Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1969


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Honoré de Balzac (1799-1850)

Sprog: fransk

0000  Bibliografi Bibliografi på: International forfatterbibliografi
0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (dansk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1969.

 Bog Balzac, H. de: Den hjerteløse Skjønne. En Novelle. [Bearbeidet efter Honoré de Balzac]. Udg. og forlagt af A.F. Bergsøe. ♦ 1834. 166 sider (1834, roman) EMP3750 BDsupp:sp830
originaltitel: La peau de chagrin, 1831
Detaljer
udgiver: A.F. Bergsøe (1806-1854)
kollaps Noter
 note til titel Side 164-166: Til Læserne [signeret A.F.B.].
 Tekster Balzac: [Babylon [2d]] Pierre Grasson (1840, tekster) EMP3682
oversat af Jacob Davidsen, f 1813 (1813-1891)
 Bog Balzac, H. de: Fader Goriot. Novelle. ♦ L. Jordan, 1842 (1842, roman) EMP3751
originaltitel: Le père Goriot, 1835
Detaljer
oversat af Anonym
1875 Senere udgave: Fa'er Goriot. Paa Dansk ved N.J. Berendsen. ♦ 1875. 330 sider
1911 Senere udgave: Fa'r Goriot
1911 Senere udgave: Den fornemme Verden. Fa'er Goriot. ♦ Dansk-norsk Boghandler-Forlag. (Fergo), 1911. 195 sider
1928 Senere udgave: Fa'r Goriot
1944 Senere udgave: Far Goriot
1971 Senere udgave: Le père Goriot. Simplifié à l'usage des lycées et des étydes privées. Ill. Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1971. 87 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel På dansk tidligere udgivet i anden oversættelse [af Jacob Davidsen] i: Nyt Novelle-Bibliothek, 1837, bind 4.
 Bog Balzac, Henry de: [indgår i antologien: Provindsernes Mysterier [6]] Rosalie. Overs. af Fransk ved J.H. Halvorsen. ♦ 1845. 214 s. (1845, roman) EMP3685
originaltitel: Albert Savarus, 1842
oversat af J.H. Halvorsen (1812-1890)
 Bog Balzac, H. de: Esther. Novelle. Overs. og udg. af P. Mariager. ♦ L. Jordan, 1853. Deel 1-2, 223 + 240 sider (1853, roman) EMP3752
originaltitel: Splendeurs et misères des courtisanes. Esther, 1845
Detaljer
oversat af P. Mariager (1827-1894)
1899 Senere udgave: Esther. (Splendeurs et misères des courtisanes). Overs. af Oscar Madsen. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, A. Christiansens Kunstforlag, 1899. 352 sider, illustreret
1907 Senere udgave: Esther
 Bog Balzac, H. de: Luftcastellerne og Verden. Efter Honoré de Balzacs Scènes de la vie privée ved P. Mariager. ♦ Frederiksborg, F.C. Pio, 1855. 334 sider (1855, novelle(r)) EMP3753
originaltitel: Illusions perdues (i: Scènes de la vie de province, 8), 1837
Detaljer
oversat af P. Mariager (1827-1894)
kollaps Indhold

[a] Balzac, H. de: Ballet i Sceaux (1855, novelle(r))
originaltitel: Le Bal de Sceaux, 1833
oversat af P. Mariager (1827-1894)

[b] Balzac, H. de: Hæder og Ulykke (1855, novelle(r))
originaltitel: Gloire et malheur, 1830
oversat af P. Mariager (1827-1894)

[c] Balzac, H. de: En Fest i Keisertiden (1855, novelle(r))
originaltitel: La Paix du ménage, 1830
oversat af P. Mariager (1827-1894)

[d] Balzac, H. de: Hevnen (1855, novelle(r))
originaltitel: La Vendetta, 1830
oversat af P. Mariager (1827-1894)
 Bog Balzac, H. de: Den standhaftige Elsker. Roman. ♦ Levy, 1855. Deel 1-2, 218 + 212 sider (1855, roman) EMP3765
Detaljer
formodet af Charles Rabou (1803-1871, sprog: fransk)
kollaps Noter
 note til titel Måske i det hele skrevet af Ch. Rabou eller i det mindste fuldført af denne.
 Bog Balzac, H. de: Erteblomsten. Overs. af K.R. ♦ Odense, forlagt af den Miloske Boghandel, 1857. 278 sider (1857, roman) EMP3754
originaltitel: La fleur des pois, 1835
originaltitel: Le contrat de mariage, 1835
Detaljer
oversat af Pseudonym og undersøges
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt som del af serien: Scènes de la vie privée, 1835. Senere udgivet med titlen: Le contrat de mariage.
 Bog Balzac, H. de: Tre Noveller. Overs. af K.R. ♦ Odense, Milo, 1858. 352 sider (1858, novelle(r)) EMP3755
originaltitel: Contes et nouvelles
oversat af Pseudonym og undersøges
 Tekster anonym [Balzac, Honoré de]: [indgår i antologien: Ballet i Sceaux og Anoucska [a]] Ballet i Sceaux (1859, tekster) EMP3693
originaltitel: Le bal de Sceaux (Scènes de la vie privée, 1), 1855
 Trykt i periodicum Balzac: En Dag af en Moders Liv. (Efter Balzac ved Gg.) (1869-70, novelle(r))
del af: Illustreret Tidende
Detaljer
oversat af Georg Brandes (1842-1927)
kollaps Noter
 note til titel Trykt på dansk i: Illustreret Tidenden, årgang 11 (1869-70), Nr. 545 (6-3-1870), side 199-202.
 Bog Balzac, H. de: Et Eventyr i Ørkene. Efter H. de Balzac: "Une passion dans le désert" (1872, novelle(r)) EMP 89
originaltitel: Une passion dans le désert
oversat af Anonym
 Bog Balzac, H. de: [Skizzer og Fortællinger fra »Roeskilde-Avis's« Feuilleton [3j]] Rekruten. Fortælling, overs. af th. (1872, novelle(r)) EMP 83
oversat af Pseudonym og undersøges
 Bog Balzac, H. de: Blodhævnen. Illustreret Folkeblads Feuilleton. ♦ 1874. 161 sider. (Galleri for fremmed Literatur, 7) (1874, roman) EMP3756
originaltitel: La vendetta, 1830
serietitel: Galleri for fremmed Literatur, 7
del af: Illustreret Folkeblad
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På fransk tryk i serie: Scènes de la vie privée, 1, 1830.
 Bog Balzac, H. de: Fa'er Goriot. Paa Dansk ved N.J. Berendsen. ♦ 1875. 330 sider (1875, roman) EMP3757
Detaljer
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
1842 1. udgave: Fader Goriot. Novelle. ♦ L. Jordan, 1842
 Bog Balzac, Honoré de: [indgår i antologien: Franske Noveller [6]] Un Episode sous la terreur. El verdugo. ♦ 1876. 64 sider (1876, novelle(r)) 👓
originaltitel: Un Episode sous la terreur, 1830
originaltitel: El verdugo, 1831
Detaljer
noter af Euchaire Baruël (1849-1901)
noter af Carl Michelsen, f 1842 (1842-1911)
kollaps Noter
 note til oversat titel Indhold af del 6: Side [5]-41: Un épisode sous la terreur. Side [43]-64: El verdugo.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 url Fuld visning af den franske tekst (El verdugo) på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Tekster Balzac: [Offentlige og private Scener af Dyrenes Liv [2k]] En afrikansk Løves Rejse til Paris. Efter Balzac (1877, tekster) EMP 98
originaltitel: Voyage d'un lion d'Afrique à Paris, 1840
 Bog Balzac: [Offentlige og private Scener af Dyrenes Liv [1j]] Hvordan man bliver en Mærkværdighed. En Historie til Belæring for de Dyr, som har Lyst til at komme til Hæder og Værdighed. Efter Balzac (1877, novelle(r)) EMP 98
originaltitel: Guide-âne à l'usage des animaux qui veulent parvenir aux honneurs, 1840
 Bog Sand, George [er af Balzac]: [Offentlige og private Scener af Dyrenes Liv [1e]] Spurven paa Rejse. Efter George Sand (1877, novelle(r)) EMP 98
originaltitel: Voyage d'un moineau de Paris à la recherche du meilleur gouvernement, 1840
Detaljer
andet: Aurore Dudevant (1804-1876, sprog: fransk)
kollaps Noter
 note til titel Novellen er skrevet af Balzac, men blev publiceret under George Sands navn.
 Bog Balzac: [Offentlige og private Scener af Dyrenes Liv [1b]] »Stakkels Beauty«. Skildring af engelsk Hunkats erotiske Gjenvordigheder. Efter Balzac (1877, novelle(r)) EMP 98
originaltitel: Peines de c&#0153ur d'une chatte anglaise, 1840
 Bog Balzac, H. de: Eugénie Grandet. En Skildring af fransk Provinsliv. Overs. af Carl Michelsen. ♦ 1878. 264 sider (1878, roman) EMP3758
originaltitel: Eugénie Grandet (i: Scènes de la vie de province, 8), 1837
Detaljer
oversat af Carl Michelsen, f 1842 (1842-1911)
1909 Senere udgave: Eugénie Grandet
1922 Senere udgave: Eugénie Grandet
1945 Senere udgave: Eugénie Grandet
1956 Senere udgave: Eugenie Grandet
1964 Senere udgave: Eugénie Grandet. Med indledning af Paul V. Rubow. Overs. fra fransk af Kristen D. Spanggaard
1970 Senere udgave: Eugénie Grandet. Overs. af Kristen D. Spanggaard. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1970]. 221 sider, 4 tavler
kollaps Noter
 note til titel Side 3: Tilegnelse: Til Maria [af forf.].
 note til titel Side 264: Efterskrift [af oversætteren. (Enkelte forkortelser)].
 Bog Balzac, H. de: Kvindetyper. Noveller. Oversættelsen af Herman Bang (1880, novelle(r)) EMP3759
Detaljer
oversat af Herman Bang (1857-1912)
kollaps Noter
 note til titel 2 upaginerede sider: Forord [signeret H.B.].
kollaps Indhold

[a] Balzac, H. de: Vildfarelser og Lidelser (1880, novelle(r))
originaltitel: La femme de trente ans, 1831
oversat af Herman Bang (1857-1912)
kollaps Noter
 note til titel Efter 1. halvdel af Kvinden paa tredive Aar (La femme de trente ans (I. Premières fautes, og II. Souffrances inconnues, 1831).

[b] Balzac, H. de: Forladt (1880, novelle(r))
originaltitel: La femme abandonnée, 1834
oversat af Herman Bang (1857-1912)

[c] Balzac, H. de: En Moder (1880, novelle(r))
originaltitel: La grenadière, 1833
oversat af Herman Bang (1857-1912)

[d] Balzac, H. de: En Sorgens Bud (1880, novelle(r))
originaltitel: Le message, 1832
oversat af Herman Bang (1857-1912)
 Dramatik Balzac, H. de: Mercadet. Komedie i 3 Akter. Paa Dansk ved W. Bloch. Schou, 1880 (1880, dramatik)
originaltitel: Mercadet, 1851
oversat af William Bloch (1845-1926)
 Tekster Balzac, H. de: Breve til Louise. Paa Dansk ved V. Arntzen. A. Andersen, 1886 (1886, tekster)
originaltitel: Lettres a Louise
Detaljer
oversat af Vilhelm Arntzen (1842-1893)
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1881-92 opført under Frankrigs historie (side 395, spalte 1).
 Bog Balzac, Honoré de: To Fortællinger. Den indkaldte. Farvel. ♦ Kjøbenhavn, Nyt dansk Forlagskonsortium, 1890. 102 sider (1890, novelle(r)) EMP3760 👓
serietitel: Dansk Folkebibliothek, 115
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 url Fuld visning af den danske oversættelse (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
kollaps Indhold

[s03] Balzac, H. de: Den indkaldte. Side [3]-29 (1890, novelle(r))
originaltitel: Le réquisitionnaire, 1832-36
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: La Revue de Paris, 27-2-1831. Trykt i bogform i samlingen: Romans et Contes philosophiques, 1831.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside La bibliotheque electronique de Lisieux

[s30] Balzac, H. de: Farvel. Side [30]-102 (1890, novelle(r))
originaltitel: Adieu, 1830
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: La Mode, 15-5-1830 og 5-6-1830, under titlen: Souvenirs soldatesques - Adieu. Trykt i bogform i: Scènes de la vie militaire, 1832.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside The ARTFL Project, Université de Chicago
 Bog Balzac, Honoré de: Chagrinskindet. Roman. Oversat af F. Olsen. »Tidens Krav«s Føljeton. ♦ København, Nationaltrykkeriet, 1896. 359 sider (1896, roman) EMP3761 👓
originaltitel: La peau de chagrin, 1831
del af: Tidens Krav
Detaljer
oversat af Frejlif Olsen (1868-1936)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
 Bog Balzac, H. de: Skuffelser. (Illusions perdues). Roman. Paa Dansk ved Oscar Madsen. ♦ Kbh., A. Christiansen, 1898. Bd. 1-2, 342 + 359 sider, illustreret (1898, roman) EMP3762
originaltitel: Illusions perdues, 1837
Detaljer
oversat af Oscar Madsen (1866-1902)
1929 Senere udgave: Bristede Forhaabninger. Udgivet af Anna Linck. (Oversættelse af Oscar Madsen, revideret af Udg.). [Bind] 1-2. Gyldendal, 1929. 280 + 306 sider. (Gyldendals Bibliotek. Bind 32-33)
1944 Senere udgave: Skuffelser
kollaps Noter
 note til titel Bind 1, side 5-14: Honoré de Balzac [signeret O.M.].
 note til oversat titel Oversættelsen lettere forkortet. Versene udeladt.
 Bog Balzac, H. de: Chouanerne eller Bretagne i 1799. Overs. fra Fransk af Knud V. Rosenstand. ♦ Kbh., A. Christiansen, 1900. 295 sider, illustreret (1899, roman) EMP3764
originaltitel: Le dernier Chouan, 1829
Detaljer
oversat af Knud V. Rosenstand (1867-1937)
kollaps Noter
 note til titel På fransk fra og med 2. udgaven med titlen: Les Chouans, 1834.
 Bog Balzac, Honoré de: Esther. (Splendeurs et misères des courtisanes). Overs. af Oscar Madsen. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, A. Christiansens Kunstforlag, 1899. 352 sider, illustreret (1899, roman) EMP3763 👓
Detaljer
oversat af Oscar Madsen (1866-1902)
1853 1. udgave: Esther. Novelle. Overs. og udg. af P. Mariager. ♦ L. Jordan, 1853. Deel 1-2, 223 + 240 sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note til oversat titel Side 352: Efterskrift [signeret Oversætteren].
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 Bog Balzac, H. de: Esther (1907, roman)
Detaljer
1853 1. udgave: Esther. Novelle. Overs. og udg. af P. Mariager. ♦ L. Jordan, 1853. Deel 1-2, 223 + 240 sider
 Bog Balzac, Honoré de: Eugénie Grandet (1909, roman)
serietitel: Martins Standard Udgave, 4
Detaljer
oversat af Jürgen Jürgensen (1872-1953)
1878 1. udgave: Eugénie Grandet. En Skildring af fransk Provinsliv. Overs. af Carl Michelsen. ♦ 1878. 264 sider
 Tekster Balzac, Honoré de: Kvinden paa tredive Aar (1910)
serietitel: Martins Halvkrone Udgave, 28
oversat af Carl Kjersmeier (1889-1961)
 Bog Balzac, Honoré de: Fa'r Goriot (1911, roman)
Detaljer
1842 1. udgave: Fader Goriot. Novelle. ♦ L. Jordan, 1842
 Bog Balzac, Honoré de: Den fornemme Verden. Fa'er Goriot. ♦ Dansk-norsk Boghandler-Forlag. (Fergo), 1911. 195 sider (1911, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
1842 1. udgave: Fader Goriot. Novelle. ♦ L. Jordan, 1842
 Tekster Balzac, Honoré de: En Evadatter (1914)
serietitel: Codan Bøger à 0,25, 7
 Tekster Balzac, Honoré de: Kærlighedens Forlis (1914)
 Tekster Balzac, Honoré de: Kærlighedens Ofre (1914)
 Tekster Balzac, Honoré de: Aagerkarlen (1914)
 Bog Balzac, Honoré de: Kusine Bette (1921, roman)
 Bog Balzac, Honoré de: Eugénie Grandet (1922, roman)
Detaljer
1878 1. udgave: Eugénie Grandet. En Skildring af fransk Provinsliv. Overs. af Carl Michelsen. ♦ 1878. 264 sider
 Bog Balzac, Honoré de: Fa'r Goriot (1928, roman)
Detaljer
1842 1. udgave: Fader Goriot. Novelle. ♦ L. Jordan, 1842
 Bog Balzac, Honoré de: Bristede Forhaabninger. Udgivet af Anna Linck. (Oversættelse af Oscar Madsen, revideret af Udg.). [Bind] 1-2. Gyldendal, 1929. 280 + 306 sider. (Gyldendals Bibliotek. Bind 32-33) (1929, roman)
serietitel: Gyldendals Bibliotek, 32-33
Detaljer
udgiver: Anna Linck (1885-1961)
oversat af Oscar Madsen (1866-1902)
1898 1. udgave: Skuffelser. (Illusions perdues). Roman. Paa Dansk ved Oscar Madsen. ♦ Kbh., A. Christiansen, 1898. Bd. 1-2, 342 + 359 sider, illustreret
 Bog Balzac, Honoré de: De Tretten (1930, roman)
 Bog Balzac, Honoré de: Chouanerne (1931, roman)
 Bog Balzac, Honoré de: Esthers Roman (1933, roman)
 Bog Balzac, Honoré de: Falden Kvinde. Esthers Roman (1933, roman)
 Bog Balzac, Honoré de: Glædespigens Kærlighed, Esthers Roman (1933, roman)
 Bog Balzac, Honoré de: Skøgernes Glans og Elendighed (1933, roman)
 Bog Balzac, Honoré de: Skæmtsomme Historier. 1.-3. Samling (1943-45, roman)
Detaljer
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
1954 indgår i antologien: Humor fra Frankrig [s266] Senere udgave: Den skønne Imperia. Side 266-[79]
1972 Senere udgave: Skæmtsomme historier. På dansk ved Jesper Ewald. [Ny samlet udg.]. Fotografisk optryk. ♦ Thaning & Appel, 1972. 355 sider
 Bog Balzac, Honoré de: César Birotteau (1944, roman)
 Bog Balzac, Honoré de: Far Goriot (1944, roman)
Detaljer
1842 1. udgave: Fader Goriot. Novelle. ♦ L. Jordan, 1842
 Bog Balzac, Honoré de: Skuffelser (1944, roman)
Detaljer
1898 1. udgave: Skuffelser. (Illusions perdues). Roman. Paa Dansk ved Oscar Madsen. ♦ Kbh., A. Christiansen, 1898. Bd. 1-2, 342 + 359 sider, illustreret
 Bog Balzac, Honoré de: Eugénie Grandet (1945, roman)
Detaljer
1878 1. udgave: Eugénie Grandet. En Skildring af fransk Provinsliv. Overs. af Carl Michelsen. ♦ 1878. 264 sider
 Bog Balzac, Honoré de: Liljen i Dalen (1945, roman)
 Bog Balzac, Honoré de: Skæmtsomme Historier (1945, roman)
 Bog antologi: Udvalgte nye spøgefulde Historier (1945, roman)
af Louis de Sabran (1652-1732, sprog: fransk)
af Giovanni Boccaccio (1313-1375, sprog: italiensk)
 Bog Balzac, Honoré de: Kusine Bette (1946, roman)
 Bog Balzac, Honoré de: Kurtisanerne (1948, roman)
 Bog Balzac, Honoré de: Skæmtsomme historier. Komplet udg (1953, roman)
 Bog Balzac, Honoré de: Præsten i Tours (1954, roman)
 Bog Balzac, Honoré de: [indgår i antologien: Humor fra Frankrig [s266]] Den skønne Imperia. Side 266-[79] (1954, novelle(r))
Detaljer
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
1943-45 1. udgave: Skæmtsomme Historier. 1.-3. Samling
 Bog Balzac, Honoré de: [indgår i antologien: Humor fra Frankrig [s260]] Et stævnemøde. Side 260-[65] (1954, novelle(r))
originaltitel: Physiologie du Mariage, 1829
Detaljer
oversat af Carl Johan Elmquist (1911-1997)
kollaps Noter
 note til oversat titel Uddrag af "Physiologie du Mariage", 1829.
 url Fuld visning af den franske tekst (starter på side 529) på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Bog Balzac, Honoré de: Eugenie Grandet (1956, roman)
serietitel: Berømte romaner, 5
Detaljer
1878 1. udgave: Eugénie Grandet. En Skildring af fransk Provinsliv. Overs. af Carl Michelsen. ♦ 1878. 264 sider
 Bog Balzac, Honoré de: Far Goriot (1959, roman)
serietitel: Hans Reitzels Serie, 21
 Bog Balzac, Honoré de: Det ukendte mesterværk. Overs. fra fransk af Karen Nyrop Christensen. Ill. af Frits Bruzelius. Indledning af Carl Johan Elmquist. ♦ Carit Andersen, 1961. 69 sider, illustreret (1961, roman)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
illustrationer af Frits Bruzelius (1919-1974)
forord af Carl Johan Elmquist (1911-1997)
 Bog Balzac, Honoré de: Oberst Chabert og andre fortællinger (1963, roman)
serietitel: Hans Reitzels Serie, 111
oversat af H.C. Huus (1893-1967)
 Bog Balzac, Honoré de: Eugénie Grandet. Med indledning af Paul V. Rubow. Overs. fra fransk af Kristen D. Spanggaard (1964, roman)
serietitel: Thaning & Appels Klassikerbibliotek
Detaljer
forord af Paul V. Rubow (1896-1972)
oversat af Kristen D. Spanggaard (f. 1899)
1878 1. udgave: Eugénie Grandet. En Skildring af fransk Provinsliv. Overs. af Carl Michelsen. ♦ 1878. 264 sider
 Bog Balzac, Honoré de: Far Goriot Overs. fra fransk af Elsebeth Juncker efter "Le père Goriot". Udg. med efterskrift af Per Nykrog (1966, roman)
serietitel: Gyldendals Bibliotek. Verdenslitteratur, 26
oversat af Elsebeth Juncker Ratel
efterskrift af Per Nykrog (1925-2014)
 Bog Balzac, Honoré de: Kvindetyper. Noveller (1966, novelle(r))
serietitel: Artemis Novelle-Bibliotek, 2
oversat af Herman Bang (1857-1912)
 Bog Balzac, Honoré de: Skæmtsomme historier. Overs. fra fransk af Jesper Ewald. [Ny samlet udg.]. ♦ Thaning & Appel, 1966. 356 sider (1966, novelle(r))
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
 Bog Balzac, Honoré de: Eugénie Grandet. Overs. af Kristen D. Spanggaard. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1970]. 221 sider, 4 tavler (1970, roman)
serietitel: Verdenslitteraturens Perler
Detaljer
oversat af Kristen D. Spanggaard (f. 1899)
1878 1. udgave: Eugénie Grandet. En Skildring af fransk Provinsliv. Overs. af Carl Michelsen. ♦ 1878. 264 sider
kollaps Noter
 Bog Balzac, Honoré de: Le père Goriot. Simplifié à l'usage des lycées et des étydes privées. Ill. Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1971. 87 sider, illustreret (1971, roman)
serietitel: Easy readers, Facile à lire, D
Detaljer
illustrationer af Oskar Jørgensen
1842 1. udgave: Fader Goriot. Novelle. ♦ L. Jordan, 1842
kollaps Noter
 Bog Balzac, Honoré de: Skæmtsomme historier. På dansk ved Jesper Ewald. [Ny samlet udg.]. Fotografisk optryk. ♦ Thaning & Appel, 1972. 355 sider (1972, roman)
serietitel: Humorist Klubben
Detaljer
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
1943-45 1. udgave: Skæmtsomme Historier. 1.-3. Samling
kollaps Noter

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Balzac, Honoré de: MercadetKomedie i 3 Akter af Honoré de Balzac. Oversat af William Bloch
oversat af William Bloch (1845-1926)
(premiere 18-01-1880 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 9)
Balzac, Honoré de: Under Rædselsperiodendramatisk Episode i 1 Akt af Rudolf Schmidt. Motivet efter Balzacs Fortælling »Le requisitionnaire«
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
(premiere 28-11-1890 på Dagmarteatret)
(andet)Oprejsningens DagSkuespil i 4 Akter (5 Afdelinger) af Emile Fabre efter Balzacs Roman »César Birotteau«. Oversat af Paul Sarauw
af Emile Fabre (1869-1955, sprog: fransk)
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
(premiere 06-11-1915 på Det ny Teater)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

BD
Bibliotheca Danica. Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.

Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.

BDsupp
Supplement 1831-1840 til Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden