Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Ellen Kirk (1902-1982)
Om personen på www.litteraturpriser.dk
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
Detaljer
Noter
3. Oplag, 1931. [Hermed trykt i 7.000 eksemplarer].
4. Oplag, 1932.
Politiken 17-10-1931, side 4 [Anmeldelse af Tom Kristensen]. Tom Kristensen
(oversætter) Sillanpää, F. E.: En Mands Vej. Paa Dansk ved Ellen Kirk. (Overs. fra Svensk efter "En mands väg"). ♦ Gyldendal, 1934. 198 sider (1934, roman)
originaltitel: Miehen tie, 1932
Detaljer
af Frans Emil Sillanpää (1888-1964, sprog: finsk)
oversat af Henning Söderhjelm (1888-1967, sprog: svensk)
Noter
Oversat til svensk 1933 af Henning Söderhjelm.
(oversætter) Bojer, Johan: Den sidste Viking. (Overs. fra Norsk efter "Den siste Viking" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1936. 232 sider (1936, roman)
serietitel: Gyldendals Bogsamling
Detaljer
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
1921 1. udgave: Den siste Viking. Roman. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1921. 324 sider
(oversætter) Ostrofski, Nikolaj: Staalet blev hærdet. (Overs. af Ellen Kirk). ♦ Mondes Forlag, 1939. 364 sider. Pris: kr. 6,75 (1939, roman)
originaltitel: Kak zakaljalas stal, 1932-34
del af: Arbejderbladet
Detaljer
af Nikolaj Ostrovskij (1904-1936, sprog: russisk)
Noter
På russisk trykt i: Molodaja Gvardija ,1932 og 1934. Udgivet i bogform 1936.
Føljeton i Arbejderbladet fra 22-1-1939 til 9-7-1939 i 137 afsnit [sidste afsnit på side 5, ellers på bagsiden]. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Filmatiseret flere gange, første gang 1942. Artikel om bogen på: Wikipedia
(oversætter) Grieg, Nordahl: Ung maa Verden endnu være. Roman. (Overs. fra Norsk efter "Ung må verden ennu være" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1939. 302 sider (1939, roman)
originaltitel: Ung må verden ennu være, 1938
Detaljer
af Johan Nordahl Brun Grieg (1902-1943, sprog: norsk)
1947 Senere udgave: Ung maa Verden endnu være. Roman. (Overs. fra Norsk efter "Ung må verden ennu være" af Ellen Kirk). 3. Oplag. ♦ Gyldendal, 1947. 246 sider. Pris: kr. 7,50
1959 Senere udgave: Ung maa verden endnu være. Overs. fra norsk af Ellen Kirk efter "Ung maa verden ennu være". 4. opl. ♦ Gyldendal, 1959. 304 sider. (Gyldendals Tranebøger, [15])
Noter
2. Oplag, 1939.
Fuld visning af den norske tekst på: Bergen offentlige Bibliotek
(oversætter) Steinbeck, John: Vredens Druer. Overs. af Aase Hansen og Ellen Kirk. (Overs. fra Amerikansk efter "The grapes of wrath"). ♦ Gyldendal, 1939. 476 sider. Pris: kr. 6,75 (1939, roman)
originaltitel: The grapes of wrath, 1939
Detaljer
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
oversat af Aase Hansen (1893-1981)
1974 Senere udgave: Vredens druer. På dansk ved Aase Hanse og Ellen Kirk. 5. udg. ♦ Gyldendal, 1974. 513 sider
Noter
3. Oplag, 1941.
6. oplag, 1944.
7. oplag, 1949.
8. oplag, 1955.
(oversætter) Fauth, Gert: Paa Jagt efter Ti Tusind Kroner. (Oversat fra Tysk af Ellen Kirk efter "Wer hat die Zehntausend?"). ♦ Gyldendal, 1940. 84 sider. Pris: kr. 1,00 (1940, børnebog)
originaltitel: Wer hat die Zehntausend?, 1932
Detaljer
af Gert Fauth (sprog: tysk)
1965 Senere udgave: På jagt efter ti tusind kroner. Omskrevet og bearbejdet af Merete Schneekloth. Bygger på Ellen Kirks overs. af Gert Fauth: "Wer hat die Zehntausend?"
(oversætter) Grimm, [Jacob og Wilhelm]: Eventyr. Overs. af Ellen Kirk. (Illustr. af Kirsten Hoffmann). ♦ Arthur Jensen, 1941. 192 sider, illustreret. Pris: kr. 2,85 (1941, noveller(r))
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
illustrationer af Kirsten Hoffmann (1922-1996)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
Kirk, Ellen: [indgår i antologien: 30 danske Noveller [s079]] Afsked i Provinsby. Side 79 (1942, novelle(r)) 👓
(oversætter) Keyes, Frances Parkinson: Kampen for Lykken. Paa Dansk ved Ellen Kirk. (Overs. fra Amerikans kefter "Fielding's folly"). ♦ Gyldendal, 1942. 274 sider. Pris: kr. 6,75 (1942, roman)
originaltitel: Fielding's folly, 1940
Detaljer
(oversætter) Kaus, Gina: Luksusdamperen. Overs. af Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1942. 240 sider. Pris: kr. 3,00 (1942, roman)
originaltitel: Der Überfahrt, 1932
Detaljer
af Gina Kaus (1893-1985, sprog: tysk)
Noter
På tysk også (fra 1937) med titlen: Luxusdampfer.
Filmatiseret 1933 under titlen: Luxury Liner (dansk titel: Luksuskahyt Nr. 33). Artikel om filmen på: Wikipedia
(oversætter) Montherlant, Henry de: De unge Piger. (Overs. efter "Les jeunes filles" af Ellen Kirk). ♦ Athenæum, 1943. 256 sider. Pris: kr. 8,50 (1943, roman)
originaltitel: Les jeunes filles, 1936
Detaljer
af Henry de Montherlant (1896-1972, sprog: fransk)
forord af Otto Gelsted (1888-1968)
Noter
Bogrevyen, 1944, marts, side 137 [Anmeldelse af Jens Rasmussen].
(oversætter) Dickens, Charles: David Copperfield. Bearbejdet ved Ellen Kirk. (Illustr. af Des Asmussen). ♦ Arthur Jensen, 1944. 190 sider, illustreret. Pris: kr. 2,85 (1944, børnebog)
serietitel: [Arthur Jensens Kunstforlag. Ungdomsbøger], 1944 [12]
Detaljer
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
illustrationer af Des Asmussen (1913-2004)
1849-50 1. udgave: David Copperfield den Yngre fra Blunderstone Kaaeri, hans Levnet, Eventyr, Erfaringer og Iagttagelser ... Overs. fra Engelsk ved L. Moltke. ♦ Gyldendal, 1849-50. [Bind] I-IV, 282 + 312 + 296 + 264 sider. Pris: 5 Rd.
(oversætter) Marryat, Kaptajn: Helvedhunden. Bearb. af Ellen Kirk. (Illustr. af Lars Bo). ♦ Arthur Jensen, 1944. 186 sider, illustreret. Pris: kr. 2,85 (1944, børnebog)
serietitel: [Arthur Jensens Kunstforlag. Ungdomsbøger], 1944 [15]
Detaljer
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
illustrationer af Lars Bo (1924-1999)
1838 i: Samlede Skrivter [18-19] 1. udgave: Snarleyyaw eller Den djævelske Hund. Historisk Roman. Overs. fra Engelsk ved H. Ipsen. ♦ 1838. Deel 1-2, 375 + 360 sider
(oversætter) Régnier, Henri de: Hr. de Bréots Bekendskaber. (Overs. efter "Les rencontres de M. de Bréot" af Ellen Kirk). ♦ Athenæum, 1944. 216 sider. Pris: kr. 8,50 (1944, roman)
originaltitel: Les rencontres de M. de Bréot, 1904
Detaljer
af Henri de Régnier (1864-1936, sprog: fransk)
Noter
Bogrevyen, 1944, oktober, side 375 [Anmeldelse af Mogens Knudsen].
(oversætter) Carco, Francis: Kun en Kvinde. (Rien qu'une femme). Ill. af Cecil Valeur. (Oversat af Ellen Kirk). ♦ Arthur Jensen, 1944. 156 sider, 16 tavler (kvartformat). Pris: kr. 21,00 (1944, roman)
originaltitel: Rien qu'une femme, 1921
af Francis Carco (1886-1958, sprog: fransk)
illustrationer af Cecil Valeur (1910-1985)
Kirk, Ellen: [indgår i antologien: Søndag hele Ugen [g]] Min lille Kusine fra Landet (1944, novelle(r))
del af: Politiken
Detaljer
illustrationer i periodicum: Ib Andersen (1907-1969)
Noter
Trykt i Politiken, Magasinet, 31-5-1942 [Tegning af Ib Andersen].
(oversætter) Asbjørnsen, P. Chr. og Jørgen Moe: Norske Folkeeventyr. Paa Dansk ved Ellen Kirk. (Ill. af Kirsten Hoffmann). ♦ Arthur Jensen, 1944. 188 sider, illustreret. Pris: kr. 2,85 (1944, noveller(r))
serietitel: [Arthur Jensens Kunstforlag. Ungdomsbøger], 1944 [03]
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
af Jørgen Moe (1813-1882, sprog: norsk)
illustrationer af Kirsten Hoffmann (1922-1996)
(oversætter) Doyle, Conan: Sherlock Holmes dør - og vender tilbage! [Oversat af P. Engelstoft, E. Erichsen og Ellen Kirk]. Omslag af Storm P. ♦ Politiken, 1944. 64 sider. Pris: kr. 0,60. (Politikens Stjerne-Hæfte, 14) (1944, novelle(r))
serietitel: Politikens Stjerne-Hæfte, 14
Detaljer
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Povl Engelstoft (1876-1961)
oversat af Erich Erichsen (1870-1941)
omslag af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Noter
Heri afsnit af føljeton, se Roche, Arthur Somers: Sagen mod Mrs. Ames
Indhold
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
1898 i: Forbryder-Fortællinger [8d] 1. udgave: Sherlock Holmes's Død
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
1904 indgår i: Sherlock Holmes i Arbeide igjen [s001] 1. udgave: Historien om det tomme Hus. Side [1]-39
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
1919 indgår i: San Pedros Tiger [e] 1. udgave: Mordet på Abbey Grange
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
1894 i: Forbryder-Fortællinger [2a] 1. udgave: De rødhaaredes Forening
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
1919 indgår i: San Pedros Tiger [d] 1. udgave: Den forsvundne Dame
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
1904 indgår i: Sherlock Holmes i Arbeide igjen [s216] 1. udgave: Historien om Sorte Peter. Side [216]-49
originaltitel: The adventure of the Devil's foot, 1910
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
1959 indgår i: Djævlefoden [g] Senere udgave: Djævlefoden
1965 indgår i: Djævlefoden [s138] Senere udgave: Djævlefoden. Side 138-63
Noter
Oprindelig publiceret på engelsk i The Strand Magazine, december 1910. Medtaget i samlingen: His Last Bow, 1917.
Fuld visning af den engelske tekst på: Discovering Sherlock Holmes
(oversætter) Philippe, Charles-Louis: Bubu fra Montparnasse. (Overs. fra Fransk efter "Bubu de Montparnasse" af Ellen Kirk). (Illustr. af Cecil Valeur). ♦ Arthur Jensen, 1944. 88 sider, illustreret. Pris: kr. 18,00 (1944, roman)
originaltitel: Bubu de Montparnasse, 1901
Detaljer
af Charles-Louis Philippe (1874-1909, sprog: fransk)
illustrationer af Cecil Valeur (1910-1985)
1955 Senere udgave: Bubu fra Montparnasse. [Ny udg.]
Noter
(oversætter) Colette: Letsindig Uskyld. (Oversat efter "L'ingénue libertine" af Ellen Kirk). ♦ Athenæum, 1944. 224 sider. Pris: kr. 6,75 (1944, roman)
originaltitel: L'ingénue libertine, 1909
Detaljer
af Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954, sprog: fransk)
1962 Senere udgave: Letsindig uskyld. Revideret udg.
(oversætter) Colette: Lænken. (Oversat efter "L'entrave" af Ellen Kirk). ♦ Athenæum, 1944. 220 sider. Pris: kr. 7,75 (1944, roman)
originaltitel: L'entrave, 1913
Detaljer
af Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954, sprog: fransk)
1943 Samhørende, 2. del af: Lille Vagabond. (Oversat efter Colette: "La vagabonde" (Paris 1910) af Agnes Henningsen). ♦ Athenæum, 1943. 258 sider. Pris: kr. 7,75
1963 Senere udgave: Lænken. [Ny udg.]
Noter
Bogrevyen, 1944, november, side 412-13 [Anmeldelse af H. Vang Lauridsen].
(oversætter) Dickens, Charles: Oliver Twist. Bearbejdet ved Ellen Kirk. [Illustr. af Des Asmussen]. ♦ Arthur Jensen, 1944. 182 sider, illustreret. Pris: kr. 2,85 (1944, børnebog)
serietitel: [Arthur Jensens Kunstforlag. Ungdomsbøger], 1944 [11]
Detaljer
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
illustrationer af Des Asmussen (1913-2004)
1840 1. udgave: Oliver Twist eller en Vaisenhuusdrengs Levnetsløb. Efter det Engelske overs. af Ludvig Jordan. ♦ Jordan, 1840. Deel 1-3, 206 + 223 + 220 sider
(oversætter) Scott, Walter: Ivanhoe. Af Walter Scott. Oversat af Ellen Kirk. ♦ København, Arthur Jensens Bog- og Kunstforlag, 1944. Første-Anden Del, 190 + 195 sider, illustreret. Pris: à 2,85 kr. (Trykkeri: Dyva & Jeppesens Bogtrykkeri Aktiselskab, København K.) (1944, børnebog) 👓
serietitel: [Arthur Jensens Kunstforlag. Ungdomsbøger], 1944 [08-9]
Detaljer
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
illustrationer af Kirsten Hoffmann (1922-1996)
omslag af Svend Johansen, f. 1890 (1890-1970)
1822 1. udgave: Ivanhoe. En romantisk Fortælling. Overs. fra Engelsk ved C. J. Boye. ♦ 1822. Deel 1-3, 280 + 296 + 293 sider
Noter
På titelbladenes bagsider bl.a.: Omslagstegning af Svend Johansen. Illustreret af Kirsten Hoffmann.
(oversætter) Grimm, Brdr.: Eventyr. Overs. af Ellen Kirk. (Illustr. af Kirsten Hoffmann). ♦ Arthur Jensen, 1944. 192 sider, illustreret. Pris: kr. 2,85 (1944, noveller(r))
serietitel: [Arthur Jensens Kunstforlag. Ungdomsbøger], 1944 [01]
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
illustrationer af Kirsten Hoffmann (1922-1996)
(oversætter) Scott, Walter: Ivanhoe. ♦ Politiken, 1944. 64 sider. Pris: kr. 0,60. (Politikens Stjerne-Hæfte, 13) (1944, roman)
serietitel: Politikens Stjerne-Hæfte, 13
Detaljer
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
omslag af Ib Andersen (1907-1969)
1822 1. udgave: Ivanhoe. En romantisk Fortælling. Overs. fra Engelsk ved C. J. Boye. ♦ 1822. Deel 1-3, 280 + 296 + 293 sider
Noter
Heri afsnit af føljeton, se Roche, Arthur Somers: Sagen mod Mrs. Ames
(oversætter) Laclos, Choderlos de: Farlige Forbindelser. Overs. af Ellen Kirk. Med Forord af Paul V. Rubow. Ill. af Aagaard Andersen. ♦ Arthur Jensens Forlag, 1945. 424 sider, illustreret og 24 tavler. Pris: kr. 37,00 (1945, roman)
Detaljer
af Pierre-Ambroise-François Choderlos de Laclos (1741-1803, sprog: fransk)
forord af Paul V. Rubow (1896-1972)
illustrationer af Gunnar Aagaard Andersen (1919-1982)
1832 1. udgave: De farlige Bekjendtskaber. Fremstillede i en Samling Breve efter Chauderlos-Laclos' [ie: Choderlos-Laclos] franske Original. [Ved Hans Fr. Hellesen]. ♦ Kbh., 1832. viii + 556 sider
(oversætter) Maupassant, Guy de: Fru Telliers Hus. (Overs. fra Fransk efter "La maison Tellier" af Ellen Kirk. Ill. tegnet og litograferet af Cecil Valeur). ♦ Arthur Jensen, 1945. 56 sider, illustreret. Pris: kr. 6,75 (1945, novelle(r))
Detaljer
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
illustrationer af Cecil Valeur (1910-1985)
1900 1. udgave: Madame Telliers Hus. Fortælling. Overs. af A. S. ♦ 1900. 60 sider
(oversætter) Schulz, Jens: Budcentralen. (Overs. fra Norsk efter "Hjemmefrontens guttegjeng" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1946. 112 sider. Pris: kr. 3,25 (1946, børnebog)
originaltitel: Hjemmefrontens guttegjeng, 1945
Detaljer
af Jens Schulz (sprog: norsk)
Noter
Børn og Bøger, 1. årgang, September 1948, nr 2-3, side 30 (Gudrun Paaske: Besættelsestidens børnelitteratur, side 28-31).
(oversætter) Slaughter, Frank G.: »Ikke Død, men Kærlighed«. (Overs. fra Amerikansk efter "Battle surgeon" ved Ellen Kirk). ♦ Branner, 1946. 388 sider. Pris: kr. 9,75 (1946, roman)
originaltitel: Battle surgeon, 1944
Detaljer
af Frank Gill Slaughter (1908-2001, sprog: engelsk)
1970 Senere udgave: Ikke død men kærlighed. Overs. af Ellen Kirk. ♦ Branner og Korch/Winther, 1970. 304 sider
(oversætter) Ahlin, Lars: Ingen Øjne venter mig. Novellesamling. (Overs. efter "Inga ögon väntar mig" af Ellen Kirk). ♦ Athenæum, 1946. 238 sider. Pris: kr. 8,50 (1946, novelle(r))
originaltitel: Inga ögon väntar mig, 1944
Detaljer
af Lars Gustaf Ahlin (1915-1997, sprog: svensk)
1966 indgår i antologien: Ny svensk prosa [s018] Senere udgave: Kommer hjem og er flink. Side 18-[25]
Noter
Fuld visning af den svenske tekst på: Litteraturbanken
Indhold
(oversætter) Benson, Sally: Judy folder sig ud. (Originalens Titel "Junior Miss". Overs fra Svensk efter "Fröken Junior" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1946. 114 sider. Pris: kr. 4,65 (1946, børnebog)
originaltitel: Junior Miss, 1941
Detaljer
af Sara ("Sally") Benson (1897-1972, sprog: engelsk)
oversat af Gunilla Skawonius (1909-1992, sprog: svensk)
Noter
På engelsk trykt som noveller i: The new Yorker, 1929-41. Udvalg udgivet i bogform 1941.
Oversat til svensk 1942 af Gunilla Skawonius.
Filmatiseret 1945. Artikel om filmen på: Wikipedia
(oversætter) Knutsson, Gösta: Pelle Haleløs klarer sig. (Overs. fra Svensk efter "Pelle Svanslös klarar sig" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1946. 120 sider, illustreret. Pris: kr. 1,50 (1946, børnebog)
originaltitel: Pelle Svanslös klarar sig, 1942
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
(oversætter) Bøgenæs, Evi: Tove gaar under Jorden. (Overs. fra Norsk efter "Toves hemmelighet" og "Tove går i dekning" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1946. 156 sider. Pris: kr. 3,75 (1946, børnebog)
originaltitel: Toves hemmelighet, 1943
originaltitel: Tove går i dekning, 1946
Detaljer
af Evi Bøgenæs (1906-1985, sprog: norsk)
Noter
Børn og Bøger, 1. årgang, September 1948, nr 2-3, side 30 (Gudrun Paaske: Besættelsestidens børnelitteratur, side 28-31).
(oversætter) Knutsson, Gösta: Hvordan skal det gaa Pelle Haleløs? (Overs. fra Svensk efter "Hur ska det gå för Pelle Svanslös?" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1947. 112 sider, illustreret. Pris: kr. 1,65 (1947, børnebog)
originaltitel: Hur ska det gå för Pelle Svanslös?, 1943
Detaljer
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
1966 Senere udgave: Hvordan skal det gå Pelle Haleløs?
(oversætter i periodicum) Martinson, Moa: Kvinder og Æbletræer. Roman overs. fra Svensk af Jørgen Claudi. (Overs. efter "Boken om Sally (Kvinnor och äppelträd - Sallys söner)). ♦ Fremad, 1947. 364 sider. Pris: kr. 11,50 (1947, roman)
originaltitel: Kvinnor och äppelträd, 1933
originaltitel: Sallys söner, 1934
del af: Land og Folk
Detaljer
af Helga Maria ("Moa") Martinson (1890-1964, sprog: svensk)
oversat af Jørgen Claudi (1916-1971)
Noter
Føljeton i Land og Folk fra 6-11-1946 til 8-8-1947 i 146 afsnit (afbrudt under typograf-strejken), under titlen: Bogen om Sally. [Oversat af Ellen Kirk]. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
(oversætter) France, Anatole: Min Vens Bog. (Overs. efter "Le livre de mon ami" af Ellen Kirk). ♦ Athenæum, 1947. 192 sider. Pris: kr. 8,75 (1947, roman)
originaltitel: Le livre de mon ami, 1885
Detaljer
af Anatole-François Thibault (1844-1924, sprog: fransk)
1965 Senere udgave: Min vens bog
Noter
Overgik til Borgen.
(oversætter) Bøgenæs, Evi: Tove arbejder videre. (Overs. fra Norsk efter "Tove arbeider videre" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1947. 154 sider. Pris: kr. 4,50 (1947, børnebog)
originaltitel: Tove arbeider videre, 1947
af Evi Bøgenæs (1906-1985, sprog: norsk)
(oversætter) Grieg, Nordahl: Ung maa Verden endnu være. Roman. (Overs. fra Norsk efter "Ung må verden ennu være" af Ellen Kirk). 3. Oplag. ♦ Gyldendal, 1947. 246 sider. Pris: kr. 7,50 (1947, roman)
Detaljer
af Johan Nordahl Brun Grieg (1902-1943, sprog: norsk)
1939 1. udgave: Ung maa Verden endnu være. Roman. (Overs. fra Norsk efter "Ung må verden ennu være" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1939. 302 sider
(oversætter) Bolstad, Øivind: Værnemageren. (Overs. fra Norsk af Ellen Kirk. Originalens Titel "Profitøren"). ♦ Tiden, 1947. 322 sider. Pris: kr. 7,50 (1947, roman)
originaltitel: Profitøren, 1947
del af: Land og Folk
Detaljer
af Øivind Bolstad (1905-1979, sprog: norsk)
Noter
Føljeton i Land og Folk fra 17-8-1947 til 27-11-1947 i 100 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
(oversætter) Fast, Howard: Et Kapitel af Howard Fasts »Børnene«. (Tegninger: Helge Kühn-Nielsen). ♦ Terpo Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1948. 24 sider, illustreret (1948, roman)
Detaljer
af Howard Melvin Fast (1914-2003, sprog: engelsk)
illustrationer af Helge Kühn-Nielsen (1921-1997)
1948 1. udgave: Børnene. (Overs. fra Amerikansk af Ellen Kirk. Originalens Titel "The children"). ♦ Tiden, 1948. 182 sider. Pris: kr. 6,00
Noter
Nytårspublikation 1948 fra Terpo Bogtrykkeri.
(oversætter) Fast, Howard: Børnene. (Overs. fra Amerikansk af Ellen Kirk. Originalens Titel "The children"). ♦ Tiden, 1948. 182 sider. Pris: kr. 6,00 (1948, roman)
originaltitel: The children, 1947
Detaljer
af Howard Melvin Fast (1914-2003, sprog: engelsk)
1948 Senere udgave: Et Kapitel af Howard Fasts »Børnene«. (Tegninger: Helge Kühn-Nielsen). ♦ Terpo Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1948. 24 sider, illustreret
1967 Senere udgave: Børnene
(oversætter) Cesbron, Gilbert: De smaa Musketer. Overs. fra Fransk af Ellen Kirk. (Efter "Les innocents de Paris"). ♦ Odense, Skandinavisk Bogforlag, [1948]. 222 sider. Pris: kr. 10,25 (1948, roman)
originaltitel: Les innocents de Paris, 1944
af Gilbert Cesbron (1913-1979, sprog: fransk)
(oversætter) Brink, Carol Ryrie: Alice. Fortælling fra Frankrig. (Overs. fra amerikansk efter "Mademoiselle Misfortune" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1949. 122 sider. Pris: kr. 3,75 (1949, børnebog)
originaltitel: Mademoiselle Misfortune, 1936
af Carol Ryrie Brink (1895-1981, sprog: engelsk)
(oversætter) Lindgren, Astrid: Alle vi børn i Bulderby. På dansk ved Ellen Kirk. (Overs. fra svensk efter "Alla vi barn i Bullerbyn". Ill af Svend Otto S.). ♦ Gyldendal, 1949. 96 sider. Pris: kr. 1,85 (1949, børnebog)
originaltitel: Alla vi barn i Bullerbyn, 1946
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
1965 indgår i antologien: Barndomslandet [6s012] Senere udgave: Da Anna og jeg ville løbe væk. Side 12-14
Noter
På svensk trykt i: Vi, 1946. Udgivet i bogform 1947.
Filmatiseret flere gange, første gang 1960. Artikel om bogen på: Wikipedia
(oversætter) Fast, Howard: Borger Tom Paine. (Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk. Originaltitel "Citizen Tom Paine"). ♦ Tiden, 1949. 308 sider. Pris: kr. 9,00 (1949, roman)
originaltitel: Citizen Tom Paine, 1943
af Howard Melvin Fast (1914-2003, sprog: engelsk)
(oversætter) Bøgenæs, Evi: Glæd dig ved livet. På dansk ved Ellen Kirk. (Overs. fra norsk efter "Gled deg ved livet"). ♦ Gyldendal, 1949. 160 sider. Pris: kr. 4,50. (Trykkested: Aalborg) (1949, børnebog)
originaltitel: Gled deg ved livet, 1947
af Evi Bøgenæs (1906-1985, sprog: norsk)
(oversætter) Knutsson, Gösta: Pelle Haleløs og grævlingehunden Max. (Overs. fra svensk efter "Pelle Svanslös och taxen Max" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1949. 116 sider, illustreret. Pris: kr. 1,85 (1949, børnebog)
originaltitel: Pelle Svanslös och taxen Max, 1944
Detaljer
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
1967 Senere udgave: Pelle Haleløs og gravhunden Max. 2. udg. Nyovers. fra svensk af Ellen Kirk efter "Pelle Svanslös och taxen Max". Ill. af Svend Otto
(oversætter) Bøgenæs, Evi: På den gale side. (Overs. fra norsk efter "På den gale siden" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1950. 112 sider. Pris: kr. 4,00 (1950, børnebog)
originaltitel: På den gale siden, 1948
Detaljer
af Evi Bøgenæs (1906-1985, sprog: norsk)
Noter
Jyllandsposten 16-12-1950, kroniken [Anmeldelse af Ellen Buttenschøn]. Ellen Buttenschrøn
(oversætter) Brink, Carol Ryrie: På eventyr langs floden. (Overs. fra amerikansk efter "Anything can happen on the river" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1950. 128 sider. Pris: kr. 3,75 (1950, børnebog)
originaltitel: Anything can happen on the river, 1934
Detaljer
af Carol Ryrie Brink (1895-1981, sprog: engelsk)
Noter
Jyllandsposten 16-12-1950, kroniken [Anmeldelse af Ellen Buttenschøn]. Ellen Buttenschrøn
(oversætter) Bøgenæs, Evi: Fest på en hverdag. (Overs. fra norsk efter "Fest på en hverdag" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1951. 102 sider. Pris: kr. 5,00 (1951, børnebog)
originaltitel: Fest på en hverdag, 1949
af Evi Bøgenæs (1906-1985, sprog: norsk)
(oversætter) Lindgren, Astrid: Kati i Amerika. (Overs. fra svensk efter "Kati i Amerika" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1953. 108 sider (1953, børnebog)
originaltitel: Kati i Amerika, 1950
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
1958 Samhørende, fortsættes af (2. del): Kati i Italien
1958 Samhørende, fortsættes af (3. del): Kati i Paris
serietitel: Levende Litteratur, 36
Detaljer
af Charles-Louis Philippe (1874-1909, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Bubu fra Montparnasse. (Overs. fra Fransk efter "Bubu de Montparnasse" af Ellen Kirk). (Illustr. af Cecil Valeur). ♦ Arthur Jensen, 1944. 88 sider, illustreret. Pris: kr. 18,00
(oversætter) Brink, Carol Ryrie: Børnenes ø. Overs. fra engelsk af Ellen Kirk efter "Baby island". ♦ Gyldendal, 1955. 99 sider (1955, børnebog)
originaltitel: Baby island, 1937
af Carol Ryrie Brink (1895-1981, sprog: engelsk)
Detaljer
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
1969 Senere udgave: Lasse Bamse
(oversætter) Mattson, Olle: Briggen Tre Liljer. Overs. fra svensk af Ellen Kirk efter "Briggen Tre Liljor". ♦ Gyldendal, 1956. 180 sider (1956, børnebog)
originaltitel: Briggen Tre Liljor, 1955
Detaljer
af Olle Mattson (1922-2012, sprog: svensk)
1971 Senere udgave: Briggen Tre Liljer. På dansk ved Ellen Kirk. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1971. 180 sider
originaltitel: Lise flytter på landet, 1949
serietitel: Gyldendals Børnebibliotek, 5
af Evi Bøgenæs (1906-1985, sprog: norsk)
af Mary Stolz (1920-2006, sprog: engelsk)
(oversætter) Wilder, Laura Ingalls: Det lille hus i den store skov. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little house in the big woods". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1956]. 238 sider, illustreret (1956, børnebog)
originaltitel: Little house in the big woods, 1932
Detaljer
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1959 Samhørende, fortsættes af (2. del): Drengen og gården. Overs. fra amerikansk efter "Farmer boy". Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1959. 304 sider, illustreret
1956 Samhørende, fortsættes af (3. del): Det lille hus på prærien. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little House on the prairie". Versene overs. af Otto Gelsted. Ill.l af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1956]. 369 sider, illustreret
1957 Samhørende, fortsættes af (4. del): Det lille hus ved floden. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "On the banks of Plum Creek". Versene overs. af Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1957]. 407 sider, illustreret
1958 Samhørende, fortsættes af (5. del): Huset ved søen. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "By the shores of Silver Lake". Versene overs. af Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1958. 373 sider, illustreret
1960 Samhørende, fortsættes af (6. del): Den lange vinter. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "The long winter". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1960. 362 sider, illustreret
1961 Samhørende, fortsættes af (7. del): Byen på prærien. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little town on the prairie". Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1961. 324 sider, illustreret
1962 Samhørende, fortsættes af (8. del): De gyldne lykkeår. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "These happy golden years". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1962. 333 sider, illustreret
1972 Samhørende, fortsættes af (9. del): De første fire år. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1972. 183 sider, illustreret
1970 Senere udgave: Det lille hus i den store skov. Overs. af Ellen Kirk. Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 5. opl. ♦ Gyldendal, 1970. 238 sider, illustreret
Noter
2. oplag, [1959].
3. oplag, [1963].
4. oplag, 1967.
Filmatiseret flere gange, første gang 1966. Artikel om serie på: Wikipedia
(oversætter) Wilder, Laura Ingalls: Det lille hus på prærien. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little House on the prairie". Versene overs. af Otto Gelsted. Ill.l af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1956]. 369 sider, illustreret (1956, børnebog)
originaltitel: Little House on the prairie, 1935
Detaljer
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1956 Samhørende, 3. del af: Det lille hus i den store skov. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little house in the big woods". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1956]. 238 sider, illustreret
1972 Senere udgave: Det lille hus på prærien. Overs. af Ellen Kirk. Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 5. opl. ♦ Gyldendal, 1972. 369 sider, illustreret
Noter
2. oplag, [1960].
3. oplag, 1964.
4. oplag, 1968.
af Mary Stolz (1920-2006, sprog: engelsk)
(oversætter) Wilder, Laura Ingalls: Det lille hus ved floden. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "On the banks of Plum Creek". Versene overs. af Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1957]. 407 sider, illustreret (1957, børnebog)
originaltitel: On the banks of Plum Creek, 1937
Detaljer
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1956 Samhørende, 4. del af: Det lille hus i den store skov. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little house in the big woods". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1956]. 238 sider, illustreret
1972 Senere udgave: Det lille hus ved floden. Overs. af Ellen Kirk. Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 4. opl. ♦ Gyldendal, 1972. 407 sider, illustreret
Noter
2. oplag, [1963].
3. oplag, 1967.
af Mary Stolz (1920-2006, sprog: engelsk)
(oversætter) Wilder, Laura Ingalls: Huset ved søen. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "By the shores of Silver Lake". Versene overs. af Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1958. 373 sider, illustreret (1958, børnebog)
originaltitel: By the shores of Silver Lake, 1939
Detaljer
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1956 Samhørende, 5. del af: Det lille hus i den store skov. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little house in the big woods". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1956]. 238 sider, illustreret
1974 Senere udgave: Huset ved søen. Overs. af Ellen Kirk. Versene af Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 4. opl. ♦ Gyldendal, 1974. 373 sider, illustreret
Noter
2. oplag, [1963].
3. oplag, 1969.
(oversætter) Grieg, Nordahl: Ung maa verden endnu være. Overs. fra norsk af Ellen Kirk efter "Ung maa verden ennu være". 4. opl. ♦ Gyldendal, 1959. 304 sider. (Gyldendals Tranebøger, [15]) (1959, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 15
Detaljer
af Johan Nordahl Brun Grieg (1902-1943, sprog: norsk)
1939 1. udgave: Ung maa Verden endnu være. Roman. (Overs. fra Norsk efter "Ung må verden ennu være" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1939. 302 sider
af Mary Stolz (1920-2006, sprog: engelsk)
(oversætter) Wilder, Laura Ingalls: Drengen og gården. Overs. fra amerikansk efter "Farmer boy". Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1959. 304 sider, illustreret (1959, børnebog)
originaltitel: Farmer boy, 1933
Detaljer
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1956 Samhørende, 2. del af: Det lille hus i den store skov. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little house in the big woods". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1956]. 238 sider, illustreret
Noter
Dansk Bogfortegnelse 1955-59 anfører ikke oversætteren, men fremgår af senere oplag.
2. oplag, 1964.
3. oplag, 1969.
Udkom i 2. udgave, 1977, med seriebetegnelsen: Laura-bøgerne, 5. Den blev på engelsk udgivet næst efter første bind af serien, men er ikke en fortsættelse af bind 1. Bogen handler om Lauras senere mand, Almanzo Wilders barndom.
originaltitel: Barnen på Bråkmakargatan, 1956
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Noter
2. oplag, 1963.
(oversætter) Unnerstad, Edith: Kattene på Sommerøen. Overs. fra svensk af Ellen Kirk efter "Kattorna från Sommarön". Ill. af Svend Otto. ♦ Gyldendal, 1960. 62 sider, illustreret. Pris: kr. 4,85 (1960, børnebog)
originaltitel: Kattorna från Sommarön, 1957
serietitel: Gyldendals Småbørnsbøger
Detaljer
af Edith Unnerstad (1900-1982, sprog: svensk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Noter
2. oplag, 1966.
(oversætter) Unnerstad, Edith: Lars og mundharmonikaen. Overs. fra svensk af Ellen Kirk efter "Lasseman spelar". Ill. af Svend Otto. ♦ Gyldendal, 1960. 62 sider, illustreret. Pris: kr. 4,85 (1960, børnebog)
originaltitel: Lasseman spelar, 1958
serietitel: Gyldendals Småbørnsbøger
Detaljer
af Edith Unnerstad (1900-1982, sprog: svensk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Noter
2. oplag, 1966.
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Eric Palmquist (1908-1999, sprog: svensk)
1971 Senere udgave: Rasmus, Pontus og Snusser. På dansk ved Ellen Kirk. Tegninger af Eric Palmquist. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1971. 179 sider, illustreret
af Mary Stolz (1920-2006, sprog: engelsk)
(oversætter) Wilder, Laura Ingalls: Den lange vinter. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "The long winter". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1960. 362 sider, illustreret (1960, børnebog)
originaltitel: The long winter, 1940
Detaljer
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1956 Samhørende, 6. del af: Det lille hus i den store skov. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little house in the big woods". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1956]. 238 sider, illustreret
1972 Senere udgave: Den lange vinter. Overs. af Ellen Kirk. Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 3. opl. ♦ Gyldendal, 1972. 362 sider, illustreret
Noter
Dansk Bogfortegnelse 1960-64 anfører ikke Otto Gelsted, men han er anført ved senere oplag.
2. oplag, 1966.
originaltitel: Madicken, 1960
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Ilon Wikland (f. 1930, sprog: svensk)
Noter
2. oplag, 1963.
originaltitel: Lee Lan Hing och draken, 1961
af Ralph Herrmanns (f. 1933, sprog: svensk)
af Olle Mattson (1922-2012, sprog: svensk)
(oversætter) Otava, Merja: Priska. Overs. af Ellen Kirk efter den svenske udg. "Priska" (1961, børnebog)
originaltitel: Priska, 1959
Detaljer
af Merja Otava (f. 1935, sprog: finsk)
oversat af Eva Stenius (sprog: svensk)
Noter
Oversat til svensk af Eva Stenius 1960 med titlen: Priska.
(oversætter) Unnerstad, Edith: Rejsen med mormor. Overs. fra svensk af Ellen Kirk efter "Mormorsresan". ♦ Gyldendal, 1961. 147 sider. Pris: kr. 9,75 (1961, børnebog)
originaltitel: Mormorsresan, 1959
af Edith Unnerstad (1900-1982, sprog: svensk)
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Ilon Wikland (f. 1930, sprog: svensk)
(oversætter) Wilder, Laura Ingalls: Byen på prærien. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little town on the prairie". Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1961. 324 sider, illustreret (1961, børnebog)
originaltitel: (1941)
Detaljer
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1956 Samhørende, 7. del af: Det lille hus i den store skov. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little house in the big woods". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1956]. 238 sider, illustreret
1973 Senere udgave: Byen på prærien. Overs. af Ellen Kirk. Versene af Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 3. opl. ♦ Gyldendal, 1973. 324 sider, illustreret
Noter
2. oplag, 1964.
(oversætter) Unnerstad, Edith: Englandsrejsen. Overs. fra svensk af Ellen Kirk efter "Englandsresan". ♦ Gyldendal, 1962. 143 sider. Pris: kr. 10,50 (1962, børnebog)
originaltitel: Englandsresan, 1960
af Edith Unnerstad (1900-1982, sprog: svensk)
originaltitel: Bedtime for Frances, 1948
Detaljer
af Russell Hoban (1925-2011, sprog: engelsk)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1970 Senere udgave: Godnat Amalie. Ill. af Garth Williams. Overs. af Ellen Kirk. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [28] sider, illustreret (27 cm)
Noter
2. oplag, 1963.
serietitel: Lommeromanen, 253
af Frank Gill Slaughter (1908-2001, sprog: engelsk)
(oversætter) Gripe, Maria: Josefine. ♦ [København], Gyldendal, 1962. 118 [1] sider, illustreret (1962, børnebog) 👓
originaltitel: Josefin, 1961
serietitel: Gyldendals Småbørnsbøger
Detaljer
af Maria Gripe (1923-2007, sprog: svensk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
omslag af Harald Gripe (1921-1992, sprog: svensk)
1963 Samhørende, fortsættes af (2. del): Hugo og Josefine
Noter
I kolofonen bl.a.: Oversat fra svensk efter "Josefin" af Ellen Kirk. Omslagstegning af Harald Gripe. Illustrationer af Svend Otto S.
serietitel: Stjernebøgerne, 91
Detaljer
af Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Letsindig Uskyld. (Oversat efter "L'ingénue libertine" af Ellen Kirk). ♦ Athenæum, 1944. 224 sider. Pris: kr. 6,75
serietitel: Gyldendals Småbørnsbøger
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Noter
2. oplag, 1964.
af Kerstin Thorvall-Falk (1925-2010, sprog: svensk)
originaltitel: Väg mot i morgon, 1961
af Birgitta Järvstad (f. 1934, sprog: svensk)
originaltitel: Inled oss icke i frestelse, 1961
af Erik Norlander (1920-1974, sprog: svensk)
af Mary Stolz (1920-2006, sprog: engelsk)
(oversætter) Wilder, Laura Ingalls: De gyldne lykkeår. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "These happy golden years". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1962. 333 sider, illustreret (1962, børnebog)
originaltitel: These happy golden years, 1943
Detaljer
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1956 Samhørende, 8. del af: Det lille hus i den store skov. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little house in the big woods". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1956]. 238 sider, illustreret
1970 Senere udgave: De gyldne lykkeår. Overs. af Ellen Kirk. Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 3. opl. ♦ Gyldendal, 1970. 333 sider, illustreret
Noter
I Dansk Bogfortegnelse 1960-64 er originaltitlen fejlagtigt anført som: These happy years. Bogfortegnelsen nævner heller ikke Otto Gelsted, men fremgår af senere fortegnelser ved øvrige oplag.
2. oplag, 1966.
originaltitel: Hugo och Josefin, 1962
serietitel: Gyldendals Småbørnsbøger
Detaljer
af Maria Gripe (1923-2007, sprog: svensk)
1962 Samhørende, 2. del af: Josefine. ♦ [København], Gyldendal, 1962. 118 [1] sider, illustreret
originaltitel: Blue willow, 1940
af Doris Gates (1901-1987, sprog: engelsk)
originaltitel: Jul i Bullerbyn, 1963
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Ilon Wikland (f. 1930, sprog: svensk)
Noter
[2. oplag], 1964.
(oversætter) Unnerstad, Edith: Kasserollerejsen. Overs. fra svensk af Ellen Kirk efter "Kastrullresan". ♦ Gyldendal, 1963. 168 sider. Pris: kr. 12,50 (1963, børnebog)
Detaljer
af Edith Unnerstad (1900-1982, sprog: svensk)
1951 1. udgave: Kasserollerejsen. På dansk ved Aase Lehm Laursen. ♦ Branner og Korch, 1951. 144 sider
serietitel: Gyldendals Småbørnsbøger
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
illustrationer af Ulla Sundin-Wickman (1926-2007, sprog: svensk)
serietitel: Stjernebøgerne, 104
Detaljer
af Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Lænken. (Oversat efter "L'entrave" af Ellen Kirk). ♦ Athenæum, 1944. 220 sider. Pris: kr. 7,75
(oversætter) Unnerstad, Edith: Toppen og jeg tager på ferie. Overs. fra svensk af Ellen Kirk efter "Toppen och jag på torpet". ♦ Gyldendal, 1963. 145 sider. Pris: kr. 12,50 (1963, børnebog)
originaltitel: Toppen och jag på torpet, 1962
af Edith Unnerstad (1900-1982, sprog: svensk)
originaltitel: Pojken en trappa upp, 1961
af Anna Lisa Wärnlöf (1911-1987, sprog: svensk)
originaltitel: Fredrikes barn, 1962
af Anna Lisa Wärnlöf (1911-1987, sprog: svensk)
serietitel: Gyldendals Småbørnsbøger
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
originaltitel: Den vita stenen, 1964
Detaljer
originaltitel: Little Vic, 1951
Detaljer
af Doris Gates (1901-1987, sprog: engelsk)
1970 Senere udgave: Lille Vic. På dansk ved Ellen Kirk. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 113 sider
(oversætter) Wallace, Edgar: Manden fra Shanghai. Overs. fra engelsk af Ellen Kirk efter "The sinister man". ♦ Spektrum, 1964. 192 sider (1964, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 26
Detaljer
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
1939 1. udgave: Manden fra Shanghai. (Aut. Overs. fra Engelsk efter "The sinister man"). ♦ Gyldendal, 1939. 204 sider
originaltitel: Pappa Pellerins dotter, 1963
af Maria Gripe (1923-2007, sprog: svensk)
(oversætter) Allen, Eric: Pepe Moreno. Overs. fra engelsk af Ellen Kirk. Tegninger af Hazel Cook. ♦ [1964], 1964. 71 sider, illustreret (1964, børnebog)
originaltitel: Pepe Moreno, 1960
serietitel: Selvstændig læsning, 15
Detaljer
af Eric Allen (1908-1968, sprog: engelsk)
illustrationer af Hazel Cook (sprog: engelsk)
Noter
2. oplag, [1967]. (Selvstændig Læsning, 15, 1. del).
3. oplag, 1970. 67 sider. (Selvstændig Læsning, 15:1) ISBN: 87-16-00271-7.
af Mary Stolz (1920-2006, sprog: engelsk)
af Gerd Nyquist (1913-1984, sprog: norsk)
originaltitel: Emil i Lönneberga, 1963
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Björn Berg (1923-2008, sprog: svensk)
1971 Senere udgave: Emilbogen. Tegninger af Bjørn Berg. Overs. fra svensk af Ellen Kirk. ♦ Gyldendals Bogklub, 1971. 195 sider, illustreret
(oversætter) Lindgren, Astrid: [indgår i antologien: Barndomslandet [6s012]] Da Anna og jeg ville løbe væk. Side 12-14 (1965, novelle(r)) 👓
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Unni-Lise Jonsmoen (f. 1936, sprog: norsk)
1949 1. udgave: Alle vi børn i Bulderby. På dansk ved Ellen Kirk. (Overs. fra svensk efter "Alla vi barn i Bullerbyn". Ill af Svend Otto S.). ♦ Gyldendal, 1949. 96 sider. Pris: kr. 1,85
Noter
Af Astrid Lindgren. Fra "Alla vi barn i Bullerbyn", 1946. Oversat af Ellen Kirk. Fra "Alle vi børn i Bulderby". Illustreret af Unni-Lise Jonsmoen.
af Mary Stolz (1920-2006, sprog: engelsk)
(oversætter) Cleary, Beverly: Henry og Rib. Overs. af Ellen Kirk efter "Beezus and Ramona" [ie: Henry and Ribsy]. ♦ Gyldendal, 1965. 95 sider (1965, børnebog)
originaltitel: Henry and Ribsy, 1954
serietitel: Henrybøgerne, 3
af Beverly Cleary (f. 1916, sprog: engelsk)
omslag af Svend Otto S. (1916-1996)
originaltitel: Pikka, 1963
Detaljer
af Annikki Kariniemi (1913-1984, sprog: finsk)
oversat af Toivo Armas Engström (f. 1917, sprog: ukendt)
illustrationer af Ulrich Rössing (1939-2019)
Noter
Oversat til svensk 1964 af T.A. Engström med titlen: "Marjas lyckodag".
serietitel: Spectators Girafbøger
Detaljer
af Anatole-François Thibault (1844-1924, sprog: fransk)
1947 1. udgave: Min Vens Bog. (Overs. efter "Le livre de mon ami" af Ellen Kirk). ♦ Athenæum, 1947. 192 sider. Pris: kr. 8,75
(oversætter) Allen, Eric: Pepe Moreno og æslet. Overs. af Ellen Kirk. Tegningerne af David Knight. ♦ Munksgaard, 1965. 71 sider, illustreret (1965, børnebog)
originaltitel: Pepe Moreno and the dilapidated donkey, 1960
serietitel: Selvstændig læsning, 15, 2. del
Detaljer
af Eric Allen (1908-1968, sprog: engelsk)
illustrationer af David Knight (sprog: engelsk)
Noter
2. oplag, 1969.
serietitel: Gyldendals Småbørnsbøger
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
serietitel: Gyldendals Småbørnsbøger
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
(oversætter) Schneekloth, Merete: På jagt efter ti tusind kroner. Omskrevet og bearbejdet af Merete Schneekloth. Bygger på Ellen Kirks overs. af Gert Fauth: "Wer hat die Zehntausend?" (1965, børnebog)
Detaljer
bearbejdelse: Merete Schneekloth
af Gert Fauth (sprog: tysk)
1940 1. udgave: Paa Jagt efter Ti Tusind Kroner. (Oversat fra Tysk af Ellen Kirk efter "Wer hat die Zehntausend?"). ♦ Gyldendal, 1940. 84 sider. Pris: kr. 1,00
(oversætter) Capek, Josef: Sikke solen skinner. Overs. fra den engelske udg. af Ellen Kirk. Originalens titel: Povidani o pejskovi a kocicce". Ill. af forf. (1965, børnebog)
originaltitel: Povidani o pejskovi a kocicce, 1929
serietitel: Gyldendals Småbørnsbøger
Detaljer
af Josef Capek (1887-1945, sprog: ungarsk)
oversat af Stephen Jolly (sprog: engelsk)
Noter
Oversat af Stephen Jolly til engelsk 1963 med titlen: Harum Scarum.
serietitel: Gyldendals Småbørnsbøger
af Maria Gripe (1923-2007, sprog: svensk)
originaltitel: Vi på Saltkråkan, 1964
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
Noter
4. oplag, 1968.
Baseret på TV-serie 1964. Artikel om serien på: Wikipedia
(oversætter) Cleary, Beverly: Henry, Bea og Ramona. Overs. af Ellen Kirk efter "Beezus and Ramona". ♦ Gyldendal, 1965. 94 sider (1965, børnebog)
originaltitel: Beezus and Ramona, 1955
serietitel: Henrybøgerne, 4
Detaljer
af Beverly Cleary (f. 1916, sprog: engelsk)
Noter
Aalborg Stiftstidende 29-10-1965, side 12 [Anmeldelse af Kirsten, 11 aar].
originaltitel: The Thursday kidnapping, 1963
af Patricia Giulia Caulfield Kate Rubinstein (1915-2003, sprog: engelsk)
af Mary Stolz (1920-2006, sprog: engelsk)
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Ilon Wikland (f. 1930, sprog: svensk)
Noter
Trykt i Stockholm.
2. oplag, 1967.
serietitel: Gyldendals Ponybøger
af Maria Gripe (1923-2007, sprog: svensk)
(oversætter) Muku, Hatoju: De gyldne fodspor. Overs. fra japansk til engelsk, bearbejdet og ill. af Taro Yashima. Overs. fra engelsk af Ellen Kirk efter "The golden footprints" (1966, børnebog)
originaltitel: The golden footprints, 1960
serietitel: Selvstændig læsning, 12
af Hatoju Muku (1905-1987, sprog: japansk)
illustrationer af Atsushi Iwamatsu (1908-1994, sprog: engelsk)
Detaljer
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
1947 1. udgave: Hvordan skal det gaa Pelle Haleløs? (Overs. fra Svensk efter "Hur ska det gå för Pelle Svanslös?" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1947. 112 sider, illustreret. Pris: kr. 1,65
Noter
3. oplag, 1967.
af Anna Lisa Wärnlöf (1911-1987, sprog: svensk)
Detaljer
af Betty Cavanna (1909-2001, sprog: engelsk)
Noter
Politiken 24-4-1967, side 21 [Anmeldelse, signeret K.B.C.].
(oversætter) Ahlin, Lars: [indgår i antologien: Ny svensk prosa [s018]] Kommer hjem og er flink. Side 18-[25] (1966, novelle(r)) 👓
Detaljer
af Lars Gustaf Ahlin (1915-1997, sprog: svensk)
1946 1. udgave: Ingen Øjne venter mig. Novellesamling. (Overs. efter "Inga ögon väntar mig" af Ellen Kirk). ♦ Athenæum, 1946. 238 sider. Pris: kr. 8,50
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
illustrationer af Stig Södersten (1906-1979, sprog: svensk)
af Mary Stolz (1920-2006, sprog: engelsk)
originaltitel: Hittepojken, 1964
serietitel: Gyldendals Småbørnsbøger
af Maj-Stina Borg (1912-1982, sprog: svensk)
illustrationer af Iben Clante (1911-1985)
(oversætter) Cleary, Beverly: Henry og aviserne. Overs. af Ellen Kirk efter "Henry and the paper route". ♦ Gyldendal, 1966. 96 sider (1966, børnebog)
originaltitel: Henry and the paper route, 1957
serietitel: Henrybøgerne, 5
af Beverly Cleary (f. 1916, sprog: engelsk)
(oversætter) Cleary, Beverly: Henry og huset. Overs. af Ellen Kirk efter "Henry and the clubhouse". ♦ Gyldendal, 1966. 98 sider (1966, børnebog)
originaltitel: Henry and the clubhouse, 1962
serietitel: Henrybøgerne, 6
Detaljer
af Beverly Cleary (f. 1916, sprog: engelsk)
Noter
Aalborg Stiftstidende 30-12-1966, side 11 [Anmeldelse, signeret: isa].
originaltitel: Nya hyss av Emil i Lönneberga, 1966
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Björn Berg (1923-2008, sprog: svensk)
1971 Senere udgave: Emilbogen. Tegninger af Bjørn Berg. Overs. fra svensk af Ellen Kirk. ♦ Gyldendals Bogklub, 1971. 195 sider, illustreret
Noter
2. oplag, 1967.
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Ilon Wikland (f. 1930, sprog: svensk)
Noter
Trykt i Sverige.
serietitel: Minerva-Bøgerne
Detaljer
af Howard Melvin Fast (1914-2003, sprog: engelsk)
1948 1. udgave: Børnene. (Overs. fra Amerikansk af Ellen Kirk. Originalens Titel "The children"). ♦ Tiden, 1948. 182 sider. Pris: kr. 6,00
(oversætter) Unnerstad, Edith: Eventyr ved dammen. Overs. fra svensk af Ellen Kirk efter "Sagor vid dammen". Ill. af Erik Holm. ♦ Gyldendal, 1967. 139 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75 (1967, børnebog)
originaltitel: Sagor vid dammen, 1965
Detaljer
af Edith Unnerstad (1900-1982, sprog: svensk)
illustrationer af Erik Holm
Noter
Den svenske original er illustreret af Ylva Källström.
originaltitel: Blue in the seed, 1964
serietitel: Høst's Junior-Bøger
af Kim Yong Ik (1920-1995, sprog: engelsk)
illustrationer af Artur Marokvia (sprog: engelsk)
originaltitel: Grisen som blev glad, 1966
af Britt Marguerite Husberg (1925-2016, sprog: svensk)
af Meindert DeJong (1906-1991, sprog: engelsk)
illustrationer af Marlie Brande (1911-1979)
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
illustrationer af Veronica Leo (f. 1935, sprog: svensk)
originaltitel: The cricket in Times Square, 1960
Detaljer
af George Selden Thompson (1929-1989, sprog: engelsk)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
Noter
Tegnefilm 1973. Artikel om bogen på: Wikipedia
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
1949 1. udgave: Mesterdetektiven Blomkvist. Overs. af Aage H. Petersen. (Overs. fra svensk efter "Mästerdetektiven Blomkvist"). ♦ Gyldendal, 1949. 84 sider. Pris: kr. 2,50
Noter
2. oplag, 1968.
(oversætter) Cleary, Beverly: Musen og motorcyklen. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "The mouse and the motorcycle". Tegninger af Else Winkel Larsen. ♦ Gyldendal, 1967. 122 sider, illustreret. (Gyldendals Regnbuebøger) (1967, børnebog)
originaltitel: The mouse and the motorcycle, 1965
serietitel: Gyldendals Regnbuebøger
af Beverly Cleary (f. 1916, sprog: engelsk)
illustrationer af Else Winkel Larsen
(oversætter) Knutsson, Gösta: Pelle Haleløs og gravhunden Max. 2. udg. Nyovers. fra svensk af Ellen Kirk efter "Pelle Svanslös och taxen Max". Ill. af Svend Otto (1967, børnebog)
Detaljer
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
1949 1. udgave: Pelle Haleløs og grævlingehunden Max. (Overs. fra svensk efter "Pelle Svanslös och taxen Max" af Ellen Kirk). ♦ Gyldendal, 1949. 116 sider, illustreret. Pris: kr. 1,85
originaltitel: The rock and the willow, 1963
af Mildred Lee (f. 1908, sprog: engelsk)
originaltitel: The loner, 1963
af Ester Wier (1910-2000, sprog: engelsk)
(oversætter) Rockwell, Anne: Tom og Teodor. Tegninger af [forf.]. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Paul and Arthur search for the egg". ♦ Gyldendal, 1967. [52] sider, illustreret (1967, børnebog)
originaltitel: Paul and Arthur search for the egg, 1964
Detaljer
(oversætter) Cleary, Beverly: Rib. Overs. af Ellen Kirk efter "Ribsy". ♦ Gyldendal, 1967. 111 sider (1967, børnebog)
originaltitel: Ribsy, 1964
serietitel: Henrybøgerne, 7
Detaljer
af Beverly Cleary (f. 1916, sprog: engelsk)
Noter
Aalborg Stiftstidende 13-4-1967, side 25 [Anmeldelse].
(oversætter) Aiken, Joan: Blind passager. Overs. af Ellen Kirk efter "Nightbirds on Nantucket" (1968, børnebog)
originaltitel: Nightbirds on Nantucket, 1966
af Joan Aiken (1924-2004, sprog: engelsk)
af Meindert DeJong (1906-1991, sprog: engelsk)
illustrationer af Marlie Brande (1911-1979)
(oversætter) Twain, Mark: En dråbe negerblod. Overs. af Ellen Kirk efter "Pudd'nhead Wilson". ♦ Høst, 1968. 174 sider. Pris: kr. 5,85 (1968, børnebog)
serietitel: Høst's Junior-Bøger
Detaljer
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1909 1. udgave: Fjolle-Wilson. Oversat af F. Bork. ♦ Langhoffs Forlag, 1909. 235 sider
serietitel: Kivi-Bøgerne
Detaljer
af Robert McCloskey (1914-2003, sprog: engelsk)
1956 1. udgave: Homer Price
serietitel: Gyldendals Småbørnsbøger
af Maria Gripe (1923-2007, sprog: svensk)
serietitel: Kivi-Bøgerne
af Viola Wahlstedt (1901-1992, sprog: svensk)
originaltitel: Jack Holborn, 1964
af Leon Garfield (1921-1996, sprog: engelsk)
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Kirsten Hoffmann (1922-1996)
1956 1. udgave: Kalle Blomkvist lever farligt
Noter
Thisted Amts Tidende 16-5-1968, side 12 [Anmeldelse].
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Kirsten Hoffmann (1922-1996)
1955 1. udgave: Kalle Blomkvist og Rasmus
originaltitel: Kofi and the eagle, 1963
serietitel: Kivi-Bøgerne
Detaljer
af Geraldine Kaye (1925-2010, sprog: engelsk)
illustrationer af Sheila Hawkins (1905-1999, sprog: engelsk)
Noter
2. oplag, 1969.
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
illustrationer af Stig Södersten (1906-1979, sprog: svensk)
af Rolf Døcker (1916-1994, sprog: norsk)
illustrationer af Helle Skipper
(oversætter) Knutsson, Gösta: Pelle Haleløs bogen. Samlet udg. af "Pelle Haleløs på eventyr", "Pelle Haleløs på nye eventyr" og "Pelle Haleløs i Amerika". Overs. fra svensk af Ellen Kirk efter .... Ill. af Svend Otto S. ♦ Gyldendals Bogklub, 1968. 236 sider, illustreret (1968, børnebog)
Detaljer
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
1940 1. udgave: Pelle Haleløs paa Eventyr
1942 1. udgave: Pelle Haleløs paa nye Eventyr
1944 1. udgave: Pelle Haleløs i Amerika
(oversætter) Knutsson, Gösta: Pelle Haleløs i skolen. 2. udg. Overs. fra svensk af Ellen Kirk efter "Pelle Svanslös i skolan". Ill. af Svend Otto (1968, børnebog)
serietitel: Gyldendals Småbørnsbøger
Detaljer
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
1950 1. udgave: Pelle Haleløs i skolen
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Sven-Eric Delér (f. 1935, sprog: svensk)
illustrationer af Stig Hallgren (1925-2014, sprog: svensk)
Noter
Trykt i Italien.
af Olle Mattson (1922-2012, sprog: svensk)
serietitel: De Røde Søheste, 7
af Pierre Probst (1913-2007, sprog: fransk)
originaltitel: When Marnie was there, 1967
af Joan Mary Gale Robinson (1910-1988, sprog: engelsk)
originaltitel: Devil-in-the-fog, 1966
af Leon Garfield (1921-1996, sprog: engelsk)
originaltitel: Les animaux du petit bois, 1967
af Anne-Marie Dalmais (sprog: fransk)
illustrationer af Paul Durand (1925-1977, sprog: fransk)
originaltitel: Les aventures du lièvre et du petit lapin, 1968
af Anne-Marie Dalmais (sprog: fransk)
illustrationer af Paul Durand (1925-1977, sprog: fransk)
originaltitel: Harriet the spy, 1964
af Louise Fitzhugh (1928-1974, sprog: engelsk)
af Doris Gates (1901-1987, sprog: engelsk)
af Lois Lenore Lenski (1893-1974, sprog: engelsk)
serietitel: Gyldendals Regnbuebøger
Detaljer
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Lisbeth Holmberg (f. 1941, sprog: svensk)
1955 1. udgave: Lasse Bamse rejser ud i verden
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Lisbeth Holmberg (f. 1941, sprog: svensk)
originaltitel: Misty of Chincoteague, 1947
af Marguerite Henry (1902-1997, sprog: engelsk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
(oversætter) Fast, Howard: Den mystiske dør. Oversat fra amerikansk af Ellen Kirk. Illustrationer af Pentti Melarti. ♦ Høst, 1969. 95 sider, illustreret (1969, børnebog)
originaltitel: Tony and the wonderful door, 1952
af Howard Melvin Fast (1914-2003, sprog: engelsk)
illustrationer af Pentti Melarti (1935-2014, sprog: svensk)
originaltitel: The mutineers, 1968
af Richard Armstrong (1903-1986, sprog: engelsk)
originaltitel: Sverre vill inte gå hem, 1967
serietitel: Høst's Junior-Bøger
af Olga Wikström (1905-1988, sprog: svensk)
Noter
,
,
serietitel: De Røde Søheste, 8
af Pierre Probst (1913-2007, sprog: fransk)
(oversætter) Cleary, Beverly: Utysket Ramona. Overs. af Ellen Kirk efter "Ramona the pest". ♦ Gyldendal, 1969. 99 sider (1969, børnebog)
originaltitel: Ramona the pest, 1968
serietitel: Henrybøgerne, 8
Detaljer
af Beverly Cleary (f. 1916, sprog: engelsk)
Noter
Aalborg Stiftstidende 16-6-1969, side 13 [Anmeldelse, signeret: isa].
(oversætter) anonym: Askepot. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [12] sider, illustreret. Pris: kr. 4,85 (1970, novelle(r))
Detaljer
af anonym hollandsk (sprog: hollandsk)
Noter
Trykt i Holland.
Billedbog på karton. Bearbejdet efter hollandsk.
(oversætter) Probst, Pierre: Caroline på månen. Genfortalt af Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [28] sider, illustreret (32 cm) (1970, børnebog)
originaltitel: Caroline sur la lune, 1965
Detaljer
(oversætter) Peterson, Hans: Da Per gik vild i skoven. Med tegninger af Harald Wiberg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1970. [32] sider, illustreret (22 x 27 cm) (1970, børnebog)
originaltitel: När Per gick vilse i skogen, 1969
Detaljer
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
illustrationer af Harald Wiberg (1908-1986, sprog: svensk)
Noter
Trykt i Sverige.
(oversætter) Kolnberger, Anton: Dyrene i engen På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. 44 sider, illustreret (28 cm) (1970, børnebog)
originaltitel: ?
Detaljer
(oversætter) Kolnberger, Anton: Dyrene i haven På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. 44 sider, illustreret (28 cm) (1970, børnebog)
originaltitel: ?
Detaljer
(oversætter) Kolnberger, Anton: Dyrene i skoven På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. 44 sider, illustreret (28 cm) (1970, børnebog)
originaltitel: ?
Detaljer
(oversætter) Kolnberger, Anton: Dyrene ved søen På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. 44 sider, illustreret (28 cm) (1970, børnebog)
originaltitel: ?
Detaljer
(oversætter) Peterson, Hans: Ekspedition Snestorm. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1970. 131 sider (1970, børnebog)
originaltitel: Expedition Snöstorm, 1968
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
Noter
(oversætter) Gage, Wilson: Ensom på øen. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Høst, 1970. 124 sider (1970, børnebog)
originaltitel: Big blue island, 1964
serietitel: Høst's Junior-Bøger
af Mary Quintard Govan Steele (1922-1992, sprog: engelsk)
Noter
,
,
(oversætter) Steele, William O.: Den ensomme jagt. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Paul Galdone. ♦ Gyldendal, 1970. 123 sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: The lone hunt, 1956
serietitel: Pioner-Bøgerne, 10
af William Owen Steele (1917-1979, sprog: engelsk)
illustrationer af Paul Galdone (sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) : Eventyret om Askepot. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann [ikke i boghandlen], [1970]. [10] sider, illustreret (28 cm). Pris: kr. 9,75 (1970, novelle(r))
originaltitel: ?
Detaljer
(oversætter) : Eventyret om Rødhætte. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann [ikke i boghandlen], [1970]. [10] sider, illustreret (28 cm). Pris: kr. 9,75 (1970, novelle(r))
originaltitel: ?
Detaljer
(oversætter) : Eventyret om Tornerose. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann [ikke i boghandlen], [1970]. [10] sider, illustreret (28 cm). Pris: kr. 9,75 (1970, novelle(r))
originaltitel: ?
Detaljer
(oversætter) Henry, Marguerite: Født til trav. Ill. af Thormod Kidde. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1970. 165 sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: Born to trot, 1950
af Marguerite Henry (1902-1997, sprog: engelsk)
illustrationer af Thormod Kidde (1925-1996)
Noter
(oversætter) Hoban, Russell: Godnat Amalie. Ill. af Garth Williams. Overs. af Ellen Kirk. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [28] sider, illustreret (27 cm) (1970, børnebog)
Detaljer
af Russell Hoban (1925-2011, sprog: engelsk)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1962 1. udgave: Godnat Amalie
Noter
Trykt i Tyskland.
(oversætter) Wilder, Laura Ingalls: De gyldne lykkeår. Overs. af Ellen Kirk. Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 3. opl. ♦ Gyldendal, 1970. 333 sider, illustreret (1970, børnebog)
serietitel: Laura-bøgerne, 8
Detaljer
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1962 1. udgave: De gyldne lykkeår. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "These happy golden years". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1962. 333 sider, illustreret
Noter
4. oplag, 1975.
,
, fejltrykt ISBN: 87-00-49381-3 (indb.)
(oversætter) Ingelstam, Bengt: Hama-skatten. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Høst, 1970. 156 sider (1970, børnebog)
originaltitel: Veronica, en sjörövarroman, 1970
serietitel: Høst's Junior-Bøger
af Bengt Ingelstam (f. 1939, sprog: svensk)
Noter
,
,
(oversætter) Lindgren, Astrid: Han er her endnu - Emil fra Lønneberg. Tegninger af Björn Berg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1970. 176 sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: Än lever Emil i Lönneberga, 1970
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Björn Berg (1923-2008, sprog: svensk)
Noter
(oversætter) : Hans og Grete. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [12] sider, illustreret. Pris: kr. 4,85 (1970, novelle(r))
Detaljer
af anonym hollandsk (sprog: hollandsk)
Noter
Trykt i Holland.
Billedbog på karton. Bearbejdet efter hollandsk.
(oversætter) Houston, James: Den hvide jæger. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af forfatteren. ♦ Gyldendal, 1970. 104 sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: The white archer, 1967
af James Archibald Houston (1921-2005, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Slaughter, Frank G.: Ikke død men kærlighed. Overs. af Ellen Kirk. ♦ Branner og Korch/Winther, 1970. 304 sider (1970, roman)
Detaljer
af Frank Gill Slaughter (1908-2001, sprog: engelsk)
1946 1. udgave: »Ikke Død, men Kærlighed«. (Overs. fra Amerikansk efter "Battle surgeon" ved Ellen Kirk). ♦ Branner, 1946. 388 sider. Pris: kr. 9,75
Noter
(oversætter) Unnerstad, Edith: Kaspersens tager på ferie. På dansk ved Ellen Kirk. Tegninger af Ylva Källström. ♦ Gyldendal, 1970. 61 sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: Kasperssons far till landet, 1969
serietitel: Gyldendals Småbørnsbøger
af Edith Unnerstad (1900-1982, sprog: svensk)
illustrationer af Ylva Källström-Eklund (1933-1988, sprog: svensk)
Noter
(oversætter) Knutsson, Gösta: Lasse Bamse og Skrutten. Overs. fra svensk af Ellen Kirk. Ill. af Lisbeth Holmberg. ♦ Gyldendal, 1970. 98 sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: Nalle Lufs och Skrutten
serietitel: Gyldendals Regnbuebøger
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Lisbeth Holmberg (f. 1941, sprog: svensk)
Noter
(oversætter) Wilder, Laura Ingalls: Det lille hus i den store skov. Overs. af Ellen Kirk. Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 5. opl. ♦ Gyldendal, 1970. 238 sider, illustreret (1970, børnebog)
serietitel: Laura-bøgerne, 1
Detaljer
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1956 1. udgave: Det lille hus i den store skov. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little house in the big woods". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1956]. 238 sider, illustreret
Noter
6. oplag, 1974.
,
, fejltrykt ISBN: 87-00-49771-1 (indb.)
(oversætter) Gates, Doris: Lille Vic. På dansk ved Ellen Kirk. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 113 sider (1970, børnebog)
serietitel: Gyldendals Junior Traner, 5
Detaljer
(oversætter) Stam, Els: Mads og Mette. Ill. af J. C. van Hunnik. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [41] sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: Mark en Mieke, 1968
Detaljer
af Els Stam (sprog: hollandsk)
illustrationer af Johannes Coenraad van Hunnik (f. 1925, sprog: hollandsk)
Noter
Trykt i Holland.
[Nyt oplag]. Sesam, [1975].
(oversætter) Stam, Els: Mads og Mette i den hvide skov. Ill. af J. C. van Hunnik. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [41] sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: ?
Detaljer
af Els Stam (sprog: hollandsk)
illustrationer af Johannes Coenraad van Hunnik (f. 1925, sprog: hollandsk)
Noter
Trykt i Holland.
[Nyt oplag]. Sesam, [1975].
(oversætter) Stam, Els: Mads og Mette i parken. Ill. af J. C. van Hunnik. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [41] sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: ?
Detaljer
af Els Stam (sprog: hollandsk)
illustrationer af Johannes Coenraad van Hunnik (f. 1925, sprog: hollandsk)
Noter
Trykt i Holland.
[Nyt oplag]. Sesam, [1975].
(oversætter) Stam, Els: Mads og Mette på torvet. Ill. af J. C. van Hunnik. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [41] sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: ?
Detaljer
af Els Stam (sprog: hollandsk)
illustrationer af Johannes Coenraad van Hunnik (f. 1925, sprog: hollandsk)
Noter
Trykt i Holland.
[Nyt oplag]. Sesam, [1975].
(oversætter) Wallace, Edgar: Manden fra Shanghai. På dansk ved Ellen Kirk. 3. udg. ♦ Spektrum, 1970. 182 sider (1970, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
Detaljer
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
1939 1. udgave: Manden fra Shanghai. (Aut. Overs. fra Engelsk efter "The sinister man"). ♦ Gyldendal, 1939. 204 sider
Noter
(oversætter) Blyton, Enid: Den mystiske borg. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Svend Otto. ♦ Lademann, 1970. 160 sider, illustreret (1970, børnebog)
Detaljer
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
1961 Samhørende, 2. del af: Eventyrøen
1955 1. udgave: Den mystiske borg
Noter
Trykt i Holland.
(oversætter) Blyton, Enid: Den mystiske dal. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Svend Otto. ♦ Lademann, 1970. 157 sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: The valley of adventure, 1947
Detaljer
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
1961 Samhørende, 3. del af: Eventyrøen
Noter
Trykt i Holland.
(oversætter) Blyton, Enid: Den mystiske ø. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Svend Otto. ♦ Lademann, 1970. 156 sider, illustreret (1970, børnebog)
Detaljer
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
1961 1. udgave: Eventyrøen
Noter
Trykt i Holland.
(oversætter) Armer, Alberta: På kant med verden. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1970. 147 sider (1970, børnebog)
originaltitel: Troublemaker, 1966
af Alberta Armer (sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Lindgren, Astrid: Rasmus på farten. På dansk ved Ellen Kirk. Tegninger af Eric Palmquist. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 170 sider, illustreret (1970, børnebog)
serietitel: Gyldendals Junior Traner, 9
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Eric Palmquist (1908-1999, sprog: svensk)
1959 1. udgave: Rasmus på farten
Noter
(oversætter) : Rødhætte. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [12] sider, illustreret. Pris: kr. 4,85 (1970, novelle(r))
Detaljer
af anonym hollandsk (sprog: hollandsk)
Noter
Trykt i Holland.
Billedbog på karton. Bearbejdet efter hollandsk.
(oversætter) Shemin, M: De skjulte ryttere. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Peter Spier. ♦ Høst, 1970. 70 sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: The little riders, 1963
Detaljer
af Margaretha Shemin (f. 1928, sprog: engelsk)
illustrationer af Peter Spier (f. 1927, sprog: engelsk)
Noter
TV-serie 1996. Artikel om serien på: Wikipedia
(oversætter) : Snehvide og de syv små dværge. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [12] sider, illustreret. Pris: kr. 4,85 (1970, novelle(r))
Detaljer
af anonym hollandsk (sprog: hollandsk)
Noter
Trykt i Holland.
Billedbog på karton. Bearbejdet efter hollandsk.
(oversætter) Probst, Pierre: Søren og den hvide ged. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, 1970. [28] sider, illustreret (32 cm) (1970, børnebog)
originaltitel: Fanfan et la chèvre blanche, 1968
Detaljer
(oversætter) Probst, Pierre: Søren og hans flodbåd. Genfortalt af Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [28] sider, illustreret (32 cm) (1970, børnebog)
originaltitel: Fanfan et sa péniche, 1966
Detaljer
(oversætter) DeJong, Meindert: Ubudne gæster. Ill. af Marlie Brande. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk. ♦ Høst, 1970. 85 sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: Smoke above the lane, 1951
af Meindert DeJong (1906-1991, sprog: engelsk)
illustrationer af Marlie Brande (1911-1979)
(oversætter) Tomlinson, Jill: Uglen der var bange for mørket. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Joanne Cole. ♦ Gyldendal, 1970. 93 sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: The owl who was afraid of the dark, 1968
serietitel: Gyldendals Regnbuebøger
af Jill Tomlinson (1931-1976, sprog: engelsk)
illustrationer af Joanne Cole (1934-1985, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Boo, Sigrid: Vi som går køkkenvejen. Overs. fra norsk af Ellen Kirk. 2. udg. ♦ Vinten, 1970. 163 sider, illustreret (1970, roman)
serietitel: Stjernebøgerne, 61
Detaljer
af Sigrid Maren Boo (1898-1953, sprog: norsk)
1953 1. udgave: Vi som går køkken vejen. (Overs. fra norsk af K. E. Hermann). ♦ Aschehoug, 1953. 158 sider. Pris: kr. 8,75
Noter
,
(oversætter) Brittain, William: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 6 [s007]] Dødsfælden. Side 7-[21] (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: The second sign in the melon patch, 1968
af William E. ("Bill") Brittain (1930-2011, sprog: engelsk)
(oversætter) Mayberry, Florence V.: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 6 [s075]] Det sidste trip. Side 75-[83] (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: Lost soaring dream, 1969
af Florence Virginia Foose Wilson Mayberry (1906-1998, sprog: engelsk)
(oversætter) Gardner, Elsin Ann: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 7 [s078]] På vid g... Side 78-[79] (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: Wide o..., 1968
af Elsin Ann Gardner (sprog: engelsk)
(oversætter) Lester-Pond, Roy: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 7 [s046]] Et spil om liv og død. Side 46-[52] (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: Give a man rope, 1969
af Roy Lester Pond (sprog: engelsk)
(oversætter) Cullingford, Guy: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 9 [s055]] Indirekte drab. Side 55-[73] (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: The incurable complaint, 1969
af Constance Lindsay Taylor (1907-2000, sprog: engelsk)
(oversætter) Tyre, Nedra: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 10 [s032]] Socialrådgiveren og de tre mord. Side 32-[47] (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: Another turn of the screw, 1969
Detaljer
af Nedra Tyre (1912-1990, sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, December 1969.
(oversætter) Gilbert, Anthony: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 11 [s072]] Begravelsen med forhindringer. Side 72-[88] (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: The funeral of Dendy Watt, 1969
af Lucy Beatrice Malleson (1899-1973, sprog: engelsk)
(oversætter) Eckels, Robert Edward: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 12 [s022]] Den blå dame. Side 22-[32] (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: The blue lady, 1969
af Robert Edward Eckels (f. 1930, sprog: engelsk)
(oversætter) Egger, Gerald: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 12 [s063]] Den, der graver en grav. Side 63-[73] (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: The world's record holder, 1970
Detaljer
af Gerald Egger (sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, No. 316, March 1970, side 106-12.
(oversætter) Rosenthal, Carole: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 13 [s064]] Hævnens gudinde. Side 64-[78] (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: Scales of justice, 1969
af Carole Rosenthal (sprog: engelsk)
(oversætter) McNear, Robert: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 13 [s028]] Salatblanderen. Side 28-[34] (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: The salad maker, 1967
af Robert McNear (1930-1985, sprog: engelsk)
(oversætter) Pierce, John: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 14 [s034]] Slank til sæsonen. Side 34-[52] (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: Miss Paisley on a diet, 1969
Detaljer
af John Pierce (sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, February 1970.
(oversætter) Abbott, John: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 14 [s027]] Videnskabsmand kidnappet. Side 27-[33] (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: The ABC code, 1969
af Evan Hunter (1926-2005, sprog: engelsk)
(oversætter) Cleeve, Brian: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 15 [s007]] Fanden skaffer Jake et job. Side 7-[20] (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: The Devil finds work for Jake O'Hara, 1968
af Brian Brendon Talbot Cleeve (1921-2003, sprog: engelsk)
(oversætter) Lindgren, Astrid: Anne Marie letter sit hjerte. 2. udg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1971. 128 sider (1971, børnebog)
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
1947 1. udgave: Britt-Mari finder sig selv. (Overs. fra Svensk efter "Britt-Mari lättar sitt hjärta" af Rose Thyregod). ♦ Gyldendal, 1947. 92 sider. Pris: kr. 2,75
Noter
(oversætter) Mattson, Olle: Briggen Tre Liljer. På dansk ved Ellen Kirk. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1971. 180 sider (1971, børnebog)
serietitel: Gyldendals Junior Traner, 19
Detaljer
af Olle Mattson (1922-2012, sprog: svensk)
1956 1. udgave: Briggen Tre Liljer. Overs. fra svensk af Ellen Kirk efter "Briggen Tre Liljor". ♦ Gyldendal, 1956. 180 sider
Noter
(oversætter) Probst, Pierre: Caroline i det vilde Vesten. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, 1971. [28] sider, illustreret (32 cm) (1971, børnebog)
originaltitel: Caroline au ranch, 1961
Detaljer
(oversætter) Probst, Pierre: Caroline på Nordpolen. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, 1971. [28] sider, illustreret (32 cm) (1971, børnebog)
originaltitel: Caroline au pôle Nord, 1962
Detaljer
(oversætter) Dalmais, Anne-Marie: Dyrene ved floden. Ill. af Paul Durand. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, 1971. 124 sider, illustreret (1971, børnebog)
originaltitel: Les animaux du bord de l'au, 1968
Detaljer
af Anne-Marie Dalmais (sprog: fransk)
illustrationer af Paul Durand (1925-1977, sprog: fransk)
Noter
Trykt i Østtyskland.
(oversætter) Lindgren, Astrid: Emilbogen. Tegninger af Bjørn Berg. Overs. fra svensk af Ellen Kirk. ♦ Gyldendals Bogklub, 1971. 195 sider, illustreret (1971, børnebog)
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Björn Berg (1923-2008, sprog: svensk)
1964 1. udgave: Emil fra Lønneberg
1966 1. udgave: Mere om Emil fra Lønneberg
Noter
Samlet udgave af: Emil fra Lønneberg og Mere om EMil fra Lønneberg.
anonym: Eventyr om alfer og havfruer. På dansk ved Ellen Kirk. Tegninger af Garth Williams. ♦ Lademann, 1972 [ie: 1971]. 30 sider, illustreret (29 cm). Pris: kr. 9,75 (1971, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) anonym: Eventyr om nisser og feer og dværge. På dansk ved Ellen Kirk. Tegninger af Garth Williams. ♦ Lademann, 1972 [ie: 1971]. 30 sider, illustreret (29 cm). Pris: kr. 9,75 (1971, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Steele, William O.: Den farefulde vinter. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Paul Galdone. ♦ Gyldendal, 1971. 118 sider, illustreret (1971, børnebog)
originaltitel: Winter danger, 1954
serietitel: Pioner-Bøgerne, 12
af William Owen Steele (1917-1979, sprog: engelsk)
illustrationer af Paul Galdone (sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Steele, William O.: Fortet brænder. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Høst, 1971. 141 sider (1971, børnebog)
originaltitel: Flaming arrows, 1957
serietitel: Høst's Junior-Bøger
af William Owen Steele (1917-1979, sprog: engelsk)
Noter
,
,
(oversætter) Wildh, Gunborg: Halvvejs til himlen. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1971. 108 sider (1971, børnebog)
originaltitel: Halvvägs till himlen, 1970
af Gunborg Wildh (1919-2016, sprog: svensk)
Noter
(oversætter) Unnerstad, Edith: Kirsebærgildet. Tegninger af Ilon Wikland. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1971. [32] sider, illustreret (29 cm) (1971, børnebog)
originaltitel: Klarbärskalaset, 1970
Detaljer
af Edith Unnerstad (1900-1982, sprog: svensk)
illustrationer af Ilon Wikland (f. 1930, sprog: svensk)
Noter
Trykt i Sverige.
(oversætter) Henry, Marguerite: Kvik. Tegninger af Robert Viby. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1971. 139 sider, illustreret (1971, børnebog)
originaltitel: Brighty of the Grand Canyon, 1953
Detaljer
af Marguerite Henry (1902-1997, sprog: engelsk)
illustrationer af Robert Viby (1929-2001)
Noter
Filmatiseret 1967. Artikel om bogen på: Wikipedia
(oversætter) Rüfenacht, Peter: Kvivit. [Illustreret af] Fred Bauer. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1971. 20 sider, illustreret (29 cm) (1971, børnebog)
originaltitel: Tschilp, 1971
Detaljer
af Peter Rüfenacht (f. 1935, sprog: tysk)
illustrationer af Alfred ("Fred") Bauer-Benois (f. 1928, sprog: tysk)
Noter
Trykt i Schweiz.
Kirk, Ellen: Lille Kanin i sneen. Ill. af Paul Durand. ♦ Lademann, 1971. illustreret. (12 sider) (1971, børnebog)
serietitel: DODO-Bøgerne
illustrationer af Paul Durand (1925-1977, sprog: fransk)
Noter
Kirk, Ellen: Lille Kanin og hunden Strik. Ill. af Paul Durand. ♦ Lademann, 1971. 12 sider, illustreret (1971, børnebog)
serietitel: DODO-Bøgerne
illustrationer af Paul Durand (1925-1977, sprog: fransk)
Noter
(oversætter) Weber, Alfons: Lisbet kommer på hospitalet. Tegninger af Jacqueline Blass. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1971. 31 sider, illustreret (21 x 28 cm) (1971, børnebog)
originaltitel: Elizabeth wird gesund, 1970
Detaljer
af Alfons Weber (1915-1994, sprog: tysk)
illustrationer af Jacqueline Blass (f. 1934, sprog: tysk)
Noter
Trykt i Holland.
(oversætter) Lindgren, Astrid: Lotte kan nemlig cykle. [Illustreret af] Ilon Wikland. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1971. [32] sider, illustreret (29 cm) (1971, børnebog)
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Ilon Wikland (f. 1930, sprog: svensk)
Noter
Trykt i Sverige.
(oversætter) Kirk, Ellen: Den lækkersultne bamse. Illustreret af C.[ie: G.] Tenggren. ♦ Lademann, 1971. 12 sider, illustreret. Pris: kr. 1,85 (1971, børnebog)
serietitel: DODO-Bøgerne
Detaljer
af Georges Duplaix (1895-1965, sprog: engelsk)
illustrationer af Gustaf Tenggren (1896-1970, sprog: svensk)
1952 1. udgave: Den store brune bjørn. Ill. af Gustaf Tenggren. Dansk tekst: Rachel og Mogens Hjorth. ♦ Fremad, [1952]. [28] sider, illustreret. Pris: kr. 2,85
Noter
På omslaget: På dansk ved Ellen Kirk.
Kirk, Ellen: Min ven, Lille Kanin. Illustreret af Paul Durand. ♦ Lademann, 1971. 12 sider, illustreret. Pris: kr. 1,85 (1971, børnebog)
serietitel: DODO-Bøgerne
Detaljer
illustrationer af Paul Durand (1925-1977, sprog: fransk)
Noter
På omslaget: På dansk ved Ellen Kirk.
(oversætter) antologi: Mine bedste historier. Ved Richard Scarry. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Spektrum, 1971. 162 sider, illustreret (27 cm) (1971, børnebog)
originaltitel: Best storybook ever
Detaljer
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Richard Scarry (1919-1994, sprog: engelsk)
Noter
Trykt i Polen.
Illustreret af Richard Scarry.
(oversætter) Garfield, Leon: Morderen Sorte Jack. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1971. 158 sider (1971, børnebog)
originaltitel: Black Jack, 1968
af Leon Garfield (1921-1996, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Fish, Robert L.: Morderligaen. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Spektrum, 1971. 176 sider (1971, roman)
originaltitel: The murder league, 1968
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
af Robert Lloyd Fish (1912-1981, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Blyton, Enid: Det mystiske bjerg. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Svend Otto. ♦ Lademann, 1971. 158 sider, illustreret (1971, børnebog)
originaltitel: The mountain of adventure, 1949
Detaljer
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
1961 Samhørende, 5. del af: Eventyrøen
Noter
Trykt i Holland.
(oversætter) Blyton, Enid: Den mystiske flod. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Svend Otto. ♦ Lademann, 1971. 145 sider, illustreret (1971, børnebog)
originaltitel: The river of adventure, 1955
Detaljer
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
1961 Samhørende, 8. del af: Eventyrøen
Noter
Trykt i Holland.
(oversætter) Blyton, Enid: Det mystiske hav. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Svend Otto. ♦ Lademann, 1971. 158 sider, illustreret (1971, børnebog)
originaltitel: The sea of adventure, 1948
Detaljer
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
1961 Samhørende, 4. del af: Eventyrøen
Noter
Trykt i Holland.
(oversætter) Blyton, Enid: Det mystiske skib. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Svend Otto. ♦ Lademann, 1971. 148 sider, illustreret (1971, børnebog)
originaltitel: The ship of adventure, 1950
Detaljer
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
1961 Samhørende, 6. del af: Eventyrøen
Noter
Trykt i Holland.
(oversætter) Knutsson, Gösta: Pelle Haleløs på fisketur. Tegninger af Lisbeth Holmberg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1971. [24] sider, illustreret (1971, børnebog)
originaltitel: Pelle Svanslös fiskar strömming
serietitel: Let læsning med Pelle Haleløs
Detaljer
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Lisbeth Holmberg (f. 1941, sprog: svensk)
Noter
Trykt i Polen.
2. oplag, 1974. (Trykt i Ungarn).
(oversætter) Knutsson, Gösta: Pelle Haleløs på sejltur. Tegninger af Lisbeth Holmberg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1971. [24] sider, illustreret (1971, børnebog)
originaltitel: Pelle Svanslös åker båt
serietitel: Let læsning med Pelle Haleløs
Detaljer
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Lisbeth Holmberg (f. 1941, sprog: svensk)
Noter
Trykt i Polen.
2. oplag, 1974. (Trykt i Ungarn).
(oversætter) Peterson, Hans: Pelle Jansson. Tegninger af Palle Bregnhøj. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1971. 101 sider, illustreret (1971, børnebog)
originaltitel: Pelle Jansson, 1970
Detaljer
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
illustrationer af Palle Bregnhøi (1933-2016)
1973 Senere udgave: Pelle Jansson og Pelle Jansson og hans far. Tegninger af Palle Bregnhøi. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendals Bogklub, 1973. 215 sider, illustreret
Noter
(oversætter) Ljone, Odd.: På vildsporet. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Høst, 1971. 149 sider (1971, børnebog)
originaltitel: På villstrå, 1968
serietitel: Høst's Junior-Bøger
af Oddmund Ljone (1917-1985, sprog: norsk)
Noter
,
,
(oversætter) Lindgren, Astrid: Rasmus, Pontus og Snusser. På dansk ved Ellen Kirk. Tegninger af Eric Palmquist. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1971. 179 sider, illustreret (1971, børnebog)
serietitel: Gyldendals Junior Traner, 18
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Eric Palmquist (1908-1999, sprog: svensk)
1960 1. udgave: Rasmus, Pontus og Snusser
Noter
Kirk, Ellen: Snap og Snif på stranden. Ill af Giannini. ♦ Lademann, 1971. 12 sider, illustreret (1971, børnebog)
serietitel: DODO-Bøgerne
illustrationer af Giovanni Giannini (f. 1930, sprog: italiensk)
Noter
(oversætter) Probst, Pierre: Søren og den cyklende bjørn. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, 1971. [28] sider, illustreret (32 cm) (1971, børnebog)
originaltitel: Fanfan et l'ours de Camargue, 1970
Detaljer
(oversætter) Anglund, Joan Walsh: Den tapre cowboy. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1971. [40] sider, illustreret (1971, børnebog)
originaltitel: The brawe cowboy, 1959
Detaljer
Kirk, Ellen: Til lykke, Lille Løve. Ill af Giannini. ♦ Lademann, 1971. 12 sider, illustreret (1971, børnebog)
serietitel: DODO-Bøgerne
illustrationer af Giovanni Giannini (f. 1930, sprog: italiensk)
Noter
(oversætter) Harrison, Michael: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 16 [s030]] Hvad blev der af unge Russell? Af Michael Harrison. Side 30-[37] (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: Whatever happened to young Russell?, 1970
Detaljer
af Maurice Desmond Rohan (1907-1991, sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, Nr. 320, July 1970, side 51-55.
Efter teksten: Oversat af Ellen Kirk.
(oversætter) McNear, Robert: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 16 [s055]] Tragedie uden tårer. Af Robert McNear. Side 55-[69] (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: Detection without tears, 1970
Detaljer
af Robert McNear (1930-1985, sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, Nr. 317, April 1970, side 48-57.
Efter teksten: Oversat af Ellen Kirk.
(oversætter) Mandarino, J. Cady: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 17 [s022]] Fremtid efter ønske. Af J. Cady Mandarino. Side 22-.[27] (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: Future unlimited, 1970
Detaljer
af J. Cady Mandarino (sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, Nr. 319, June 1970, side 98-101.
Efter teksten: Oversat af Ellen Kirk.
(oversætter) Barrett, Mary: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 17 [s047]] Orden i sagerne. Af Mary Barrett. Side 47-[50] (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: The silver saltcellar, 1970
Detaljer
af Mary Barrett (sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, Nr. 318, May 1970, side 85-87.
Efter teksten: Oversat af Ellen Kirk.
(oversætter) Williamson, J. N.: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 18 [s058]] De ser mig ikke engang. Af J. N. Williamson. Side 58-[69] (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: They never even see me, 1970
Detaljer
af Gerald ("Jerry") Neal Williamson (1932-2005, sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, October 1970, side 127-33.
Efter teksten: Oversat af Ellen Kirk.
(oversætter) Henry, O.: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 18 [s025]] Den sidste hymne. Af O. Henry. Side 25-[32] (1971, novelle(r)) 👓
Detaljer
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1961 indgår i: O. Henrys bedste historier [s026] 1. udgave: Bodfærdighedens forlis. Side [26]-33
Noter
På engelsk optrykt i Ellery Queen's Mystery Magazine, April 1970.
Efter teksten: Oversat af Ellen Kirk.
(oversætter) Ellin, Stanley: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 19 [s051]] Grav din egen grav. Af Stanley Ellin. Side 51-[69] (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: Kindly dig your own grave, 1970
Detaljer
af Stanley Ellin (1916-1986, sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, November 1970, side 6-18.
Efter teksten: Oversat af Ellen Kirk.
(oversætter) Sisk, Frank: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 19 [s074]] Herrerne Plet og Plage. Af Frank Sisk. Side 74-[81] (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: Mr. Blot and Mr. Blister, 1970
Detaljer
af Frank Sisk (1915-1985, sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, May 1970, side 104-08.
Efter teksten: Oversat af Ellen Kirk.
(oversætter) Freeling, Nicolas: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 20 [s085]] Advarsel! Side 86-[95] (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: Van der Valk and the four mice, 1969
Detaljer
af Nicolas Freeling (1927-2003, sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, November 1969.
Efter teksten: Oversat af Ellen Kirk.
(oversætter) Twohy, Robert: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 20 [s024]] For fuld udblæsning. Side 24-[42] (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: McKevitt - 100 proof, 1968
Detaljer
af Robert Twohy (sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, October 1968.
Efter teksten: Oversat af Ellen Kirk.
(oversætter) Mayberry, Florence V.: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 21 [s045]] Dukkebarnet. Side 45-[72] (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: Doll baby, 1970
Detaljer
af Florence Virginia Foose Wilson Mayberry (1906-1998, sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, December 1970.
Efter teksten: Oversat af Ellen Kirk.
(oversætter) Garner, Elsin Ann: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 22 [s052]] Mor tager sig af sagen. Side 52-[56] (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: House call, 1970
af Elsin Ann Garner (sprog: engelsk)
(oversætter) Macauley, Robie: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 22 [s038]] Sedler og skillemønt til salg. Side 38-51 (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: The Barrington quality, 1970
af Robie Mayhew Macauley (1919-1995, sprog: engelsk)
(oversætter) Powell, Talmage: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 23 [s056]] Patruljevogn 17 kalder. Af Talmage Powell. Side 56-[75] (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: The nylon stocking bandits, 1971
Detaljer
af Talmage Powell (1920-2000, sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, February 1971.
(oversætter) Littke, Lael J.: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 24 [s007]] Og katten efter rotten sprang. Af Lael J. Littke. Side 7-[14] (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: A feline fellony, 1968
Detaljer
af Lael J. Littke (f. 1929, sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, January 1968.
(oversætter) Twohy, Robert: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 24 [s054]] Plyshunden og tøjkatten. Af Robert Twohy. Side 54-[62] (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: The gingham dog and the calico cat, 1969
Detaljer
af Robert Twohy (sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, August 1969.
(oversætter) Mayberry, Florence V.: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 25 [s030]] Ensom og fortabt Af Florence V. Mayberry. Side 30-39 (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: Not lost anymore, 1969
Detaljer
af Florence Virginia Foose Wilson Mayberry (1906-1998, sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, September 1969.
(oversætter) Fish, Robert L.: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 25 [s060]] I stedet for muren ... Af Robert L. Fish. Side 60-75 (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: Instead of the wall, 1971
Detaljer
af Robert Lloyd Fish (1912-1981, sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, April 1971.
(oversætter) Fish, Robert L.: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 26 [s024]] Øje for øje. Af Robert L. Fish. Side 24-[35] (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: Double entry, 1969
Detaljer
af Robert Lloyd Fish (1912-1981, sprog: engelsk)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, January 1969.
(oversætter) Houston, James: Akavak. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af forfatteren. ♦ Gyldendal, 1972. 84 sider, illustreret (1972, børnebog)
originaltitel: Akavak, 1968
af James Archibald Houston (1921-2005, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Probst, Pierre: Caroline på lejrtur. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, 1972. [28] sider, illustreret (32 cm) (1972, børnebog)
originaltitel: Les vacances de Caroline, 1958
Detaljer
(oversætter) Wilder, Laura Ingalls: De første fire år. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1972. 183 sider, illustreret (1972, børnebog)
originaltitel: The first four years, 1971
serietitel: Laura-bøgerne, 9
Detaljer
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1956 Samhørende, 9. del af: Det lille hus i den store skov. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little house in the big woods". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1956]. 238 sider, illustreret
Noter
Forfatterens efterladte manuskript fundet 1968 i datterens dødsbo, måske skrevet omkring 1940.
,
, fejltrykt ISBN: 87-00-54011-0 (indb.)
(oversætter) Steele, William O.: Gennem vildmarken. På dansk ved Ellen Kirk. Tegninger af Paul Galdone. ♦ Gyldendal, 1972. 147 sider, illustreret (1972, børnebog)
originaltitel: The far frontier, 1959
serietitel: Den farefulde vinter, 13
af William Owen Steele (1917-1979, sprog: engelsk)
illustrationer af Paul Galdone (sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) [Lindgren, Astrid]: Ham Emil fra Lønneberg. Af Astrid Lindgren og Björn Berg. På dansk ved Ellen Kirk. Versene ved Nina Lykke. ♦ Gyldendal, 1972. [32] sider, illustreret (22 x 27 cm) (1972, børnebog)
originaltitel: Den där Emil, 1972
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Björn Berg (1923-2008, sprog: svensk)
oversat af Nina Lykke (f. 1949)
Noter
Tekst af Astrid Lindgren og tegninger af Björn Berg.
Trykt i England.
(oversætter) Farjeon, Eleanor: Jim og piraterne. Overs. af Ellen Kirk. Tegninger: Jesper Frederiksen. ♦ Munksgaard, 1972. 64 sider, illustreret (1972, børnebog)
originaltitel: Jim and the pirates
serietitel: Bison Bog
af Eleanor Farjeon (1881-1965, sprog: engelsk)
illustrationer af Jesper Frederiksen
Noter
(oversætter) DeJong, Meindert: Et kapløb med stormen. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Høst, 1972. 157 sider (1972, børnebog)
originaltitel: A horse came running, 1970
serietitel: Høst's Junior-Bøger
af Meindert DeJong (1906-1991, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Wilder, Laura Ingalls: Den lange vinter. Overs. af Ellen Kirk. Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 3. opl. ♦ Gyldendal, 1972. 362 sider, illustreret (1972, børnebog)
serietitel: Laura-bøgerne, 6
Detaljer
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1960 1. udgave: Den lange vinter. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "The long winter". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1960. 362 sider, illustreret
Noter
4. oplag, 1975.
,
(oversætter) Wilder, Laura Ingalls: Det lille hus på prærien. Overs. af Ellen Kirk. Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 5. opl. ♦ Gyldendal, 1972. 369 sider, illustreret (1972, børnebog)
serietitel: Laura-bøgerne, 2
Detaljer
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1956 1. udgave: Det lille hus på prærien. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little House on the prairie". Versene overs. af Otto Gelsted. Ill.l af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1956]. 369 sider, illustreret
Noter
,
(oversætter) Wilder, Laura Ingalls: Det lille hus ved floden. Overs. af Ellen Kirk. Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 4. opl. ♦ Gyldendal, 1972. 407 sider, illustreret (1972, børnebog)
serietitel: Laura-bøgerne, 3
Detaljer
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1957 1. udgave: Det lille hus ved floden. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "On the banks of Plum Creek". Versene overs. af Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1957]. 407 sider, illustreret
Noter
,
(oversætter) Lindgren, Astrid: Mine påhit. Et udvalg fra Pippi til Emil. På dansk ved Ellen Kirk og Anine Rud. Ill. af Björn Berg [med flere]. ♦ Gyldendal, 1972. 170 sider, illustreret (1972, børnebog)
originaltitel: Mina påhitt, 1971
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Björn Berg (1923-2008, sprog: svensk)
illustrationer af anonym svensk (sprog: svensk)
Noter
(oversætter) Blyton, Enid: Det mystiske cirkus. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Svend Otto. ♦ Lademann, 1972 [ie: 1971]. 146 sider, illustreret (1972, børnebog)
originaltitel: The circus of adventure, 1952
Detaljer
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
1961 Samhørende, 7. del af: Eventyrøen
Noter
Trykt i Holland.
(oversætter) Knutsson, Gösta: Pelle Haleløs i katteskolen. Tegninger af Lisbeth Holmberg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1972. [24] sider, illustreret (1972, børnebog)
originaltitel: Pelle Svanslös i plugget
serietitel: Let læsning med Pelle Haleløs
Detaljer
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Lisbeth Holmberg (f. 1941, sprog: svensk)
Noter
Trykt i Polen.
(oversætter) Knutsson, Gösta: Pelle Haleløs og spøgelset. Tegninger af Lisbeth Holmberg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ 1972. [24] sider, illustreret (1972, børnebog)
originaltitel: Pelle Svanslös och spöket
serietitel: Let læsning med Pelle Haleløs
Detaljer
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Lisbeth Holmberg (f. 1941, sprog: svensk)
Noter
Trykt i Polen.
(oversætter) Peterson, Hans: Pelle Jansson og hans far. Tegninger af Palle Bregnhøj. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1972. 117 sider, illustreret (1972, børnebog)
originaltitel: Pelle Jansson, en kille mitt i stan, 1971
Detaljer
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
illustrationer af Palle Bregnhøi (1933-2016)
1973 Senere udgave: Pelle Jansson og Pelle Jansson og hans far. Tegninger af Palle Bregnhøi. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendals Bogklub, 1973. 215 sider, illustreret
Noter
(oversætter) Wahlstedt, Viola: På flugt med Aleksander. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1972. 121 sider (1972, børnebog)
originaltitel: På rymmen med Alexander
af Viola Wahlstedt (1901-1992, sprog: svensk)
Noter
(oversætter) Dale, Celia: Skyggen i natten. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Spektrum, 1972. 141 sider (1972, roman)
originaltitel: A dark corner, 1971
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
af Celia Dale (1912-2011, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Anglund, Joan Walsh: Den tapre cowboy og hans ven. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1972. [32] sider, illustreret (1972, børnebog)
originaltitel: Cowboy and his friend, 1961
Detaljer
(oversætter) Houston, James: Tikta'liktak. På dansk fra amerikansk [ie: engelsk] ved Ellen Kirk. Ill. af forfatteren. ♦ Gyldendal, 1972. 96 sider, illustreret (1972, børnebog)
originaltitel: Tikta'liktak, 1965
af James Archibald Houston (1921-2005, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Brænne, Berit: Torkild og Fjeldvind. Overs. ved Ellen Kirk. Ill. af Borghild Rud. ♦ Forum, 1972. 123 sider, illustreret (1972, børnebog)
originaltitel: Tørris og Fjellvind, 1968
serietitel: Forums Junior Bøger
af Berit Brænne (1918-1976, sprog: norsk)
illustrationer af Borghild Rud (1910-1999, sprog: norsk)
Noter
, fejltrykt ISBN: 87-553-0160
(oversætter) Wikström, Olga: Vil du med, Sverre? På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Høst, 1972. 112 sider (1972, børnebog)
originaltitel: Följer du med, Sverre?, 1970
af Olga Wikström (1905-1988, sprog: svensk)
Noter
,
,
(oversætter) Wilder, Laura Ingalls: Byen på prærien. Overs. af Ellen Kirk. Versene af Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 3. opl. ♦ Gyldendal, 1973. 324 sider, illustreret (1973, børnebog)
serietitel: Laura-bøgerne, 7
Detaljer
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1961 1. udgave: Byen på prærien. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little town on the prairie". Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1961. 324 sider, illustreret
Noter
,
(oversætter) Gripe, Maria: Julie's natfar. Med tegninger af Harald Gripe. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Branner og Korch, 1973. 139 sider, illustreret (1973, børnebog)
originaltitel: Nattpappan, 1968
Detaljer
af Maria Gripe (1923-2007, sprog: svensk)
illustrationer af Harald Gripe (1921-1992, sprog: svensk)
1974 Samhørende, fortsættes af (2. del): Julies hus og natfar. Overs. efter den svenske originaludg. af Ellen Kirk. Ill. af Harald Gripe. ♦ Branner og Korch, 1974. 158 sider, illustreret
Noter
(oversætter) Bond, Michael: Paddington. Med tegninger af Fred Banbery. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1973. 32 sider, illustreret (1973, børnebog)
originaltitel: Paddington bear, 1972
serietitel: Let læsning med Paddington
Detaljer
af Michael Bond (1926-2017, sprog: engelsk)
illustrationer af Fred Banbery (1913-1999, sprog: engelsk)
Noter
Trykt i England.
(oversætter) Bond, Michael: Paddingtons have. Med tegninger af Fred Banbery. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1973. 32 sider, illustreret (1973, børnebog)
originaltitel: Paddington's garden, 1972
serietitel: Let læsning med Paddington
Detaljer
af Michael Bond (1926-2017, sprog: engelsk)
illustrationer af Fred Banbery (1913-1999, sprog: engelsk)
Noter
Trykt i England.
(oversætter) Knutsson, Gösta: Pelle Haleløs står på ski. Tegninger af Lisbeth Holmberg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1973. [24] sider, illustreret (1973, børnebog)
originaltitel: Pelle Svanslös åker skidor
serietitel: Let læsning med Pelle Haleløs
Detaljer
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Lisbeth Holmberg (f. 1941, sprog: svensk)
Noter
Trykt i Polen.
(oversætter) Knutsson, Gösta: Pelle Haleløs til idrætsstævne. Tegninger af Lisbeth Holmberg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1973. [24] sider, illustreret (1973, børnebog)
originaltitel: Pelle Svanslös på tävling
serietitel: Let læsning med Pelle Haleløs
Detaljer
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Lisbeth Holmberg (f. 1941, sprog: svensk)
Noter
Trykt i Polen.
(oversætter) Peterson, Hans: Pelle Jansson gi'r sig ikke. Tegninger af Palle Bregnhøi. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1973. 118 sider, illustreret (1973, børnebog)
originaltitel: Pelle Jansson, en kille som inte ger sig, 1972
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
illustrationer af Palle Bregnhøi (1933-2016)
Noter
(oversætter) Alcott, Louisa M.: Pigebørn. 2. udg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1973. 166 sider (1973, børnebog)
Detaljer
af Louisa May Alcott (1832-1888, sprog: engelsk)
1876 1. udgave: Pigebørn eller Meg, Jo, Beth og Amy. Overs. af J.E. Wørmer. ♦ Wilhelm Prior, 1876. 383 sider
Noter
(oversætter) Mason, Miriam E.: Ponyen Lille Lyn. På dansk ved Ellen Kirk. Tegninger af C. W. Anderson. ♦ Gyldendal, 1973. 127 sider, illustreret (1973, børnebog)
originaltitel: A pony called Lightning, 1948
af Miriam Evangeline Mason Swain (1897-1973, sprog: engelsk)
illustrationer af Clarence William Anderson (1891-1971, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Dalgliesh, Alice: Sarah og indianerne. Tegninger af Leonard Weisgard. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1973. 68 sider, illustreret (1973, børnebog)
originaltitel: The courage of Sarah Noble, 1954
Detaljer
af Alice Dalgliesh (1893-1979, sprog: engelsk)
illustrationer af Leonard Weisgard (1916-2000)
Noter
Aalborg Stiftstidende 15-11-1973, side 23 [Anmeldelse, signeret: k.].
(oversætter) Dalmais, Anne-Marie: En sommer ved vandet. Ill. af Paul Durand. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, 1973. 125 sider, illustreret (1973, børnebog)
originaltitel: Les mystères de l'étang et de la mer
Detaljer
af Anne-Marie Dalmais (sprog: fransk)
illustrationer af Paul Durand (1925-1977, sprog: fransk)
Noter
Trykt i Holland.
(oversætter) Rydsjö, Lennart: Spion mod sin vilje. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Høst, 1973. 144 sider (1973, børnebog)
originaltitel: Spion mot sin vilja, 1971
serietitel: Høst's Junior-Bøger
af Lennart Rydsjö (1915-1986, sprog: svensk)
Noter
,
(oversætter) Holmberg, Åke: Så fik jeg en idé! Tegninger af Jan Pyk. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Høst, 1973. 78 sider, illustreret (1973, børnebog)
originaltitel: Då fick jag en idé sa Mårten, 1969
serietitel: Nem at Læse
af Åke Holmberg (1907-1991, sprog: svensk)
illustrationer af Jan Pyk (f. 1934, sprog: svensk)
Noter
(oversætter) Bisset, Donald: Tiger vil høre mere. På dansk ved Ellen Kirk. Tegninger af forf. ♦ Gyldendal, 1973. 92 sider, illustreret (1973, børnebog)
originaltitel: Tiger wants more, 1971
serietitel: Gyldendals Regnbuebøger
af Donald Bisset (1910-1995, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Brænne, Berit: Torkild får nye venner. Overs. ved Ellen Kirk. Ill. af Borghild Rud. ♦ Forum, 1973. 172 sider, illustreret (1973, børnebog)
originaltitel: Tørris gror til, 1969
serietitel: Forums Junior Bøger
af Berit Brænne (1918-1976, sprog: norsk)
illustrationer af Borghild Rud (1910-1999, sprog: norsk)
Noter
(oversætter) Peterson, Hans: Pelle Jansson og Pelle Jansson og hans far. Tegninger af Palle Bregnhøi. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendals Bogklub, 1973. 215 sider, illustreret (1973, børnebog)
Detaljer
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
illustrationer af Palle Bregnhøi (1933-2016)
1971 1. udgave: Pelle Jansson. Tegninger af Palle Bregnhøj. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1971. 101 sider, illustreret
1972 1. udgave: Pelle Jansson og hans far. Tegninger af Palle Bregnhøj. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1972. 117 sider, illustreret
Noter
(oversætter) [Lindgren, Astrid]: Allerkæreste Søster. Af Astrid Lindgren [tekst] og Hans Arnold [tegninger]. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1974. [27] sider, illustreret (1974, børnebog)
originaltitel: Allrakäraste Syster, 1973
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Hans Arnold (1925-2010, sprog: svensk)
Noter
På svensk tidligere udgivet som novelle i samlingen: Nils Karlsson Pyssling, 1949. Udgivet som selvstændig billedbog 1973.
(oversætter) Lindgren, Astrid: Brødrene Løvehjerte. Tegninger af Ilon Wikland. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1974. 199 sider, illustreret (1974, børnebog)
originaltitel: Bröderna Lejonhjärta, 1973
Detaljer
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Ilon Wikland (f. 1930, sprog: svensk)
Noter
Filmatiseret 1977. Artikel om filmen på: Wikipedia
(oversætter) Gripe, Maria: Elvis Karlsson. Tegninger af Harald Gripe. På dansk efter svensk originaludg. af Ellen Kirk. ♦ Branner og Korch, 1974. 165 sider, illustreret (1974, børnebog)
originaltitel: Elvis Karlsson, 1972
Detaljer
af Maria Gripe (1923-2007, sprog: svensk)
illustrationer af Harald Gripe (1921-1992, sprog: svensk)
1975 Samhørende, fortsættes af (2. del): Elvis! Elvis! Tegninger af Harald Gripe. På dansk efter svensk originaludg. af Ellen Kirk. ♦ Branner og Korch, 1975. 185 sider, illustreret
Noter
Filmatiseret 1977 (sammen med Elvis! Elvis!) under titlen: Elvis! Elvis!. Artikel om filmen på: Wikipedia
, fejltrykt ISBN: 87-411-2779-8
(oversætter) Wilder, Laura Ingalls: Huset ved søen. Overs. af Ellen Kirk. Versene af Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 4. opl. ♦ Gyldendal, 1974. 373 sider, illustreret (1974, børnebog)
serietitel: Laura-bøgerne, 4
Detaljer
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1958 1. udgave: Huset ved søen. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "By the shores of Silver Lake". Versene overs. af Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1958. 373 sider, illustreret
Noter
,
(oversætter) Gripe, Maria: Julies hus og natfar. Overs. efter den svenske originaludg. af Ellen Kirk. Ill. af Harald Gripe. ♦ Branner og Korch, 1974. 158 sider, illustreret (1974, børnebog)
originaltitel: Julias hus och nattpappan, 1971
Detaljer
af Maria Gripe (1923-2007, sprog: svensk)
illustrationer af Harald Gripe (1921-1992, sprog: svensk)
1973 Samhørende, 2. del af: Julie's natfar. Med tegninger af Harald Gripe. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Branner og Korch, 1973. 139 sider, illustreret
Noter
(oversætter) Wibberley, Leonard: Kaptajn Flints ø. På dansk ved Ellen Kirk. Tegninger af Robert Viby. ♦ Gyldendal, 1974. 136 sider, illustreret (1974, børnebog)
originaltitel: Flint's island, 1972
se også: Kaptejn Flints Arv
Detaljer
af Leonard Wibberley (1915-1983, sprog: engelsk)
illustrationer af Robert Viby (1929-2001)
andet: Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
Noter
Den engelske undertitel er: A sequel to "Treasure Island".
(oversætter) Mason, Miriam E.: Lille Lyn og hans brødre. På dansk ved Ellen Kirk. Tegninger af William Moyers. ♦ Gyldendal, 1974. 104 sider, illustreret (1974, børnebog)
originaltitel: Broomtail, 1952
af Miriam Evangeline Mason Swain (1897-1973, sprog: engelsk)
illustrationer af William Moyers (1916-2010, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Roose-Evans, James: Den mystiske bande. På dansk ved Ellen Kirk. Tegninger af Brian Robb. ♦ Gyldendal, 1974. 100 sider, illustreret (1974, børnebog)
originaltitel: The secret of the seven bright shiners, 1972
af James Roose-Evans (f. 1927, sprog: engelsk)
illustrationer af Brian Robb (1913-1979, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Knutsson, Gösta: Pelle Haleløs får en ven. Tegninger af Lisbeth Holmberg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1974. [24] sider, illustreret (1974, børnebog)
originaltitel: Pelle Svanslös får en kompis
serietitel: Let læsning med Pelle Haleløs
Detaljer
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Lisbeth Holmberg (f. 1941, sprog: svensk)
Noter
Trykt i Polen.
(oversætter) Knutsson, Gösta: Pelle Haleløs i sommer-tivoli. Tegninger af Lisbeth Holmberg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1974. [24] sider, illustreret (1974, børnebog)
originaltitel: Pelle Svanslös på tivoli
serietitel: Let læsning med Pelle Haleløs
Detaljer
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Lisbeth Holmberg (f. 1941, sprog: svensk)
Noter
Trykt i Polen.
(oversætter) Knutsson, Gösta: Pelle Haleløs og snemanden. Tegninger af Lisbeth Holmberg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1974. [24] sider, illustreret (1974, børnebog)
originaltitel: Pelle Svanslös och snögubben
serietitel: Let læsning med Pelle Haleløs
Detaljer
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Lisbeth Holmberg (f. 1941, sprog: svensk)
Noter
Trykt i Ungarn.
(oversætter) Borg, Inga: Plup. På dansk fra svensk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1974. 96 sider, illustreret (1974, børnebog)
originaltitel: Plupp, 1964
Detaljer
(oversætter) Oppenheim, Joanne: På den anden side af floden. Tegninger af Aliki. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1974. [32] sider, illustreret (1974, børnebog)
originaltitel: On the other side of the river, 1972
Detaljer
af Joanne Oppenheim (f. 1934, sprog: engelsk)
af Aliki Brandenberg (f. 1929, sprog: engelsk)
Noter
Trykt i Italien.
(oversætter) Steinbeck, John: Vredens druer. På dansk ved Aase Hanse og Ellen Kirk. 5. udg. ♦ Gyldendal, 1974. 513 sider (1974, roman)
Detaljer
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
oversat af Aase Hansen (1893-1981)
1939 1. udgave: Vredens Druer. Overs. af Aase Hansen og Ellen Kirk. (Overs. fra Amerikansk efter "The grapes of wrath"). ♦ Gyldendal, 1939. 476 sider. Pris: kr. 6,75
Noter
,
(oversætter) Hagbrink, Bodil: Børnene i Vernette. Tekst og tegninger. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1975. [28] sider, illustreret (1975, børnebog)
originaltitel: Barnen i Vernette, 1975
af Bodil Hagbrink (f. 1936, sprog: svensk)
Noter
(oversætter) Gripe, Maria: Damen. Overs. efter den svenske originaludg. af Ellen Kirk. ♦ Branner og Korch, 1975. 176 sider (1975, børnebog)
originaltitel: Tanten
af Maria Gripe (1923-2007, sprog: svensk)
Noter
(oversætter) Gripe, Maria: Elvis! Elvis! Tegninger af Harald Gripe. På dansk efter svensk originaludg. af Ellen Kirk. ♦ Branner og Korch, 1975. 185 sider, illustreret (1975, børnebog)
originaltitel: Elvis! Elvis!, 1973
Detaljer
af Maria Gripe (1923-2007, sprog: svensk)
illustrationer af Harald Gripe (1921-1992, sprog: svensk)
1974 Samhørende, 2. del af: Elvis Karlsson. Tegninger af Harald Gripe. På dansk efter svensk originaludg. af Ellen Kirk. ♦ Branner og Korch, 1974. 165 sider, illustreret
Noter
Filmatiseret 1977 (sammen med Elvis Karlsson) under titlen: Elvis! Elvis!. Artikel om filmen på: Wikipedia
(oversætter) Peterson, Hans: Faret vild i fjeldene. På dansk ved Ellen Kirk. Tegninger af Björn Ring. ♦ Gyldendal, 1975. 144 sider, illustreret (1975, børnebog)
originaltitel: Vilse i fjällen, 1974
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
illustrationer af Björn Ring (sprog: svensk)
Noter
(oversætter) Newth, Mette: Lille Skræk. Fortalt og tegnet. Overs. fra norsk af Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1975. [28] sider, illustreret (1975, børnebog)
serietitel: Lille Skrekk
af Mette Newth (f. 1942, sprog: norsk)
Noter
(oversætter) Mathis, Sharon Bell: Lyt efter figentræet. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk. ♦ Jespersen og Pio, 1975. 148 sider (1975, børnebog)
originaltitel: Listen to the fig tree, 1974
af Sharon Bell Mathis (f. 1937, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Bond, Michael: Olga da Polga. På dansk ved Ellen Kirk. Tegninger af Hans Helweg. ♦ Gyldendal, 1975. 120 sider, illustreret (1975, børnebog)
originaltitel: The tales of Olga de Polga, 1971
af Michael Bond (1926-2017, sprog: engelsk)
illustrationer af Hans Helweg (1917-2008)
Noter
(oversætter) Suhl, Yuri: Onkel Mishas Partisaner. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1975. 160 sider (1975, børnebog)
originaltitel: Uncle Misha's Partisans, 1973
af Yuri Suhl (1908-1986, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Morgan, Alison: Peter søger sin far. Oversat fra engelsk af Ellen Kirk. ♦ Jespersen og Pio, 1975. 158 sider (1975, børnebog)
originaltitel: Pete, 1972
Detaljer
af Alison Morgan (f. 1930, sprog: engelsk)
1972 Samhørende, 2. del af: »Fisken«. Overs. af Elly Sandal. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 139 sider
Noter
(oversætter) anonym: Spørg bare Alice. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1975. 151 sider (1975, børnebog)
originaltitel: Go ask Alice, 1971
serietitel: Ung i Dag
Detaljer
formodet af Beatrice Sparks (1917-2012, sprog: engelsk)
Noter
Bogen formodes at være skrevet af Beatrice Sparks, der dog fastholder at den er baseret på en dagbog skrevet af en virkelig person, nogle kilder anfører Linda Glovach som medforfatter.
3. oplag, 1975.
TV-film 1973. Artikel om bogen på: Wikipedia
(oversætter) Peterson, Hans og Harald Wiberg: Den store snestorm. Af Hans Peterson og Harald Wiberg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1975. [26] sider, illustreret (1975, børnebog)
originaltitel: Den stora snöstormen, 1975
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
af Harald Wiberg (1908-1986, sprog: svensk)
Noter
Anvendte symboler