Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

antologi engelsk

Sprog: engelsk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Dramatik antologi: Trauerspiele. Aus dem Englischen übersetzt durch Joh. Heinr. Schlegel. ♦ Kopenhagen und Leipzig, 1764 (1764, dramatik) BD4:sp375
Detaljer
oversat af J.H. Schlegel (1726-1780)
kollaps Indhold

[a] Thomson, Jak.: Eduard und Eleonora (1764, dramatik)
af James Thomson (1700-1748, sprog: engelsk)
oversat af J.H. Schlegel (1726-1780)

[b] Thomson, Jak.: Tankred und Sigismunda (1764, dramatik)
af James Thomson (1700-1748, sprog: engelsk)
oversat af J.H. Schlegel (1726-1780)

[c] Young, Eduard: Die Brüder (1764, dramatik)
af Edward Young (1683-1765, sprog: engelsk)
oversat af J.H. Schlegel (1726-1780)
 Samling antologi: Melanges Françaises et Angloises. [par Joh. Clemens Tode]. ♦ [Kbh., 1782]. Nr. 1-52 (1782, samling) BD4:sp161
af antologi fransk (sprog: fransk)
udgiver: Johann Clemens Tode (1736-1806)
 Bog antologi: Erzählungen moralischen und historischen Inhalts. Aus dem Englischen von C. H. F. ♦ Flensburg, Schleswig und Leipzig, 1789 (1789, novelle(r)) BD4:sp482
Detaljer
oversat af Conrad Heinrich Frise (f. 1763)
kollaps Noter
 anmeldelse Allgemeine deutsche Bibliothek, Des hundertsten Bandes erstes Stück [bind 100], 1791, side 280-81 [Anmeldelse, signeret Jz].  Link til ekstern webside http://books.google.dk/books?id=yDQoAAAAYAAJ&pg=PA280
 Bog antologi: Poetisk Læsebog eller Samling af fortrinlige engelske Digte ved Th. Bruun. Kbh., 1804 (1804, digte) BD4:sp280
oversat af Thomas Christopher Bruun (1750-1834)
 Bog antologi: Den engelske Kostgængerinde, Sophie af M***, og Bjerg-Luthen. Tre underholdende Fortællinger, overs. ved J.C. Testman, jun. ♦ 1805. 90 sider (1805, tekster) EMP 127
Detaljer
oversat af Johan Christopher Testman (1761-1841)
1805 indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [2d] 1. udgave: Den engelske Kostgængerinde, Sophie af M***, og Bjerg-Luthen. Tre underholdende Fortællinger, overs. ved J.C. Testman
kollaps Noter
 note til oversat titel Findes også som: Andet Binds fjerde Hæfte, af: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner, 1801-05.
 Dramatik antologi: Collection of english plays. With explanatory notes in the danish language. By Frederik Schneider. ♦ Copenh., 1807-15. Vol. 1-3 (1807, dramatik) BD4:sp375
Detaljer
udgiver: Christian Frederik Schneider (1772-1825)
kollaps Noter
 note til titel Bind 3 har undertitlen: Selected for the Use of Those who Like to Cultivate that Language. ♦ Copenhagen, 1815.
kollaps Indhold

[1a] anonym: The good son. A drama in 2 acts (1807, dramatik)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[1b] Pilon, Fred.: The deaf lover. A farce in 2 acts (1807, dramatik)
af Frederick Pilon (1750-1788, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel Også udgivet med eget titelblad: Copenh., 1807.

[1c] Sheridan, R. B.: The school for scandal. A comedy in 5 acts (1807, dramatik)
af Richard Brinsley Sheridan (1751-1816, sprog: engelsk)

[2a] Goldsmith: The mistakes of a night. A Comedy by Goldsmith (1812, dramatik)
af Oliver Goldsmith (1730-1774, sprog: engelsk)

[2b] Colman the younger, G.: John Bull or the Englishman's fireside. A Comedy in 5 acts, by G. Colman the younger, with remarks by Mrs. Inchbald (1812, dramatik)
af George Colman, f 1762 (1762-1836, sprog: engelsk)
noter af Elizabeth Inchbald (1753-1821, sprog: engelsk)

[3a] Colman, G.: The jealous wife (1815, dramatik)
af George Colman, f 1732 (1732-1794, sprog: engelsk)

[3b] Colman, G.: The clandestine marriage (1815, dramatik)
af George Colman, f 1732 (1732-1794, sprog: engelsk)
 Bog antologi: De Danorum rebus gestis secul. III. & IV. poema danicum dialecto anglosaxonica. Ex Bibliotheca Cattoniana Musæi Britannici edidit versione lat. et indicibus auxit Grim. Johnsen Thorkelin. Havn., 1815 (1815, digte) BD4:sp280
Detaljer
oversat af G.J. Thorkelin (1752-1829)
kollaps Noter
 note til titel Indeholder først trykte udgave af den oldengelske tekst til Beowulf samt en latinsk oversættelse.
kollaps Indhold

[a] anonym: Beowulf (1815, digte)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
 Bog antologi: Udvalgte engelske Digte. Samlede til Brug ved Underviisning i Engelsk. Kbh., 1829 (1829, digte) BD4:sp280
oversat af Carl Mariboe (1800-1860)
 Bog antologi: Vinterblomster. Fortællinger efter det Engelske. Ved. L.F. Kruse. ♦ 1839-41. [1-3 samling], 164 + 161 + 169 sider (1839-41, novelle(r)) EMP 128
Detaljer
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)
kollaps Noter
kollaps Indhold

[1a] Kerrich, Thomas: Øen Jerbi og Taarnet af Menneskehoveder (1839, novelle(r))
af Thomas Kerrich (1748-1828, sprog: engelsk)
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)

[1b] Blessington, Grevinde: Mary Lester (1839, novelle(r))
originaltitel: Mary Lester. A tale of error, 1835
af Marguerite Blessington (1789-1849, sprog: engelsk)
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)
1864 indgår i: Livets Omskiftelser [s241] Senere udgave: Mary Lester. Side [241]-59
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Book of Beauty, 1834. Trykt i bogform i samlingen: The lottery of life, 1842.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust

[1c] Sedgwick, Miss: Den ridderlige Matros (1839, novelle(r))
originaltitel: The Chivalric Sailor [fra Tales and Sketches, vol. 1)
af Catharine Maria Sedgwick (1789-1867, sprog: engelsk)
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)

[1d] anonym: Victoria Colonna (1839, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)

[1e] James, G. P. R.: Annie Deer (1839, novelle(r))
af George Payne Rainsford James (1799-1860, sprog: engelsk)
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)

[1f] Irving, Washington: Hustruen (1839, novelle(r))
originaltitel: The wife [fra Sketch Book]
af Washington Irving (1783-1859, sprog: engelsk)
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)

[2s001] anonym: Hiertets Historie. Fortælling. Side 1-28 (1840, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)

[2s029] anonym: Advocatens Fortælling eller Drømmen. Af Forfatteren til »Eensomt Liv« etc. (Fortællingens Hovedomstændigheder grunde sig paa bogstavelige Facta). Side 29-66 (1840, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[2s067] anonym: Clara Mandeville. En Fortælling fra Britisk Indien. (Grundet paa Facta). Side 67-100 (1840, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)

[2s101] Landon, L.E.: Trylleqvinden. Side 101-61 (1840, novelle(r))
af Letitia Elizabeth Landon (1802-1838, sprog: engelsk)
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)

[3a] anonym: Kjærligheds Offer (1841, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)

[3b] anonym: Abencragen. En spansk Fortælling (1841, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)

[3c] anonym: Det gamle Huus (1841, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)

[3d] Mackenzie, Henry: Louisa Venoni (1841, novelle(r))
af Henry Mackenzie (1745-1831, sprog: engelsk)
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)

[3e] Hood, Thomas: Bladets Fald (1841, novelle(r))
originaltitel: The fall of the leaf, 1827
af Thomas Hood (1799-1845, sprog: engelsk)
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)
kollaps Noter
del af: Hertha
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: National tales, vol. 1, 1827.
 note til oversat titel Tidligere trykt (anden oversættelse?) i Hertha, 1827, 2. bind, side 213-221 med titlen: Det faldende Løv, en italiensk Novelle.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust

[3f] anonym: Min lille graa Vært (1841, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)

[3g] anonym: Nogle Hændelser af Herr Francis Loosefish's Levnet (1841, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)
 Bog antologi: Fortællinger. Meddeelte fra det Engelske af F. C. Sørensen. ♦ Haderslev, 1852. 194 sider (1852, novelle(r)) EMP 129
del af: Dannevirke
Detaljer
oversat af Ferd.C. Sørensen, f 1824 (1824-1887)
kollaps Noter
 note til titel Tidligere trykt i: Dannevirke.
kollaps Indhold

[a] anonym: Fuhla-Slavinden Lydia (1852, novelle(r))
originaltitel: Lydia, the Foolah slave, 1852
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel Trykt på engelsk i: Chambers's Edinburgh Journal, volume 16 (Nos. 392 to 417, July-December 1851), side 83-87.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books

[b] anonym: Røvere i Nyholland (1852, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[c] anonym: Gaaden. (Af en engelsk Sagførers Erindringer) (1852, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[d] anonym: Den stjaalne Rose (1852, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[e] anonym: Postkarlen i Val d'Ossan (1852, novelle(r))
originaltitel: The postman of the Val d'Ossan, 1852
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel Trykt på engelsk i: Chambers's Edinburgh Journal, volume 16 (Nos. 392 to 417, July-December 1851), side 179-81.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books

[f] anonym: Sagnet om den forsvundne Kulde (1852, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[g] anonym: Tossen i Laboudie (1852, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[h] anonym: Det borgerlige Givtermaal (1852, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[i] anonym: Caspar Mendez's Historie (1852, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[j] anonym: Ja saa! Nei virkelig! Det er umuligt! (1852, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[k] anonym: Det tabte Spil (1852, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[l] anonym: To Slags Redelighed (1852, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[m] anonym: Strandrøveren (1852, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[n] anonym: Kirken "Af en Drik koldt Vand" (1852, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[o] anonym: Jane Pooles Historie (1852, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[p] anonym: En engelsk Krydsbetjents Eventyr (1852, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[q] anonym: Pigen fra Florents (1852, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
 Bog antologi: Troldkvinden Maud samt to Fortællinger af Charles Dickens: Morton Hall. Min franske Lærer. Overs. af J. R. Dein. ♦ Mariebo, 1854. 212 sider (1854, novelle(r)) EMP 130
Detaljer
oversat af Johan Rasmus Dein (1814-1891)
kollaps Indhold

[a] anonym: Troldkvinden Maud (1854, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Johan Rasmus Dein (1814-1891)

[b] Dickens, Charles: Morton Hall (1854, tekster)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Johan Rasmus Dein (1814-1891)

[c] Dickens, Charles: Min franske Lærer (1854, tekster)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Johan Rasmus Dein (1814-1891)
 Bog antologi: Uden Elskov. Elleve Fortællinger og Skizzer, overs. fra Engelsk af J. R. Dein. ♦ Mariebo, 1854. 259 sider (1854, novelle(r)) EMP 131
Detaljer
oversat af Johan Rasmus Dein (1814-1891)
kollaps Indhold

[a] anonym: Det tiggende Broderskab (1854, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[b] anonym: Et kildent Spørgsmaal (1854, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[c] anonym: Laird Nicky (1854, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[d] anonym: Det er lettere at saare, end at læge (1854, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[e] anonym [Morley, Henry]: Lanna Tixel (1854, novelle(r))
originaltitel: Lanna Tixel, 1853
af Henry Morley (1822-1894, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel Trykt på engelsk i: Household Words, volume 8, no. 185 (8-10-1853), side 123-28.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Dickens Journals Online

[f] anonym: Ibisjagt i Louisianas Sumpe (1854, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[g] anonym: En Midsommernats Eventyr (1854, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[h] anonym: Vuggen og Graven (1854, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[i] anonym: En ypperlig Lejlighed (1854, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[j] anonym: Svovlstikker. (En Historie fra Ny-York) (1854, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[k] anonym: Aftenen før en Rejse (1854, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
 Bog antologi: Mathilde, og Klipperepubliken. To Fortællinger, overs. fra Engelsk af J. R. Dein. ♦ Mariebo, 1855. 193 sider (1855, novelle(r)) EMP 132
Detaljer
oversat af Johan Rasmus Dein (1814-1891)
kollaps Indhold

[a] anonym: Mathilde (1855, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[b] anonym: Klipperepubliken (1855, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
 Bog antologi: To Fortællinger. Overs. fra Chambers Repository af J. R. Dein. ♦ Mariebo, 1856. 171 sider (1856, novelle(r)) EMP 133
Detaljer
kollaps Indhold

[a] anonym: En Kurv med Kirsebær (1856, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[b] anonym: Alice Hoffmann (1856, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
 Bog antologi: Fire Fortællinger. ♦ Odense, Milo, 1859. 136 sider (1859, novelle(r)) EMP 134
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Indhold

[a] anonym: En Nats Hændelser (1859, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[b] anonym: O'Donohe's Trolovede (1859, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[c] anonym: En Lieutenants første Dage i Tjenesten (1859, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[d] anonym: Lynch-Loven (1859, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
 Bog antologi: Sex Fortællinger. Efter Household Words. Overs. fra Engelsk. ♦ 1859 (1859, novelle(r)) EMP 135
oversat af Anonym
 Bog antologi: To Noveller. Efter det Engelske. ♦ (Eibe), 1860 (1860, novelle(r)) EMP 136
oversat af Anonym
 Bog antologi: Nogle Digte. Oversatte efter det Engelske. ♦ 1862. 84 sider (1862, digte)
oversat af Anonym
 Bog antologi: English poems. collected and arranged by Maria Bojesen. ♦ 1863. 108 sider (1863, digte)
udgiver: Maria Bojesen (1807-1898)
 Bog antologi: Poems for children. Collected and arranged by Maria Bojesen. ♦ 1863. 94 sider (1863, digte)
udgiver: Maria Bojesen (1807-1898)
 Bog antologi: Lampepudserens Historie og andre Fortællinger af Charles Dickens o.fl. Overs. af Wm. Mariboe. !863. 169 sider (1863, novelle(r)) EMP 137
Detaljer
oversat af William Ludvig Mariboe (1828-1866)
kollaps Indhold

[a] Dickens: Lampepudserens Historie. Side 1-26 (1863, novelle(r))
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af William Ludvig Mariboe (1828-1866)
1845 indgår i antologien: Roser [a] 1. udgave: Lampepudserens Historie

[b] anonym: Gnieren Mustapha (1863, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af William Ludvig Mariboe (1828-1866)

[c] anonym: Citronfingrene (1863, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af William Ludvig Mariboe (1828-1866)

[d] anonym: Alan Skeene (1863, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af William Ludvig Mariboe (1828-1866)

[e] Dickens: Mrs. Gamp (1863, novelle(r))
originaltitel: Mrs. Gamp, 1858
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af William Ludvig Mariboe (1828-1866)
1852-53 1. udgave: En Historie om Martin Chuzzlewits Liv og Levnetsløb, om hans Slægtninger, Venner og Fjender, indeholdende hele hans Færd og Vandel... ♦ Odense, Milo, 1852-53. Deel 1-6, 1708 sider
kollaps Noter
 note til titel Figur der optræder i Martin Chuzzlewit, 1843-44, men det formodes, at den danske oversættelse er baseret på den selvstændigt udgivne fortælling om Mrs. Gamp, som indgår i samlingen: The poor traveller. Boots at the Holly-tree inn and Mrs. Gamp.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books

[f] anonym: Skibbrudden paa Øen Nummer Ti (1863, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af William Ludvig Mariboe (1828-1866)

[g] Dickens: Støvlepudseren i "Holly-Tree" Værtshuset (1863, novelle(r))
originaltitel: The boots (The Holly-Tree Inn), 1855
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af William Ludvig Mariboe (1828-1866)
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret i Household Words, volume XII, extra Christmas number (25-12-1855), page 18-22. Hele nummeret titel var: The Holly-Tree Inn.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Dickens Journals Online

[h] Sterne, L.: Historien om Le Fever (1863, novelle(r))
af Laurence Sterne (1713-1768, sprog: engelsk)
oversat af William Ludvig Mariboe (1828-1866)
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af Tristam Shandy.
 Bog antologi: Engelske Digte. Til Brug ved Undervisning ved K. ♦ 1865. 39 sider (1865, digte)
udgiver: Pseudonym og undersøges
 Bog antologi: Smaafortællinger. Efter det Engelske. ♦ Odense, 1866 (1866, novelle(r)) EMP 140
oversat af Anonym
 Bog antologi: Hundrede Digte. Ved Caralis. ♦ Kjøbenhavn, Chr. Steen & Søns Forlag, 1867. [6] 203 sider (1867, digte)
Detaljer
oversat af C. Preetzmann (1822-1893)
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med  Fraktur og Antikva
 note til oversat titel Smudstitelblad: Hundrede Digte. Efter det Engelske. Med biografiske Notitser og fire Portraiter.
 note til oversat titel 2 upaginerede sider: [Forord, signeret Kjøbenhavn, September 1866].
 note til oversat titel Side [183]-203: Biographiske Notitser.
 note til oversat titel Indeholder digte af: Bernhard Barton, Thomas Haynes Bayley, William Cullen Bryant, Robert Burns, Lord Byron, James Joseph Callanan, Thomas Campbell, Harry Carey, Miss Eliza Cook, Barry Cornwall, Allan Cunningham, John Gay, Charles Fenno Hoffman, Thomas Hood, Ben Jonson, Henry Wadsworth Longfellow, Richard Monckton Milnes, Thomas Moore, Thomas Percy, Percy Bysshe Shelley, Alfred Tennyson, Henry Kirke White, Charles Wolfe og William Wordsworth.
 note om oplag 2. Oplag, 1867.
 url Fuld visning af den dansk oversættelse på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 Bog antologi: Digte og Sange. Efter det Engelske ved Caralis. Med Oplysn. om Forf. og 2 Portrætter. ♦ Steen, 1867. 208 sider + tavler (1867, digte)
Detaljer
oversat af C. Preetzmann (1822-1893)
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1868.
 Bog antologi: [indgår i antologien: Mindre Fortællinger [a]] Mugby Hovedstation. Julefortælling tildels af Charles Dickens (1867, tekster) EMP 72
Detaljer
1867 i: Samtlige Værker [28a] 1. udgave: Mugby Hovedstation. Julefortælling for 1866, tildels af Charles Dickens. ♦ Eibe, 1867. 151 sider
 Bog antologi: Udvalgte Fortællinger af Cornhill Magazine. Overs. af P. B. Blicher. ♦ 1868. 268 sider (1868, novelle(r)) EMP 141
Detaljer
oversat af P.B. Blicher (1818-1874)
kollaps Indhold

[a] anonym: Søster Lencathea (1868, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[b] anonym: Til Esther (1868, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[c] anonym: Askepot (1868, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[d] anonym: Skjønheden og Dyret (1868, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[e] anonym: Den lille Rødhætte (1868, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
 Bog antologi: Smaating. Efter det Engelske. Overs. af L. ♦ Odense, 1871. 88 sider (1871, novelle(r)) EMP 142
Detaljer
oversat af Pseudonym og undersøges
kollaps Indhold

[a] anonym: En Civilingenieurs Eventyr i Polen. (Efter "Chambers Journal") (1871, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[b] anonym: Helt uventet. (Efter "London Society") (1871, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[c] anonym: Stolt af sin Selvstændighed. (Efter "The Qviver") (1871, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[d] anonym: De Christnes Tilstand under Tyrkernes Overhøjhed. (Efter "Good Words") (1871, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
 Bog anonym: [Husbibliothek for Morskabslæsning [1-01s366]] Garrick som Gjenganger. Side 366-78 (1872, novelle(r)) 👓
 Bog anonym: [indgår i antologien: Smaa Fortællinger af flere Forfattere [s159]] Gjæt! (Oversat fra Engelsk af L. Moltke. - "Ill. Tid."). Side [159]-85 (1872, novelle(r)) 👓
del af: Sjællands-Posten
Detaljer
oversat af Ludvig Moltke (1805-1872)
kollaps Noter
 note om føljeton Fraklipningsføljeton i Sjællandsposten fra 5-12-1872 til 18-12-1872. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog anonym: [indgår i antologien: Smaa Fortællinger af flere Forfattere [s186]] Indhentet i Vandet. (Efter det Engelske. - "Ill. Tid."). Side [186]-205 (1872, novelle(r)) 👓
del af: Sjællands-Posten
Detaljer
kollaps Noter
 note om føljeton Fraklipningsføljeton i Sjællandsposten fra 18-12-1872 til 30-12-1872. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog anonym: [indgår i antologien: Smaa Fortællinger af flere Forfattere [s023]] Minnie og jeg. (Efter det Engelske. - "Ill. Tid."). Side [23]-43 (1872, novelle(r)) 👓
del af: Sjællands-Posten
Detaljer
kollaps Noter
 note om føljeton Fraklipningsføljeton i Sjællandsposten fra 26-9-1872 til 8-10-1872. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog antologi: Nye Fortællinger af Cornhill Magazine. Oversat fra engelsk af P. B. Blicher. "Sjællandspostens" Feuilleton. ♦ Ringsted, Trykt hos Chr. Schous Enke, 1872. 258 sider (1872, novelle(r)) 👓
Detaljer
oversat af P.B. Blicher (1818-1874)
1872 Senere udgave: Lady Denzil og andre Fortællinger af Cornhill Magazine. Oversatte fra engelsk af P. B. Blicher. ♦ København, I Kommission hos H. Hagerup, 1872. [1] 258 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Samme sats, men nyt titelblad er udgivet som: Lady Denzil og andre Fortællinger af Cornhill Magazine. I Kommission hos H. Hagerup, 1872.
 note om føljeton Fraklipningsføljeton i Sjællandsposten til 10-9-1872. Fuld visning af oversættelsen (titelblad og indhold 10-9-1872) på:  Link til ekstern webside Mediestream
kollaps Indhold

[s001] anonym: Fra Skoven. Side [1]-50 (1872, novelle(r))
originaltitel: Out of the Forest, 1870
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
1872 indgår i antologien: Lady Denzil [s001] Senere udgave: Fra Skoven. Side [1]-50
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Cornhill Magazine, august 1870, side 189-222, med undertitlen: A story of Hungary.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books

[s051] anonym [Thackeray, Anne Isabella]: Sola. Side [51]-119 (1872, novelle(r))
originaltitel: Sola, 1869
af Anne Isabella Thackeray (1837-1919, sprog: engelsk)
1872 indgår i antologien: Lady Denzil [s051] Senere udgave: Sola. Side [51]-119
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Cornhill Magazine, fra July 1869 til August 1869. Udgivet i bogform i: To Esther, and other stories, 1869.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books

[s120] anonym [Black, Robert]: Lady Carolina. Side [120]-56 (1872, novelle(r))
originaltitel: Lady Caroline, 1870
af Robert Black (1829-1915, sprog: engelsk)
1872 indgår i antologien: Lady Denzil [s120] Senere udgave: Lady Carolina. Side [120]-56
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Cornhill Magazine, september 1870, side 344-68. Trykt i bogform i samlingen: Lady Caroline, with Pendants, 1873.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books

[s157] anonym [Thackeray, Anne Isabella]: Morettis Campanula. Side [157]-209 (1872, novelle(r))
originaltitel: Moretti's Campanula, 1869
af Anne Isabella Thackeray (1837-1919, sprog: engelsk)
1872 indgår i antologien: Lady Denzil [s157] Senere udgave: Morettis Campanula. Side [157]-209
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Cornhill Magazine, December 1869. Udgivet i bogform i: To Esther, and other stories, 1869.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books

[s210] anonym [Oliphant, Margaret]: Lady Denzil. Side [210]-58 (1872, novelle(r))
originaltitel: Lady Denzil, 1868
af Margaret Oliphant Wilson Oliphant (1828-1897, sprog: engelsk)
1872 indgår i antologien: Lady Denzil [s210] Senere udgave: Lady Denzil. Side [210]-58
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Cornhill Magazine, april 1868. Trykt i bogform i: Neighbours on the Green, 1889.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog antologi: Lady Denzil og andre Fortællinger af Cornhill Magazine. Oversatte fra engelsk af P. B. Blicher. ♦ København, I Kommission hos H. Hagerup, 1872. [1] 258 sider (1872, novelle(r)) EMP 144 👓
Detaljer
oversat af P.B. Blicher (1818-1874)
1872 1. udgave: Nye Fortællinger af Cornhill Magazine. Oversat fra engelsk af P. B. Blicher. "Sjællandspostens" Feuilleton. ♦ Ringsted, Trykt hos Chr. Schous Enke, 1872. 258 sider
kollaps Noter
 note til titel Bogens ark har betegnelsen: Nye Fortællinger af Cornhill Magazine.
kollaps Indhold

[s001] anonym: Fra Skoven. Side [1]-50 (1872, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
1872 indgår i antologien: Nye Fortællinger af Cornhill Magazine [s001] 1. udgave: Fra Skoven. Side [1]-50

[s051] anonym [Thackeray, Anne Isabella]: Sola. Side [51]-119 (1872, novelle(r))
af Anne Isabella Thackeray (1837-1919, sprog: engelsk)
1872 indgår i antologien: Nye Fortællinger af Cornhill Magazine [s051] 1. udgave: Sola. Side [51]-119

[s120] anonym [Black, Robert]: Lady Carolina. Side [120]-56 (1872, novelle(r))
af Robert Black (1829-1915, sprog: engelsk)
1872 indgår i antologien: Nye Fortællinger af Cornhill Magazine [s120] 1. udgave: Lady Carolina. Side [120]-56

[s157] anonym [Thackeray, Anne Isabella]: Morettis Campanula. Side [157]-209 (1872, novelle(r))
af Anne Isabella Thackeray (1837-1919, sprog: engelsk)
1872 indgår i antologien: Nye Fortællinger af Cornhill Magazine [s157] 1. udgave: Morettis Campanula. Side [157]-209

[s210] anonym [Oliphant, Margaret]: Lady Denzil. Side [210]-58 (1872, novelle(r))
af Margaret Oliphant Wilson Oliphant (1828-1897, sprog: engelsk)
1872 indgår i antologien: Nye Fortællinger af Cornhill Magazine [s210] 1. udgave: Lady Denzil. Side [210]-58
 Bog anonym: [indgår i antologien: Smaa Fortællinger af flere Forfattere [s242]] To Gange taget fejl af. (Efter det Engelske. - "Loll.-Falst. Stiftstid."). Side [242]-60 (1873, novelle(r)) 👓
del af: Sjællands-Posten
Detaljer
kollaps Noter
 note om føljeton Fraklipningsføljeton i Sjællandsposten fra 13-1-1873 til 18-1-1873. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog anonym: [indgår i antologien: Smaa Fortællinger af flere Forfattere [s286]] Den sidste de Launay. (Efter det Engelske. - "Ill. Tid."). Side [286]-317 (1873, novelle(r)) 👓
del af: Sjællands-Posten
Detaljer
kollaps Noter
 note om føljeton Fraklipningsføljeton i Sjællandsposten fra 29-1-1873 til 12-2-1873. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog anonym: [indgår i antologien: Smaa Fortællinger af flere Forfattere [s261]] Sir Herbert Carlstones Sønner. (Efter det Engelske. - "Ill. Tid."). Side [261]-85 (1873, novelle(r)) 👓
del af: Sjællands-Posten
Detaljer
kollaps Noter
 note om føljeton Fraklipningsføljeton i Sjællandsposten fra 20-1-1873 til 29-1-1873. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog antologi: Amerikanske Humorister. Fortællinger og Skitser af T.B. Aldrich, Sam Slick [ie: T.C. Haliburton] og Artemus Ward [ie: Charles F. Browne]. ♦ 1875. 104 sider. (Skjønlitteratur II) (1875, novelle(r)) EMP 145
serietitel: Skjønlitteratur, 2
Detaljer
kollaps Indhold

[a] Aldrich, T. B.: En Roman fra Rivermouth (1875, novelle(r))
af Thomas Bailey Aldrich (1836-1907, sprog: engelsk)
oversat af Anonym

[b] Slick, Sam: Hvorfor Hr. Sellum skilte sig af med Hesten (1875, novelle(r))
af Thomas Chandler Haliburton (1796-1865, sprog: engelsk)
oversat af Anonym

[c] Slick, Sam: Hvordan en Yanke sparkes ud (1875, novelle(r))
af Thomas Chandler Haliburton (1796-1865, sprog: engelsk)
oversat af Anonym

[d] Slick, Sam: En Hai-Historie (1875, novelle(r))
af Thomas Chandler Haliburton (1796-1865, sprog: engelsk)
oversat af Anonym

[e] Ward, Artemus: Oktoronen (1875, novelle(r))
af Charles Farrar Browne (1834-1867, sprog: engelsk)
oversat af Anonym

[f] Ward, Artemus: Krisen. Tale hold før Krigens Udbrud (1875, novelle(r))
af Charles Farrar Browne (1834-1867, sprog: engelsk)
oversat af Anonym

[g] Ward, Artemus: Frieri (1875, novelle(r))
originaltitel: ?
af Charles Farrar Browne (1834-1867, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Novelle (muligvis i anden oversættelse) i Jyllandsposten 24-8-1880.
 Tekster antologi: Engelske Forfattere i Udvalg. Med biografiske Indledninger og oplysende Anmærkninger af Jakob Løkke, Overlærer ved Christiania Kathedralskole. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Den Gyldendalske Boghandel (F. Hegel), 1875. viii + 552 [1] + kort (1875) 👓
Detaljer
noter af Jakob Løkke (1829-1881, sprog: norsk)
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog antologi: Irske Sagn og Æventyr. Overs. og Illustrerede af V. Jastrau. ♦ 1890. 187 sider, illustreret (1890, novelle(r)) EMP 146
originaltitel: Old Celtic romances, 1879
Detaljer
oversat af Patrick Westen Joyce (1827-1914, sprog: engelsk)
oversat af Viggo Jastrau (1857-1946)
kollaps Noter
 note til oversat titel 1 upagineret side: Forord [signeret V.J.].
 note til oversat titel Indhold: Fionnuala. Luga og Turens Sønner. Dermat. Gilla Trold. Ossian i den evige Ungdoms Land.
 note til titel "Old Celtic romances" indeholder 13 fortællinger oversat fra gælisk til engelsk af P.W. Joyce.
 url Fuld visning af den engelske udgave på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog antologi: Alverdens Kriminalhistorier. ♦ [1897]. [Bind] I-V, 110 + 323 + 128 + 136 + 254 sider (1897, roman) EMP 147
Detaljer
kollaps Indhold

[1] Morris, Charles: Det stjaalne Brev. ♦ Kjøbenhavn, R. Stjernholms Forlag, [1897]. 110 sider. (Alverdens Kriminalhistorier, I) (1897, roman)
originaltitel: The stolen letter or Frank Sharp, the Washington detective, 1887
af Charles Morris (1833-1922, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
kollaps Noter
del af: Roman-Bazar
 note til oversat titel Første sætning: Scenen foregaaer i et rigt og vidunderig smukt udstyret, men temmelig lille Værelse i et af de prægtige Paladser i Byen Washington.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse med seriebetegnelsen: "Roman-Bazar".

[2] Lynch, Lawrence: Det hemmelige Selskab. ♦ [1897]. 323 sider (1897, roman)
af Emma Murdoch VanDeventer (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
del af: Roman-Bazar

[3] Hawthorne, Julian: Det store Banktyveri. ♦ [1897]. 128 sider (1897, roman)
originaltitel: The great bank robbery. From the diary of inspector Byrnes, 1887
af Julian Hawthorne (1846-1934, sprog: engelsk)
oversat af Anonym

[4] Hawthorne, Julian: Et gaadefuldt Mord. ♦ [1897]. 136 sider (1897, roman)
af Julian Hawthorne (1846-1934, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
1906 Senere udgave: Et gaadefuldt Mord

[5] Green, A. K.: Den forsvundne Brud. ♦ [1897]. 254 sider (1897, roman)
originaltitel: A strange disappearance, 1879
af Anna Katharine Green (1846-1935, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 Bog antologi: Amerikanske Smaafortællinger. Overs. af Frederik Hammerich. ♦ Næstved, 1897-98. Første-Anden Samling, 147 + 175 sider (1897-98, novelle(r)) EMP 148
Detaljer
oversat af uidentificeret
kollaps Indhold

[1a] Davis, Richard Harding: Van Bibber og Svanebaadene (1897, novelle(r))
af Richard Harding Davis (1864-1916, sprog: engelsk)

[1b] Davis, R. H.: Van Bibber som Forlover (1897, novelle(r))
af Richard Harding Davis (1864-1916, sprog: engelsk)

[1c] Wister, Owen: Serenaden i Siskiyou (1897, novelle(r))
originaltitel: The serenade at Siskiyou, 1984
af Owen Wister (1860-1938, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Red men and white.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg

[1d] Matthews, Brander: Paa Jagt efter local colorit. En Manhattan Vignet (1897, novelle(r))
af Brander Matthews (1852-1929, sprog: engelsk)

[1e] Matthews, B.: Før Daggry. En Manhattan Vignet (1897, novelle(r))
af Brander Matthews (1852-1929, sprog: engelsk)

[1f] Wilkins, Mary: Søster Liddy (1897, novelle(r))
af Mary Eleanor Wilkins (1852-1930, sprog: engelsk)

[1g] Bangs, John Kendrick: Det vaade Spøgelse (1897, novelle(r))
af John Kendrick Bangs (1862-1922, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret

[2a] James, Henry: Fire Møder (1898, novelle(r))
originaltitel: Four meetings, 1877
af Henry James (1843-1916, sprog: engelsk)

[2b] Fernald, Chester Bailey: En Bryllupstale (1898, novelle(r))
af Chester Bailey Fernald (1869-1938, sprog: engelsk)

[2c] Howells, W. D.: Musefælden (1898, dramatik)
af William Dean Howells (1837-1920, sprog: engelsk)

[2d] Davis, R. H.: Hvorledes Hefty Burke fik Revanche (1898, novelle(r))
af Richard Harding Davis (1864-1916, sprog: engelsk)
 Bog antologi: Udvalgte Noveller efter det engelske og amerikanske (1905, novelle(r))
oversat af H. Treschow (1871-1917)
 Bog anonym: Mary-Annes Kærlighedshistorie. Oversat af E. T. ♦ "Vort Bibliotek" [ikke i boghandlen], 1917. 200 sider (1917, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Vort Bibliothek
oversat af E.T. (pseudonym)
 Bog anonym: Prinsens Elskede. Roman af Hjemmets Roman-Magasin. ♦ København L., P. Jensens Forlag, [1917]. 546 sider (1917, roman) 👓
originaltitel: ?
serietitel: Hjemmets Roman-Magasin
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel Uddrag af reklameside [fra hæfte 1?]: Subskriptions-Indbydelse paa Bogen Prinsens Elskede. Ærede Læsere! I Lighed med tidligere Aar tilbyder vi Dem her en interessant og underholdende Bog i ugentlige Hefter, samt endvidere kan medfølge 4 smukke Billeder, indrammede i 42 Ctm. bred, buet imt. Mahogni-Ramme, udvendig Størrelse 28x33 Ctm.
Hvem der ønskerdet, kan ogsaa i Stedet faa 1 stort Billede, Jagthunde, Fotogravure, indrammet i 7 Cmt. bred, buet imt. Mahogni-Ramme, udvendig Størrelse 58x70 Ctm.
Prisen er 36 Hefter à 35 Øre, ialt 12 Kr. 60 Øre for Bog og Billeder tilsammen - Billederne udleveres naar 6 Hefter er løst, men kun til solide, bosiddende Kunder (Tjenesteydende og Logerende maa opgive tilfredsstillende Referencer) I Provindsen hos vore Efterleverere, i København i vor Forretning Gentoftegade 4, København ... Ærbødigst Hjemmets Roman-Magasin, ved P. Jensen.
 Bog antologi: Engelske Kærlighedsdigte. Ved Valdemar Rørdam. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1919. 156 sider (1919, digte)
Detaljer
oversat af Valdemar Rørdam (1872-1946)
kollaps Noter
 anmeldelse Tilskueren, maj 1920, side 389-91 [Anmeldelse af Niels Møller].  Møller, Niels Niels Møller
 Tekster antologi: Livsskildringer i engelsk Litteratur. Udg. af Johanne Kastor Hansen. ♦ Gyldendal, 1928 (1928)
serietitel: Gyldendals Bibliotek, 18
udgiver: Johanne Kastor Hansen (1879-1974)
 Tekster antologi: Engelske Essays. Bacon. Steele. Addison. Hazlitt. Lamb. De Quincey. Macauley. Carlyle. Emerson. Stevenson. Udg. af Carl Adolph Bodelsen. ♦ Gyldendal, 1929. 236 + 2 tavler. (Gyldendals Bibliotek. Bind 50) (1929)
serietitel: Gyldendals Bibliotek, 50
udgiver: C.A. Bodelsen (1894-1978)
 Tekster antologi: Fransk og engelsk Poesi fra 1450 til 1900. Udg. af Chr. Rimestad. ♦ Gyldendal, 1930 (1930)
serietitel: Gyldendals Bibliotek, 22
af antologi fransk (sprog: fransk)
udgiver: Chr. Rimestad (1878-1943)
 Samling antologi: English songs 3. ed. (1935, samling)
 Bog antologi: Engelske Digte. En Antologi. Udgivet af C. A. Bodelsen og B. Maaløe. ♦ Gyldendal, 1943. 225 sider (1943, digte)
udgiver: C.A. Bodelsen (1894-1978)
udgiver: Børge Maaløe (1898-1967)
 Samling antologi: On England and the English. Texts adapted and annotated by H. Ring Hansen and F. T. Mouridsen (1944, samling)
Detaljer
redigeret af H. Ring Hansen
redigeret af F.T. Mouridsen
1962 Senere udgave: On England and America. Texts adapted and annotated by H. Ring Hansen og F. T. Mouridsen. 7th revised ed. af "On England and the English
1969 Senere udgave: On England and America. Text adapted and annotated by H. Ring Hansen and F. T. Mouridsen. 10th ed. af "On England and the English"
 Bog antologi: 10 uartige Noveller (1945, novelle(r))
 Bog antologi: Berømte Kriminalhistorier (1945, novelle(r))
udgiver: Knud Meister (1913-1989)
 Bog antologi: Twentieth century poetry (1946, digte)
udgiver: Aage Salling (1908-1980)
 Bog antologi: 29 Sangtekster til populære Melodier (1946, digte)
 Bog antologi: -0031 engelske Tekster til populære amerikanske Folkemelodier. 6. Opl (1946, novelle(r))
 Samling antologi: An anthology of English humour (1946, samling)
 Bog antologi: Nitten moderne irske Noveller. Udgivet af Ove Brusendorff. Oversat af Ove Brusendorff. ♦ Thaning & Appel, 1947. 254 sider (1947, novelle(r))
Detaljer
oversat af Ove Brusendorff (1909-1986)
kollaps Indhold

[?] O'Flaherty, Liam: Teltet (1947, novelle(r))
originaltitel: The tent
af Liam O'Flaherty (1896-1984, sprog: engelsk)
oversat af Ove Brusendorff (1909-1986)
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)
illustrationer af Kai Olsen (1895-1984)
kollaps Noter
del af: Cavalcade
 note om føljeton Trykt i: Cavalcade, 1. Aargang (1946), Nr. 3 (November), side 78-87. Tegning af Kaj Olsen. Oversat af Kurt Kreutzfeld.

[b] Bowen, Elizabeth: Katten springer (1947, novelle(r))
originaltitel: ?
af Elizabeth Bowen (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
oversætter i periodicum: Kurt Kreutzfeld (1915-1994)
1952 indgår i: Katten springer [f] Senere udgave: Katten springer
kollaps Noter
del af: Cavalcade
 note om føljeton Trykt i: Cavalcade, 2. Aargang (1947), Nr. 2, side 61-72. Oversat af Kurt Keutzfeld.
 Bog antologi: Berømte Spøgelseshistorier (1948, novelle(r))
 Bog tidsskrift: Det grønne magasin. De bedste amerikanske og engelske kiminalnoveller (1948-49, novelle(r))
 Bog antologi: 50 engelske Sange 14. opl (1949, digte)
udgiver: Johan Johansson
udgiver: Knud Vad Thomsen (1905-1971)
 Bog antologi: Engelske Digte fra vore Dage. 2. Udg. (1949, digte)
udgiver: Kai Friis Møller (1888-1960)
 Bog anonym: Utro. Fortalt efter Filmen af samme Navn. ♦ M. Victor Schrøders Forlag, 1949. 33 sider, illustreret (1949, roman)
originaltitel: The unfaithful, 1947
serietitel: Victor's Filmsromaner, 8
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 url film Baseret på film fra 1947 (dansk premiere 20-7-1949, Nørreport Bio). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Tekster anonym: Early English manuscripts In facsimile. Vol. 1-4. 51-54, Hammerich, L. L., und G. Jungbluth, (Udg.), Der Ackermann aus Böhmen. Bd. 1 (1951, tekster)
 Samling Kristensen, Sven Møller, (udg.): Junius Maltby og andre amerikanske noveller (1954, samling)
serietitel: Den nye Karatserie
udgiver: Sven Møller Kristensen (1909-1991)
 Bog antologi: 150 godnathistorier. På dansk ved Inge Aasted. Ill. af Janette Robson. ♦ Hernov, 1954. 160 sider, illustreret (1954, novelle(r))
Detaljer
oversat af Inge Åsted (1918-1981)
illustrationer af Jeanette Robson (sprog: engelsk)
1968 Senere udgave: 150 godnathistorier. [Oversat fra amerikansk] af Inge Aasted. [Ny udg.] Ill. af Lone Marslund
1968 Senere udgave: 365 godnathistorier. Ny udg. Ill. af Sven Drehn-Knudsen og Lone Marslund
kollaps Noter
 note til titel 1.-2. oplag, 1954.
 Samling antologi: Fem digtere og en grafiker. Overs. af Edle Reinholdt Andersen (1955, samling)
oversat af Edle Reinholdt Andersen (f. 1926)
 Samling antologi: Klokkerne og andre sælsomme fortællinger. Overs. fra engelsk af Johanne Marie Larsen efter "The third ghost book". ♦ C.A. Reitzel, 1956. 155 sider (1956, samling)
originaltitel: The third ghost book, 1955
Detaljer
oversat af Johanne Marie Larsen
redigeret af Cynthia Asquith (1887-1960, sprog: engelsk)
omslag af Povl Kolind
kollaps Noter
 note til titel Den engelske udgave redigeret af Cynthia Asquith.
 note til oversat titel Omslag af Povl Kolind.
 Bog antologi: Vid og vanvid. Engelske og amerikanske humoristdigte. Udvalgte og gendigtede af Christopher Maaløe. Ill. af Arne Ungermann. ♦ Schønberg, 1956. 63 sider, illustreret (1956, digte)
oversat af Christopher Maaløe (1928-1979)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
 Samling antologi: An anthology of English humour. 3. ed. (1958, samling)
 Tekster antologi: Laughing together. 300 English and American anecdotes collected and reproduced by K[nud] Wiskum Sørensen og M. Skinner. Ill. by Karl Heilesen (1960, humor)
redigeret af uidentificeret
redigeret af uidentificeret
illustrationer af uidentificeret
 Bog antologi: Nye kriminalhistorier fra hele verden. Udvalgt af Tage la Cour (1960, novelle(r))
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
1969 Senere udgave: Nye kriminalhistorier. Udvalgt af Tage la Cour
 Samling antologi: Seven British short stories. I udvalg ved Poul Kjeldsen. 2nd ed. (1961, samling)
serietitel: Engelske Tekster for Gymnasiet, 3
Detaljer
af uidentificeret
1974 Senere udgave: Seven British short stories. I udvalg ved Poul Kjeldsen. 7th ed. ♦ Gad, 1974. 116 sider
 Bog antologi: Nye detektivhistorier fra hele verden. Udvalgt af Tage la Cour. [Overs. fra engelsk og amerikansk] (1961, novelle(r))
serietitel: Omnibusbøgerne
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Anonym
 Bog antologi: Chok. [Udvalgt af] Alfred Hitchcock. Overs. fra engelsk [og amerikansk] af Poul Ib Liebe efter "My favourites in suspense". ♦ Hasselbalch, 1962. 228 sider (1962, novelle(r))
originaltitel: My favourites in suspense, 1959
Detaljer
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1965 Senere udgave: Chok. [Udvalgt af] Alfred Hitchcock. Overs. fra amerikansk [og engelsk] af Poul Ib Liebe efter "My favourites in suspense. 1. oplag som billigbog
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 6-10-1962, Magasinet, side 3 [Anmeldelse af Bent Mohn].  Mohn, Bent Bent Mohn
 Samling antologi: Modern writers. A prose anthology of modern British and American authors selected and annotated by Aage Salling. 3rd ed. (1962, samling)
Detaljer
redigeret af Aage Salling (1908-1980)
1970 Senere udgave: Modem writers. A prose anthology of modern Brish and American authors. Selected and annotated by Aage Salling. 3. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 154 sider
 Bog antologi: On England and America. Texts adapted and annotated by H. Ring Hansen og F. T. Mouridsen. 7th revised ed. af "On England and the English (1962, samling)
Detaljer
redigeret af H. Ring Hansen
redigeret af F.T. Mouridsen
1944 1. udgave: On England and the English. Texts adapted and annotated by H. Ring Hansen and F. T. Mouridsen
 Børnebog antologi: Robinson Crusoe. Ved O. Friis-Hansen, Poul Steller og H. C. Eller. Vignetter af Ole Byskov. ♦ Hirschsprung, 1962. 36 sider, illustreret (1962, børnebog)
serietitel: Easy English stories, D01
redigeret af O. Friis-Hansen
redigeret af Poul Steller (f. 1918)
redigeret af H.C. Eller
illustrationer af Ole Byskov (1925-1998)
 Bog antologi: Singing together. 100 engelske og amerikanske sange til undervisningsbrug. Samlede af K. Wiskum Sørensen. Aut. af Københavns Skoledirektion. 2. udg. (1962, digte)
redigeret af K. Wiskum Sørensen
 Bog antologi: Amerikanske fortællere fra Edgar Allan Poe til Hemingway. Ved Tom Kristensen og Tage la Cour (1963, novelle(r))
serietitel: Omnibusbøgerne
redigeret af Tom Kristensen (1893-1974)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
 Samling antologi: An anthology of English humour. 6th ed. (1963, samling)
serietitel: Easy readers, 12
 Bog antologi: Dakotaerne kommer. Udvalgte wild-west historier. Overs. fra amerikansk af Knud Søgaard efter "The Saturday Evening Post reader of western stories" (1963, novelle(r))
serietitel: Lommeromanen, 287
oversat af Knud Søgaard
 Bog antologi: Det skete på havet. Udvalgte saltvandshistorier. Overs. fra engelsk af Elise Norsbo efter "The Saturday Evening Post reader of sea stories". ♦ Skrifola, [1963]. 192 sider. (Lommeromanen, 308) (1963, novelle(r))
serietitel: Lommeromanen, 308
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
 Bog antologi: Havet beretter. Udvalgte saltvandshistorier. Overs. fra engelsk og amerikansk af Elise Norsbo efter "The Saturday Evening Post reader of sea stories" (1963, novelle(r))
serietitel: Lommeromanen, 292
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
 Børnebog antologi: Indianerhistorier. Udvalgt af Tage la Cour. Overs. fra amerikansk af Tage la Cour og Poul Ib Liebe (1963, børnebog)
serietitel: Omnibusbøgerne
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Poul Ib Liebe
 Bog antologi: Knuder på bødlens reb. 12 udvalgte kriminalnoveller. Ved Alfred Hitchcock. Overs. fra amerikansk af Elise Norsbo efter "A hangman's dozen" (1963, novelle(r))
serietitel: Lommeromanen, 301
serietitel: Alfred Hitchcock præsenterer
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
 Bog antologi: Tåber dør først. Udvalgte wild-west historier. Overs. fra amerikansk af Knud Søgaard efter "The Saturday Evening Post reader of western stories" (1963, novelle(r))
oversat af Knud Søgaard
 Bog antologi: Irske stemmer. Overs. [fra engelsk] af Hanne Dissing (1964, novelle(r))
serietitel: Sesam Biblioteket, 9
oversat af Hanne Dissing
 Bog antologi: Nine American short stories. Selected and annotated by Erik Arne Hansen. Udg. af Engelsklærerforeningen (1965, novelle(r))
serietitel: Engelske Forfattere for Gymnasiet, 22
redigeret af Erik Arne Hansen (f. 1924)
 Bog antologi: 10 amerikanske gangsterhistorier. I udvalg ved Tage la Cour. Overs. fra amerikansk af Tage la Cour, Sigvard Lund og Grete Juel Jørgensen (1965, novelle(r))
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 33
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Sigvard Lund, o 1940
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
 Bog antologi: 10 engelske spøgelseshistorier. I udvalg ved Tage la Cour. Overs. fra engelsk af Tage la Cour og Annabeth Kruuse (1965, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 34
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Annabeth Kruuse (1909-1999)
 Bog antologi: 10 moderne spionhistorier. I udvalg ved Tage la Cour. Overs. fra engelsk og amerikansk af Jens Kruuse og Tage la Cour (1965, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 35
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
 Bog antologi: Fjorten godnathistorier. [Udvalgt af] Alfred Hitchcock. Udvalgt og oversat fra amerikansk af Poul Ib Liebe efter "Stories for late at night". ♦ Hasselbalch, 1965. 255 sider (1965, novelle(r))
originaltitel: Stories for late at night, 1961
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
 Bog antologi: Amerikanske kriminalhistorier. Udvalgt af Poul Ib Liebe. Overs. fra amerikansk af Poul Ib Liebe og Cai Clausen (1965, novelle(r))
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
oversat af Poul Ib Liebe
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
kollaps Indhold

[?] Chandler, Raymond: Jeg skal nok vente (1965, novelle(r))
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s289] 1. udgave: Jeg skal nok vente. Side 289-[305]
1968 indgår i: Små slyngler skyder ikke [d] Senere udgave: De skrappe drenge
 Bog antologi: Der var engang et mord. Alfred Hitchcock præsenterer 13 udvalgte kriminalnoveller. Overs. fra amerikansk af Mogens Cohrt efter "Once upon a dreadful time" (1965, novelle(r))
originaltitel: Once upon a dreadful time
serietitel: Lommeromanen, 373
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
 Bog antologi: The English in the twentieth century. Some trends and developments. Ved Jørgen Olsen og Bent Schøtt-Kristensen (1965, roman)
redigeret af Jørgen Olsen
redigeret af Bent Schøtt-Kristensen
 Bog antologi: Flere chok. [Udvalgt af] Alfred Hitchcock. Overs. fra amerikansk efter "Stories they wouldn't let me do on TV". Ny udg. af "Forbudte chok-historier" (1965, novelle(r))
Detaljer
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
1958 1. udgave: Forbudte chok-historier. [Red. af] Alfred Hitchcock
kollaps Noter
 note til titel 2. oplag som billigbog, 1967.
 Bog antologi: Modem English. Ved Aage Salling og E. Hvid. Tegninger af Arne Hilding Petersen (1965-67, roman)
Detaljer
redigeret af Aage Salling (1908-1980)
redigeret af E. Hvid
illustrationer af Arne Hilding Petersen
kollaps Noter
 note til titel Hertil findes: Exervices, 1.-3. real, [1965-67].
 Bog antologi: Singing together. 100 engelske og amerikanske sange til undervisningsbrug. Samlede af K. Wiskum Sørensen. Aut. af Københavns Skoledirektion. 3. udg. (1965, digte)
redigeret af K. Wiskum Sørensen
 Bog antologi: Two centuries of English poetry. Compiled by Sig. Alving, Sv. Bruun, Folmer Hunosøe and Sigurd Mammen. 6th. ed. (1966, digte)
serietitel: Engelske Forfattere for Gymnasiet, 14
redigeret af Sig. Alving
redigeret af Sv. Bruun
redigeret af Folmer Hunosøe (f. 1907)
redigeret af Sigurd Mammen (1903-1972)
 Bog antologi: Seven British short stories. I udvalg ved Poul Kjeldsen. 4th ed. (1966, roman)
serietitel: Engelske Tekster for Gymnasiet, 3
redigeret af Poul Kjeldsen
 Bog antologi: 24 American poets from Bryant to the present. Introductions and notes by Ernst Dupont and Peter M. Cummings (1966, digte)
serietitel: Engelske Tekster for Gymnasiet, 2
redigeret af Ernst Dupont
redigeret af Peter M. Cummings
 Bog antologi: American literature. 4 themes. Ed. by Lee Davis, Dennis Letts, Robert Schwartz and Alexander Taylor. Annotated by Per Engell Christensen. Udg. af Engelsklærerforeningen (1966, roman)
serietitel: Engelske Forfattere for Gymnasiet, 26
af Lee Davis (sprog: engelsk)
af Dennis Letts (1934-2008, sprog: engelsk)
af Robert Schwartz (sprog: engelsk)
af Alexander Taylor (sprog: engelsk)
noter af Per Engell Christensen
 Bog antologi: An Australian anthology. Selected and annotated by G[rethe] Hort and Aage Salling. Udg. af Engelsklærerforeningen (1966, roman)
serietitel: Engelske Forfattere for Gymnasiet, 25
redigeret af Grethe Hort
redigeret af Aage Salling (1908-1980)
 Bog antologi: Drøm sødt kære læser. Ved Alfred Hitchcock. Overs. fra amerikansk af Christian Dahlerup Koch efter "Stories my mother never told me" (1966, novelle(r))
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Chr. Dahlerup Koch (1913-1994)
 Bog antologi: Masser af gys. Udvalgt af Michael Tejn. ♦ Hasselbalch, 1966. 221 sider (1966, roman)
redigeret af Michael Tejn (1911-1994)
 Bog antologi: Ny amerikansk prosa. Redigeret af Erik Wiedemann. Oversat fra amerikansk. ♦ Stig Vendelkær, 1966. 192 sider (1966, novelle(r))
serietitel: SV Bøgerne
Detaljer
redigeret af Erik Wiedemann (1930-2001)
oversat af pt. ukendt
kollaps Indhold

[?] Roth, Philip: Jødernes omvendelse. ♦ (1966, novelle(r))
originaltitel: The conversion of the Jews, 1969
af Philip Roth (1933-2018, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1969 indgår i antologien: Temaer fra vor tids litteratur [1n] Senere udgave: Jødernes omvendelse
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Goodbye, Columbus and fire short stories, 1969.
 Bog antologi: Ny engelsk prosa. Udvalgt og overs. fra engelsk af Elias Bredsdorff (1966, roman)
serietitel: SV Bøgerne
oversat af Elias Bredsdorff (1912-2002)
 Tekster anonym: Smil med Det Bedste (1966, humor)
oversat af Anonym
 Bog antologi: De døde længe leve. Ved Alfred Hitchcock (1967, novelle(r))
serietitel: Lommeromanen, 455
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Hjortbøl
 Bog antologi: The English songbook. Red. af Bent Andersen og Viggo Kornum. Linoleumssnit: Elever i Th. Langs Skoler, Silkeborg (1967, digte)
Detaljer
redigeret af Bent Andersen
redigeret af Viggo Kornum
illustrationer af Anonym
1964 1. udgave: The English songbook. Red. af Bent Andersen og Viggo Kornum. Linoleumssnit: Elever i Th. Langs Skoler, Silkeborg
 Bog antologi: Forbudt for børn. [Udvalgt af] Alfred Hitchcock. Overs. fra amerikansk af Poul Ib Liebe efter "Stories not for the nervous". ♦ Hasselbalch, 1967. 201 sider (1967, novelle(r))
originaltitel: Stories not for the nervous, 1965
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
 Bog antologi: Noveller fra USA. Et udvalg ved Ole Storm. ♦ Gyldendal, 1967. 231 sider (1967, novelle(r))
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 229
Detaljer
redigeret af Ole Storm (1918-1988)
kollaps Indhold

[?] Roth, Philip: En troens forkæmper. ♦ (1967, novelle(r))
originaltitel: Defender of the faith, 1969
af Philip Roth (1933-2018, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The New Yorker, 14-3-1959. I bogform medtaget i samlingen: Goodbye, Columbus and fire short stories, 1969.
 Bog antologi: Otte science fiction noveller. En antologi red. og overs. af Jannick Storm. ♦ Hasselbalch, [1968]. 227 sider (1968, novelle(r))
serietitel: Hasselbalchs Science Fiction
Detaljer
oversat af Jannick Storm (1939-2015)
kollaps Indhold

[a] Aldiss, Brian W.: Stakkels lille kriger! (1968, novelle(r))
originaltitel: ?
af Brian Wilson Aldiss (f. 1925, sprog: engelsk)

[b] Keyes, Daniel: Blomster til Algemon (1968, novelle(r))
originaltitel: Flowers for Algernon, 1959
af Daniel Keyes (1927-2014, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Magazine of Fantazy & Science Fiction, 1959, April. Omskrevet til roman og udgivet i bogform 1966.
 url film Filmatiseret flere gange. Artikel om novellen/roman på:  Link til ekstern webside Wikipedia

[c] Wyndham, John: Meteor (1968, novelle(r))
originaltitel: ?
af John Wyndham (1903-1969, sprog: engelsk)

[d] Simak, Clifford D.: Den store forhave (1968, novelle(r))
originaltitel: ?
af Clifford D. Simak (1904-1988, sprog: engelsk)

[e] Asimov, Isaac: Robbie (1968, novelle(r))
originaltitel: Robbie, 1940
af Isaac Asimov (1919-1992, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Super Science Stories, 1940, September, under titlen: Strange Playfellow. Revideret udgave udgivet i bogform i samlingen: I, Robot, 1950.

[f] Pohl, Frederik: Midasplagen (1968, novelle(r))
originaltitel: The Midas plague, 1954
af Frederik Pohl (1919-2013, sprog: engelsk)

[g] Clarke, Arthur C.: Stjernen (1968, novelle(r))
originaltitel: ?
af Arthur Charles Clarke (1917-2008, sprog: engelsk)

[h] Tenn, William: (1968, novelle(r))
originaltitel: ?
af Philip Klass (1920-2010, sprog: engelsk)
 Bog antologi: Amerikanske stemmer. Et udvalg af amerikansk lyrik fra den første halvdel af det tyvende århundrede i dansk gendigtning ved Jens Nyholm (1968, digte)
oversat af Jens Nyholm (1900-1983)
 Bog antologi: Elsk mig, elsk mig, elsk mig. Overs. af Vivi Berendt, Ib Christiansen, Mogens Toft. Udvalg red. af Mogens Toft efter "The Pan books of horror stories" (1968, novelle(r))
originaltitel: The Pan books of horror stories
serietitel: SV Gysere
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
oversat af Mogens Toft
 Bog antologi: Hitchcocktail. Ved Alfred Hitchcock (1968, novelle(r))
originaltitel: Noose report
af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
 Bog antologi: Den sidste seance. Overs. af Vivi Berendt og Mogens Toft. Udvalg red. af Mogens Toft efter "The Pan book of horror stories" (1968, novelle(r))
originaltitel: The Pan book of horror stories
serietitel: SV Gysere
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
oversat af uidentificeret
 Bog antologi: Sing it. Engelske grammatikviser og sange. [Af og ved] Rolf Lundgren. Overs. [af vejledningerne fra svensk]: Hans Frost. Tegner: Eric-Arne Ericson (1968, digte)
originaltitel: Sing it. Engelska grammatikvisor och sånger, 1955
redigeret af Rolf Lundgren (sprog: svensk)
oversat af Hans Frost
illustrationer af Eric-Arne Ericson (sprog: svensk)
 Bog antologi: Young people. Modern short-stories, English and American. Collected and annotated by Ingeborg Jørgensen and Emst Nilsson (1968, roman)
redigeret af Ingeborg Jørgensen
redigeret af Ernst Nilsson
 Bog antologi: Five by five. American short stories. Ed. by Poul Arndal and Gerald D. Johnson. Udg. af Engelsklærerforeningen (1969, novelle(r))
serietitel: Engelske Forfattere for Gymnasiet
redigeret af Poul Arndal
redigeret af Gerald D. Johnson
 Bog antologi: Amerikanske fortællere til år 1900 En antologi red. af Niels Ebbe Bindslev (1969, novelle(r))
serietitel: Minerva-Bøgerne
redigeret af Niels Ebbe Bindslev (f. 1926)
 Bog antologi: Djævelens tunger. Udvalg red. af Mogens Toft. Overs. af Vivi Berendt, Ib Christiansen og Mogens Toft efter "The Pan books of horror stories" (1969, novelle(r))
serietitel: SV Gysere
oversat af Mogens Toft
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
 Børnebog antologi: Fortællinger fra Vesten. [Overs. fra amerikansk] af Kibbe Veibel og Kay Nielsen efter "America". Fotos og ill. fra The Walt Disney Studio (1969, børnebog)
serietitel: Walt Disneys Vidunderlige Verden
oversat af Kibbe Veibel
oversat af Kay Nielsen (f. 1914)
 Bog antologi: Fra en død mands lommer. Udvalg red. af Mogens Toft. Overs. af Arne Herløv Petersen, Maria Marcus, Ib Christiansen, og Mogens Toft efter "The Pan books of horror stories" (1969, roman)
originaltitel: The Pan books of horror stories
serietitel: SV Gysere
oversat af Mogens Toft
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
oversat af Maria Marcus (1926-2017)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
 Børnebog antologi: Gys og genfærd - fra fantasiens verden. Overs. fra engelsk af Mette Nissen efter "The house of the nightmare and other earie tales" samlet af Kathleen Lines (1969, børnebog)
serietitel: De Unges Krimi-Gysere
oversat af Mette Nissen
redigeret af Kathleen Lines (1902-1988, sprog: engelsk)
 Bog antologi: Hitchcock præsenterer - der spindes en ende! (1969, novelle(r))
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
redigeret af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
 Bog antologi: Hitchcock præsenterer - det er ganske vist! (1969, novelle(r))
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
redigeret af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
 Bog antologi: Morder. Overs. af Vivi Berendt, Ib Christiansen, Maria Marcus, Arne Herløv Petersen og Mogens Toft. Udvalg red. af Mogens Toft efter "The Pan books of horror stories". ♦ Stig Vendelkær, 1969. 176 sider. (SV Gysere) (1969, novelle(r))
serietitel: SV Gysere
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
oversat af Maria Marcus (1926-2017)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
oversat af Mogens Toft
 Bog antologi: On England and America. Text adapted and annotated by H. Ring Hansen and F. T. Mouridsen. 10th ed. af "On England and the English" (1969, novelle(r))
Detaljer
redigeret af H. Ring Hansen
redigeret af F.T. Mouridsen
1944 1. udgave: On England and the English. Texts adapted and annotated by H. Ring Hansen and F. T. Mouridsen
kollaps Noter
 note til oversat titel Hertil findes: Glossary. 10th ed., 1969.
 Bog antologi: Reading for the young. Red. af Ahlmann Nielsen og Hans Tang (1969, roman)
redigeret af Ahlmann Nielsen
redigeret af Hans Tang
 Bog antologi: Spøgelseshistorier. Udvalgt og indledet af Hakon Stangerup. Overs. af Erik Jacobsen (1969, roman)
redigeret af Hakon Stangerup (1908-1976)
oversat af Erik Jacobsen
 Bog antologi: Tidssonde. Videnskaberne i science fiction. Red. af Arthur C. Clarke. Overs. fra engelsk af Arne Herløv Petersen efter "Time probe". ♦ Stig Vendelkær, 1969. 266 sider (1969, novelle(r))
originaltitel: Time probe
serietitel: SV Science-Fiction
redigeret af Arthur Charles Clarke (1917-2008, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
 Bog antologi: Vintermysterier. Ved Tage la Cour. Med tegninger af Lars Bo (1969, roman)
Detaljer
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
illustrationer af Lars Bo (1924-1999)
1953 1. udgave: Seks smaa Julegys. Vinter Mysterier. (Overs. af Udg. og Poul Ib Liebe. Ill. af Lars Bo). ♦ Carit Andersen, [1953]. 184 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ny udgave af: Seks smaa julegys.
 Børnebog antologi: Five american stories. Ed. by Günter Kaymer. Dansk udg. ved Sven Brüel. ♦ Gyldendal, 1970. 45 sider (1970, børnebog)
originaltitel: Five short shorts, 1969
serietitel: Engelske Frilæsningshæfter, C
redigeret af Günter Kaymer (sprog: tysk)
redigeret af Sven Brüel (1901-1981)
kollaps Noter
 Samling antologi: Engelske ekstemporaltekster for 9.-10. klasse. Ved Ragna von Eyben. ♦ Gad, 1970. 31 sider (1970, samling)
redigeret af Ragna von Eyben (1918-1998)
kollaps Noter
 Samling antologi: Hitchcock præsenterer - det er måden det gøres på! (Red. med assistance af Robert Arthur og Patricia O'Connell). Overs. fra amerikansk af Christian Dahlerup Koch. ♦ Hasselbalch, 1970. 214 sider (1970, samling)
originaltitel: A month of mystery, 1969
originaltitel: My favourites in suspense, 1959
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
redigeret af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
redigeret af Patricia Alma Hitchcock ("Pat") OConnell (f. 1928, sprog: engelsk)
oversat af Chr. Dahlerup Koch (1913-1994)
kollaps Noter
 Samling antologi: Hitchcock præsenterer - uhyggelige uger. (Udvalgt med assistance af Robert Arthur). Overs. fra amerikansk af Christian Dahlerup Koch. ♦ Hasselbalch, 1970. 209 sider (1970, samling)
originaltitel: A month of mystery, 1969
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
redigeret af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
oversat af Chr. Dahlerup Koch (1913-1994)
kollaps Noter
 Samling antologi: Kisten og andre historier om gys og giftmord. Red. af Tage la Cour. Ill. af: Mads Stage [med flere]. ♦ Lademann, [1970]. 239 sider, illustreret (27 cm) (1970, samling)
Detaljer
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
illustrationer af Anonym
oversat af Merete Engberg (f. 1907)
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel Overs. af Merete Engberg med flere.
 Bog antologi: Modem writers. A prose anthology of modern Brish and American authors. Selected and annotated by Aage Salling. 3. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 154 sider (1970, samling)
Detaljer
redigeret af Aage Salling (1908-1980)
1962 1. udgave: Modern writers. A prose anthology of modern British and American authors selected and annotated by Aage Salling. 3rd ed.
kollaps Noter
 Bog antologi: Ny amerikansk poesi. Udvalgt og overs. af Poul Borum. ♦ Gyldendal, [1970]. 211 sider (1970, digte)
redigeret af Poul Borum (1934-1996)
kollaps Noter
 Samling antologi: Tre i een. Sandfærdige beretninger. ♦ Dansk Bogforlag, [1971]. 229 sider (1971, samling)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 Samling antologi: Falskspilleren og andre historier om ladydetektiver og gentlemantyve. Red. af Tage la Cour. Ill. af Alex Secher [med flere]. ♦ Lademann, [1971]. 208 sider, illustreret (27 cm) (1971, samling)
Detaljer
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
illustrationer af pt. ukendt
oversat af Merete Engberg (f. 1907)
oversat af pt. ukendt
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat af Merete Engberg med flere.
 Børnebog antologi: Mine bedste historier. Ved Richard Scarry. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Spektrum, 1971. 162 sider, illustreret (27 cm) (1971, børnebog)
originaltitel: Best storybook ever
Detaljer
redigeret af Richard Scarry (1919-1994, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Illustreret af Richard Scarry.
 Samling antologi: Musefælden og andre historier om politiet i arbejde. Red. af Tage la Cour. Ill. af: Alex Secher [med flere]. ♦ Lademann, [1971]. 239 sider, illustreret (27 cm) (1971, samling)
Detaljer
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Merete Engberg (f. 1907)
oversat af pt. ukendt
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat af Merete Engberg med flere.
 Samling antologi: En smagfuld verden. En Jerry Cornelius antologi. Red. af Jannick Storm. Overs. fra engelsk af Anne Behrndt og Miriam Hill. ♦ Rhodos, 1971. 237 sider (1971, samling)
redigeret af Jannick Storm (1939-2015)
oversat af Anne Behrndt (f. 1942)
oversat af Miriam Hill
kollaps Noter
 Børnebog antologi: The stolen picture. Ved O. Friis-Hansen, Poul Steller og H. C. Eller. Vignetter: Ole Byskov. 2. udg. ♦ Hirschsprung, 1971. 31 sider, illustreret (1971, børnebog)
serietitel: Easy English stories, C01
Detaljer
redigeret af O. Friis-Hansen
redigeret af Poul Steller (f. 1918)
redigeret af H.C. Eller
illustrationer af Ole Byskov (1925-1998)
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1973.
 Børnebog antologi: Sælsomme spøgelser. Ved Alfred Hitchcock. På dansk ved Christian Dahlerup Koch. ♦ Spektrum, 1971. 138 sider (1971, børnebog)
originaltitel: Ghostly gallery, 1962
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Chr. Dahlerup Koch (1913-1994)
kollaps Noter
 Samling antologi: Black revolt. Collected by Ingeborg Jørgensen and Kirsten Zacho. ♦ Gyldendal, 1972. 166 sider (1972, samling)
serietitel: Engelsklærerforeningens Udgaver
Detaljer
redigeret af Ingeborg Jørgensen
redigeret af Kirsten Zacho
kollaps Noter
 note til titel Hertil findes: Glosar og kommentar. Ved Ingeborg Jørgensen, 1972. 38 sider. ISBN: 87-00-82311-2.
,
 Samling antologi: Døds-layoutet. En tekst ved Jannick Storm og Dan Turèll. ♦ Arkiv for Ny Litteratur/Arena, 1972-73. Bind 1-2, 91 + 109 sider (28 cm) (1972-73, samling)
redigeret af Jannick Storm (1939-2015)
redigeret af Dan Turèll (1946-1993)
kollaps Noter
,
 Samling antologi: Den elektriske myre og andre science fiction-fortællinger. Red. og overs. af Jannick Storm. ♦ Borgen, 1972. 373 sider (1972, samling)
serietitel: Borgens Billigbogs Bibliotek, 14
oversat af Jannick Storm (1939-2015)
kollaps Noter
 Samling antologi: Engelske ekstemporaltekster for 9.-10. skoleår. Ved H[ans] Frost. ♦ Munksgaard, 1972. 67 sider (1972, samling)
redigeret af Hans Frost
kollaps Noter
 Samling antologi: The English in the twentieth century. Some trends and developments. [Edited by] Jørgen Olsen og Bent Schøtt-Kristensen. 2. udg. ♦ Gjellerup, 1972. 210 sider (1972, samling)
Detaljer
af Jørgen Olsen
af Bent Schøtt-Kristensen
kollaps Noter
 note til titel Hertil findes: Commentary. 2. udg. 1972. 51 sider. ISBN: 87-13-01698-9.
, , fejltrykt ISBN: 87-13-01672-2
 Børnebog antologi: Fortæl en historie. ♦ Lademann, [1972]. Bind 1-3, 31 + 31 + 30 sider, illustreret (32 cm) (1972, børnebog)
originaltitel: ?
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat fra amerikansk.
, ,
 Samling antologi: Kulien og andre historier om klassiske mord. Red. af Tage la Cour. Ill. af: Alex Secher [med flere]. ♦ Lademann, [1972]. 195 sider, illustreret (27 cm) (1972, samling)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
illustrationer af Anonym
kollaps Noter
 Samling antologi: The lucid eye. Selected and annotated by Bjørn Paulli Andersen and Jeremy Watts. ♦ Gyldendal, 1972. 191 sider (1972, samling)
serietitel: Engelsklærerforeningens Udgaver
redigeret af Bjørn Paulli Andersen
redigeret af Jeremy Watts (f. 1946)
kollaps Noter
 Samling antologi: Teaterblod. Red. af Tage la Cour. ♦ Winther, 1972. 157 sider (1972, samling)
Detaljer
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat fra engelsk.
 Samling antologi: African literature. An anthology of African texts. By Lennart Sörensen. ♦ Haase, 1973. 168 sider, illustreret (1973, samling)
originaltitel: African literature, 1971
Detaljer
redigeret af Lennart Sörensen (1936-2014, sprog: svensk)
noter af Linda Thøgersen
noter af Bille Thøgersen
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
 note til oversat titel Oprindelig udgivet i Sverige.
 note til oversat titel Hertil findes: Engelsk-dansk ordliste. Ved Linda og Bille Thøgersen. 1973. 32 sider. ISBN: 87-559-0227-8.
,
 Bog antologi: Det sidste spørgsmål og andre historier. Udvalgt og overs. af Arne Herløv Petersen. ♦ Stig Vendelkær, 1973. 197 sider (1973, novelle(r))
serietitel: SV Science-Fiction
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
kollaps Noter
 Bog antologi: Blodigt kunsthåndværk. [Ved Alfred Hitchcock]. På dansk ved Vivi Berendt. ♦ SV Press, 1974. 194 sider (1974, novelle(r))
originaltitel: Down by the old bloodstream, 1971
serietitel: Hitchcock-Håndpluk, 1
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
kollaps Noter
 Bog antologi: Dødens dagbog. [Ved Alfred Hitchcock]. På dansk ved Vivi Berendt. ♦ SV Press, 1974. 195 sider (1974, novelle(r))
originaltitel: Rolling gravestones, 1971
serietitel: Hitchcock-Håndpluk, 3
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
kollaps Noter
 Bog antologi: Hånden i sandet og andre virkelige kriminalsager skildret af berømte kriminalforfattere. Red. af Tage la Cour. Ill af Eiler Krag. Overs. af Hanne Dissing. ♦ Lademann, [1974]. 259 sider, illustreret (1974, novelle(r))
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
illustrationer af Eiler Krag (1908-1991)
oversat af Hanne Dissing
kollaps Noter
,
 Bog antologi: Jeg er nysgerrig (blodrød). [Ved Alfred Hitchcock]. På dansk ved Vivi Berendt. ♦ SV Press, 1974. 185 sider (1974, novelle(r))
originaltitel: I am curious (bloody), 1971
serietitel: Hitchcock-Håndpluk, 2
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
kollaps Noter
 Bog antologi: Lige til at dø af. [Ved Alfred Hitchcock]. På dansk ved Vivi Berendt. ♦ SV Press, 1974. 188 sider (1974, novelle(r))
originaltitel: This on will kill You, 1971
serietitel: Hitchcock-Håndpluk, 7
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
kollaps Noter
 Børnebog antologi: Løven kommer i skole. og andre historier. Udvalgt af Sara og Stephen Corrin. Ill. af Shirley Hughes. Overs. i udvalg efter engelsk originaludg. ♦ Sommer & Sørensen, 1974. 106 sider, illustreret (1974, børnebog)
originaltitel: Stories for five-year-olds, 1964
Detaljer
redigeret af Sara Corrin (sprog: engelsk)
redigeret af Stephen Corrin (sprog: engelsk)
illustrationer af Shirley Hughes (f. 1927, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1974. ISBN: 87-7499-037-3.
,
 Bog antologi: Mine bedste gysere. En og tyve fortællinger om spøgelser og andet godtfolk. Udvalgt af Dave Allen. ♦ Tordenskiold, 1974. 308 sider (1974, novelle(r))
Detaljer
redigeret af Dave Allen (1936-2005, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel Ekspedition: Kong Christians Allé 37, 9000 Aalborg.
 Bog antologi: Mine yndlingsmord. [Ved Alfred Hitchcock]. På dansk ved Vivi Berendt. ♦ SV Press, 1974. 177 sider (1974, novelle(r))
originaltitel: Murders I fell in love with, 1969
serietitel: Hitchcock-Håndpluk, 5
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
kollaps Noter
 Bog antologi: Mord er den bedste medicin. [Ved Alfred Hitchcock]. På dansk ved Vivi Berendt. ♦ SV Press, 1974. 186 sider (1974, novelle(r))
originaltitel: A hearse of a different color, 1972
serietitel: Hitchcock-Håndpluk, 8
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
kollaps Noter
 Bog antologi: Mord mellem venner. [Ved Alfred Hitchcock]. På dansk ved Vivi Berendt. ♦ SV Press, 1974. 188 sider (1974, novelle(r))
originaltitel: Murders on the half-skull, 1970
serietitel: Hitchcock-Håndpluk, 6
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
kollaps Noter
 Bog antologi: Selections from modern African poetry in English. Compiled and annotated by Tage C. Dalsgaard. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1974. 112 sider, illustreret (1974, digte)
redigeret af Tage C. Dalsgaard
kollaps Noter
 Bog antologi: Seven British short stories. I udvalg ved Poul Kjeldsen. 7th ed. ♦ Gad, 1974. 116 sider (1974, samling)
Detaljer
redigeret af Poul Kjeldsen
1961 1. udgave: Seven British short stories. I udvalg ved Poul Kjeldsen. 2nd ed.
kollaps Noter
 Samling antologi: Stories for insight. An anthology of insight stories. Ed. by John Kaas Petersen. ♦ Gyldendal, 1974. 165 sider (1974, samling)
serietitel: Engelsklærerforeningens Udgaver
Detaljer
redigeret af John Kaas Petersen
kollaps Noter
 note til oversat titel Hertil findes: Commentary and workbook. 1974. 61 sider + 1 tavle. ISBN: 87-00-52501-4.
,
 Bog antologi: Årets bedste gys. Overs. af H. Chandler. ♦ Interpresse, 1974. 144 sider (1974, novelle(r))
originaltitel: The years best horror stories
serietitel: Rædselskabinettet, 3
oversat af H. Chandler
kollaps Noter
 Bog antologi: Årstid for kranier. [Ved Alfred Hitchcock]. På dansk ved Vivi Berendt. ♦ SV Press, 1974. 187 sider (1974, novelle(r))
originaltitel: Alfred Hitchcocks skull session, 1968
serietitel: Hitchcock-Håndpluk, 4
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
kollaps Noter
 Bog antologi: Friheden som gave. Samlet og kommenteret af Eric Williams. Overs. af Emma Cortes. Ill. af Charles King. ♦ Branner og Korch, 1975. 142 sider, illustreret (1975, novelle(r))
originaltitel: Great escape stories. Vol. 1
serietitel: Eventyrlige flugtberetninger
redigeret af Eric Williams (1911-1983, sprog: engelsk)
oversat af Emma Cortes (f. 1891)
illustrationer af Charles King (sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog antologi: Genfærd. Australske spøgelseshistorier. Samlet og red. af Anne Bower Ingram. Oversat efter den australske originaludg. af Else Kappel. ♦ Branner og Korch, 1975. 113 sider (1975, novelle(r))
originaltitel: Shudders and shakes, 1972
redigeret af Anne Bower Ingram (1937-2010, sprog: engelsk)
oversat af Else Kappel (1915-2008)
kollaps Noter
 Bog antologi: Kaleidoskop. [Redigeret af Bent Irlov]. ♦ Irlov-Regulus, 1975-79. Bind 1-20 (1975-79, novelle(r))
serietitel: Regulus Science Fiction, 1975
Detaljer
redigeret af Bent Irlov
oversat af Søren Schmidt
oversat af Erik Vollov
kollaps Noter
 note til titel Bind 1: Overs. af Søren Schmidt, Erik Vollov og Bent Irlov. 1975. 160 sider.
 Bog antologi: Den lystige bedemand og andre hårrejsende historier af gæster i Poe-klubben. Red. af Tage la Cour. Overs. af Hanne Dissing. ♦ Lademann, [1975]. 226 sider (1975, novelle(r))
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Hanne Dissing
kollaps Noter
,
 Bog antologi: Travl dag på skafottet. Ved Alfred Hitchcock. På dansk ved Frits Remar. ♦ Lademann, [1975]. 219 sider (1975, novelle(r))
originaltitel: Hard day at the scaffold, 1967
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Frits Remar (1932-1982)
kollaps Noter
,

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

BD
Bibliotheca Danica. Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.

Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.

BDsupp
Supplement 1831-1840 til Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden