, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1849 indgår i: Eventyr [s375] Senere udgave: Den flyvende Kuffert. Side [375]-83
1919 i: Eventyr [1s259] Senere udgave: Den flyvende Koffert. Side 259-[67]
1924 i: Eventyr og Historier [1s259] Senere udgave: Den flyvende Koffert. Side 259-[67]
1950 i: Fairy tales [2] Senere udgave: The flying trunk. ♦ 1950. 28 sider, illustreret
1950 i: Eventyr [2] Senere udgave: Den flyvende kuffert. ♦ 1950. 26 sider, illustreret
1951 i: Märchen [8] Senere udgave: Der fliegende Koffer. ♦ 1951. 30 sider, illustreret
1951 i: Sagor [14] Senere udgave: Den flygande kofferten. ♦ 1951. 28 sider, illustreret
1952 i: Sprookjes [10] Senere udgave: De vliegende koffer. ♦ 1952. ? sider, illustreret
[2s043] Andersen, H. C.: Storkene. Side 43-53 (1839, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1849 indgår i: Eventyr [s238] Senere udgave: Storkene. Side [238]-44
1919 i: Eventyr [1s268] Senere udgave: Storkene. Side 268-[75]
1924 i: Eventyr og Historier [1s268] Senere udgave: Storkene. Side 268-[75]
1944 indgår i antologien: Fuglene i dansk Digtning [s024] Senere udgave: Storkene. Side 24-31
1966 indgår i antologien: Fuglene [s008] Senere udgave: Storkene. Side [8]-[15]
[3s001] Andersen, H. C.: Ole Lukøie. Side [1]-24 (1842, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1849 indgår i: Eventyr [s102] Senere udgave: Ole Lukøie. Side [102]-21
1919 i: Eventyr [1s309] Senere udgave: Ole Lukøie. Side 309-[30]
1924 i: Eventyr og Historier [1s309] Senere udgave: Ole Lukøie. Side 309-[30]
1948 Senere udgave: Ole Lukøje. Med Tegninger af Ebba Schultz. ♦ Aalborg, A. Holsts litografiske Etablissement [ikke i boghandlen], [1948]. [12] sider, illustreret
1954 Senere udgave: Ole Lukøje. Med Tegninger af Ebba Schultz. ♦ Adolph Holst. Litografisk etablissement [ikke i boghandlen], [1954]. [12] sider, illustreret (tvær-oktavformat)
[3s025] Andersen, H. C.: Rosen-Alfen. Side 25-35 (1842, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1849 indgår i: Eventyr [s367] Senere udgave: Rosen-Alfen. Side [367]-74
1862 i: Eventyr og Historier [1s318] Senere udgave: Rosen-Alfen
1919 i: Eventyr [2s007] Senere udgave: Rosen-Alfen. Side 7-[14]
1924 i: Eventyr og Historier [2s007] Senere udgave: Rosen-Alfen. Side 7-[14]
Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Kjøbenhavns Morgenblad (Ny Suite), Nr. 20 (19-5-1839), side 77-78.
[3s036] Andersen, H. C.: Svinedrengen. Side 36-45 (1842, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1849 indgår i: Eventyr [s013] Senere udgave: Svinedrengen. Side [13]-19
1917 Senere udgave: Der var engang -. (Svinedrengen). Illustreret av Hans Tegner. Norsk Utgave ved Inge Debes. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1917. 14 sider, illustreret (kvartformat)
1919 i: Eventyr [2s015] Senere udgave: Svinedrengen. Side 15-[23]
1924 i: Eventyr og Historier [2s015] Senere udgave: Svinedrengen. Side 15-[23]
193? Senere udgave: Svinedrengen. Eventyr af H. C. Andersen. Tegninger af Ebba Schultz. ♦ Aalborg - København, A/S Adolph Holst Litografisk Etablisement, [193?]. [16] sider, illustreret (kvartformat)
1950 indgår i: Eventyr om Kejsere, Konger og rigtige Prinsesser [d] Senere udgave: Svinedrengen
1950 i: Fairy tales [14] Senere udgave: The little swineherd. ♦ 1950. 24 sider, illustreret
1950 i: Eventyr [12] Senere udgave: Svinedrengen. ♦ 1950. 22 sider, illustreret
1951 i: Contes [2] Senere udgave: Le petit porchere. ♦ 1951. 24 sider, illustreret
1951 i: Märchen [6] Senere udgave: Der Schweinehirt. ♦ 1951. 24 sider, illustreret
1951 i: Sagor [11] Senere udgave: Svineherden. ♦ 1951. 22 sider, illustreret
1952 indgår i antologien: Eventyrets Verden [5s025] Senere udgave: Svinedrengen. Side 25-[30]
1952 Senere udgave: Svinedrengen. Tegninger af Gustav Hjortlund. ♦ Odense, Flensted, [1952]. [28] sider, illustreret. Pris: kr. 3,85
1952 i: Sprookjes [8] Senere udgave: De varkenshoeder. ♦ 1952. ? sider, illustreret
1952 indgår i: Eventyr [s005] Senere udgave: Svinedrengen. Side 5-12
1954 Senere udgave: The swineherd. ♦ Fredericia, Aktieselskabet Ernst Voss fabrik [ikke i boghandlen], [1954]. [12] sider, illustreret
1966 indgår i antologien: Eventyrets verden [3s025] Senere udgave: Svinedrengen. Side 25-[30]
1971 Senere udgave: Svinedrengen. Tegninger af Palle Bregnhøi. ♦ Gyldendal, 1971. [27] sider, illustreret (21 x 27 cm)
1971 Senere udgave: Svinedrengen. Ill. af Eva Johanna Rubin. ♦ Aros, 1971. [32] sider, illustreret (28 cm)
1971 Senere udgave: Der Schweinehirt. Ein Märchen. Ill. von Eva Johanna Rubin. ♦ Aros, 1971. [32] sider, illustreret (28 cm)
se også: Svinedrengen
[3s046] Andersen, H. C.: Boghveden. Side 46-49 (1842, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1849 indgår i: Eventyr [s162] Senere udgave: Boghveden. Side [162]-65
1862 i: Eventyr og Historier [1s336] Senere udgave: Boghveden
1919 i: Eventyr [2s024] Senere udgave: Boghveden. Side 24-[27]
1924 i: Eventyr og Historier [2s024] Senere udgave: Boghveden. Side 24-[27]
1945 Senere udgave: Boghveden. Tegninger af Karen Valeur Hindskov. ♦ Arthur Jensen, [1945]. [12] sider, illustreret (oktav i tværformat). Pris: kr. 1,00
Andersen, H. C.: Gaaseuten [indgår i: Eventyr [1s005]], (1838, novelle(r), dansk) BDsupp:sp807 👓
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Gaaseuten. Side [5]
Oversigt over andre udgaver:
1849 indgår i: Eventyr [s219] Senere udgave: Gaaseurten. Side [219]-24
1919 i: Eventyr [1s196] Senere udgave: Gaaseurten. Side 196-[202]
1924 i: Eventyr og Historier [1s196] Senere udgave: Gaaseurten. Side 196-[202]
1945 Senere udgave: Gaaseurten. Tegninger: Finn Rosenberg. ♦ Arthur Jensen, [1945]. [12] sider, illustreret (oktav i tværformat). Pris: kr. 1,00
Andersen, H. C.: Lykkens Kalosker [indgår i: Tre Digtninger [s001]], (1838, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Lykkens Kalosker. Side 1-52
kollaps Noter
 note til titel [Oprindelig udgave, første sætning: Enhver Forfatter har i sin Skrive- og Fremstillingsmaade noget Særegent].
Oversigt over andre udgaver:
1919 i: Eventyr [1s355] Senere udgave: Lykkens Kalosker. Et Eventyr. Side 355-[84]
1919 i: Eventyr [1s150] Senere udgave: Lykkens Kalosker. Side 150-[95]
1924 i: Eventyr og Historier [1s355] Senere udgave: Lykkens Kalosker. Et Eventyr. Side 355-[84]
1946 Senere udgave: Lykkens Kalosker. Tegninger af Herluf Jensenius. Efterskrift af Henry Hellssen. ♦ Naver, 1946. 68 sider, illustreret. Pris: kr. 12,00
1951 Senere udgave: Lykkens Kalosker. Med Tegninger af Des Asmussen. ♦ Nordlundes Bogtrykkeri, 1951. 56 sider, illustreret. Pris: kr. 12,00
1958 Senere udgave: Lykkens Kalosker
Andersen, H. C.: En rigtig Soldat [indgår i: Tre Digtninger [s053]], (1838, dramatik, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
En rigtig Soldat. Dramatisk Situation paa rimede Vers med Sange og Chor i een Act. Side 53-88
kollaps Noter
 anmeldelse Tidsskrift for Litteratur og Kritik, 2. bind, 1939 [Anmeldelse, usigneret [af Carl W. Elberling]]. Fuld visning af anmeldelsen på: H.C. Andersen Centret.  Link til ekstern webside http://andersen.sdu.dk/forskning/anmeldelser/anmeldelse.html?aid=9679  Elberling, C.W. C.W. Elberling
Oversigt over andre udgaver:
1854 i: Samlede Skrifter [12c] Senere udgave: En rigtig Soldag
Andersen, H. C.: Den standhaftige Tinsoldat [indgår i: Eventyr [1s014]], (1838, novelle(r), dansk) BDsupp:sp807 👓
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Den standhaftige Tinsoldat. Side 14-23
Oversigt over andre udgaver:
1843 indgår i antologien: Udvalgte Eventyr og Fortællinger [s044] Senere udgave: Den standhaftige Tinsoldat. Et kiøbenhavnsk Eventyr. Side 44-48
1849 indgår i: Eventyr [s155] Senere udgave: Den standhaftige Tinsoldat. Side [155]-61
1883 indgår i antologien: Eventyrkatten [s221] Senere udgave: Den standhaftige Tinsoldat. Af H. C. Andersen. (Med Billede). Side [221]-25
1912 indgår i antologien: Eventyrskatten [y] Senere udgave: Den standhaftige tinsoldat
1919 i: Eventyr [1s203] Senere udgave: Den standhaftige Tinsoldat. Side 203-[09]
1924 i: Eventyr og Historier [1s203] Senere udgave: Den standhaftige Tinsoldat. Side 203-[09]
1948 Senere udgave: Eventyr. Den standhaftige Tinsoldat. Nattergalen, Keiserens nye Klæder. (Ill. af Georg Lind). ♦ [ikke i boghandlen], 1948. 38 sider, illustreret
1955 indgår i antologien: Eventyrskatten [s193] Senere udgave: Den standhaftige tinsoldat. Side 193-97
1970 Senere udgave: Den standhaftige tinsoldat. Et eventyr. Med tegninger af Monika Laimgruber. ♦ Gyldendal, 1970. [20] sider, illustreret (29 cm)
Andersen, H. C.: De vilde Svaner [indgår i: Eventyr [1s023]], (1838, novelle(r), dansk) BDsupp:sp807 👓
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
De vilde Svaner. Side 23-58
Oversigt over andre udgaver:
1849 indgår i: Eventyr [s398] Senere udgave: De vilde Svaner. Side [398]-419
1883 indgår i antologien: Eventyrkatten [s162] Senere udgave: De vilde Svaner. Af H. C. Andersen. (Med Billede). Side 162-76
1912 indgår i antologien: Eventyrskatten [r] Senere udgave: De vilde svaner
1919 i: Eventyr [1s210] Senere udgave: De vilde Svaner. Side 210-[36]
1924 i: Eventyr og Historier [1s210] Senere udgave: De vilde Svaner. Side 210-[36]
1943 Senere udgave: De vilde Svaner. Med Tegninger af Axel Nygaard. ♦ Nordlundes Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1943. 36 sider og Kalender, illustreret
1945 Senere udgave: De vilde Svaner. [Illustreret af Ellen Møller]. ♦ Arthur Jensen, 1945. ? sider, illustreret
1948 Senere udgave: De vilde Svaner. Ill. af Evalisa Agathon. ♦ Grafisk Forlag, [1948]. 32 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00
1955 indgår i antologien: Eventyrskatten [s145] Senere udgave: De vilde svaner. Side 145-58
1971 Senere udgave: De vilde svaner. Tegninger: M. Gorde. ♦ Litas, [1971]. [20] sider, illustreret
anonym: Tre Noveller af to Venner, (1838, novelle(r), dansk) BDsupp:sp815
af J.S. Bloch Suhr (1807-1876)
Detaljer
Tre Noveller af to Venner. Pebersvendene. Neuendorf. Den gamle Huuslærer. ♦ Andr. Fred. Høst, 1838. 240 sider
kollaps Noter
 note til titel Smudstitel: Nytaarsgave for 1838. To Venners Noveller.
Indhold

[a] anonym: Pebersvendene (1838, novelle(r))
af J.S. Bloch Suhr (1807-1876)
[b] anonym: Neuendorf (1838, novelle(r))
af J.S. Bloch Suhr (1807-1876)
[c] anonym: Den gamle Huuslærer (1838, novelle(r))
af J.S. Bloch Suhr (1807-1876)
anonym: Emilie, (1838, børnebog, engelsk) BD1supp:sp505
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Emilie eller en ung Piges Erindringer fra Børneaarene. Firt overs. efter det Engelske. ♦ C. Steen, 1838 [ie: 1837]. Pris: 1 mk.
originaltitel: ?
anonym: Fortællinger for Børn, (1838, børnebog, fransk) BD1supp:sp505
redigeret af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fortællinger for Børn. Med Forkortning oversatte efter den franske Originals 6te Oplag. ♦ C. Steen, 1838. ? sider, 5 ill. Kobb.. Pris: 4 mk. 8 sk.
anonym: Den gamle Huuslærer [indgår i: Tre Noveller af to Venner [c]], (1838, novelle(r), dansk) BDsupp:sp815
af J.S. Bloch Suhr (1807-1876)
anonym: Klokketoner fra Stahls-Borg ved Emdrupsøen, (1838, digte, dansk) BDsupp:sp781
af Anonym
Detaljer
Klokketoner fra Stahls-Borg ved Emdrupsøen. Kbh., 1838
anonym: Neuendorf [indgår i: Tre Noveller af to Venner [b]], (1838, novelle(r), dansk) BDsupp:sp815
af J.S. Bloch Suhr (1807-1876)
anonym: Nytaarsvers fra Paradiis, (1838, digte, dansk) BDsupp:sp781
af Anonym
udgiver: uidentificeret
Detaljer
Nytaarsvers fra Paradiis. Fra den gamle Instructeur til sine forrige Kunstbrødre og Kunstsøstre. Udg. af C. Svendsen. ♦ Kbh., 1838
anonym: Pebersvendene [indgår i: Tre Noveller af to Venner [a]], (1838, novelle(r), dansk) BDsupp:sp815
af J.S. Bloch Suhr (1807-1876)
anonym: Peter Tordenskjold, (1838, roman, dansk) BDsupp:sp817
af Anonym
udgiver: C. Petersen
Detaljer
Peter Tordenskjold. En fædrenelandsk Novelle af en nylig afdød Videnskabsmand. Udg. af C. Petersen. ♦ Kbh., 1838. 100 sider
kollaps Noter
 note til titel [Nyt oplag?] 1839.
anonym: Scener fra Sorgens Boliger, (1838, digte, dansk) BDsupp:sp781
af Anonym
udgiver: uidentificeret
Detaljer
Scener fra Sorgens Boliger og de Hjulpnes Tak til de Kjøbenhavnske Velgjørere og Velgjørerinder. Udg. af C. F. Petersen. ♦ Kbh., 1838
anonym: Uventet Hjemkomst, (1838, dramatik, dansk) BDsupp:sp791
af Anonym
Detaljer
Uventet Hjemkomst eller den 28. Januar. Skuespil med Chor i 1 Act. ♦ Randers, J.M. Elmenhoff, 1838. 20 sider
kollaps Noter
 note til titel Opført i Ringkjøbing 30-1-1836.
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
anonym [Ancelot og Alexis de Comberousse]: Man kan, hvad man vil, (1838, dramatik, fransk) BDsupp:sp793
af Jacques Arsène Polycarpe François Ancelot (1794-1854, sprog: fransk)
af Alexis de Comberousse (1793-1862, sprog: fransk)
oversat af Johan Ludvig Heiberg (1791-1860)
Detaljer
Man kan, hvad man vil. Lystspil i to Acter. Efter det Franske, oversat af J. L. Heiberg. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af J.H. Schubothes Boghandling, 1838. 22 sider. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 96)
originaltitel: Vouloir c'est pouvoir, 1837
kollaps Noter
anonym [Andersen, H.C.]: Det sjunkne Kloster [indgår i: Den onde Skibskapitain [s22-24]], (1838, novelle(r), tysk) EMP2564
andet: Friedrich Gottschalk (f. 1772, sprog: tysk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Det sjunkne Kloster. Efter Gottschalks tydske Folkesagn
kollaps Noter
 note til titel Eventyret er skrevet af H.C. Andersen, og blev oprindelig trykt i: Nyt Repertorium for Moerskabslæsning, 5. bind, nr. 7 (19-10-1831), side 111-12.
 url Fuld visning af teksten fra 1831 på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
anonym [Hanck, M. K. H.]: Tante Anna, (1838, roman, dansk) BDsupp:sp811
af Henriette Hanck (1807-1846)
Detaljer
Tante Anna. En Efteraarsskizze. ♦ Kjøbenhavn, Schubothes Boghandling, 1838. 164 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Tidsskrift for Litteratur og Kritik, Andet Bind 1839, side 82:87 [Anmeldelse].  Link til ekstern webside https://hdl.handle.net/2027/uc1.b5249283?urlappend=%3Bseq=98%3Bownerid=13510798902241355-118
anonym [Kjeldsen, A. K.]: Faaklaaring aa Beskryuels øver di tou faalæ willele Begrauelser,, (1848, digte, dansk) BDsupp:sp782
af Anders Krag Kjeldsen (1790-1850)
Detaljer
Faaklaaring aa Beskryuels øver di tou faalæ willele Begrauelser, dæ haa wot i Svinning aa i Thaanum. Beskrøuen aa Mas Lasses aa Kresten Skalle. ♦ Randers, [1838]. 14 sider
kollaps Noter
 note til titel ifølge Erslew, bind s2, side 27, trykt 1840, i Universitetsbibliotekets eksemplar er tilskrevet årstallet 1838. Annonceret til salg i Aalborg Stiftstidende 28-5-1838.
 note til titel 2. Oplag, Kbh., 1855.
anonym [Schram, Carl Gerh. Wilh.]: Alcibiades, (1838, dramatik, dansk) BDsupp:sp789
af Carl Gerhart Wilhelm Schram (d. 1863)
Detaljer
Alcibiades. Original Tragødie i 5 Akter. Kbh., 1838
antologi: Danske Noveller, (1838, samling, dansk) BDsupp:sp806
udgiver: J.P. Grüne (1805-1878)
udgiver: Claudius Rosenhoff (1804-1869)
Detaljer
Danske Noveller. Udg. af J. P. Grüne og Casp. Claud. Rosenhoff. Kbh., 1838. 1-4.
Indhold

[3] Alex B.: Franciska. En original Novelle. Udg. af J. P. Grüne. [Kbh., 1838] (1838, roman)
af Pseudonym og undersøges
udgiver: J.P. Grüne (1805-1878)
Noter
 note til titel Også udgivet separat.
antologi: Fortællinger af A. Barginet og Emerentius Scævola, (1838, roman, flere sprog) EMP 28 BDsupp:sp806
af Claudius Rosenhoff (1804-1869)
oversat af L.J. Flamand (1800-1879)
Detaljer
Fortællinger af A. Barginet og Emerentius Scævola. Overs. af H. Claussen [ie: Ludv. Joseph Flamand]. Nytaarsgave for Danske og Norske for 1838. ♦ Kbh., 1838. 24 + 199 sider
kollaps Noter
 note til titel Side I-XX14: Claudius Rosenhoff: Et Aar = et Liv [digt].
 note til titel Også med titelblad: A. Barginet og Em. Scævola: Regimentets Barn og Moder og Datter. To Noveller. 1840 [digtet af Rosenhoff udeladt].
Indhold

[16617_AD] Barginet, A.: Regimentets Barn. Historisk Novelle efter en sand Begivenhed i Aaret 1809 (1838, novelle(r))
af Alexandre-Pierre Barginet (1797-1843, sprog: fransk)
oversat af L.J. Flamand (1800-1879)
[16617_AD] Scävola, Emerentius: Moder og Datter. Fortælling (1838, novelle(r))
af Julius von der Heyden (1786-1867, sprog: tysk)
oversat af L.J. Flamand (1800-1879)
antologi: Gesellschftliches Miniatur-Liederbuch für Damen und Herren, (1838, digte, tysk) BDsupp:sp782
af antologi tysk (sprog: tysk)
udgiver: J.C. Richter
Detaljer
Gesellschftliches Miniatur-Liederbuch für Damen und Herren. Gesammelt und herausgeg. von J[oh.] C[hr.] Richter. 1-2 Bändchen. Chp., 1838
antologi: Klubvisebog, (1838, dansk)
udgiver: J.P. Grüne (1805-1878)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
af Chr. Winther (1796-1876)
Detaljer
Klubvisebog. En Samling af de bedste ældre og nyere Selskabssange, tilligemed et antal nye tildeels skrevne til politiske Toaster. Ansvarlig Udgiver J. P. Grüne. ♦ Kjøbenhavn, Reitzel, 1838. 512 sider
antologi: Maigave fra Danmarks Digterhave for 1839, (1838, dansk)
af Johan Henrik Hansen, f 1807 (1807-1852)
Detaljer
Maigave fra Danmarks Digterhave for 1839. Udgivet af J. H. Hansen. ♦ Kjøbenhavn, Udgiverens Forlag, 1838
antologi: Noveller af berømte Forfattere, (1838, roman, tysk) EMP1586 BDsupp:sp806
af antologi tysk (sprog: tysk)
oversat af J.H. Halvorsen (1812-1890)
Detaljer
Noveller af berømte Forfattere. Udg. af J. H. Halvorsen. ♦ Kbh., 1838. 378 sider
kollaps Noter
 note til titel Også med titlen: Novelle-Gallerie. Udg. af J. H. Halvorsen. Kbh., 1838.
 note til oversat titel Oversat fra tysk, men i Biblioliotheca Danica, Supplement 1831-40 opført under Samlinger af Romaner og Fortællinger i flere Sprog.
Indhold

[a] Blumenhagen, Wilhelm: Roblerne. Tyroler-Billeder (1838, novelle(r))
af Wilhelm Blumenhagen (1781-1839, sprog: tysk)
oversat af J.H. Halvorsen (1812-1890)
[b] Mügge, Theodor: Joachim Hennings. Fortælling (1838, novelle(r))
af Theodor Mügge (1802-1861, sprog: tysk)
oversat af J.H. Halvorsen (1812-1890)
[c] Wachsmann, C. von: De Forviste. Fortælling (1838, novelle(r))
af Karl von Wachsmann (1787-1862, sprog: tysk)
oversat af J.H. Halvorsen (1812-1890)
[d] Herlossohn, C.: Gondolieren. Novelle (1838, novelle(r))
af Karl Borromäus Herlossohn (1802-1849, sprog: tysk)
oversat af J.H. Halvorsen (1812-1890)
antologi: Nytaarsgave for 1838, (1838, dansk) 👓
udgiver: L.F. Kruse (1794-1841)
digte af Johannes Ewald (1743-1781)
digte af Frederik Sneedorff Birch (1805-1869)
digte af M.N. Schmidth (1801-1840)
digte af Anonym
digte af Frederik Høegh-Guldberg (1771-1852)
digte af Chr. Winther (1796-1876)
digte af Fr. Schaldemose (1783-1853)
andet: Esaias Tegnér (1782-1846, sprog: svensk)
digte af Pseudonym og undersøges
digte af Adolph Wilhelm Schack von Staffeldt (1769-1826)
digte af Johan Moses Georg Hollard Nielsen (1804-1870)
digte af Pseudonym og undersøges
andet: Ludwig Uhland (1787-1862, sprog: tysk)
digte af Pseudonym og undersøges
andet: Thomas Moore (1779-1852, sprog: engelsk)
digte af A.P. Liunge (1798-1879)
digte af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
digte af Carl Emil Høxbroe (1809-1847)
digte af Johan Ludvig Heiberg (1791-1860)
digte af Claudius Rosenhoff (1804-1869)
andet: Gottlieb Konrad Pfeffel (1736-1809, sprog: tysk)
digte af H.C. Andersen (1805-1875)
andet: Adelbert von Chamisso (1781-1838, sprog: tysk)
digte af P.H. Haste (1765-1831)
digte af Pseudonym og undersøges
digte af Frantz Johannes Hansen (1810-1852)
digte af Sophia Voigt (f. 1799)
andet: Gotthelf Wilhelm Christoph Starke (1762-1830, sprog: tysk)
digte af B.S. Ingemann (1789-1862)
Detaljer
Nytaarsgave for 1838. Udgivet af L. F. Kruse. ♦ Kjøbenhavn, trykt paa Udgiverens Forlag, 1838. 160 sider
originaltitel: Der Freund in der Noth, 1775
del af: Læsefrugter
del af: Harpen
del af: Harpen
kollaps Noter
 note til titel 2 upagineret sider: Til Læseren [digt, signeret Udgiveren].
 note til titel Indhold: Digte: Ewald: Haab og Erindring. Fredr. Sneedorff Birch: De fire Ædelsteene. [Anonym:] Religionen. Ungdoms Drømme. Den 14de October. Til Julie. Michael Schmidt [ie: Schmidth]: K. L. Rahbeck, 1831. [Anonym]: Botanikeren (Frit efter Johan M. Vogl). F. Høegh-Guldberg: Velsignelse. Chr. Winther: Musiken. F. Schaldemose: Menneskets Skytsaander. ff: Ilden (Efter Tegnèr). Schack Staffeldt: Det Uopnaaelige. Hollard-Nielsen: Regnbuen (Skrevet efter Læsningen af Øhlenschlägers Verk). H.C.W.: Digtekunstens Aand. Adam Leo: Tidens Alvorg (Efter Ludvig Uhland). A.P. Liunge: Efter Fraværelsen (Af Th. Moore). S.S. Blicher: Til en haabefuld men tungsindig Yngling. Emil [ie: Carl Emil Høxbroe]: Sneegraven. Schack Staffeldt: Den græske Blomsterpige. S.S. Blicher: Hymne efter en Sygdom. J.L. Heiberg: Epilog (Fremsagt af Hr. Instructeur Nielsen den 30 Juni 1831). Claudius Rosenhoff: Rübezahl. S.S. Blicher: Venner i Nød (Frit efter Pheffel [ie: Pfeffel]). H.C. Andersen: Underlige Drømme. Chr. Winther: Maanen og dens Moder (Ideen laant). Emil [ie: Carl Emil Høxbroe]: Ung Hakons Knæsætning (Et Dræpling). H.C. Andersen: Tiggeren og hans Hund (Efter Adalbert v. Chamisse) Haste: Brev til en fraværende Søn (paa hans Confirmationsdag fra hans Moder). X...: Venskab. F.J. Hansen: Andagt i Naturen. X...: Med en Knop af en Passionsblomst. Helmina [ie: Sophie Voigt]: Den evige Lampe. [Anonym]: Til hvem der vil. R. Claudius [ie: C. Rosenhoff]: Fortid og Nutid. [Anonym]: Bagtalelsen (Efter Starke). B.S. Ingemann: Skjalden og Tiderne.
 url Fuld visning (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
 note til titel Til en haabefuld men tungsindig Yngling, oprindelig trykt i Læsefrugter, bind 9, 1820, side 220-23.
 note til oversat titel Venner i Nød, oprindelig trykt i Harpen, 3. årgang, nr. 14 (5-4-1822), side 105-06.
 note til titel Hymne, efter en Sygdom, oprindelig trykt i Harpen, 3. årgang, nr 16 (19-4-1822), side 121.
Indhold

[s085] Brachmann, Louise: Duen. Fortælling. Side 85-98 (1838, novelle(r))
af Louise Brachmann (1777-1822, sprog: tysk)
oversat af Anonym
[s099] Wolff, O. L. B.: Landsbyeskolemester Cyrillus Spangenbecks Autobiograhie. Humoreske. Side [99]-112 (1838, novelle(r))
originaltitel: Autobiographie des Dorfschulmesiters Cyrillus Spangenbeck, 1831
af Oskar Ludwig Bernhard Wolff (1799-1851, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Noter
 note til titel Udgivet på tysk i samlingen: Herbstzeitlosen. Erzählungen und Novellen von O.L.B. Wolff. Leipzig, 1831.
[s113] Baczko, von: Ypperstepræsten i Modaba. Malerie. Side [113]-22 (1838, novelle(r))
originaltitel: Der Oberpriester zu Modaba, 1811
af Ludwig von Baczko (1756-1823, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Noter
 note til titel Oprindelig trykt på tysk i samlingen: Nachtviolen. Leipzig, 1811.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
[s123] Sze, G.: Brødrene. Fortælling. Side [123]-36 (1838, novelle(r))
af G. Sze (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
antologi: Smaadigte til Udenadslæsning, (1838, digte, dansk)
udgiver: Hans Peter Holst (1811-1893)
Detaljer
Smaadigte til Udenadslæsning. Til Brug ved den förste Undervisning i Modersmaalet. Samlede og udgivne af H. P. Holst. ♦ Kjöbenhavn, C.A. Reitzel, 1838. 60 sider
avis: Dannevirke, (1838-64, periodicum)
udgiver: P.C. Koch (1807-1880)
udgiver: Godske Nielsen (1826-1899)
Detaljer om titlen
avis: Jyllandsposten, (1838-41, periodicum)
redigeret af C.G. Clausen (1797-1861)
Detaljer
Jyllandsposten. Udg. af et Selskab. ♦ Aarhus, 1838-41.
kollaps Noter
 note til titel Udkom ugentligt fra 1-1-1838 til 5-10-1841, fra medio juli 1840 dog 2 gange ugenligt.
Baczko, von: Ypperstepræsten i Modaba [indgår i antologien: Nytaarsgave for 1838 [s113]], (1838, novelle(r), tysk) 👓
af Ludwig von Baczko (1756-1823, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ypperstepræsten i Modaba. Malerie. Side [113]-22
originaltitel: Der Oberpriester zu Modaba, 1811
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt på tysk i samlingen: Nachtviolen. Leipzig, 1811.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
Barginet, A.: Regimentets Barn, (1838, novelle(r), fransk) EMP 28
af Alexandre-Pierre Barginet (1797-1843, sprog: fransk)
oversat af L.J. Flamand (1800-1879)
Detaljer
Regimentets Barn. Historisk Novelle efter en sand Begivenhed i Aaret 1809
Bayard og Devorme: Valeur & Co., (1838, dramatik, fransk) BDsupp:sp793
af Jean François Alfred Bayard (1796-1853, sprog: fransk)
af Jules de Wailly (1806-1866, sprog: fransk)
oversat af N.V. Dorph (1783-1858)
Detaljer
Valeur & Co. [Oversat af Niels Vinding Dorph]. Kbh., 1838. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 95)
Behrend, Jac.: Den Søde, (1838, roman, dansk) BDsupp:sp808
af Jacob Behrend (1803-1846)
Detaljer
Den Søde eller Dagens Orden i Kjøbenhavn. Komisk original Roman. ♦ Behrend, 1838. 222 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom i 12 ugentlige hefter à 6 sk. i subskription.
Bernhard, Carl: Lykkens Yndling [Noveller [4]], (1838, novelle(r), dansk) BDsupp:sp814 👓
af Carl Bernhard (1798-1865)
Detaljer
Lykkens Yndling. Novelle, udgiven af Carl Bernhard. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af J.H. Schubothes Boghandling, 1838. 438 sider
kollaps Noter
 note til titel Andet Oplag, 1844. 408 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1856 i: Samlede Noveller og Fortællinger [5] Senere udgave: Lykkens Yndling. Novelle. Tredie Oplag. ♦ Schubothe, 1856
1869 i: Samlede Skrifter [5] Senere udgave: Lykkens Yndling. (Første Gang trykt 1837). 317 sider
1896 Senere udgave: Lykkens Yndling. 4. Opl.
1910 Senere udgave: Lykkens Yndling. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel Nordisk Forlag, 1910. 300 sider. (Gyld.Bibl.Udg.)
1916 i: Udvalgte Skrifter [3b] Senere udgave: Lykkens Yndling
1942 Senere udgave: Lykkens Yndling. Med Indledning af Jens Kruuse. ♦ Westermann, 1942. 212 sider. (Berømte danske Romaner. Udvalgt og redig. af Hakon Stangerup. [5])
Bernhard, Carl: Nummer Syv, (1838, roman, dansk) BDsupp:sp814
af Carl Bernhard (1798-1865)
Detaljer
Nummer Syv. ♦ Kbh., Schubothe, 1838 [ie 1837]. 74 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Oprindelig trykt anonymt i: Kjøbenhavns flyvende Post, 1828, nr. 79 (3-10-1828), nr. 80 (6-10-1828), nr. 81 (10-10-1828), nr. 82 (13-10-1828), sidste afsnit er signeret "-lh-".
 note til titel Bogudgaverne er revideret i forhold til den oprindelig fra 1828.
 note til titel Adresseavisen 18-12-1837: Idag har forladt Pressen: Nummer Syv, original Novelle [signeret J.H. Schubothes Boghandling].
Oversigt over andre udgaver:
1856 i: Samlede Noveller og Fortællinger [3b] Senere udgave: Nummer Syv. (1828). Side [93]-128
1869 i: Samlede Skrifter [3b] Senere udgave: Nummer Syv. (Første Gang trykt 1828). Side [107]-48
Beskow, Bernh. v.: Birger og hans Æt, (1838, dramatik, svensk)
af Bernhard von Beskow (1796-1868, sprog: svensk)
oversat af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
Detaljer
Birger og hans Æt. Tragødie. Oversat fra Svensk af Oehlenschläger. ♦ Kbh., Trykt hos og forlagt af J.D. Qvist, 1838. 216 sider
originaltitel: Birger och hans ätt, 1837
kollaps Noter
 note til titel Den danske oversættelse aldrig opført i Danmark.
 url Fuld visning af den svenske udgave på:  Link til ekstern webside Google Books
Oversigt over andre udgaver:
1837 Samhørende, 2. del af: Torkel Knutson. Sørgespil i fem Akter, med Prolog. Oversat fra det Svenske af Oehlenschläger. ♦ Kbh., Reitzels Forlag, 1837. 192 sider
Blicher, S. S.: En ganske ny Vise om en Kroermand og hans Søn,, (1838, digte, dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
En ganske ny Vise om en Kroermand og hans Søn,. ♦ Randers, Boghandler Smith, [1838]. 8 sider
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Jyllandsposten, 1. årgang, nr. 50 (10-12-1838), side 197.
 note til titel lagt af St. St. Blicher. Synges som Niels Ebbesens Vise. Andet Oplag. ♦ Randers, forlagt af N. Schmidt, 1865. 8 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1840 indgår i: Samlede Noveller og Digte [s221] Senere udgave: En ganske ny Vise om en Kroermand og hans Søn. (Synges som Niels Ebbesens Vise). [Digt]. Side 221-25
Blicher, S. S.: Trækfuglene, (1838, digte, dansk) BDsupp:sp773
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Trækfuglene. Naturconcert af Steen Steensen Blicher. ♦ Randers, Boghandler Smiths Forlag, [1838]. 54 sider. (Trykkeri: Trykt hos J.M. Elmenhoff)
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1864. 50 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1840 indgår i: Samlede Noveller og Digte [s177] Senere udgave: Trækfuglene. Naturconcert. [Digt]. Side 177-221
1895 Senere udgave: Trækfuglene. Naturconcert. Illustrationerne af Knud Larsen. ♦ Kjøbenhavn, Reitzelske Forlag (George C. Grøn), 1894. 185 sider, illustrationer
1914 Senere udgave: Trækfuglene. Naturkoncert af Steen Steensen Blicher. ♦ Udgivet af den danske Radeerforening, 1914. 77 sider, illustreret. (Trykkeri: Trykt hos Kristian Kongstad, Helsingør)
1918 Senere udgave: Trækfuglene. Naturkoncert. Indledning og Oplysninger af Carl Dumreicher. Tegninger af Knud Kyhn. ♦ København, M.P. Madsens Boghandel, 1918. xvi + 76 sider, illustreret
1918 Senere udgave: Trækfuglene. Naturconcert. ♦ København, Vilhelm Prior, 1918. 85 sider. Pris: kr. 2,25
1922 indgår i: Naturkoncert [a] Senere udgave: Trækfuglene. Side 13-59
1923 Senere udgave: Trækfuglene. [2. Udgave]. ♦ København, Vilhelm Prior, 1923. 84 sider. (Minerva)
1927 Senere udgave: Trækfuglene. [3. Udgave]. ♦ København, Vilhelm Prior, 1927. 84 sider. Pris: kr. 3,75. ("Minerva")
1928 i: Samlede Skrifter [21s098] Senere udgave: Trækfuglene. Side 98-136
1931 Senere udgave: Trækfuglene og andre Digte. I Udvalg med Forord af Chr. Rimestad. ♦ København, Carl Larsens Forlag, [1931]. 159 sider. (Guldbøgerne. Dansk Ruskindsserie)
1944 [Uddrag] indgår i antologien: Fuglene i dansk Digtning [s006] Senere udgave: Ouverture
1944 [Uddrag] indgår i antologien: Fuglene i dansk Digtning [s021] Senere udgave: Sælsorten
1947 indgår i antologien: Dianas Sange [s017] Senere udgave: Sneppen
1949 Senere udgave: Det er hvidt her ude. Ouverture til "Trækfuglene". Med Tegninger af Henry Bailum. ♦ Holstebro, Vestjydsk Trykkeri [ikke i boghandlen], 1949. [6] sider, illustreret
1953 [1. del] i: Noveller og Digte [1g] Senere udgave: Trækfuglene I
1953 [2. del] i: Noveller og Digte [2s089] Senere udgave: Trækfuglene II. Side [89]-98
Blumenhagen, Wilhelm: Roblerne [indgår i antologien: Noveller af berømte Forfattere [a]], (1838, novelle(r), tysk) EMP1586
af Wilhelm Blumenhagen (1781-1839, sprog: tysk)
oversat af J.H. Halvorsen (1812-1890)
Detaljer
Roblerne. Tyroler-Billeder
Boumann, Carl Chr.: Creolerinden, et Billede af Livet i Vestindien, (1838, roman, dansk) BDsupp:sp809
af C.C.B.B. Franck
Detaljer
Creolerinden, et Billede af Livet i Vestindien. Et Billede af Livet i Vestindien. Kbh., 1838
Bournonville, August: Phantasiens Øe, (1838, ballet, dansk) BDsupp:sp800
af August Bournonville (1805-1879)
Detaljer
Phantasiens Øe eller »Fra Chinas Kyst«. Kbh., 1838
Bournonville, August: Herthas Offer, (1838, ballet, dansk) BDsupp:sp800
af August Bournonville (1805-1879)
Detaljer
Herthas Offer. Blomsterstykke. Kbh., 1838
Bournonville, August: L'offrande d'Hertha, (1838, ballet, dansk) BDsupp:sp800
af August Bournonville (1805-1879)
Detaljer
L'offrande d'Hertha. Divertissement allégorique. Cph., 1838
Bournonville, August: Waldemar, (1838, ballet, dansk) BDsupp:sp800
af August Bournonville (1805-1879)
Detaljer
Waldemar. Ballet-pantomime. ♦ Cph., 1838
Oversigt over andre udgaver:
1835 1. udgave: Waldemar. ♦ Kbh., 1835
Brachmann, Louise: Duen [indgår i antologien: Nytaarsgave for 1838 [s085]], (1838, novelle(r), tysk) 👓
af Louise Brachmann (1777-1822, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Duen. Fortælling. Side 85-98
Bulwer, E. L.: Ernst Maltravers [Samlede Skrivter [23-24]], (1838, roman, engelsk) EMP 330 BDsupp:sp827
af Edward George Bulwer-Lytton (1803-1873, sprog: engelsk)
oversat af Fr. Schaldemose (1783-1853)
Detaljer
Ernst Maltravers. Overs. fra det Engelske af Frederik Schaldemose. ♦ 1838. Deel 1-2, 373 + 368 sider
originaltitel: Ernest Maltravers, 1837
kollaps Noter
 note til oversat titel Del 1, side 5-8: Et Ord til Læseren [af forf.].
 note til oversat titel Andet uforandrede Oplag. ♦ 1846. Deel 1-2, 360 + 358 sider.
 note til oversat titel Ny Subscriptionsudgave [titeloplag]. ♦ 1855.
Oversigt over andre udgaver:
1839 i: Samlede Skrivter [26-27] Samhørende, fortsættes af (2. del): Alice eller Hemmelighederne, en Fortsættelse af Ernst Maltravers. Overs. fra det Engelske ved A. Rung. ♦ 1839. Deel 1-2, 433 + 410 sider
1862 Senere udgave: Ernst Maltravers. Roman. ["Flyveposten"s Tillæg]. ♦
1873 i: Udvalgte Romaner [1] Senere udgave: Ernst Maltravers. ♦ 1873. 454 sider
Calderon de la Barca: Livet en Dröm, (1838, dramatik, spansk) BDsupp:sp800 👓
af Pedro Calderon de la Barca (1600-1681, sprog: spansk)
oversat af Sille Beyer (1803-1861)
Detaljer
Livet en Dröm. Romantisk Drama i tre Acter. Bearbeidelse af Calderons: La vida es sueño [ved Sille Beyer]. ♦ Kiøbenhavn, Andr. Fred. Høst's Forlag, 1838. vi + 111 sider
originaltitel: La vida es sueño, 1635
kollaps Noter
 note til oversat titel Side iii-vi: [Forord, signeret: Kiøbenhavn den 30te October 1838].
 url Fuld visning af oversættelsen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af den spanske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Litteraturliste Medtaget på: Vilhelm Møller: Verdensliteraturens Perler  Web link link til hele listen Calderons Livet en Drøm, side 256-71.
Oversigt over andre udgaver:
1884 Senere udgave: Livet er Drøm
Carl [ie: Carl Brosbøll]: De to Studenter, (1838, novelle(r), dansk) BDsupp:sp808
af Carl Brosbøll (1816-1900)
af Frantz Johannes Hansen (1810-1852)
udgiver: Claudius Rosenhoff (1804-1869)
Detaljer
De to Studenter og Amors Skjærmydsler. Novelle af Carl og Novellette af H. [Frantz Joh. Hansen]. Udgivet som Nytaars-Skjärv af [Casp.] Claudius Rosenhoff. ♦ Forlagt af A.P. Liunge, 1838 [ie: 1837]. 217 sider
kollaps Noter
 note til titel [Brosbøll i brev til H.C. Andersen, 26-7-1838] En Novelle omtrent i samme Genre [som "O.T."] uden derfor at kunne taale nogensomhelst Sammenligning, har Secretair Liunge udgivet som Nytaarsgave under Navn af "De to Studenter" - det var mit første literaire Forsøg. [Brevet gengivet i Carit Etlars Minder fortalt af ham selv. Kunstforlaget Danmark, 1913. Side 135].  Andersen, H.C. H.C. Andersen
 note til titel Adresseavisen 18-12-1837: Den bebudede Nytaarsgave for 1838 af originale Noveller, udgivne af Claudius Rosenhoff, vil blive Subscribenterne tilbragt i Slutningen af denne uge. De paategnede Planer bedes behageligst tilbageleverede til Udgiveren, Lavendelstræde Nr. 90, 1ste Sal, eller paa Hjørnet af Adelgaden og Gothersgaden Nr. 8, i Stuen, inden Onsdagen den 20de Dennes, da Subscription efter den Tid ikke længere modtages.
 note til titel [H.C. Andersens Almanakker, 8-8-1838] Brev fra Forfatteren til De to Studenter hvormed en ny Novelle Smuglerens Søn, Paa Badehuset med Wilken H. Fransk Comedie.  Link til ekstern webside www.kb.dk
 url Fuld visning af teksten efter login på:  Link til ekstern webside Carit Etlar
Indhold

[b] H. [ie: Frantz Joh. Hansen]: Amors Skjærmydsler (1838, novelle(r))
af Frantz Johannes Hansen (1810-1852)
Carl [ie: J. C. C. Brosbøll]: Organisten i Jellinge, (1838, roman, dansk) BDsupp:sp808
af Carl Brosbøll (1816-1900)
udgiver: J.P. Grüne (1805-1878)
Detaljer
Organisten i Jellinge. Udg. af J. P. Grüne. Kbh., 1838
Christensen, B. [ie: Bent Christen Grønberg]: Daabsløftets Bekræftelse, (1838, digte, dansk) BDsupp:sp774
af B.C. Grønberg (1791-1864)
Detaljer
Daabsløftets Bekræftelse. Kbh., 1838
Craon: Henry Percy, Greve af Northumberland, (1838, roman, fransk) EMP3906 BDsupp:sp828
oversat af Ludvig Jordan (1813-1889)
Detaljer
Henry Percy, Greve af Northumberland. Af Prinsesse Craon. Overs. ved Ludv. Jordan. ♦ Kbh., 1838
originaltitel: Henry Percy, comte de Northumberland, 1835
kollaps Noter
 note til oversat titel Handler om Henry Percy, Earl of Northumberland, (1564-1632).
 note til oversat titel I Bibliotheca Danica, Supplement 1831-1840, fejlagtigt opført under Engelske Romaner, spalte 828.
 url Fuld visning af den franske tekst (bind 2) på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Daubigny [c: J. M. Th. Baudoin] og Adolph Ponjol: Huus-Undersøgelsen, (1838, dramatik, fransk) BDsupp:sp793
af Jean Marie Théodore Baudouin (1786-1866, sprog: fransk)
af Adolphe Poujol, f 1811 (1811-1898, sprog: fransk)
oversat af C.L. Kirstein (1793-1862)
Detaljer
Huus-Undersøgelsen. [Oversat af Carl. Ludv. Kirstein]. [Kbh., 1838]. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 97)
Deppen, Otto v.: Saragossas Belejring, (1838, roman, tysk) EMP2880
af Karl Friedrich Heinrich Strass (1803-1864, sprog: tysk)
udgiver: Sophie Klæstrup (1791-1866)
Detaljer
Saragossas Belejring. En historisk Novelle. Udgiven af S. Klæstrup. ♦ 1838. 223 sider
originaltitel: Die Eroberung von, 1828
Dr. Morvel [c: Vollmer]: Grækeren, (1838-39, roman, tysk) EMP2956
af W. F. A. Vollmer (sprog: tysk)
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)
oversat af L.J. Flamand (1800-1879)
Detaljer
Grækeren eller Jesuiten. En historisk Characteerskildring efter Grev Orloffs efterladte Papirer. Bearbeidet af Dr. Morvell. Overs. af L. F. Kruse og L. Flamand. ♦ 1838-39. Deel 1-3, 252 + 240 + 216 sider
originaltitel: Der Jesuit, 1836
Ducange, Victor: Brødrene, (1838, roman, fransk) EMP3968 BDsupp:sp831
af Victor Henri Joseph Brahain Ducange (1783-1833, sprog: fransk)
oversat af Jacob Riise (1791-1872)
Detaljer
Brødrene. Overs. af J. Riise. ♦ 1838. Deel 1-2, 168 + 190 sider
originaltitel: ?
Dumas, Alexander: Kean, (1838, dramatik, fransk) BDsupp:sp794 👓
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Carl Borgaard (1799-1868)
Detaljer
Kean. Skuespil i fem Acter af Alexander Dumas, oversat af C. Borgaard. [Kjøbenhavn, Schubothe, 1838]. 32 sider. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 103)
Eberhard, Frands [ie: S. S. Meisling]: Billeder fra Øresund, (1838, digte, dansk) BDsupp:sp777
af Simon Meisling (1787-1856)
Felseck, R. v.: Aureliano, den frygtelige Røver-Høvidsmand, (1838, roman, tysk) EMP1859
af Rudolph von Felseck (sprog: tysk)
oversat af J.C. Richter
Detaljer
Aureliano, den frygtelige Røver-Høvidsmand eller Trylledrikken og dens skrækkelige Følger. Roman. Frit overs. fra det Tydske ved J. C. Richter. ♦ 1838. 192 sider
originaltitel: Aureliano, 1832
Fröhlich, C. F.: Den frygtelige Sørøver Patorsch, (1838, roman, tysk) EMP2742
af Karl Schöpfer (f. 1811, sprog: tysk)
oversat af Andreas Zuschlag (1814-1887)
Detaljer
Den frygtelige Sørøver Patorsch og hans vilde Fller. En romantisk Fortælling. Overs. af A. Zuschlag. ♦ 1838. 150 sider
originaltitel: Der verwegene Seeräuber Patorsch, 1833
Goldsmith, Oliver: Feiltagelserne, (1838, dramatik, engelsk) BDsupp:sp792
af Oliver Goldsmith (1730-1774, sprog: engelsk)
oversat af N.V. Dorph (1783-1858)
Detaljer
Feiltagelserne. Ved N. V. Dorph. [Kbh., 1838]. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 98)
Oversigt over andre udgaver:
1786 i: Skuespil til Brug for den danske Skueplads [10s001] 1. udgave: Feiltagelserne. Komedie i fem Akter. Oversat efter Dr. Goldsmith's The Mistakes of a Night ved Friderich Schwarz. Side [1]-138
Grimm: De tre Fugle [Julegave for Børn [4]], (1838, novelle(r), tysk) BDsupp:sp503
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Grimm: [Kong Drosselskæg] [Julegave for Børn [4]], (1838, novelle(r), tysk) BDsupp:sp503
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Grimm: Kongesønnen og Kongedatteren [Julegave for Børn [4]], (1838, novelle(r), tysk) BDsupp:sp503
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Grimm: [Salatæselet] [Julegave for Børn [4]], (1838, novelle(r), tysk) BDsupp:sp503
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Grundtvig, Nik. Fred. Sev.: Nordiske Smaadigte, (1838, digte, dansk) BDsupp:sp774
af N.F.S. Grundtvig (1783-1872)
Detaljer
Nordiske Smaadigte. Chria., 1838
Grünewald, Henrik: Savojarden, (1838, børnebog, tysk) BDsupp:sp505
af Henrik Grünewald (sprog: tysk)
Detaljer
Savojarden. En Fortælling for Ungdommen. Overs. fra det Tydske. Med 8 ill. Kobbere. Kbh., [1838]. 74 sider
Grønborg, K. F.: Kritik over udstillingen paa Kjøbenhavns Vold Aftenen før Store Bededag, (1838, noveller, dansk) BDsupp:sp843
af Edvard Skouboe (1813-1860)
Detaljer
Kritik over udstillingen paa Kjøbenhavns Vold Aftenen før Store Bededag. ♦ 1838
H. [ie: Frantz Joh. Hansen]: Amors Skjærmydsler [indgår i: De to Studenter [b]], (1838, novelle(r), dansk)
af Frantz Johannes Hansen (1810-1852)
Hallager, M.: Morende Tidsfordriv, (1838, tekster, dansk)
af Morten Hallager (1740-1803)
Heiberg, Johan Ludvig: Fata Morgana, (1838, dramatik, dansk) BDsupp:sp786
af Johan Ludvig Heiberg (1791-1860)
Detaljer
Fata Morgana. Eventyr-Comedie. ♦ Kjøbenhavn, Schubothes Boghandling, 1838. 125 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1841 i: Samlede Skrifter [7a] Senere udgave: Fata Morgana
1848 i: Poetiske Skrifter [2b] Senere udgave: Fata Morgana
1862 i: Poetiske Skrifter [2b] Senere udgave: Fata Morgana
1896 i: Skuespil [2a] Senere udgave: Fata Morgana
Herlossohn, C.: Gondolieren [indgår i antologien: Noveller af berømte Forfattere [d]], (1838, novelle(r), tysk) EMP1586
af Karl Borromäus Herlossohn (1802-1849, sprog: tysk)
oversat af J.H. Halvorsen (1812-1890)
Detaljer
Gondolieren. Novelle
Holting, Gustav: Guldkorn, (1838, børnebog, tysk) BDsupp:sp506
af Karl Gustav Winckelmann (1804-1869, sprog: tysk)
Howard, E.: Den gamle Commandeur, (1838, roman, engelsk) EMP 785
af Edward (George Granville) Howard (1793-1841, sprog: engelsk)
oversat af Magnus Strøm (1808-1853)
Detaljer
Den gamle Commandeur. Roman. Overs. af Engelsk ved M. Strøm. ♦ 1838. Deel 1-2, 384 + 384 sider
originaltitel: The old commodore, 1837
Ingemann, B. S.: Renegaten, (1838, dramatik, dansk) BDsupp:sp788
af B.S. Ingemann (1789-1862)
Detaljer
Renegaten. Et dramatisk Digt. Kbh., 1838. 188 sider
Oversigt over andre udgaver:
1843 i: Samlede Skrifter [6a] Senere udgave: Renegaten. Et dramatisk Digt
1853 i: Samlede Skrifter [6a] Senere udgave: Renegaten
Julius [ie: Jul. Chr. Gerson]: Julegave for den fromme Ungdom, (1838-40, digte, dansk) BDsupp:sp774
af Jul. Chr. Gerson (1811-1894)
Detaljer
Julegave for den fromme Ungdom. Af Julius. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Boghandler Andr. Fred. Høst, 1838-40. ? + ? + 48 [1] sider. (Trykkeri: Tykt i det Berlingske Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 note til titel Side [3-4]: Til den, som bedømmer Bogen [Signeret: Jul. Chr. Gerson].
 url Fuld visning af bogen (1840, pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Kind, Friedrich: Tærten og Halstørklædet, (1838, novelle(r), tysk) EMP2232
af Friedrich Kind (1768-1843, sprog: tysk)
oversat af Jacob Behrend (1803-1846)
Detaljer
Tærten og Halstørklædet. En Fortælling. Overs. af Jacob Behrend. ♦ 1838. 32 sider
originaltitel: Die Torte und das Halstuch, 1815
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Taschenbuch d. Liebe und Freundschaft gew. für 1815.
Kloppstokks, F. G.: Messias, (1838, digte, tysk) BDsupp:sp783
oversat af Jón Thorláksson (1744-1819)
Detaljer
Messias. Á Islenzku súinn af Jóni sál. Þorlákssyni. Kph., 1838
kollaps Noter
 note til oversat titel 1-8. bók har Kph. 1834.
Oversigt over andre udgaver:
1755-68 1. udgave: Der Messias. 1-[-3.] Bd. ♦ Kopenh., 1755[-68]
Kock, Paul de: Broder Jacob [Samlede Skrifter [3-4]], (1838, roman, fransk) EMP4306 BDsupp:sp832
af Paul de Kock (1793-1871, sprog: fransk)
oversat af Jens Høst Sørensen (1808-1903)
Detaljer
Broder Jacob. Fra det Franske ved J. Høst Sørensen. ♦ Kbh., 1838. Deel 1-2, 288 + 260 sider
originaltitel: Frère Jacques, 1822
kollaps Noter
 note til oversat titel Også udgivet separat.
Lange, Hermann [ie: Irgens, Hanne]: De Holmer, (1838, roman, dansk) BDsupp:sp813
af Hanne Irgens (1792-1853)
Detaljer
De Holmer. Kbh., 1838
Lesguillon, [P. J. og A. R. P. A. de Chazet]: En Kones Caprice, (1838, dramatik, fransk) BDsupp:sp795
af Pierre Jean Lesguillon (1799-1873, sprog: fransk)
af André René Polydore Alissan de Chazet (1775-1844, sprog: fransk)
oversat af Christoffer Hvid (1803-1872)
Detaljer
En Kones Caprice. [Oversat af Christoffer Hvid]. [Kbh., 1838]. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 101)
Lieberkind, I.: Nonnen, (1838, børnebog, dansk) 👓
af Ingvald Lieberkind (1897-1972)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Nonnen og andre Dyrefortællinger. Af Doktor I. Liberkind. Tegningerne af Oscar Knudsen. ♦ "Ota"s Boggave 1938-39, 1838. 77 sider, 7 tavler
serietitel: "Ota"s Boggave, L31
kollaps Noter
 note til titel Indhold: Termitterne. Det vandrende Blad. Nonnen. Kornsnudebillen. Oliebillen. Galhvepsen. Skumcikaden. Oksebremsen. Døgnfluen. Husbukken. Væggelusen. Blomsterfluen.
 note til titel På omslaget med undertitlen: Nybearbejdet Udgave.
 note til titel På omslagets inderside bl.a.: "OTA"s nye Boggave til Børnene 1938-39 bestaar bl.a. af ny, bearbejdet Udgave i 8 Bind af Dr. Lieberkinds bekendte Dyrefortællinger, 3die Del.
Magnussen, Finn: Afskedssang d. 24. Dec 1838, (1838, digte, dansk) BDsupp:sp777
af Finnur Magnússon (1781-1847)
Detaljer
Afskedssang d. 24. Dec 1838. U.St.o.A.
Manro, Th. [ie: Thornam, A. V.]: Blade af en Læges Dagbog, (1838-1840, roman, dansk) BDsupp:sp815
af August Thornam (1813-1880)
Detaljer
Blade af en Læges Dagbog. Udg. af Th. Manro. [1-]2. Deel. Kbh., C.A. Reitzel, 1838-40
Marryat, Frederick: Japhet, der søger efter sin Fader [Samlede Skrivter [16-17]], (1838, roman, engelsk) EMP1010
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af Ludvig Moltke (1805-1872)
Detaljer
Japhet, der søger efter sin Fader. En Fortælling. Overs. af Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1838. Deel 1-2, 385 + 400 sider
originaltitel: Japhet, 1836
kollaps Noter
 note til oversat titel Anden uforandrede Udgave, 1853. 359 + 362 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1858-59 i: Samlede Skrifter [17-18] Senere udgave: Japhet, der søger efter sin Fader. Roman. ♦ V. Pio, 1858-59. Deel 1-2, 315 + 349 sider
1867 i: Skrifter [3] Senere udgave: Japhet, der søger efter sin Fader
1878 i: Skrifter [3] Senere udgave: Japhet, der søger efter sin Fader. Tredje Udgave. Ved J.P.V.Petersen. ♦ 1878. 453 sider
1894 i: Skrifter [3] Senere udgave: Japhet, der søger efter sin Fader. Fjerde Udgave. Ved J.P.V.Petersen. 1894. 456 sider
1899 Senere udgave: Japhet, der søger sig en Fader. Overs. af P. Jerndorff-Jessen. Med c. 40 Illustrationer i Cromo. ♦ [1899]. 246 sider + 32 farvelagte tavler
1913 Senere udgave: Japhet, der søger sin Fader. Roman. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1913. 334 sider, illustreret
1921 Senere udgave: Japhet, der søger sin Fader. ♦ Prior, [1921]. 216 sider. Pris: kr. 1,50
1942 Senere udgave: Japhet der søger efter sin Fader. Med de gamle engelske Illustr. Efter L. Moltkes Oversættelse ved Jørgen Budtz-Jørgensen. (II). ♦ Hassing, 1942. 416 sider, illustreret. Pris: kr. 5,85
Marryat, Frederick: Snarleyyaw [Samlede Skrivter [18-19]], (1838, roman, engelsk) EMP1010
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af Hermann Ipsen (1808-1870)
Detaljer
Snarleyyaw eller Den djævelske Hund. Historisk Roman. Overs. fra Engelsk ved H. Ipsen. ♦ 1838. Deel 1-2, 375 + 360 sider
originaltitel: Snarleyyow, 1837
Oversigt over andre udgaver:
1856 Senere udgave: Snarleyyaw eller Den djævelske Hund. Historisk Roman. Overs. fra Engelsk ved H. Ipsen. Ny Subscriptionsudgave. ♦ 1856. Deel 1-2, 375 + 360 sider
1859 i: Samlede Skrifter [19-20] Senere udgave: Snarleyyow eller Den djævelske Hund. Roman. ♦ 1859. Deel 1-2, 326 + 318 sider
1883 i: Skrifter [17] Senere udgave: Snarleyyow eller Helvedhunden. Tredje Oplag [?]. Ved J.P.V. Petersen. 1883. 410 sider
1899 i: Skrifter [17] Senere udgave: Snarleyow eller Helvedhunden. [Fjerde Udgave]. Ved J.P.V. Petersen. 1899. 414 sider
1901 Senere udgave: Helvedhunden eller Snarleyyow. Overs. af P. Jerndorff-Jessen. Sangene overs. af P. J. St. Lund. Med c. 40 Helsidesbilleder. ♦ A. Christiansen, [1901]. 280 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 4,25
1913 Senere udgave: Helvedhunden. Paa dansk ved Otto Høpfner. ♦ Kunstforlaget »Danmark« [ikke i boghandlen], 1913. 320 sider, illustreret
1942 Senere udgave: Helvedeshunden eller Snarleyyow. Med de gamle engelske Illustrationer. Efter J. P. V. Petersens Overs. ved Jørgen Budtz-Jørgensen. (VI). ♦ Hassing, 1942. 432 sider, illustreret. Pris: kr. 5,85
1944 Senere udgave: Helvedhunden. Bearb. af Ellen Kirk. (Illustr. af Lars Bo). ♦ Arthur Jensen, 1944. 186 sider, illustreret. Pris: kr. 2,85
1950 Senere udgave: Helvedhunden. ♦ Samleren, 1950. 208 sider. Pris: kr. 2,00
Masson, M.: En Tornekrone, (1838, tekster, fransk) EMP4404
af Michel Masson (1800-1883, sprog: fransk)
oversat af Ludvig Philip (1811-1871)
oversat af Albert Conrad Lund (f. 1809)
Detaljer
En Tornekrone. Fra det Franske ved L. Philip og C. Lund
originaltitel: Une coiuronne d'épine, 1836
Mortonval [ie: A. F. Guesdon]: Don Martin Gil, (1838, roman, fransk) EMP4269 BDsupp:sp832
af Alexandre-Furcy Guesdon (d. 1856, sprog: fransk)
oversat af F.E.K. Dorscheus (1773-1843)
Detaljer
Don Martin Gil. Historie fra Peter den Grusommes Tid. Overs. af det Franske ved F. E. K. Dorscheus. ♦ 1838. Deel 1-2, 399 + 464 sider
originaltitel: Martin Gil, 1830
Muth-Rasmussen: Quartetten, (1838, dansk)
Detaljer
Quartetten. En Episode. Udgiven af Muth-Rasmussen. ♦ Christiania, 1838. 80 sider
Mügge, Theodor: Joachim Hennings [indgår i antologien: Noveller af berømte Forfattere [b]], (1838, novelle(r), tysk) EMP1586
af Theodor Mügge (1802-1861, sprog: tysk)
oversat af J.H. Halvorsen (1812-1890)
Detaljer
Joachim Hennings. Fortælling
Nagel, J. F. G.: Den onde Skibskapitain, (1838, novelle(r), tysk) EMP2564
af Johann Friedrich Gottfried Nagel (1792-1847, sprog: tysk)
oversat af Jacob Behrend (1803-1846)
Detaljer
Den onde Skibskapitain. En sandfærdig, gyselig Begivenhed. Overs. af Jacob Behrend. ♦ 1838. 24 sider
Indhold

[s22-24] anonym [Andersen, H.C.]: Det sjunkne Kloster. Efter Gottschalks tydske Folkesagn (1838, novelle(r))
andet: Friedrich Gottschalk (f. 1772, sprog: tysk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Noter
 note til titel Eventyret er skrevet af H.C. Andersen, og blev oprindelig trykt i: Nyt Repertorium for Moerskabslæsning, 5. bind, nr. 7 (19-10-1831), side 111-12.
 url Fuld visning af teksten fra 1831 på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
Oehlenschläger: Olaf den Hellige [Tragödier [ældste Samling] [9h2]], (1838, dramatik, dansk) BDsupp:sp
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
Detaljer
Olaf den Hellige. Tragødie. 185 sider
kollaps Noter
 note til titel Også separat under titlen: Olaf den Hellige. Tragødie af Oehlenschläger.
 url Fuld visning af bogen, separat udgave, på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1842 i: Tragødier [Godtkjøbs-Udgave] [3b] Senere udgave: Olaf den Hellige
1849 i: Tragødier [Pragt-Udgave] [4a] Senere udgave: Olaf den Hellige
1853 i: Udvalgte Værker [1i] Senere udgave: Olaf den Hellige. Tragødie i 5 Handlinger. Side 205-37
1859 i: Poetiske Skrifter [11a] Senere udgave: Olaf den Hellige. Side [1]-185
1901 indgår i: Tragedier [s555] Senere udgave: Olaf den Hellige. En Tragödie. Side [555]-89
Oswald, H.: Den lille Verdensomseiler, (1838, tekster, tysk)
af Friedrich Wilhelm Gödsche (1785-1863, sprog: tysk)
Detaljer
Den lille Verdensomseiler eller Theodors Eventyr og Hændelser paa sine Reiser i forskjellige Verdensdele. Overs. fra det Tydske
kollaps Noter
 anmeldelse Dannora, side 190-92 [Anmeldelse].
Paludan-Müller, Fr.: Blandede Digte [Poesier [2c]], (1838, digte, dansk)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
Paludan-Müller, Fr.: Fyrste og Page [Poesier [2a]], (1838, digte, dansk)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
Paludan-Müller, Fr.: Poetiske Fortællinger [Poesier [2b]], (1838, digte, dansk)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
Paul Jacob [ie: P. Lacroix]: En Skilsmisse, (1838, roman, fransk) EMP4345
af Paul Lacroix (1806-1884, sprog: fransk)
oversat af Ludvig Jordan (1813-1889)
Detaljer
En Skilsmisse. Fortælling fra Keiser Napoleons Tid. Udg. af Ludvig Jordan. ♦ 1838. 360 sider
originaltitel: Un divorce, 1831
Paulding, James: Sybrandt Vestbrook, (1838, roman, engelsk) EMP1104
af James Kirke Paulding (1778-1860, sprog: engelsk)
oversat af Otto Bræmer (1806-1883)
Detaljer
Sybrandt Vestbrook eller Hollænderens Arne. Nordamerikansk Roman. Udg. af Ferdinand Bræmer. ♦ 1838. 406 sider
originaltitel: The Dutchman's fireside, 1831
Pepoli, [Carlo]: Puritanerne, (1838, dramatik, italiensk) BDsupp:sp799
tekst af Carlo Pepoli (1801-1881, sprog: italiensk)
musik af Vincenzo Bellini (1801-1835, sprog: italiensk)
oversat af C.F. Güntelberg (1791-1842)
Detaljer
Puritanerne. Opera i 3 Acter. Oversættelse til Musik af Vincenzo Bellini ved Carl Fred. Güntelberg. ♦ Kbh., 1838. 64 sider
pseudonym [Knorring]: Axel, (1838, roman, svensk) EMP3385
af Sofia Margareta von Knorring (1797-1848, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Axel. Af Forf. til "Søskendebørnene". Overs. fra Svensk. ♦ Schubothe, 1838. Del 1-3, 212 + 198 + 179 sider
originaltitel: Axel, 1836
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag 1853.
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
Oversigt over andre udgaver:
1837 Samhørende, 2. del af: Søskendebørnene. Overs. efter det andet svenske Oplag af C. Julin-Fabricius. ♦ Schubothe, 1837. Del 1-3, 206 + 176 + 168 sider
Rellstab, L.: Røverne i Schwarzwald, (1838, roman, tysk) EMP2655
af Ludwig Rellstab (1799-1860, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Røverne i Schwarzwald. Novelle. ♦ Roeskilde, 1838. 180 sider
originaltitel: Die Räuber im Schwarzwalde, 1836
kollaps Noter
 note til titel Udgivet på tysk som første del af samlingen: Blumen - und Ährenlese aus meinem jüngsten Arbeits-Lustrum.
Ross, John: Anden Reise til Egnen ved Nordpolen, (1838, børnebog, engelsk) BD1supp:sp505
af John Ross (1777-1856, sprog: engelsk)
bearbejdelse: Heinrich Eduard Maukisch (1800-1860, sprog: tysk)
oversat af Stephan Heger (1769-1855)
Detaljer
Anden Reise til Egnen ved Nordpolen. Bearbeidet for Ungdommen. Overs. efter det Tydske [af Jens Steph. Heger]. ♦ C. Steen, 1838. 9 ill. Kobb. og 1 Kaart. Pris: 10 mk. 8 sk.
originaltitel: Zweite Entdeckungsreise nach den Gegenden des Nordpols, 1836
kollaps Noter
 note til titel På engelsk udkom 1835: Narrative of a second voyage in search of a North-West passage ...
 note til titel På tysk udkom: John Ross' zweite Entdeckungsreise nach den Gegenden des Nordpols. Für die Jugend bearbeitet von Ed. Maukisch, [1836].
Rousing, J. C.: Alvors-Digte, (1838, digte, dansk) BDsupp:sp778
af Hanna Rousing (1779-1868)
Detaljer
Alvors-Digte. Nykjøbing [F.], 1838
Rumohr, Th. K.: Jacob Dannefærd, (1838, roman, dansk) BDsupp:sp814
af Theodor Kjerstrup Rumohr (1807-1884)
Detaljer
Jacob Dannefærd. Historisk Novelle fra det syttende Aarhundede. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Fred. Høst's Forlag, 1838. 191 sider
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1871.
Sand, George: Leone Leoni, (1838, roman, fransk) EMP3973 BDsupp:sp831
af Aurore Dudevant (1804-1876, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Leone Leoni. Novelle. ♦ 1838. 220 sider
Oversigt over andre udgaver:
1837 i: Noveller [1] 1. udgave: Leone Leoni. 220 sider
Sand, George: Mauprat, (1838, roman, fransk) EMP3974 BDsupp:sp831
af Aurore Dudevant (1804-1876, sprog: fransk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Mauprat. Novelle. [Overs. af V. F.]. ♦ 1838. 509 sider
originaltitel: Mauprat, 1837
Schmidt, J.: Spøgeriet hos Brændeviinsmanden, (1838, tekster, dansk)
Schoppe, Amalia: Erindringer af Ungdomslivet, (1838, børnebog, tysk) BD1supp:sp506
af Amalie Schoppe (1791-1858, sprog: tysk)
oversat af F.C. Kielsen (1774-1850)
Detaljer
Erindringer af Ungdomslivet. Af Amalia Schoppe. I lærerige Fortællinger og Eventyr. Oversatte af F. C. Kielsen. ♦ Kbh., C. Steen, 1838 [ie: 1837]. 4 ill. Kobb.. Pris: 10 mk.
originaltitel: Denkblätter aus dem Jugendleben, in lehrreichen Erzählungen und Märchen, 1836
Scribe, Eug.: Enten elskes eller døe!, (1838, dramatik, fransk) BDsupp:sp797
af Eugène Scribe (1791-1861, sprog: fransk)
af Philippe-François Pinel (1806-1865, sprog: fransk)
oversat af Johan Ludvig Heiberg (1791-1860)
Detaljer
Enten elskes eller døe! Lystspil i een Act af Scribe [og Dumanoir, ie: Pinel], oversat af J. L. Heiberg. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af J.H. Schubothes Boghandling, 1838. 15 sider. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 100)
originaltitel: Ètre aimé ou mourir, 1835
kollaps Noter
Scribe, Eug.: Fiorella, (1838, dramatik, fransk) BDsupp:sp797
af Eugène Scribe (1791-1861, sprog: fransk)
oversat af Thomas Overskou (1798-1873)
Detaljer
Fiorella. Overs. af Th. Overskou. Kbh., 1838
Scribe, Eug.: Jødinden, (1838, dramatik, fransk) BDsupp:sp797
af Eugène Scribe (1791-1861, sprog: fransk)
oversat af Thomas Overskou (1798-1873)
Detaljer
Jødinden. Oversat af Th. Overskou. Kbh., 1838. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 99)
Oversigt over andre udgaver:
1929 Senere udgave: Jødinden. Opera i 5 Akter. Musiken af Jacques Halévy. Teksten af Eugène Scribe. Paa Grundlag af Thomas Overskous Oversættelse. ♦ Gyldendal, 1929. 30 sider. Pris: kr. 1,00
Scävola, Emerentius: Moder og Datter, (1838, novelle(r), tysk) EMP 28
af Julius von der Heyden (1786-1867, sprog: tysk)
oversat af L.J. Flamand (1800-1879)
Detaljer
Moder og Datter. Fortælling
Sealsfield, Charles: Vireien og Aristokraterne, (1838-39, roman, tysk) EMP2630
af Karl Postl (1793-1864, sprog: tysk)
oversat af O. Høyer (1816-1871)
Detaljer
Vireien og Aristokraterne eller Mexico i Aaret 1812. Efter det Tydske ved Chr. Panum Høyer. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af J.H. Schubothes Boghandling, 1838-39. Deel 1-3, 226 + 222 + 257 sider
originaltitel: Der Virey und die Aristokraten, 1834
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen, Tredie Deel, på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Soulié, Fr.: Greven af Toulouse, (1838, roman, fransk) EMP4632
af Frédéric Soulié (1800-1847, sprog: fransk)
oversat af Ludvig Jordan (1813-1889)
Detaljer
Greven af Toulouse. Historisk Roman. Overs. af Ludvig Jordan. ♦ 1838. Deel 1-2, 160 + 158 sider
originaltitel: Le comte de Toulouse, 1835
Speckter, Otto: Endnu et Halvthundrede Fabler for Børn, (1838, børnebog, tysk) BDsupp:sp505
illustrationer af Otto Speckter (1807-1871, sprog: tysk)
tekst af Johann Wilhelm Hey (1789-1854, sprog: tysk)
oversat af Chr. Winther (1796-1876)
Detaljer
Endnu et Halvthundrede Fabler for Børn. Med Billeder. Oversatte af Chr. Winther. ♦ Kbh., Reitzel, C.A. 1838. [51] blade, illustreret
originaltitel: Noch 50 Fabeln für Kindler, 1837
Spiesz, K. H.: Løveridderne, (1838, roman, tysk) EMP2827 BDsupp:sp824
af Christian Heinrich Spieß (1755-1799, sprog: tysk)
oversat af Anton Schmidt (1786-1856)
Detaljer
Løveridderne. En Historie fra det trettende Aarhundrede. Oversat af A. Schmidt. ♦ A. Schmidt, 1838. Deel 1-4, 248 + 264 + 166 + 131 sider
originaltitel: Die Löwenritter, 1794-96
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom i hæfter 1838-39.
Spindler, C.: Maruzza, (1838, roman, tysk) EMP2841
af Karl Spindler (1796-1855, sprog: tysk)
udgiver: Jacob Behrend (1803-1846)
Detaljer
Maruzza eller Hevnens Furie. En Røverhistorie. Udg. af Jacob Behrend. ♦ 1838. 165 sider
originaltitel: Maruzza, 1831
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Vergiss mein nicht! Taschenbuch für das Jahr 1832. Herausgegeben von C. Spindler.
Stahl, Caroline: Fortællinger for Børn, (1838, børnebog, tysk) BD1supp:sp505
af Karoline Stahl (1776-1837, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fortællinger for Børn. ♦ C. Steen, 1838. 122 sider, 4 ill. Kobb.
originaltitel: ?
Storch, L.: Eventyret i Reisekarethen, (1838, roman, tysk) EMP2871
af Ludwig Storch (1803-1881, sprog: tysk)
oversat af Jacob Behrend (1803-1846)
Detaljer
Eventyret i Reisekarethen. En komisk Novelle. Overs. af Jacob Behrend. ♦ 1838. 118 sider
originaltitel: ?
Sue, E.: Latréaumont, (1838, roman, fransk) EMP4683
af Eugène Sue (1804-1857, sprog: fransk)
oversat af uidentificeret
Detaljer
Latréaumont. En historisk Roman. Overs. ved J. N. Petersen. ♦ 1838. Deel 1-3, 232 + 221 + 215 sider
originaltitel: Latréaumont, 1837
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt oplag/udgave], 1844.
Sutsos, Alex.: Den forviste fra 1831, (1838, tekster, nygræsk) BDsupp:sp806
af Aléksandros Sútsos (1803-1863, sprog: græsk)
oversat af Severin Adrian Bojesen (1802-1881)
Detaljer
Den forviste fra 1831. En Roman fra Grækenlands nyeste Historie. Oversat af Arthur Conradsen [ie: Severin Adrian Bojesen]. Kbh., 1838
Sze, G.: Brødrene [indgår i antologien: Nytaarsgave for 1838 [s123]], (1838, novelle(r), tysk) 👓
af G. Sze (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Detaljer
Brødrene. Fortælling. Side [123]-36
Søeborg, Carl: Blandede Digte [Skuespil og blandede Digte [3b]], (1838, digte, dansk) BD4:sp169 👓
af Carl Søeborg (1775-1852)
Detaljer
Blandede Digte. Side 193-301
Søeborg, Carl: Gjengangerne [Skuespil og blandede Digte [3c]], (1838, dramatik, dansk) BD4:sp169 👓
af Carl Søeborg (1775-1852)
Detaljer
Gjengangerne. Dramatisk Digt i Scener. 1818. Side 303-31
Søeborg, Carl: De Norske Brødre [Skuespil og blandede Digte [3a]], (1838, dramatik, dansk) BD4:sp169 👓
af Carl Søeborg (1775-1852)
Detaljer
De Norske Brødre. Sørgespil i 5 Acter. Historisk og romantisk. Tiden: 1429 og 1430. Side 1-192
Tegnér, Esaias: Frithiofs Saga, (1838, digte, svensk) BDsupp:sp782
af Esaias Tegnér (1782-1846, sprog: svensk)
oversat af A.E. Boye (1784-1851)
Detaljer
Frithiofs Saga. Oversat af A.E. Boye. ♦ Kbh., 1838. 198 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1840. 198 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1826 1. udgave: Frithjofs Saga. Oversat af J. P. Miller. ♦ Kbh., 1826
Tegnér, Esaias: Nogle Smaadigte, (1838, digte, svensk) BDsupp:sp782
af Esaias Tegnér (1782-1846, sprog: svensk)
oversat af Joachim Christian Møller, f 1812 (1812-1879)
Detaljer
Nogle Smaadigte. Oversatte af C. Møller. ♦ Kbh., 1838. 141 sider
kollaps Noter
 note til titel Trykt med parallel dansk og svensk tekst.
Oversigt over andre udgaver:
1841 Senere udgave: Nogle Smaadigte. Oversatte af C. Møller. 2. forandrede Oplag. ♦ Kbh., 1841. 173 sider
Thamsen, Jens: Sang om Stænderforsamlingen i Viborg, (1838, digte, dansk)
af J.P. With (1791-1854)
af P.T. Hald, f 1802 (1802-1864)
Detaljer
Sang om Stænderforsamlingen i Viborg. ♦ Aalborg, 1838
kollaps Noter
 note til titel Sangen anføres i bibliotekskatalogen som skrevet skrevet af J. P. With og P. T. Hald under pseudonymet Jens Thamsen, men måske har andre bidraget, jævnfør C. Klitgaard.
 anmeldelse Samlinger til jydsk historie og topografi, 3. Række, V. Bind, 1906-08, side 137-54: "Stændervisen" med Indledning og oplysende Noter ved C. Klitgaard.  Link til ekstern webside http://archive.org/stream/samlingertiljyd00selsgoog#page/n142/mode/2up
Oversigt over andre udgaver:
1863 Senere udgave: Sang om Stænderforsamlingen i Viborg. Udg. af Jens Thamsen. ♦ Aalborg, (M.M. Schultz), [1863]. 10 sider
Theriokepophilus [ie: S. S. Meisling]: En Søndag ved Kilden, (1838, digte, dansk) BDsupp:sp777
af Simon Meisling (1787-1856)
tidsskrift: Huusvennen, (1838, periodicum) BDsupp:sp804
redigeret af J. Schmidt
Detaljer
Huusvennen. Redig. af J. Schmidt. Kbh., 1838. 1. Aarg., Nr. 1-17
tidsskrift: Den jydske Degn Martin Dietzes Aftenunderholdinger, (1838, periodicum) BDsupp:sp804
udgiver: Marthin Dietz (1765-1843)
Detaljer
Den jydske Degn Martin Dietzes Aftenunderholdinger. Et Ugeblad til Moro for Publicum. ♦ 1838. Nr. 1-25, Ny Suite Nr. 1-23
tidsskrift: Kjøbenhavns Morgenblad, (1838-40, periodicum) BDsupp:sp804
tidsskrift: Magazin for underholdende Læsning, (1838-39, periodicum) BDsupp:sp804
tidsskrift: Novelle-Bibliothek, (1838-39, periodicum) BDsupp:sp804
tidsskrift: Nyeste Novelle-Bibliothek, (1838, periodicum) BDsupp:sp803
tidsskrift: Nyt Conversationsblad, (1838-52, periodicum) BDsupp:sp804
Tieck, Ludwig: Digtninger, (1838-39, samling, tysk) EMP2923 👓
af Ludwig Tieck (1773-1853, sprog: tysk)
oversat af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
Detaljer
Digtninger. Oversatte af Oehlenschläger. ♦ Kiøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1838-39. 1.-2. Bind, [xiii] + 377 + [3] + 376 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Bind 1, side v-xii: Fortale [af Oehlenschläger (om overs.)].
 note til oversat titel Bind 1, side 363-77 og bind 2, side 371-76: Anmærkninger.
 url Fuld visning af bogen (bind 1, pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (bind 2, pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen, bind 2, på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Indhold

[1s217] Tieck, Ludwig: Molboernes Historie. Side 217-50 (1838, novelle(r))
originaltitel: Denkwürdige Geschichtschronik der Schildbürger, 1796
af Ludwig Tieck (1773-1853, sprog: tysk)
[1s295] Tieck, Ludwig: Frands Sternbalds Vandringer. Fragment. Side 295-340 (1838, novelle(r))
originaltitel: Franz Sternbalds Wanderungen, 1798
af Ludwig Tieck (1773-1853, sprog: tysk)
[2s001] Tieck, Ludwig: Ridder Blaaskiæg. Et Eventyr. Side [1]-64 (1838, dramatik)
af Ludwig Tieck (1773-1853, sprog: tysk)
[2s065] Tieck, Ludwig: Den hellige Genovevas Liv og Død. Et Sørgespil. Side [65]-176 (1838, dramatik)
af Ludwig Tieck (1773-1853, sprog: tysk)
[2s177] Tieck, Ludwig: Keiser Octavianus. Et Lystspil. Første Deel. Side [177]-262 (1838, dramatik)
af Ludwig Tieck (1773-1853, sprog: tysk)
[2s263] Tieck, Ludwig: Keiser Octavianus. Anden Deel. Side [263]-369 (1838, dramatik)
af Ludwig Tieck (1773-1853, sprog: tysk)
Tieck, Ludwig: Frands Sternbalds Vandringer [Digtninger [1s295]], (1838, novelle(r), tysk) EMP2923
af Ludwig Tieck (1773-1853, sprog: tysk)
Detaljer
Frands Sternbalds Vandringer. Fragment. Side 295-340
originaltitel: Franz Sternbalds Wanderungen, 1798
Tieck, Ludwig: Den hellige Genovevas Liv og Død [Digtninger [2s065]], (1838, dramatik, tysk) EMP2923 👓
af Ludwig Tieck (1773-1853, sprog: tysk)
Detaljer
Den hellige Genovevas Liv og Død. Et Sørgespil. Side [65]-176
Tieck, Ludwig: Keiser Octavianus [Digtninger [2s177]], (1838, dramatik, tysk) EMP2923 👓
af Ludwig Tieck (1773-1853, sprog: tysk)
Detaljer
Keiser Octavianus. Et Lystspil. Første Deel. Side [177]-262
Tieck, Ludwig: Keiser Octavianus [Digtninger [2s263]], (1838, dramatik, tysk) EMP2923 👓
af Ludwig Tieck (1773-1853, sprog: tysk)
Detaljer
Keiser Octavianus. Anden Deel. Side [263]-369
Tieck, Ludwig: Molboernes Historie [Digtninger [1s217]], (1838, novelle(r), tysk) EMP2923
af Ludwig Tieck (1773-1853, sprog: tysk)
Detaljer
Molboernes Historie. Side 217-50
originaltitel: Denkwürdige Geschichtschronik der Schildbürger, 1796
Tieck, Ludwig: Ridder Blaaskiæg [Digtninger [2s001]], (1838, dramatik, tysk) EMP2923 👓
af Ludwig Tieck (1773-1853, sprog: tysk)
Detaljer
Ridder Blaaskiæg. Et Eventyr. Side [1]-64
Udtberg, J. C.: Sang for det danske Folk paa Paaske-Høitiden, (1838, digte, dansk) BDsupp:sp780
af J.C. Udtberg (f. 1792)
Detaljer
Sang for det danske Folk paa Paaske-Høitiden med indbefattet Forbøn for Prindsesse Caroline Amalia. Kbh., 1838
Udtberg, J. C.: Sang for det danske Folk paa vor skjønne Pintse-Høitid, (1838, digte, dansk) BDsupp:sp780
af J.C. Udtberg (f. 1792)
Detaljer
Sang for det danske Folk paa vor skjønne Pintse-Høitid. Kbh., 1838
Wachsmann, C. von: De Forviste [indgår i antologien: Noveller af berømte Forfattere [c]], (1838, novelle(r), tysk) EMP1586
af Karl von Wachsmann (1787-1862, sprog: tysk)
oversat af J.H. Halvorsen (1812-1890)
Detaljer
De Forviste. Fortælling
Wangenheim, F. T.: Polakinden, (1838, roman, tysk) EMP2990
af Franz Theodor Wangenheim (1805-1849, sprog: tysk)
oversat af Ludvig Jordan (1813-1889)
Detaljer
Polakinden. Overs. af W. Bech [ie: Heinr. Ludv. Jordan]. ♦ 1838
Oversigt over andre udgaver:
1837 1. udgave: Polakinden. Historisk Fortælling fra den polske Frihedskrig 1831. Udg. paa Dansk ved C. J. Klæstrup. ♦ 1837. Deel 1-3, 128 + 128 + 128 sider
Wilson, C.: Tom Cringles Skibsjournal, (1838, roman, engelsk) EMP1206
af Michael Scott (1789-1835, sprog: engelsk)
oversat af J.R. Reiersen (1810-1864)
oversat af Ludvig Moltke (1805-1872)
oversat af Ludvig Jordan (1813-1889)
Detaljer
Tom Cringles Skibsjournal. En Fortælling af "Wilson". Overs. fra Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1838. Deel 1-2, 571 + 516 sider
originaltitel: Tom Cringle's log, 1836
kollaps Noter
 note til oversat titel Del 1, note på titelblads bagside: s. 1-224 overs. af J. Reiersen.
 note til oversat titel Del 2, note s. 516: De sidste 8 Ark overs. af L. Jordan.
 note til oversat titel Annonce i Adresseavisen 14-6-1836: Bibliothek for ethnographiske Romaner og Fortællinger, udgivet af J.C. Lange og J.R. Reiersen.
Under denne Titel udkommer paa Undertegnede Forlag endeel Romaner, der kunne bidrage til at give en klar og anskuelig Fremstilling af det hele huuslige Liv i andre Verdensdele, i omhyggelige Oversættelser, med 1 Hefte paa 128 Sider til 24 sk. hver fjortende Dag. Bibliotheket aabnes med "Tom Kringles Søeventyr," af Wilson, fra det Engelske ved J.R. Reisersen (hvoraf 1ste Hefte er udkommet), et Værk, der med de sandeste Farver skildrer Sølivet og Livet paa Jamaica og Kuba, og som indeholder næsten Alt, hvad en Sømand kan opleve. Med Dagsavisen følger Subscriptionsplaner, som snarest muligt bedes indsendte til
den norske Boghandel, Krystalgade Nr. 59.
Wohlbrück, W. A.: Bæbu, (1838, dramatik, tysk) BDsupp:sp792
af Wilhelm August Wohlbrück (1795-1848, sprog: tysk)
oversat af Thomas Overskou (1798-1873)
Detaljer
Bæbu. Oversat af Th. Overskou. Kbh., 1838. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 102)
Wolff, O. L. B.: Landsbyeskolemester Cyrillus Spangenbecks Autobiograhie [indgår i antologien: Nytaarsgave for 1838 [s099]], (1838, novelle(r), tysk) 👓
af Oskar Ludwig Bernhard Wolff (1799-1851, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Landsbyeskolemester Cyrillus Spangenbecks Autobiograhie. Humoreske. Side [99]-112
originaltitel: Autobiographie des Dorfschulmesiters Cyrillus Spangenbeck, 1831
kollaps Noter
 note til titel Udgivet på tysk i samlingen: Herbstzeitlosen. Erzählungen und Novellen von O.L.B. Wolff. Leipzig, 1831.

Tal ved titlen henviser til nummer i:

BD
Bibliotheca Danica. Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.

Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.

BDsupp
Supplement 1831-1840 til Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.