Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Ellery Queen Kriminalmagasin 17
redigeret af Bitten Søderberg
andet: Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
andet: Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
Detaljer
Ellery Queen Kriminalmagasin 17. Dansk redaktion ved Bitten Søderberg. ♦ Spektrums Pocketbøger, 1971. 124 [1] sider. (Trykkeri: trykt i S.L. Møllers Bogtrykkeri, København)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 1970
serietitel: Ellery Queen Kriminalmagasin, 17
Noter
Side [5]: Indhold.
Indhold
originaltitel: The shadow of this absence, 1967
af Frank Sisk (1915-1985, sprog: engelsk)
oversat af Helle With
Noter
På engelsk trykt i Ellery Queen's Mystery Magazine, No. 286, September 1967, side 135-43.
Efter teksten: Oversat af Helle With.
På omslagets bagside er forfatteren anført som: James Reach. I indholdsfortegnelsen korrekt som: Frank Sisk.
[s022] Mandarino, J. Cady: Fremtid efter ønske. Af J. Cady Mandarino. Side 22-.[27] (1971, novelle(r))
originaltitel: Future unlimited, 1970
af J. Cady Mandarino (sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, Nr. 319, June 1970, side 98-101.
Efter teksten: Oversat af Ellen Kirk.
originaltitel: The sisterhood, 1968
af Gwendoline Butler (1922-2013, sprog: engelsk)
oversat af Ebba Rønne
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, Nr. 299, October 1968, side 6-16.
Efter teksten: OVersat af Ebba Rønne.
originaltitel: The silver saltcellar, 1970
af Mary Barrett (sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, Nr. 318, May 1970, side 85-87.
Efter teksten: Oversat af Ellen Kirk.
originaltitel: The black kitten, 1956
af Albert H. Zolotkoff Carr (1902-1971, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Noter
På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, Nr. 149, April 1956, side 5-16.
Efter teksten: Oversat af Vivi Berendt.
originaltitel: Munder underground, 1953
af Judson Philiips (1903-1989, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Noter
På engelsk trykt i: The American Magazine, vol. 156, no. 4, October 1953. Optrykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, October 1968.
Øverst på side 72: Krimi-romanen.
Efter teksten: Oversat af Mogens Cohrt.
Anvendte symboler