Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Grete Juel Jørgensen (f. 1912)

 Om personen Oplysninger om Grete Juel Jørgensen

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog (oversætter) Spence, Hartzell: Med det ene Ben i Himlen. (Overs. efter "One foot in heaven" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Nyt nordisk Forlag, 1942. 228 sider. Pris: kr. 6,75 (1942, roman)
originaltitel: One foot in heaven, 1940
Detaljer
af Hartzell Spence (1908-2001, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1941. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Fisher, Vardis: Det forfulgte Samfund (Overs. efter den amerikanske Originaludgave "Children of God" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Chr. Erichsens Forlag, 1943. 632 sider + 1 kort. Pris: kr. 15,50 (1943, roman)
originaltitel: Children of God, 1939
Detaljer
af Vardis Fisher (1895-1968, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
kollaps Noter
 anmeldelse Bogrevyen, 1944, januar, side 36-37 [Anmeldelse af Hagmund Hansen].
 Bog (oversætter) Fisher, Vardis: Ensomhedens Angst. (Overs. efter "In tragic life" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Chr. Erichsen, 1944. 384 sider. Pris: kr. 11,50 (1944, roman)
originaltitel: In tragic life, 1932
Detaljer
af Vardis Fisher (1895-1968, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1945 Samhørende, fortsættes af (2. del): Neloa. (Overs. efter "Passions spin the plot" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Erichsen, 1945. 358 sider. Pris: kr. 12,50
1945 Samhørende, fortsættes af (3. del): Hvorfor piner du mig? (Oversat efter "We are betrayed" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Erichsen, 1945. 376 sider. Pris: kr. 12,50
kollaps Noter
 anmeldelse Landbrugernes Dagblad 10-1-1945, side 8 [Anmeldelse, signeret B.H.]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog (oversætter) Appelberg, Sture: Hjernehjelmen. Kriminalroman. ♦ Erichsen, 1944. 330 sider (1944, roman)
originaltitel: Hjärnhjälmen, 1932
af Sture Wilhelm Sigurd Appelberg (1885-1947, sprog: svensk)
 Bog (oversætter) Trumbo, Dalton: Den store Mand. Oversat af Grete og Gunnar Juel Jørgensen. ♦ Carit Andersens Forlag, 1944. 309 sider. Pris: kr. 12,50 (1944, roman)
originaltitel: Eclipse, 1935
Detaljer
af Dalton Trumbo (1905-1976, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1944.
 anmeldelse Bogrevyen, 1944, december, side 451-52 [Anmeldelse af Hagmund Hansen].
 Bog (oversætter) Sparre, Birgit: Det skete på Gaardene. (Overs. efter "Det hände på gårdarna" af Grete Juel Jørgensen). ♦ Hirschsprung, 1945. 246 sider. Pris: kr. 5,75 (1945, roman)
originaltitel: Det hände på gårdarna, 1943
af Birgit Signe Julia Fredrique Thomæus Sparre (1903-1984, sprog: svensk)
 Bog (oversætter) Fisher, Vardis: Hvorfor piner du mig? (Oversat efter "We are betrayed" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Erichsen, 1945. 376 sider. Pris: kr. 12,50 (1945, roman)
originaltitel: We are betrayed, 1935
Detaljer
af Vardis Fisher (1895-1968, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1944 Samhørende, 3. del af: Ensomhedens Angst. (Overs. efter "In tragic life" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Chr. Erichsen, 1944. 384 sider. Pris: kr. 11,50
 Bog (oversætter) Fisher, Vardis: Neloa. (Overs. efter "Passions spin the plot" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Erichsen, 1945. 358 sider. Pris: kr. 12,50 (1945, roman)
originaltitel: Passions spin the plot, 1934
Detaljer
af Vardis Fisher (1895-1968, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1944 Samhørende, 2. del af: Ensomhedens Angst. (Overs. efter "In tragic life" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Chr. Erichsen, 1944. 384 sider. Pris: kr. 11,50
 Bog (oversætter) Wilkins, [William] Vaughan: En Prinsesse gør Oprør. Overs. af Grete og Gunnar Juel Jørgensen. (Originaltitel: "Seven Tempest"). ♦ Schønberg, 1945. 460 sider. Pris: kr. 13,50 (1945, roman)
originaltitel: Seven Tempest, 1942
af William Vaughan Wilkins (1890-1959, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
 Bog (oversætter) Buckles, Eleanor: Dalens Magt. (Efter den amerikanske Originaludg. "The valley of power"). ♦ Grafisk Forlag, 1946. 222 sider. Pris: kr. 7,50 (1946, roman)
originaltitel: The valley of power, 1945
Detaljer
af Eleanor Louise Buckles (1913-1999, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterne er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse 1945-49.
 Bog (oversætter) Osborne, Letitia Preston: Donna Elena's Hotelpension. (Overs. efter "They change their skies" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Erichsen, 1946. 316 sider. Pris: kr. 13,50 (1946, roman)
originaltitel: They change their skies, 1945
af Letitia Preston Osborne (sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
 Bog (oversætter) Tan Yün: Flammer fra Bjerget. Oversat [fra engelsk] af Grete og Gunnar Juel Jørgensen. (Originalens Titel "Flame from the rock"). ♦ Thorkild Becks Forlag,, 1946. 308 sider. Pris: kr. 12,50 (1946, tekster)
originaltitel: Flame from the rock, 1943
Detaljer
af Adet Lin (1923-1971, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 anmeldelse Bog-Anmelderen, 3. årgang (1946), nr. 10, side 192 [Jacob Paludans anmeldelse fra Nationaltidende].
 anmeldelse Nationaltidende 30-8-1946, side 6 [Anmeldelse af Jacob Paludan]  Link til ekstern webside Mediestream  Paludan, Jacob Jacob Paludan
 Bog (oversætter) Grip-Hamilton, Wera: Den fordømte Charme. (Overs. efter den svenske Originaludg. "Den fördömda charmen" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Uhlmanske Forlag, 1946. 352 sider. Pris: kr. 10,50 (1946, roman)
originaltitel: Den fördömda charmen, 1944
af Wera Grip-Hamilton (1890-1976, sprog: svensk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
 Bog (oversætter) Key-Åberg, Birgit: Fryd dig, du ufrugtbare. (Overs. efter "Jubla, du ofruktsamma" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Erichsen, 1946. 340 sider. Pris: kr. 12,50 (1946, roman)
originaltitel: Jubla, du ofruktsamma ..., 1945
af Birgit Key-Åberg (1904-1993, sprog: svensk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
 Bog (oversætter) Sparre, Birgit: Glimringe. En Slægtsroman. (Overs. fra Svensk af Grete Juel Jørgensen efter "Glimringe"). ♦ Hirschsprung, 1946. 384 sider. Pris: kr. 9,75 (1946, roman)
originaltitel: Glimringe, 1944
Detaljer
af Birgit Signe Julia Fredrique Thomæus Sparre (1903-1984, sprog: svensk)
1948 Samhørende, fortsættes af (2. del): Herren paa Glimringe. (Overs. fra Svensk af Grete Juel Jørgensen efter "Bruksherren"). ♦ Hirschsprung, 1948. 306 sider. Pris: kr. 10,75
1950 Samhørende, fortsættes af (3. del): De unge Baroner
1955 Samhørende, fortsættes af (4. del): Møde med kærligheden
 Bog (oversætter) Wheatley, Dennis: I hemmelig Tjeneste. Paa Dansk ved Grete og Gunnar Juel Jørgensen. (Originaltitel: The scarlet imposter). ♦ Folmer Christensen, 1946. 380 sider. Pris: kr. 10,75 (1946, roman)
originaltitel: The scarlet imposter, 1940
af Dennis Wheatley (1897-1977, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
 Bog (oversætter) Väring, Astrid: I som træde herind ... (Overs. fra Svensk efter "I som här inträden ..." af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Uhlmanske Forlag, 1946. 304 sider. Pris: kr. 9,50 (1946, roman)
originaltitel: I som här inträden ..., 1944
Detaljer
af Astrid Väring (1892-1978, sprog: svensk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1948 Senere udgave: Den usynlige Mur. "I som här inträden ..." (Overs. fra Svensk efter "I som här inträden ..." af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). 2. Opl. ♦ Uhlmanske Forlag, 1948. 304 sider. Pris: kr. 12,50
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1945. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Rhys, Victoria: Læge eller Hustru (Overs. efter den engelske Originaludg. "The angels fell" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1946. 214 sider. Pris: kr. 6,75 (1946, roman)
originaltitel: The angels fell, 1946
Detaljer
af Marjorie Muriel Price (1904-1946, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1945-49 er originaltitlen anført som: The angles fell.
 Bog (oversætter) Woods, William: Patrioter. Roman. (Overs. efter den engelske Original "Edge of darkness" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Uhlmanske Forlag, 1946. 238 sider. Pris: kr. 8,75 (1946, roman)
originaltitel: Edge of darkness, 1942
Detaljer
af William Woods (1916-1998, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1943. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Wheatley, Dennis: Paa ukendte Have. Overs. af Grete Juel Jørgensen. (Engelsk Originaltitel "Uncharted seas"). ♦ Folmer Christensen, 1946. 306 sider. Pris: kr. 9,75 (1946, roman)
originaltitel: Uncharted seas, 1938
Detaljer
af Dennis Wheatley (1897-1977, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1945-49 er originaltitlen fejlagtigt anført som: Unycharted seas.
 url film Filmatiseret 1968 under titlen: The lost continent. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Street, James: Stridshandsken. Overs. af Grete og Gunnar Juel Jørgensen. (Originalens Titel "The gauntlet"). ♦ Thorkild Becks Forlag, 1946. 324 sider. Pris: kr. 13,50 (1946, roman)
originaltitel: The gauntlet, 1945
af James Street (1903-1954, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
 Bog (oversætter) Cullborg, Majken: Trods. Roman. (Overs. fra Svensk efter "Barbacka" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Erichsen, 1946. 256 sider. Pris: kr. 10,00 (1946, roman)
originaltitel: Barbacka, 1945
af Majken Cullborg (1920-2006, sprog: svensk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
 Bog (oversætter) Thane, Elswyth: Familien i Virginia. (Overs. efter den amerikanske Originaludg. "Dawn's early light" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1947. 366 sider. Pris: kr. 12,50 (1947, roman)
originaltitel: Dawn's early light, 1943
Detaljer
af Elswyth Thane (1900-1984, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1952.
 Bog (oversætter) O'Brien, Kate: I Kongens Skygge. (Overs. efter "That lade" [ie: That lady] af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Naver, 1947. 410 sider. Pris: kr. 12,75 (1947, roman)
originaltitel: That lady, 1946
Detaljer
af Kathleen Mary Louise ("Kate") O'Brien (1897-1974, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: For one sweet grape.
 url film Filmatiseret 1955. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Cullborg, Majken: Ild. (Overs. efter "Mareld" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Erichsen, 1947. 236 sider. Pris: kr. 10,00 (1947, roman)
originaltitel: Mareld, 1946
af Majken Cullborg (1920-2006, sprog: svensk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
 Bog (oversætter) Rhys, Victoria: Kærlighed paa Afveje. (Overs. efter den engelske Originaludg. "Be thyself once more" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1947. 272 sider. Pris: kr. 9,75. (Trykkested: Haderslev) (1947, roman)
originaltitel: Be thyself once more, 1945
af Marjorie Muriel Price (1904-1946, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
 Bog (oversætter) Hewlett, Dorothy: Slægten Pratt. (Overs. efter "Victorian House" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Erichsen, 1947. Bind 1-2, 258 + 248 sider. Pris: kr. 17,00. (Trykkested: Vejle) (1947, roman)
originaltitel: Victorian House, 1939
af Dorothy Hewlett (d. 1979, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
 Bog (oversætter) Sale, Charles: Specialisten. Tegninger af Jensenius. (Overs. fra Amerikansk efter "The specialist" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1947. 28 sider, illustreret. Pris: kr. 2,75 (1947, roman)
originaltitel: The specialist, 1929
Detaljer
af Charles ("Chic) Sale (1885-1936, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
illustrationer af Herluf Jensenius (1888-1966)
1973 Senere udgave: Specialisten. Overs. fra amerikansk af Grete og Gunnar Juel Jørgensen. Med ill. af Poul Strøyer. ♦ Lindhardt og Ringhof, 1973. 29 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1958.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Fadedpage
 Bog (oversætter) Street, James: Store Sam Dabney. (Originalens Titel: Oh, promised land. Overs. af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Thorkild Beck, 1947. 428 sider + 1 kort. Pris: kr. 14,50. (Trykkested: Slagelse) (1947, roman)
originaltitel: Oh, promised land, 1940
af James Street (1903-1954, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
 Bog (oversætter) Sparre, Birgit: Herren paa Glimringe. (Overs. fra Svensk af Grete Juel Jørgensen efter "Bruksherren"). ♦ Hirschsprung, 1948. 306 sider. Pris: kr. 10,75 (1948, roman)
originaltitel: Bruksherren, 1948
Detaljer
af Birgit Signe Julia Fredrique Thomæus Sparre (1903-1984, sprog: svensk)
1946 Samhørende, 2. del af: Glimringe. En Slægtsroman. (Overs. fra Svensk af Grete Juel Jørgensen efter "Glimringe"). ♦ Hirschsprung, 1946. 384 sider. Pris: kr. 9,75
 Bog (oversætter) Guthrie, A. B.: Højt til Himlen. Paa Dansk ved Grethe Juel Jørgensen. (Overs. fra Amerikansk efter "The big sky"). ♦ Gyldendal, 1948. 374 sider. Pris: kr. 14,50. (Trykkested: Gentofte) (1948, roman)
originaltitel: The big sky, 1947
af Alfred Bertram Guthrie (1901-1991, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Väring, Astrid: Den usynlige Mur. "I som här inträden ..." (Overs. fra Svensk efter "I som här inträden ..." af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). 2. Opl. ♦ Uhlmanske Forlag, 1948. 304 sider. Pris: kr. 12,50 (1948, roman)
Detaljer
af Astrid Väring (1892-1978, sprog: svensk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1946 1. udgave: I som træde herind ... (Overs. fra Svensk efter "I som här inträden ..." af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Uhlmanske Forlag, 1946. 304 sider. Pris: kr. 9,50
 Bog (oversætter) Lawrence, Hilda: Blodspor i Sneen. (Overs. fra Engelsk efter "Blood upon the snow" af Grethe og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1948. 234 sider. Pris: kr. 7,50 (1948, roman)
originaltitel: Blood upon the snow, 1944
Detaljer
af Hildegarde ("Hilda") Lawrence (1906-1976, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1964 Senere udgave: Blodspor i sneen. 2. udg.
 Bog (oversætter) Greig, Maysie: Farlig leg. (Overs. efter "Ten cent love" af Grete Juel Jørgensen). ♦ Hirschsprung, 1949. 186 sider. Pris: kr. 5,75 (1949, roman)
originaltitel: Ten cent love, 1934
af Maysie Coucher Greig (1901-1971, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Sparre, Birgit: Kærlighed paa Mallorca. (Overs. fra svensk efter "Marie del Carmen" af Grete Juel Jørgensen). ♦ Hirschsprung, 1949. 250 sider. Pris: kr. 8,75 (1949, roman)
originaltitel: Marie del Carmen, 1930
af Birgit Signe Julia Fredrique Thomæus Sparre (1903-1984, sprog: svensk)
 Bog (oversætter) Greig, Maysie: Kærligheden vågner. (Overs. efter "The thirteenth girl" af Grete Juel Jørgensen). ♦ Hirschsprung, 1949. 198 sider. Pris: kr. 5,75 (1949, roman)
originaltitel: The thirteenth girl, 1947
af Maysie Coucher Greig (1901-1971, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Greig, Maysie: Slot til salg. (Overs. efter "Castle in the air" af Grete Juel Jørgensen). ♦ Hirschsprung, 1949. 200 sider. Pris: kr. 5,75 (1949, roman)
originaltitel: Castle in the air, 1947
af Maysie Coucher Greig (1901-1971, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Meredith, Anne: Søstrene. (Overs. efter "The sisters" af Grete Juel Jørgensen). ♦ Hirschsprung, 1949. 250 sider. Pris: kr. 9,75. (Trykkeri: Christiansfeld) (1949, roman)
originaltitel: The sisters, 1948
af Lucy Beatrice Malleson (1899-1973, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Wilde, Oscar: Dorian Grays billede. (Overs. efter "The picture of Dorian Gray" af Grete Juel Jørgensen. Omslagstegning ved V. Setoft). ♦ Hirschsprung, 1953. 222 sider. Pris: kr. 7,85 (1953, roman)
serietitel: Hirschsprungs romanbibliotek
Detaljer
af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
omslag af Valdemar Setoft (1885-1969)
1905 1. udgave: Dorian Grays Billede. Fantastisk Roman. Oversat af Sten Drewsen. ♦ Gyldendal, 1905. 260 sider. Pris: kr. 3,50
 Bog (oversætter) Földes, Jolan: Elskovs April. (Overs. fra engelsk efter "Prelude to love" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1953. 238 sider. Pris: kr. 9,75 (1953, tekster)
originaltitel: Prelude to love, 1938
Detaljer
af Jolán Földes (1902-1963, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
kollaps Noter
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 23-9-1953, side 8 [Anmeldelse].
 Bog (oversætter) Spillane, Mickey: Pigen fra Texas. (Overs. efter originaludg. "The big kill" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1953. 228 sider. Pris: kr. 8,50 (1953, roman)
originaltitel: The big kill, 1951
Detaljer
af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1959 Senere udgave: Mike Hammer slår til. [Ny udgave af "Pigen fra Texas"]. Overs. fra amerikansk af Grete og Gunnar Juel Jørgensen efter "The big kill". ♦ Skrifola, [1959]. 168 sider. (Lommeromanen, 72 [ie: 82])
 Bog (oversætter) Spillane, Mickey: Den lovløse by. (Overs. efter originaludg. "The long wait" af Grete Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1954. 262 sider. Pris: kr. 8,50 (1954, roman)
originaltitel: The long wait, 1951
Detaljer
af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
1960 Senere udgave: Den lovløse by. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The long wait". ♦ Skrifola, [1960]. 231 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1954 (dansk titel: Død mands dom). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Spillane, Mickey: Den sorte edderkop. (Overs. efter originaludg. "Kiss me, deadly" af Grete Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1954. 216 sider. Pris: kr. 8,50 (1954, roman)
originaltitel: Kiss me, deadly, 1952
Detaljer
af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
1959 Senere udgave: Mike Hammer leger med ilden. [Ny udgave af] "Den sorte edderkop". Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "Kiss me deadly". ♦ Skrifola, 1959. 200 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1955 (dansk titel: Kys mig til døde). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Armstrong, Charlotte: Vanvid. (Overs. efter "Mischief" af Grete Juel Jørgensen). ♦ Hirschsprung, 1954. 160 sider. Pris: kr. 2,85 (1954, roman)
originaltitel: Mischief, 1950
serietitel: Kriminalromaner - der er anderledes, 1954:04
Detaljer
af Charlotte Armstrong (1905-1969, sprog: engelsk)
1971 Senere udgave: Mareridt. Til dansk ved Bente Dammegård. ♦ Winther, 1971. 157 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1952. Artikel om forfatteren på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Farley, Walter: De glemte hestes ø. (Overs. efter "The island stallion" af Grete Juel Jørgense). ♦ Hirschsprung, 1954. 174 sider. Pris: kr. 7,50. (Trykkested: Aalborg) (1954, roman)
originaltitel: The island stallion, 1948
Detaljer
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1955 Samhørende, 4. del af: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50
1972 Senere udgave: De glemte hestes ø. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1972. 172 sider. Pris: kr. 13,25
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1956. 172 sider.
 note om oplag 3. oplag, 1958.
 note om oplag 4. oplag, 1962.
 Bog (oversætter) Sparre, Birgit: Møde med kærligheden (1955, roman)
originaltitel: Möte med kärleken, 1954
Detaljer
af Birgit Signe Julia Fredrique Thomæus Sparre (1903-1984, sprog: svensk)
1946 Samhørende, 4. del af: Glimringe. En Slægtsroman. (Overs. fra Svensk af Grete Juel Jørgensen efter "Glimringe"). ♦ Hirschsprung, 1946. 384 sider. Pris: kr. 9,75
 Bog (oversætter) Chandler, Raymond: Det lange farvel (1955, roman)
originaltitel: The long good-bye, 1953
Detaljer
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1962 Senere udgave: Det lange farvel. ♦ Grafisk Forlag, 1962. 320 sider
kollaps Noter
 note til titel Delvis baseret på novellen: The curtain (1936).
 url Filmatiseret flere gange, første gang 1954 (del af TV-serie) og film 1973. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside FadedPage
 Bog (oversætter) Farley, Walter: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50 (1955, børnebog)
originaltitel: The black stallion, 1941
Detaljer
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1956 Samhørende, fortsættes af (2. del): Den sorte hingst vender tilbage. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion returns". ♦ Hirschsprung, 1956. 168 sider. Pris: kr. 7,50
1957 Samhørende, fortsættes af (3. del): Den sorte hingsts søn. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "Son of the black stallion". ♦ København, H. Hirschsprungs Forlag, 1957. 191 sider. Pris: kr. 8,50
1954 Samhørende, fortsættes af (4. del): De glemte hestes ø. (Overs. efter "The island stallion" af Grete Juel Jørgense). ♦ Hirschsprung, 1954. 174 sider. Pris: kr. 7,50. (Trykkested: Aalborg)
1958 Samhørende, fortsættes af (5. del): Den sorte hingst sejrer. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion and Satan". ♦ Hirschsprung, 1958. 165 sider. Pris: kr. 8,50
1959 Samhørende, fortsættes af (6. del): »Gnisten«. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion's bonfire". ♦ Hirschsprung, 1959. 224 sider. Pris: kr. 8,50
1958 Samhørende, fortsættes af (7. del): Hingsten »Flamme«. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The island stallion's fury". ♦ Hirschsprung, 1958. 174 sider. Pris: kr. 8,50
1960 Samhørende, fortsættes af (8. del): Den sorte hingsts datter. Overs. fra amerikansk af G. Ørum Frandsen efter "The black stallion's filly". ♦ Hirschsprung, 1960. 197 sider. Pris: kr. 9,50
1960 Samhørende, fortsættes af (9. del): Den sorte hingst gør oprør,. Overs. fra amerikansk af Harald Faber efter "The black stallion revolts". ♦ Hirschsprung, 1960. 184 sider. Pris: kr. 10,75
1961 Samhørende, fortsættes af (10. del): Gnisten går amok. Overs. fra amerikansk af Niels Andersen efter "The black stallion's sulky colt". ♦ Hirschsprung, 1961. 163 sider. Pris: kr. 9,50
1959 Samhørende, fortsættes af (11. del): Hingsten Flammes dyst. Overs. fra amerikansk efter Grete Juel Jørgensen efter "The island stallion's races". ♦ Hirschsprung, 1959. 171 sider. Pris: kr. 8,50
1961 Samhørende, fortsættes af (12. del): Den sorte hingst starter påny. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion's courage". ♦ Hirschsprung, 1961. 179 sider. Pris: kr. 9,50
1962 Samhørende, fortsættes af (13. del): Den sorte hingsts mysterium. Overs. fra amerikansk af G. Ørum Frandsen efter "The black stallion mystery". ♦ Hirschsprung, 1962. 167 sider. Pris: kr. 10,25
1964 Samhørende, fortsættes af (15. del): Den sorte hingst og Flamme. Overs. fra amerikansk af G. Ørum Frandsen efter "The black stallion and Flame". ♦ Hirschsprung, 1964. 148 sider. Pris: kr. 11,50
1965 Samhørende, fortsættes af (17. del): Den sorte hingst bliver udfordret. Overs. fra amerikansk af G. Ørum Frandsen efter "The black stallion challenged". ♦ Hirschsprung, 1965. 199 sider. Pris: kr. 13,50
1970 Senere udgave: Den sorte hingst. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1970. 174 sider. Pris: kr. 11,85
kollaps Noter
 note til titel Samhørende-nummereringen er efter den engelske udgave, ikke alle titler er oversat til dansk, og de danske oversættelser er heller ikke helt udgivet i den rækkefølge.
 note om oplag 3. oplag, 1958.
 note om oplag 4. oplag, 1961.
 url film Filmatiseret 1979. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 anmeldelse Dagens Nyheder 14-12-1955, side 9 [Anmeldelse af Inge Cramer]  Link til ekstern webside Mediestream  Cramer, Inge Inge Cramer
 Bog (oversætter) Sharp, Margery: Når hvidtjømen blomstrer. Oversat fra engelsk af Grete og Gunnar Juul Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1956. 262 sider (1956, roman)
originaltitel: The flowering thorn, 1934
af Margery Sharp (1905-1991, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
 Bog (oversætter) O'Brien, Jack: Silver Kings hævn. Oversat fra amerikansk af Gunnar Juel Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1956. 189 sider (1956, roman)
originaltitel: Silver Chief's revenge
Detaljer
af Jack O'Brien (1897-1938, sprog: engelsk)
1972 Senere udgave: Silver King's hævn. Overs. af Gunnar Juel Jørgensen. 2. udg. Tegninger af Ernst Køhler. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 206 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Udkom efter forfatterens død, tidligste udgivelsesår fundet er 1954?
 Bog (oversætter) Dickson, Carter: Der blændes op for mord. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter »And so to murder«. ♦ Hirschsprung, 1956. 200 sider. Pris: kr. 7,50 (1956, roman)
originaltitel: And so to murder, 1940
serietitel: Carter Dickson, 1
Detaljer
af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)
1964 Senere udgave: Der blændes op for mord. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "And so to murder". ♦ Aschehoug, 1964. 200 sider. Pris: kr. 4,25
 Bog (oversætter) Chandler, Raymond: Lille søster. ♦ Grafisk Forlag, 1956. (1956, roman)
originaltitel: The little sister, 1949
Detaljer
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
omslag af H.M. Schneider (f. 1906)
1960 Senere udgave: Lille søster
1969 Senere udgave: Lille søster
kollaps Noter
 note til titel Delvis baseret på novellen: Bay City Blues (1938).
 url film Filmatiseret 1969 (under titlen: Marlowe, dansk titel: Marlowe - en syl i ryggen). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside FadedPage
 Bog (oversætter) Spillane, Mickey: Mike Hammer skyder først. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "My gun is quick". ♦ Grafisk Forlag, 1956. 222 sider (1956, roman)
originaltitel: My gun is quick, 1950
Detaljer
af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
1959 Senere udgave: Mike Hammer skyder først. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "My gun is quick". ♦ Skrifola, [1959]. 208 sider
1967 Senere udgave: Rotten. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "My gun is quick". ♦ Grafisk Forlag, 1967. 191 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1957. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Farley, Walter: Den sorte hingst vender tilbage. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion returns". ♦ Hirschsprung, 1956. 168 sider. Pris: kr. 7,50 (1956, børnebog)
originaltitel: The black stallion returns, 1945
Detaljer
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1955 Samhørende, 2. del af: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50
1970 Senere udgave: Den sorte hingst vender tilbage. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1970. 174 sider. Pris: kr. 11,85
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1959.
 url film Filmatiseret 1983. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Sigmundt, Edith: Grundløs glæde (1957, roman)
af Edith Sigmundt (sprog: tysk)
 Bog (oversætter) Lin Yutang: Lady Wu (1957, tekster)
originaltitel: Lady Wu, 1957
Detaljer
af Lin Yutang (1895-1976, sprog: kinesisk)
kollaps Noter
 note til titel Originalen er skrevet på engelsk.
 Bog (oversætter) Stewart, Mary: Vinden varsler .. (1957, roman)
originaltitel: Wildfire at midnight, 1956
Detaljer
af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
1965 Senere udgave: Vinden varsler ... Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Wildfire at midnight". 2. udg.
 Bog (oversætter) Dickson, Carter: Bøddelen går igen. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter »The plague court murders«. ♦ Hirschsprung, 1957. 248 sider. Pris: kr. 8,50 (1957, roman)
originaltitel: The plague court murders, 1934
serietitel: Carter Dickson, 5
Detaljer
af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)
1966 Senere udgave: Bøddelen går igen
 Bog (oversætter) Fleming, Ian: Diamanter varer evigt (1957, roman)
originaltitel: Diamonds are forever, 1956
Detaljer
af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1963 Senere udgave: Diamanter varer evigt. ♦ [København], Grafisk Forlag, [1963]. 187 [1] sider. (Trykkeri: Grafisk Institut A/S, København)
1967 Senere udgave: Agent 007 spiller højt. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Diamonds are forever". 4. udg. [af] Diamanter varer evigt
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1971. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside wikipedia
 Bog (oversætter) Chandler, Raymond: Farvel min elskede (1957, roman)
originaltitel: Farewelll, my lovely, 1940
Detaljer
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1963 Senere udgave: Farvel min elskede
1969 Senere udgave: Farvel min elskede
kollaps Noter
 note til titel Baseret på novellerne: The man who liked dogs (1936), Try the girl (1937) og: Mandarin's jade (1937).
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1942 (under titlen: The Falcon takes over). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside FadedPage
 Bog (oversætter) Farley, Walter: Den sorte hingsts søn. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "Son of the black stallion". ♦ København, H. Hirschsprungs Forlag, 1957. 191 sider. Pris: kr. 8,50 (1957, børnebog)
originaltitel: Son of the black stallion, 1947
Detaljer
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1955 Samhørende, 3. del af: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50
1971 Senere udgave: Den sorte hingsts søn. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1971. 210 sider. Pris: kr. 11,85
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1958.
 note om oplag 3. oplag, 1964.
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 30-10-1957, side 8 [Anmeldelse, signeret: -b o].
 Bog (oversætter) Stewart, Mary: Kniven på struben (1958, roman)
originaltitel: Madam, will you talk?, 1954
af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Dickson, Carter: Døden i Judas vinduet. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter »The Judas window«. ♦ Hirschsprung, 1958. 248 sider. Pris: kr. 8,50 (1958, roman)
originaltitel: The Judas window, 1938
serietitel: Carter Dickson, 7
Detaljer
af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: The crossbow murder.
 Bog (oversætter) Fleming, Ian: Blodig vej til Jamaica (1958, roman)
originaltitel: Live and let die, 1954
Detaljer
af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1965 Senere udgave: Blodig vej til Jamaica
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1973. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Trenter, Stieg: Den kolde hånd. Overs. fra svensk af Grete Juel Jørgensen efter »Kalia hånden«. ♦ Grafisk Forlag, 1958. 208 sider. Pris: kr. 12,50 (1958, roman)
originaltitel: Kalla handen, 1957
Detaljer
af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
1970 Senere udgave: Den kolde hånd. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 208 sider
 Bog (oversætter) Farley, Walter: Den sorte hingst sejrer. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion and Satan". ♦ Hirschsprung, 1958. 165 sider. Pris: kr. 8,50 (1958, børnebog)
originaltitel: The black stallion and Satan, 1949
Detaljer
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1955 Samhørende, 5. del af: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50
1971 Senere udgave: Den sorte hingst sejrer. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1971. 159 sider. Pris: kr. 11,85
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1959.
 Bog (oversætter) Farley, Walter: Hingsten »Flamme«. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The island stallion's fury". ♦ Hirschsprung, 1958. 174 sider. Pris: kr. 8,50 (1958, børnebog)
originaltitel: The island stallion's fury, 1951
Detaljer
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1955 Samhørende, 7. del af: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50
1972 Senere udgave: Hingsten »Flamme«. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1972. 174 sider. Pris: kr. 13,25
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt oplag], 1960.
 Bog (oversætter) Chandler, Raymond: Det byder man ikke Carmen (1959, roman)
Detaljer
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1942 1. udgave: Byder man ikke Carmen. Kriminalroman fra Hollywood. (Overs. fra Amerikansk efter "The big sleep" af Christen Fribert). ♦ Hassing, 1942. 252 sider. Pris: kr. 4,50
 Bog (oversætter) Stewart, Mary: Spansk uvejr (1959, roman)
originaltitel: Thunder on the right, 1957
af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Dickson, Carter: Morderen i spejlet. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter »The skeleton in the clock«. ♦ Hirschsprung, 1959. 287 sider. Pris: kr. 10,50 (1959, roman)
originaltitel: The skeleton in the clock, 1948
serietitel: Carter Dickson, 8
Detaljer
af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 9-6-1959, side 22 [Anmeldelse, signeret Thl.].
 Bog (oversætter) Spillane, Mickey: Mike Hammer slår til. [Ny udgave af "Pigen fra Texas"]. Overs. fra amerikansk af Grete og Gunnar Juel Jørgensen efter "The big kill". ♦ Skrifola, [1959]. 168 sider. (Lommeromanen, 72 [ie: 82]) (1959, roman)
serietitel: Lommeromanen, 82
Detaljer
af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1953 1. udgave: Pigen fra Texas. (Overs. efter originaludg. "The big kill" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1953. 228 sider. Pris: kr. 8,50
 Bog (oversætter) Spillane, Mickey: Mike Hammer skyder først. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "My gun is quick". ♦ Skrifola, [1959]. 208 sider (1959, roman)
serietitel: Lommeromanen, 83
Detaljer
af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
1956 1. udgave: Mike Hammer skyder først. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "My gun is quick". ♦ Grafisk Forlag, 1956. 222 sider
 Bog (oversætter) Dickson, Carter: Enhjørningen dræber. Overs, fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter »The unicorn murders«. ♦ Hirschsprung, 1959. 240 sider. Pris: kr. 10,50 (1959, roman)
originaltitel: The unicorn murders, 1935
serietitel: Carter Dickson, 9
af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Spillane, Mickey: Mike Hammer leger med ilden. [Ny udgave af] "Den sorte edderkop". Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "Kiss me deadly". ♦ Skrifola, 1959. 200 sider (1959, roman)
serietitel: Lommeromanen, 91
Detaljer
af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
1954 1. udgave: Den sorte edderkop. (Overs. efter originaludg. "Kiss me, deadly" af Grete Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1954. 216 sider. Pris: kr. 8,50
 Bog (oversætter) Chandler, Raymond: Blindebuk. ♦ Grafisk Forlag, 1959. (1959, roman)
originaltitel: Playback, 1958
Detaljer
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
omslag af Olav Eriksen
1969 Senere udgave: Blindebuk
 Bog (oversætter) Fleming, Ian: Casino Royale (1959, roman)
originaltitel: Casino Royale, 1953
Detaljer
af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1966 Senere udgave: Banko for døden - James Bond. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Casino Royale". [Ny udg. af] Casino Royale
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1954. Artikel om bogen og filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Farley, Walter: »Gnisten«. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion's bonfire". ♦ Hirschsprung, 1959. 224 sider. Pris: kr. 8,50 (1959, børnebog)
originaltitel: The black stallion's bonfire
originaltitel: The black stallion's blood bay colt, 1950
Detaljer
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1955 Samhørende, 6. del af: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50
kollaps Noter
 note til oversat titel I bogen står af den er oversat efter "The black stallion's bonfire", en sådan titel forekommer imidlertid ikke, den engelske udgave har titlen: The black stallion's blood bay colt. Bonfire er navnet på føllet.
 note om oplag 2. oplag, 1960.
 Bog (oversætter) Farley, Walter: Hingsten Flammes dyst. Overs. fra amerikansk efter Grete Juel Jørgensen efter "The island stallion's races". ♦ Hirschsprung, 1959. 171 sider. Pris: kr. 8,50 (1959, børnebog)
originaltitel: The island stallion's races, 1955
Detaljer
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1955 Samhørende, 11. del af: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1961.
 Bog (oversætter) Stewart, Mary: Den niende gåde (1960, roman)
af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Gardner, Erle Stanley: Fotomodellen (1960, roman)
originaltitel: The case of the calendar girl, 1958
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Rodrian, Fred: Lammeskyen. En billedbog af Fred Rodrian og Werner Klemke. Overs. fra tysk af Grete Juel Jørgensen efter "Das Wolkenschaf" (1960, børnebog)
originaltitel: Das Wolkenschaf, 1958
af Fred Rodrian (1926-1985, sprog: tysk)
illustrationer af Werner Klemke (1917-1994, sprog: tysk)
 Bog (oversætter) Chandler, Raymond: Lille søster (1960, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 1
Detaljer
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1956 1. udgave: Lille søster. ♦ Grafisk Forlag, 1956.
 Bog (oversætter) Wallace, Edgar: Ringeren (1960, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 10
Detaljer
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
1932 1. udgave: Ringeren. (Aut. Oversættelse efter "The ringer"). ♦ Gyldendal, 1932. 168 sider
 Bog (oversætter) Spillane, Mickey: Den lovløse by. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The long wait". ♦ Skrifola, [1960]. 231 sider (1960, roman)
serietitel: Lommeromanen, 131
Detaljer
af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
1954 1. udgave: Den lovløse by. (Overs. efter originaludg. "The long wait" af Grete Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1954. 262 sider. Pris: kr. 8,50
 Bog (oversætter) Fleming, Ian: Agent 007. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Moonraker" (1960, roman)
originaltitel: Moonraker, 1955
Detaljer
af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1966 Senere udgave: James Bond og Tordenkilen. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Moonraker"
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1979. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Trenter, Stieg: Den kinesiske hest. Overs. fra svensk af Grete Juel Jørgensen efter »Springaren«. ♦ Grafisk Forlag, 1960. 214 sider. Pris: kr. 13,50 (1960, roman)
originaltitel: Springaren, 1958
Detaljer
af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
1969 Senere udgave: Den kinesiske hest
 Bog (oversætter) Gallico, Paul: Et par spøgelser for meget (1961, roman)
originaltitel: Too many ghosts, 1959
serietitel: Lommeromanen, 167
Detaljer
af Paul William Gallico (1897-1976, sprog: engelsk)
1964 Samhørende, fortsættes af (2. del): Hinsides al fornuft. Overs. fra amerikansk af Elise Norsbo efter "The hand of Mary Constable". ♦ Skrifola, [1964]. 280 sider. Pris: kr. 6,25
 Bog (oversætter) Stewart, Mary: Min broder Michael (1961, roman)
Detaljer
af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
1969 Senere udgave: Hvorfor døde Michael?
 Bog (oversætter) Chase, James Hadley: Den røde silkesnor (1961, roman)
af Rene Brabazon Raymond (1906-1985, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Lin Tai-yi: Syrenerne blomstrer (1961, roman)
originaltitel: The lilacs overgrow, 1960
af Tai-yi Lin (1926-2003, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Wallace, Edgar: Sølvnøglen. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "The clue of the silver key". ♦ Grafisk Forlag, 1961. 191 sider (1961, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 19
Detaljer
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
1939 1. udgave: Sølvnøglen. (Aut. Overs. fra Engelsk efter "The clue of the silver key"). ♦ Gyldendal, 1939. 160 sider
 Bog (oversætter) Fleming, Ian: Døden må vente (1961, roman)
originaltitel: Goldfinger, 1959
Detaljer
af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1965 Senere udgave: Agent 007 contra Goldfinger. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Goldfinger". 2. udg. [af] Døden må vente
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1964 (dansk titel: Agent 007 contra Goldfinger). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Trenter, Stieg: Mord i alléen. Overs. fra svensk af Grete Juel Jørgensen efter »Skuggan«. ♦ Grafisk Forlag, 1961. 190 sider. Pris: kr. 13,50 (1961, roman)
originaltitel: Skuggan, 1960
Detaljer
af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
1969 Senere udgave: Mord i alleen
 Bog (oversætter) Farley, Walter: Den sorte hingst starter påny. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion's courage". ♦ Hirschsprung, 1961. 179 sider. Pris: kr. 9,50 (1961, børnebog)
originaltitel: The black stallion's courage, 1956
Detaljer
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
omslag af K.E. Konradsen (f. 1894)
1955 Samhørende, 12. del af: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50
1973 Senere udgave: Den sorte hingst starter påny. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1973. 179 sider. Pris: kr. 15,55
 Bog (oversætter) Chandler, Raymond: Det lange farvel. ♦ Grafisk Forlag, 1962. 320 sider (1962, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 30
Detaljer
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1955 1. udgave: Det lange farvel
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 2-9-1962, side 12 [Anmeldelse, signeret: -b o].
 Bog (oversætter) Canaway, W. H.: Sammy går mod syd (1962, roman)
originaltitel: Sammy going South, 1961
Detaljer
af W.H. Canaway (1925-1988, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1963 (dansk titel: Under Afrikas sol). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Fleming, Jan: Diamanter varer evigt. ♦ [København], Grafisk Forlag, [1963]. 187 [1] sider. (Trykkeri: Grafisk Institut A/S, København) (1963, roman) 👓
serietitel: G-Bøgerne, 38
Detaljer
af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
omslag af William Petersen
1957 1. udgave: Diamanter varer evigt
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: Oversat efter originaludgaven, Ian Fleming: Diamonds are forever af Grete Juel Jørgensen ... Hermed trykt i 18.000 eksemplarer. Omslaget tegnet af William ... MCMLXIII.
 Bog (oversætter) Wallace, Edgar: Døren med de syv låse. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "The door with seven locks". ♦ Spektrum, 1963. 208 sider (1963, roman)
originaltitel: The door with seven locks, 1926
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 15
del af: Aftenbladet
Detaljer
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
1971 Senere udgave: Døren med de syv låse. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1971. 192 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aftenbladet fra 20-10-1927 til 28-12-1927 i 72 afsnit, under titlen: Døren med de syv Laase. Detektiv- og Kærlighedsroman af Edgar Wallace. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
 Bog (oversætter) Chandler, Raymond: Farvel min elskede (1963, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 35
Detaljer
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1957 1. udgave: Farvel min elskede
 Bog (oversætter) Monnier, Thyde: Kærlighed - de fattiges brød. Overs. fra fransk af Grete Juel Jørgensen efter "Grand-Cap" og "Le pain des pauvres" (1963, roman)
originaltitel: Grand Cap, 1937
originaltitel: Le pain des pauvres, 1938
Detaljer
af Thyde Monnier (1887-1967, sprog: fransk)
1964 Samhørende, fortsættes af (2. del): Hyrden fra bjergene
 Bog (oversætter) Maugham, Robin: Novemberøen. Oversat fra engelsk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Grafisk, 1963. 224 sider (1963, roman)
originaltitel: November reef, 1962
af Robert Cecil Romer ("Robin") Maugham (1916-1981, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Aarons, Edward S.: Preston og Søn (1963, roman)
originaltitel: ?
af Edward Sidney Aarons (1916-1975, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Stout, Rex: Alt for mange klienter (1963, roman)
originaltitel: Too many clients, 1960
Detaljer
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1970 Senere udgave: Alt for mange klienter. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 181 sider
 Bog (oversætter) Lawrence, Hilda: Blodspor i sneen. 2. udg. (1964, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 50
Detaljer
af Hildegarde ("Hilda") Lawrence (1906-1976, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1948 1. udgave: Blodspor i Sneen. (Overs. fra Engelsk efter "Blood upon the snow" af Grethe og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1948. 234 sider. Pris: kr. 7,50
 Bog (oversætter) Dickson, Carter: Der blændes op for mord. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "And so to murder". ♦ Aschehoug, 1964. 200 sider. Pris: kr. 4,25 (1964, roman)
serietitel: Minerva-Bøgerne
Detaljer
af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)
1956 1. udgave: Der blændes op for mord. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter »And so to murder«. ♦ Hirschsprung, 1956. 200 sider. Pris: kr. 7,50
 Bog (oversætter) Gardner, Erle Stanley: Den forfløjne model (1964, roman)
originaltitel: The case of the reluctant model, 1962
serietitel: G-Bøgerne, 44
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Monnier, Thyde: Hyrden fra bjergene (1964, roman)
originaltitel: Nans le berger, 1942
Detaljer
af Thyde Monnier (1887-1967, sprog: fransk)
1963 Samhørende, 2. del af: Kærlighed - de fattiges brød. Overs. fra fransk af Grete Juel Jørgensen efter "Grand-Cap" og "Le pain des pauvres"
 Bog (oversætter) Moore, Brian: Møllestenen om min hals (1964, roman)
af Brian Moore (1921-1999, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Gardner, Erle Stanley: Den skrigende kvinde (1964, roman)
originaltitel: The case of the screaming woman, 1957
serietitel: G-Bøgerne, 52
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Fleming, Ian: Agent 007 jages (1964, roman)
originaltitel: From Russia with love, 1957
Detaljer
af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1965 Senere udgave: Agent 007 jages
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1963. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Stout, Rex: I de bedste familier .. (1964, roman)
originaltitel: In the best families, 1950
Detaljer
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1970 Senere udgave: I de bedste familier. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 215 sider
 Bog (oversætter) antologi: 10 amerikanske gangsterhistorier. I udvalg ved Tage la Cour. Overs. fra amerikansk af Tage la Cour, Sigvard Lund og Grete Juel Jørgensen (1965, novelle(r))
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 33
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Sigvard Lund (1896-1943)
 Bog (oversætter) Fleming, Ian: Agent 007 contra Goldfinger. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Goldfinger". 2. udg. [af] Døden må vente (1965, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 56
Detaljer
af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1961 1. udgave: Døden må vente
 Bog (oversætter) Fleming, Ian: Agent 007 jages (1965, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 57
Detaljer
af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1964 1. udgave: Agent 007 jages
 Bog (oversætter) Fleming, Ian: Blodig vej til Jamaica (1965, roman)
serietitel: Lommeromanen, 385
Detaljer
af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1958 1. udgave: Blodig vej til Jamaica
 Bog (oversætter) Ekman, Kerstin: Den flammende ovn (1965, roman)
originaltitel: Brinnande ugnen den, 1962
af Kerstin Ekman (f. 1933, sprog: svensk)
 Bog (oversætter) Gardner, Erle Stanley: De iskolde hænder (1965, roman)
originaltitel: The case of the icecold hands, 1962
serietitel: G-Bøgerne, 64
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Stewart, Mary: Vinden varsler ... Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Wildfire at midnight". 2. udg. (1965, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 59
Detaljer
af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
1957 1. udgave: Vinden varsler ..
 Bog (oversætter) Ambler, Eric: Farlige våben (1965, roman)
originaltitel: Passage of arms, 1959
serietitel: Kriminalklubben
Detaljer
af Eric Ambler (1909-1998, sprog: engelsk)
1972 Senere udgave: Farlige våben. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 237 sider
 Bog (oversætter) Stout, Rex: Tæl på knapperne (1965, roman)
originaltitel: The mother hunt, 1963
serietitel: Kriminalklubben
Detaljer
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1970 Senere udgave: Tæl på knapperne. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1970. 189 sider
 Bog (oversætter) Fremlin, Celia: Djævlen til nabo (1966, roman)
originaltitel: The jealous one, 1964
Detaljer
af Celia Margaret Fremlin (1914-2009, sprog: engelsk)
1972 Senere udgave: Djævlen som nabo. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 189 sider
 Bog (oversætter) Stewart, Mary: Drama i Wien (1966, roman)
af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Moore, Brian: Gavins engle (1966, roman)
af Brian Moore (1921-1999, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Deighton, Len: Lynaktion Ipcress. Oversat af Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1966. 230 sider (1966, roman)
originaltitel: The Ipcress file, 1962
Detaljer
af Leonard Cyril ("Len") Deighton (f. 1929, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1965. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Godwin, John: Messe for en rotte (1966, roman)
originaltitel: Requiem for a rat, 1963
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 378
af John Godwin (f. 1929, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Sjöwall, Maj og Per Wahlöö: Roseanna. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö. Overs. fra svensk af Grete Juel Jørgensen efter "Roseanna". ♦ Hasselbalch, 1966. 232 sider. (Hasselbalchs Krimialserie) (1966, roman)
originaltitel: Roseanna, 1965
serietitel: Hasselbalchs Kriminalserie
serietitel: Roman om en forbrydelse, 1
Detaljer
af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)
1971 Senere udgave: Roseanna. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1971. 232 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1967. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Wallace, Edgar: Tigeren. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "The man at the Carlton". ♦ Spektrum, 1966. 192 sider (1966, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 37
Detaljer
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
1932 1. udgave: Tigeren. (Aut. Oversættelse fra Engelsk efter "The man at the Carlton"). ♦ Gyldendal, 1932. 168 sider
 Bog (oversætter) Ambler, Eric: En ny slags vrede (1966, roman)
originaltitel: A kind of anger, 1964
serietitel: Kriminalklubben
Detaljer
af Eric Ambler (1909-1998, sprog: engelsk)
1972 Senere udgave: En ny slags vrede. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 234 sider
 Bog (oversætter) Arthur, Robert: Spøgelsesslottet. Oversat af Grete Juel Jørgensen. Illustrationer: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1966. (1966, børnebog)
originaltitel: The secret of terror castle, 1964
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Hasselbalch], 1
Detaljer
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
illustrationer af Harry Kane (1912-1988, sprog: engelsk)
1972 Senere udgave: Spøgelseslottet. Oversat fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Lademann, [1972]. 167 sider. (Alfred Hitchcock og De Tre Detektiver, [1])
 Bog (oversætter) Fleming, Ian: James Bond og Tordenkilen. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Moonraker" (1966, roman)
serietitel: Lommeromanen, 410
Detaljer
af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1960 1. udgave: Agent 007. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Moonraker"
 Bog (oversætter) Fleming, Ian: Banko for døden - James Bond. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Casino Royale". [Ny udg. af] Casino Royale (1966, roman)
serietitel: Lommeromanen, 425
Detaljer
af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1959 1. udgave: Casino Royale
 Bog (oversætter) Fleming, Ian: Agent 007 spiller højt. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Diamonds are forever". 4. udg. [af] Diamanter varer evigt (1967, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 38
Detaljer
af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
omslag af William Pedersen
1957 1. udgave: Diamanter varer evigt
 Bog (oversætter) Baxt, George: Det bli'r mellem venner (1967, roman)
originaltitel: A queer kind of death, 1966
serietitel: Hasselbalchs Kriminalserie
af George Baxt (1923-2003, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Thurber, James og E. B. White: Er sex nødvendig? eller Hvorfor man føler på den måde man gøre. Af James Thurber og E. B. White (1967, roman)
originaltitel: Is sex necessary?, 1929
serietitel: Hasselbalchs billigbøger
af James Thurber (1894-1961, sprog: engelsk)
af Elwyn Brooks White (1899-1985, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Stewart, Mary: Kniven på struben (1967, roman)
af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Marlowe, Derek: Spionen som ingen ville have (1967, roman)
originaltitel: A dandy in aspic, 1966
af Christopher Marlowe (1564-1593, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Fremlin, Celia: Timerne før daggry (1967, roman)
originaltitel: The hours before dawn, 1958
af Celia Margaret Fremlin (1914-2009, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Freeling, Nicolas: Tusmørkemanden. Oversat af Grete Juel Jørgensen. ♦ Skrifola, 1967. 199 sider (1967, roman)
originaltitel: The king of the rainy country, 1966
serietitel: Lommeromanen, 443
af Nicolas Freeling (1927-2003, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Troyat, Henri: Valmuen (1967, roman)
originaltitel: Les compagnons du couelicot, 1959
serietitel: Frihedens pris, 1
Detaljer
af Henri Troyat (1911-2007, sprog: fransk)
1868 Senere udgave: Valmuen. ♦ Danske Bogsamleres Klub, [1968]. 285 sider
 Bog (oversætter) Troyat, Henri: Barinaen (1967, roman)
originaltitel: La Barynia, 1960
serietitel: Frihedens pris, 2
af Henri Troyat (1911-2007, sprog: fransk)
 Bog (oversætter) Troyat, Henri: Nicolas (1967, roman)
originaltitel: La gloire des vaincus, 1961
serietitel: Frihedens pris, 3
af Henri Troyat (1911-2007, sprog: fransk)
 Bog (oversætter) Troyat, Henri: Sibirien (1967, roman)
originaltitel: Les dames de Sibérie, 1962
serietitel: Frihedens pris, 4
af Henri Troyat (1911-2007, sprog: fransk)
 Bog (oversætter) Troyat, Henri: Sophie (1967, roman)
originaltitel: Sophie ou la fin des combats, 1963
serietitel: Frihedens pris, 5
af Henri Troyat (1911-2007, sprog: fransk)
 Bog (oversætter) Spillane, Mickey: Mord en gros. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The death dealers". ♦ Grafisk Forlag, 1967. 188 sider (1967, roman)
originaltitel: The death dealers, 1965
serietitel: G-Bøgerne, 65
af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Spillane, Mickey: Rotten. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "My gun is quick". ♦ Grafisk Forlag, 1967. 191 sider (1967, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 70
Detaljer
af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
1956 1. udgave: Mike Hammer skyder først. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "My gun is quick". ♦ Grafisk Forlag, 1956. 222 sider
 Bog (oversætter) Deighton, Len: Begravelse i Berlin (1967, roman)
originaltitel: Funeral in Berlin, 1964
Detaljer
af Leonard Cyril ("Len") Deighton (f. 1929, sprog: engelsk)
1970 Senere udgave: Begravelse i Berlin. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. [Bogklubudgave]. ♦ Danske Bogsamleres Klub, [1970]. 272 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1966 (dansk titel: Opgør i Berlin). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Stout, Rex: Det ringede på døren (1967, roman)
originaltitel: The doorbell rang, 1965
serietitel: Kriminalklubben
Detaljer
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1970 Senere udgave: Det ringede på døren. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1970. 158 sider
1974 Senere udgave: Det ringede på døren. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 3. udg. ♦ Spektrum, 1974. 158 sider
 Bog (oversætter) Arthur, Robert: Papegøjemysteriet. Oversat af Grete Juel Jørgensen. Illustrationer: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1967. 128 sider, illustreret (1967, børnebog)
originaltitel: The mystery of the stuttering parrot, 1964
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Hasselbalch], 2
Detaljer
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
illustrationer af Harry Kane (1912-1988, sprog: engelsk)
1972 Senere udgave: Papegøjemysteriet. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Lademann, [1972]. 170 sider. (Alfred Hitchcock og De Tre Detektiver, [3])
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1970. ISBN: 87-560-4209-4.
 Bog (oversætter) Bingham, John: En anelse frygt (1968, roman)
originaltitel: A fragment of fear, 1965
serietitel: Kriminalklubben
Detaljer
af John Bingham (1908-1988, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1970 (dansk titel: Frygtens timer). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Deighton, Len: Hjerne til en milliard (1968, roman)
originaltitel: Billion-dollar brain, 1966
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 63
Detaljer
af Leonard Cyril ("Len") Deighton (f. 1929, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1967 (dansk titel: Milliard dollar hjernen). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Sjöwall, Maj og Per Wahlöö: Manden på balkonen. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö. Overs. fra svensk af Grete Juel Jørgensen efter "Mannen på balkongen". ♦ Hasselbalch, 1968. 192 sider. (Hasselbalchs Krimialserie) (1968, roman)
originaltitel: Mannen på balkongen, 1967
serietitel: Hasselbalchs Kriminalserie
serietitel: Roman om en forbrydelse, 3
Detaljer
af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1993. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Deighton, Len: Den skindøde u-båd (1968, roman)
originaltitel: Horse under water, 1963
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 59
af Leonard Cyril ("Len") Deighton (f. 1929, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Troyat, Henri: Valmuen. ♦ Danske Bogsamleres Klub, [1968]. 285 sider (1868, roman)
Detaljer
af Henri Troyat (1911-2007, sprog: fransk)
1967 1. udgave: Valmuen
 Bog (oversætter) Buck, Pearl S.: Dagen er ung. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The time is noon". ♦ Grafisk Forlag, 1968. 349 sider (1968, roman)
originaltitel: The time is noon, 1966
Detaljer
af Pearl Sydenstricker Buck (1892-1973, sprog: engelsk)
1968 Senere udgave: Dagen er ung. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The time is noon". ♦ Danske Bogsamleres Klub, 1968. 349 sider
 Bog (oversætter) Buck, Pearl S.: Dagen er ung. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The time is noon". ♦ Danske Bogsamleres Klub, 1968. 349 sider (1968, roman)
Detaljer
af Pearl Sydenstricker Buck (1892-1973, sprog: engelsk)
1968 1. udgave: Dagen er ung. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The time is noon". ♦ Grafisk Forlag, 1968. 349 sider
 Bog (oversætter) Chandler, Raymond: Blindebuk (1969, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 86
Detaljer
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1959 1. udgave: Blindebuk. ♦ Grafisk Forlag, 1959.
 Bog (oversætter) Carroll, Jock: Den blufærdige fotograf. Overs. af Grete Juel Jørgensen efter "The shy photographer". ♦ Hasselbalch, 1969. 256 sider. (Hasselbalchs Humorister) (1969, roman)
originaltitel: Bottoms up, 1961
serietitel: Hasselbalchs Humorister
Detaljer
af Jock Carroll (1919-1995, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel Genoptrykt på engelsk 1964 med titlen: The shy photographer.
 Bog (oversætter) Chandler, Raymond: Det byder man ikke Carmen (1969, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 89
Detaljer
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1942 1. udgave: Byder man ikke Carmen. Kriminalroman fra Hollywood. (Overs. fra Amerikansk efter "The big sleep" af Christen Fribert). ♦ Hassing, 1942. 252 sider. Pris: kr. 4,50
 Bog (oversætter) Deighton, Len: Det er dyrt at dø i Paris (1969, roman)
originaltitel: An expensive place to die, 1967
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
af Leonard Cyril ("Len") Deighton (f. 1929, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Lofting, Hugh: Doktor Dolittles posthus (1969, børnebog)
originaltitel: Doctor Dolittle's post office [1. del], 1923
af Hugh Lofting (1886-1947, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Sjöwall, Maj og Per Wahlöö: Endestation mord. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö. Overs. af Grete Juel Jørgensen efter "Den skrattande polisen". ♦ Hasselbalch, 1969. 238 sider (1969, roman)
originaltitel: Den skrattande polisen, 1968
serietitel: Roman om en forbrydelse, 4
Detaljer
af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)
1970 Senere udgave: Endestation mord. Overs. af Grete Juel Jørgensen. 1. opl. som billigbog. ♦ Hasselbalch, 1970. 238 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1973. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Chandler, Raymond: Farvel min elskede (1969, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 87
Detaljer
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1957 1. udgave: Farvel min elskede
 Bog (oversætter) Stewart, Mary: Hvorfor døde Michael? (1969, roman)
Detaljer
af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
1961 1. udgave: Min broder Michael
 Bog (oversætter) Mirdrekvandi, Ali: Ingen himmel for Gunga Din (1969, roman)
originaltitel: No heaven for Gunga Din, 1965
serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 278
Detaljer
af Ali Mirdrekvandi (1916-1964, sprog: andre)
redigeret af John Hemming (sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel Bogen er oprindelig skrevet på engelsk og 1949 overgivet til John Hemming, der har redigeret den før udgivelsen og skrevet en indledning.
 Bog (oversætter) Trenter, Stieg: Den kinesiske hest (1969, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 82
Detaljer
af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
1960 1. udgave: Den kinesiske hest. Overs. fra svensk af Grete Juel Jørgensen efter »Springaren«. ♦ Grafisk Forlag, 1960. 214 sider. Pris: kr. 13,50
 Bog (oversætter) Chandler, Raymond: Lille søster (1969, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 88
Detaljer
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1956 1. udgave: Lille søster. ♦ Grafisk Forlag, 1956.
 Bog (oversætter) Trenter, Stieg: Mord i alleen (1969, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 83
Detaljer
af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
1961 1. udgave: Mord i alléen. Overs. fra svensk af Grete Juel Jørgensen efter »Skuggan«. ♦ Grafisk Forlag, 1961. 190 sider. Pris: kr. 13,50
 Bog (oversætter) Bingham, John: Mordplan seks (1969, roman)
originaltitel: Murder plan six, 1958
Detaljer
af John Bingham (1908-1988, sprog: engelsk)
1970 Senere udgave: Mordplan seks. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Bogklubben Spektrum, 1970. 194 sider
 Bog (oversætter) Buck, Pearl S.: Det nye år. Overs. af Grete Juel Jørgensen efter "The new year". ♦ Grafisk Forlag, 1969. 209 sider (1969, roman)
originaltitel: The new year, 1968
af Pearl Sydenstricker Buck (1892-1973, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Westlake, Donald E.: Yndlingsofret (1969, roman)
serietitel: Hasselbalchs Kriminalserie
af Donald Edwin Westlake (1933-2008, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Stewart, Mary: Den niende gåde. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen. 1. opl. som billigbog. ♦ Hasselbalch, 1970. 264 sider (1970, roman)
originaltitel: Nine coaches waiting
Detaljer
af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
 Bog (oversætter) Stout, Rex: Alt for mange klienter. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 181 sider (1970, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
Detaljer
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1963 1. udgave: Alt for mange klienter
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Deighton, Len: Begravelse i Berlin. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. [Bogklubudgave]. ♦ Danske Bogsamleres Klub, [1970]. 272 sider (1970, roman)
Detaljer
af Leonard Cyril ("Len") Deighton (f. 1929, sprog: engelsk)
1967 1. udgave: Begravelse i Berlin
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Stout, Rex: Det ringede på døren. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1970. 158 sider (1970, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
Detaljer
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1967 1. udgave: Det ringede på døren
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Sjöwall, Maj og Per Wahlöö: Endestation mord. Overs. af Grete Juel Jørgensen. 1. opl. som billigbog. ♦ Hasselbalch, 1970. 238 sider (1970, roman)
serietitel: Den Gule Krimi-Serie
Detaljer
af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)
1969 1. udgave: Endestation mord. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö. Overs. af Grete Juel Jørgensen efter "Den skrattande polisen". ♦ Hasselbalch, 1969. 238 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
 Bog (oversætter) Summerton, Margaret: Glem - eller dø. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Berlingske, 1970. 191 sider (1970, roman)
originaltitel: A small wilderness, 1959
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 44
af Margaret Summerton (1910-1979, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Smith, Wilbur [A.]: De gæve og de gale. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Hasselbalch, 1970. 330 sider (1970, roman)
originaltitel: Shout at the devil, 1968
Detaljer
af Wilbur Addison Smith (1933-2021, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1976 (dansk titel: Flammer over floden). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Stout, Rex: I de bedste familier. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 215 sider (1970, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
Detaljer
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1964 1. udgave: I de bedste familier ..
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Lang, Maria: Intrigernes hus. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1970. 192 sider (1970, roman)
originaltitel: Intrigernas hus, 1969
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
kollaps Noter
,
 Bog (oversætter) Trenter, Stieg: Den kolde hånd. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 208 sider (1970, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 93
Detaljer
af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
1958 1. udgave: Den kolde hånd. Overs. fra svensk af Grete Juel Jørgensen efter »Kalia hånden«. ♦ Grafisk Forlag, 1958. 208 sider. Pris: kr. 12,50
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Bingham, John: Mordplan seks. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Bogklubben Spektrum, 1970. 194 sider (1970, roman)
Detaljer
af John Bingham (1908-1988, sprog: engelsk)
1969 1. udgave: Mordplan seks
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Forrest, David: Og til min nevø Albert efterlader jeg den ø, som jeg vandt fra Fatty Hagan i poker. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Hasselbalch, 1970. 223 sider (1970, roman)
originaltitel: And to my nephew Albert I leave the island what I won off Fatty Hagan in a poker game, 1969
Detaljer
af Robert Forrest-Webb (sprog: engelsk)
af David Eliades (sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 6-4-1970, side 8 [Anmeldelse, signeret: h].
 Bog (oversætter) Stout, Rex: De rædde mænds liga. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1970. 256 sider (1970, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
Detaljer
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1945 1. udgave: De rædde Mænds Liga. (Overs. fra Amerikansk efter "The league of frightened men"). ♦ Martin, 1945. 270 sider. Pris: kr. 4,00
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Baxt, George: Den skinbarlige ondskab. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Hasselbalch, 1970. 192 sider (1970, roman)
originaltitel: Topsy and Evil
serietitel: Den Gule Krimi-Serie
Detaljer
af George Baxt (1923-2003, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
 Bog (oversætter) Farley, Walter: Den sorte hingst. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1970. 174 sider. Pris: kr. 11,85 (1970, børnebog)
Detaljer
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1955 1. udgave: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 note om oplag 2. oplag, 1971.
 note om oplag 3. oplag, 1974.
 Bog (oversætter) Farley, Walter: Den sorte hingst vender tilbage. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1970. 174 sider. Pris: kr. 11,85 (1970, børnebog)
Detaljer
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1956 1. udgave: Den sorte hingst vender tilbage. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion returns". ♦ Hirschsprung, 1956. 168 sider. Pris: kr. 7,50
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 note om oplag 2. oplag, 1971.
 Bog (oversætter) Wallace, Edgar: Tigeren. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 3. udg. ♦ Spektrum, 1970. 192 sider (1970, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
Detaljer
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
1932 1. udgave: Tigeren. (Aut. Oversættelse fra Engelsk efter "The man at the Carlton"). ♦ Gyldendal, 1932. 168 sider
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Stout, Rex: Tæl på knapperne. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1970. 189 sider (1970, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
Detaljer
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1965 1. udgave: Tæl på knapperne
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Hans spanske brud. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Forlaget I.K., [1970]. 158 sider (1970, roman)
originaltitel: Sweet adventure, 1957
serietitel: Cartland-Serien, 1
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 url Oversigt over serien på:  Link til ekstern webside Romanoversigten.dk
 Bog (oversætter) Sjöwall, Maj og Per Wahlöö: Brandbilen som forsvandt. Oversat fra svensk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Hasselbalch, 1970. 244 sider (1970, roman)
originaltitel: Brandbilen som försvann, 1969
Detaljer
af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)
1971 Senere udgave: Brandbilen som forsvandt. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö. Oversat fra svensk af Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1971. 244 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1993. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Sjöwall, Maj og Per Wahlöö: Brandbilen som forsvandt. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö. Oversat fra svensk af Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1971. 244 sider (1971, roman)
Detaljer
af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)
1970 1. udgave: Brandbilen som forsvandt. Oversat fra svensk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Hasselbalch, 1970. 244 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Danske Bogsamleres Klub, [1971]. ISBN: 87-7531-026-0.
,
 Bog (oversætter) Lang, Maria: Byen sover. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1971. 191 sider (1971, roman)
originaltitel: Staden sover, 1970
Detaljer
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1971.
,
 Bog (oversætter) Wallace, Edgar: Døren med de syv låse. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1971. 192 sider (1971, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
Detaljer
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
1963 1. udgave: Døren med de syv låse. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "The door with seven locks". ♦ Spektrum, 1963. 208 sider
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Lang, Maria: Morderen lyver. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1971. 208 sider (1971, roman)
originaltitel: Mördaren ljuger inte ensam, 1949
Detaljer
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
kollaps Noter
 url film TV-film 2013. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
,
 Bog (oversætter) Corbett, Scott: Prisgivet. På dansk ved: Grete Juel Jørgensen. ♦ Lademann, 1971. 142 sider (1971, børnebog)
originaltitel: One by sea, 1965
serietitel: Spænding i Rødt
Detaljer
af W. Scott Corbett (1913-2006, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 Bog (oversætter) Sjöwall, Maj og Per Wahlöö: Roseanna. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1971. 232 sider (1971, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
Detaljer
af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)
1966 1. udgave: Roseanna. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö. Overs. fra svensk af Grete Juel Jørgensen efter "Roseanna". ♦ Hasselbalch, 1966. 232 sider. (Hasselbalchs Krimialserie)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Farley, Walter: Den sorte hingst sejrer. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1971. 159 sider. Pris: kr. 11,85 (1971, børnebog)
Detaljer
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1958 1. udgave: Den sorte hingst sejrer. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion and Satan". ♦ Hirschsprung, 1958. 165 sider. Pris: kr. 8,50
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 note om oplag 2. oplag, 1972.
 Bog (oversætter) Farley, Walter: Den sorte hingsts søn. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1971. 210 sider. Pris: kr. 11,85 (1971, børnebog)
Detaljer
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1957 1. udgave: Den sorte hingsts søn. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "Son of the black stallion". ♦ København, H. Hirschsprungs Forlag, 1957. 191 sider. Pris: kr. 8,50
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 note om oplag 2. oplag, 1971.
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: I dronningens ærinde. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Forlaget I.K., [1971]. 190 sider (1971, roman)
originaltitel: Messenger of love, 1961
serietitel: Cartland-Serien, 3
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Den gyldne gondol. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Forlaget I.K., [1971]. 188 sider (1971, roman)
originaltitel: The golden gondola, 1958
serietitel: Cartland-Serien, 5
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Farlig kærlighed. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Forlaget I.K., 1971. 188 sider (1971, roman)
originaltitel: The smuggled heart, 1959
serietitel: Cartland-Serien, 6
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: Debt of honor.
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Hvem er du, min elskede? Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Forlaget I.K., [1971]. 188 sider (1971, roman)
originaltitel: Desire of the heart, 1954
serietitel: Cartland-Serien, 7
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen anført som: Desire of heart.
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Den modvillige brud. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Forlaget I.K., [1971]. 190 sider (1971, roman)
originaltitel: The wings of love, 1962
serietitel: Cartland-Serien, 8
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Kærlighedens mønt. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Forlaget I.K., [1971]. 192 sider (1971, roman)
originaltitel: The coin of love, 1956
serietitel: Cartland-Serien, 9
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Stout, Rex: Jagten på en far. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1971. 180 sider (1971, roman)
originaltitel: The father hunt, 1968
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Stout, Rex: Et slag i luften. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1971. 251 sider (1971, roman)
originaltitel: Fer-de-lance, 1934
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Stout, Rex: Sorte penge. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1971. 176 sider (1971, roman)
originaltitel: The final deduction, 1961
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Stout, Rex: Usikker levevej. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1971. 166 sider (1971, roman)
originaltitel: Death of a doxy, 1966
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Fremlin, Celia: Djævlen som nabo. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 189 sider (1972, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
Detaljer
af Celia Margaret Fremlin (1914-2009, sprog: engelsk)
1966 1. udgave: Djævlen til nabo
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Ambler, Eric: Farlige våben. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 237 sider (1972, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
Detaljer
af Eric Ambler (1909-1998, sprog: engelsk)
1965 1. udgave: Farlige våben
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Stout, Rex: For mange kvinder. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1972. 220 sider (1972, roman)
originaltitel: Too many women, 1947
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Farley, Walter: De glemte hestes ø. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1972. 172 sider. Pris: kr. 13,25 (1972, børnebog)
Detaljer
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1954 1. udgave: De glemte hestes ø. (Overs. efter "The island stallion" af Grete Juel Jørgense). ♦ Hirschsprung, 1954. 174 sider. Pris: kr. 7,50. (Trykkested: Aalborg)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Farley, Walter: Hingsten »Flamme«. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1972. 174 sider. Pris: kr. 13,25 (1972, børnebog)
Detaljer
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1958 1. udgave: Hingsten »Flamme«. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The island stallion's fury". ♦ Hirschsprung, 1958. 174 sider. Pris: kr. 8,50
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Lang, Maria: Morderens bog. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1972. 190 sider (1972, roman)
originaltitel: Mördarens bok, 1971
Detaljer
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
,
 Bog (oversætter) Ambler, Eric: En ny slags vrede. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 234 sider (1972, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
Detaljer
af Eric Ambler (1909-1998, sprog: engelsk)
1966 1. udgave: En ny slags vrede
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Lang, Maria: Pas på, Katja. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1972. 133 sider (1972, børnebog)
originaltitel: Akta dej, Katja!, 1971
serietitel: Wøldikes Junior-Krimi
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Den falske brud. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1972]. 191 sider (1972, roman)
originaltitel: The enchanting evil, 1968
serietitel: Cartland-Serien, 11
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Min håbløse kærlighed. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1972]. 158 sider (1972, roman)
originaltitel: Cupid rides pillion, 1952
serietitel: Cartland-Serien, 15
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlerne: The secret heart, og: The lady and the highwayman.
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Den fortryllede vals. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1972]. 190 sider (1972, roman)
originaltitel: The enchanted waltz, 1955
serietitel: Cartland-Serien, 16
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Arvingen til Clinton. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1972]. 190 sider (1972, roman)
originaltitel: The fire of love, 1964
serietitel: Cartland-Serien, 17
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Den lille flygtning. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1972]. 190 sider (1972, roman)
originaltitel: Love me forever, 1953
serietitel: Cartland-Serien, 18
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen skrev: Love me for ever.
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Den skjulte djævel. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1972]. 191 sider (1972, roman)
originaltitel: The hidden evil, 1963
serietitel: Cartland-Serien, 19
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Eden, Dorothy: Mens vinen modnes. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1972. 410 sider (1972, roman)
originaltitel: The vines of Yarrabee, 1969
Detaljer
af Dorothy Enid Eden (1912-1982, sprog: engelsk)
1974 indgår i antologien: Det Bedstes bøger [Bind 63] [s241] Senere udgave: Vingården. Sammendrag af "The vines of Yarrabee" [af] Dorothy Eden. På dansk ved Odin Larsen. Illustrationer: Arthur Boothroyd. Side [241]-410
kollaps Noter
,
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Min glemte elskede. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1972]. 189 sider (1972, roman)
originaltitel: Love is an eagle, 1951
serietitel: Cartland-Serien, 20
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Hævnens sødme. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1972]. 188 sider (1972, roman)
originaltitel: No heart is free, 1948
serietitel: Cartland-Serien, 21
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, [1975].
 Bog (oversætter) Arthur, Robert: Papegøjemysteriet. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Lademann, [1972]. 170 sider. (Alfred Hitchcock og De Tre Detektiver, [3]) (1972, børnebog)
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Lademann], 3
Detaljer
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
1967 1. udgave: Papegøjemysteriet. Oversat af Grete Juel Jørgensen. Illustrationer: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1967. 128 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Denne udgave uden serienummer.
 Bog (oversætter) Dan, Peter: Davy Crocketts søn. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. Ill. af Piero Cattaneo. ♦ Lademann, 1973. 54 sider, illustreret (31 cm) (1973, børnebog)
originaltitel: Il figlio di Davy Crockett, 1971
Detaljer
af Peter Dan (sprog: italiensk)
illustrationer af Piero Cattaneo (1929-2003, sprog: italiensk)
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen anført som: Il figlio de Davy Crockett.
 Bog (oversætter) Alm, Monica: Her kommer Ponybanden. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1973. 112 sider (1973, børnebog)
originaltitel: Här kommer Ponnygänget, 1971
Detaljer
af Rune Olausson (f. 1933, sprog: svensk)
1974 Samhørende, fortsættes af (2. del): Ponybanden på langtur. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1974. 114 sider
1975 Samhørende, fortsættes af (3. del): Ponybanden i knibe. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1975. 117 sider
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Lang, Maria: Hjælp, Katja. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1973. 140 sider. (Wøldikes Junior-Krimi, [2]) (1973, børnebog)
originaltitel: Hjälp mej, Katja, 1972
serietitel: Wøldikes Junior-Krimi, 2
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Lang, Maria: Hvem venter på kroen? På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1973. 191 sider (1973, roman)
originaltitel: Vem väntar på värtshuset?, 1972
Detaljer
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
1975 Senere udgave: Hvem venter på kroen? På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 3. opl. [ie. ny udgave som billigbog]. ♦ Wøldike, 1975. 191 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1973.
,
 Bog (oversætter) Könner, Alfred: Jolle. Tegninger af Irmhild og Hilmar Proft. Dansk overs.: Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1973. [20] sider, illustreret (1973, børnebog)
originaltitel: Jolli, 1963
af Alfred Könner (1921-2008, sprog: tysk)
illustrationer af Irmhild Proft (sprog: tysk)
illustrationer af Hilmar Proft (sprog: tysk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Sjöwall, Maj og Per Wahlöö: Det lukkede rum. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1973. 318 sider (1973, roman)
originaltitel: Det slutna rummet, 1972
serietitel: Roman om en forbrydelse, 8
serietitel: Spektrums Paperbacks
Detaljer
af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)
kollaps Noter
 note om oplag 5. oplag, 1975.
 note om oplag 6. oplag, 1975.
 url film Filmatiseret 1993 (under titlen: Beck - De gesloten kamer). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Westlake, Donald E.: Det roterende lig. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1973. 192 sider (1973, roman)
originaltitel: The busy body, 1966
serietitel: Spektrums Paperbacks
af Donald Edwin Westlake (1933-2008, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Farley, Walter: Den sorte hingst starter påny. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1973. 179 sider. Pris: kr. 15,55 (1973, børnebog)
Detaljer
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1961 1. udgave: Den sorte hingst starter påny. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion's courage". ♦ Hirschsprung, 1961. 179 sider. Pris: kr. 9,50
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Sale, Charles: Specialisten. Overs. fra amerikansk af Grete og Gunnar Juel Jørgensen. Med ill. af Poul Strøyer. ♦ Lindhardt og Ringhof, 1973. 29 sider, illustreret (1973, humor)
Detaljer
af Charles ("Chic) Sale (1885-1936, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1947 1. udgave: Specialisten. Tegninger af Jensenius. (Overs. fra Amerikansk efter "The specialist" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1947. 28 sider, illustreret. Pris: kr. 2,75
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Dronningens fribytter. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1973]. 192 sider (1973, roman)
originaltitel: Elizabethan lover, 1953
serietitel: Cartland-Serien, 22
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, [1975].
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Ikke af kærlighed. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1973]. 191 sider (1973, roman)
originaltitel: Against the stream, 1946
serietitel: Cartland-Serien, 23
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, [1975].
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Hans foragtede brud. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1973]. 189 sider (1973, roman)
originaltitel: The unpredictable bride, 1964
serietitel: Cartland-Serien, 25
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-7544-128-4
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Mandrakes hemmelighed. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1973]. 192 sider (1973, roman)
originaltitel: A hazard of hearts, 1949
serietitel: Cartland-Serien, 27
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, [1975].
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Det ukendte hjerte. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1973]. 191 sider (1973, roman)
originaltitel: The unknown heart, 1969
serietitel: Cartland-Serien, 28
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, [1975].
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Højt spil om kærlighed. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1973]. 188 sider (1973, roman)
originaltitel: Love holds the cards, 1965
serietitel: Cartland-Serien, 29
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, [1975].
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Nætter i Monte Carlo. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1973]. 191 sider (1973, roman)
originaltitel: The captive heart, 1956
serietitel: Cartland-Serien, 30
del af: Hjemmet
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: The royal pledge.
 note om oplag 2. oplag, [1975].
 note om føljeton Føljeton i Hjemmet, fra 21-7-1970.
, fejltrykt ISBN: 87-7544-145-4
 Bog (oversætter) Littell, Robert: Afhopperen. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Forum, 1974. 212 sider (1974, roman)
originaltitel: The defection of A. J. Lewinter, 1973
af Robert Littell (f. 1935, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Dickens, Charles: David Copperfield. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. Ill. af Gianni. ♦ Lademann, 1974. 148 sider, illustreret (1974, børnebog)
serietitel: Lademanns Junior Klassikere
Detaljer
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
illustrationer af Giovanni Giannini (f. 1930, sprog: italiensk)
1849-50 1. udgave: David Copperfield den Yngre fra Blunderstone Kaaeri, hans Levnet, Eventyr, Erfaringer og Iagttagelser ... Overs. fra Engelsk ved L. Moltke. ♦ Gyldendal, 1849-50. [Bind] I-IV, 282 + 312 + 296 + 264 sider. Pris: 5 Rd.
kollaps Noter
 note til oversat titel Forkortet udgave af del af: David Copperfield.
 Bog (oversætter) Stout, Rex: Det ringede på døren. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 3. udg. ♦ Spektrum, 1974. 158 sider (1974, roman)
serietitel: Spektrums Paperbacks
Detaljer
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1967 1. udgave: Det ringede på døren
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-00-61991-5
 Bog (oversætter) Münchhausen, K. F.: Eventyr af Baron von Münchhausen. Gendigtet af Grete Juel Jørgensen. ♦ Lademann, 1974. 62 sider, illustreret (31 cm) (1974, børnebog)
af Karl Friedrich Hieronymus Freih. v. Münchhausen (1720-1797, sprog: tysk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Leonardo da Vinci: Fabler. Samlet og gengivet af Bruno Nardini. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. Ill. af Adriana Saviozzi Mazza. ♦ Lademann, 1974. 112 sider, illustreret (1974, børnebog)
originaltitel: Favole e leggende, 1972
serietitel: Ungdommens Klassikere
af Leonardo da Vinci (1452-1519, sprog: italiensk)
redigeret af Bruno Nardini (1921-1990, sprog: italiensk)
illustrationer af Adriana Saviozzi Mazza (sprog: italiensk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Alm, Monica: Ponybanden på langtur. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1974. 114 sider (1974, børnebog)
originaltitel: Ponnygänget på långritt, 1972
Detaljer
af Rune Olausson (f. 1933, sprog: svensk)
1973 Samhørende, 2. del af: Her kommer Ponybanden. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1973. 112 sider
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Svedelid, Olov: Samtale med en afdød. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Forum, 1974. 190 sider (1974, roman)
originaltitel: Samtal från en död, 1970
serietitel: Olov Svedelid, 3
af Olov Arvid Svedelid (1932-2008, sprog: svensk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) London, Jack: Ulvehunden. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. Ill. af Gianni. ♦ Lademann, 1974. 138 sider, illustreret (1974, børnebog)
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
illustrationer af Giovanni ("Gianni") Benvenuti (1926-2005, sprog: italiensk)
1914 1. udgave: Ulvehunden. Aut. Oversættelse. ♦ Hagerup, 1914. 240 sider
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Lang, Maria: Vi var tretten i klassen. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1974. 191 sider (1974, roman)
originaltitel: Vi var tretton i klassen, 1973
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
kollaps Noter
,
 Bog (oversætter) Gilbert, Michael: Mord på en kvinde. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Forum, 1974. 186 sider (1974, roman)
originaltitel: The body of a girl, 1972
serietitel: Michael Gilbert, 3
serietitel: Forum Krimi
af Michael Gilbert (1912-2006, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Arvingen til Mandrake. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1974]. 188 sider (1974, roman)
originaltitel: A duel of hearts, 1949
serietitel: Cartland-Serien, 31
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1991. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
, fejltrykt ISBN: 87-7544-143-8
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Den ukendte brudgom. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1974]. 189 sider (1974, roman)
originaltitel: The reluctant bride, 1970
serietitel: Cartland-Serien, 32
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Lykkens gudinde. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1974]. 192 sider (1974, roman)
originaltitel: A halo for the devil, 1974
serietitel: Cartland-Serien, 33
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Satantilbederne. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1974]. 189 sider (1974, roman)
originaltitel: The irresistible buck, 1972
serietitel: Cartland-Serien, 34
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Herren til Ronsa. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1974]. 190 sider (1974, roman)
originaltitel: Sweet punishment, 1931
serietitel: Cartland-Serien, 35
del af: Aftenbladet
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Anonym
illustrationer i periodicum: Povl Norholt (1908-1993)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton (anden oversættelse) i Aftenbladet fra 21-1-1940 til 21-4-1940 i 14 afsnit, under titlen: Trodsige Hjerter. Ill. af Povl Norholt. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Solgt til kærlighed. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1974]. 192 sider (1974, roman)
originaltitel: The pretty horse-breakers, 1971
serietitel: Cartland-Serien, 36
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen anført som: The pretty horsebreaker.
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Bedre end sit rygte. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, 1974. 189 sider (1974, roman)
originaltitel: The wicked marquis, 1973
serietitel: Cartland-Serien, 38
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Farligt eventyr i Paris. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, 1974. 191 sider (1974, roman)
originaltitel: The little adventure, 1973
serietitel: Cartland-Serien, 40
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Den lille bedragerske. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, 1974. 188 sider (1974, roman)
originaltitel: Love to the rescue, 1967
serietitel: Cartland-Serien, 41
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Min elskede fjende. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, 1974. 192 sider (1974, roman)
originaltitel: Love is the enemy, 1952
serietitel: Cartland-Serien, 42
del af: Hjemmet
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
 note om føljeton Føljeton i Hjemmet, 1971.
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Rivalinder. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, 1974. 192 sider (1974, roman)
originaltitel: The complacent wife, 1972
serietitel: Cartland-Serien, 43
del af: Søndags-BT
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
 note om føljeton Føljeton i Søndags-B.T., 1974-75.
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Den blaserte markis. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, 1974. 190 sider (1974, roman)
originaltitel: The bored bridegroom, 1974
serietitel: Cartland-Serien, 45
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
fejltrykt ISBN: 87-7544-196-6
 Bog (oversætter) le Carré, John: Dame konge es spion. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Forum, 1975. 340 sider (1975, roman)
originaltitel: Tinker tailor soldier spy, 1974
Detaljer
af David John Moore Cornwell (1931-2020, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Danske Bogsamlereres Klub, [1975]. ISBN: 87-7531-085-6.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1979 (TV-serie). Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
,
 Bog (oversætter) Lang, Maria: Der er ugler i mosen. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1975. 195 sider (1975, roman)
originaltitel: Det är ugglor i mossen, 1974
Detaljer
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1975.
, , fejltrykt ISBN: 87-7233-495-9 (indb.)
 Bog (oversætter) Lang, Maria: Hvem venter på kroen? På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 3. opl. [ie. ny udgave som billigbog]. ♦ Wøldike, 1975. 191 sider (1975, roman)
Detaljer
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
1973 1. udgave: Hvem venter på kroen? På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1973. 191 sider
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Lang, Maria: Katja og Jan på nye eventyr. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1975. 140 sider (1975, børnebog)
originaltitel: Jan och Katja jagar jultomten, 1975
serietitel: Wøldikes Junior-Krimi, 3
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Stowe, Harriet Beecher: Onkel Toms hytte. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. Ill. af Gianni. ♦ Lademann, 1975. 140 sider, illustreret (1975, børnebog)
serietitel: Lademanns Junior Klassikere
Detaljer
af Harriet Beecher Stowe (1811-1896, sprog: engelsk)
illustrationer af Giovanni ("Gianni") Benvenuti (1926-2005, sprog: italiensk)
1853 1. udgave: Onkel Thomas eller Negerlivet i Amerikas Slavestater. Af Harriet Beecher Stowe. Oversat fra den nordamerikanske Original af Capt. Schädtler. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Universitetsboghandler Andr. Fred. Høst, 1853. xiii + 616 sider. Pris: 2 Rd. (Trykkeri: Trykt hos S. Trier)
kollaps Noter
 note til oversat titel Forkortet udgave af: Uncle Tom's cabin.
 Bog (oversætter) Hall, Adam: Operation Tango. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Forum, 1975. 215 sider (1975, roman)
originaltitel: The tango briefing, 1973
serietitel: Forum Thrillers
af Elleston Trevor (1920-1995, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Alm, Monica: Ponybanden i knibe. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1975. 117 sider (1975, børnebog)
originaltitel: Ponnygänget klarar alla hinder, 1973
Detaljer
af Rune Olausson (f. 1933, sprog: svensk)
1973 Samhørende, 3. del af: Her kommer Ponybanden. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1973. 112 sider
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-233-704-4
 Bog (oversætter) Twain, Mark: Tom Sawyer. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. Ill. af Gianni. ♦ Lademann, 1975. 156 sider, illustreret (1975, børnebog)
serietitel: Lademanns Junior Klassikere
Detaljer
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
illustrationer af Giovanni ("Gianni") Benvenuti (1926-2005, sprog: italiensk)
1879 1. udgave: Lille Toms Æventyr. Overs. af C. L. With. ♦ Schuboth, 1879. 334 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Forkortet udgave.
 Bog (oversætter) Woods, Sara: Blodigt budskab. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Forum, 1975. 189 sider (1975, roman)
originaltitel: Bloody instructions, 1961
serietitel: Sara Woods, 1
af Lana Hutton Bowen-Judd (1922-1985, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Woods, Sara: Dog må hun dø. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Forum, 1975. 188 sider (1975, roman)
originaltitel: Yet she must die, 1973
serietitel: Sara Woods, 2
Detaljer
af Lana Hutton Bowen-Judd (1922-1985, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet fejlagtigt: Dog hun må dø.
 Bog (oversætter) Woods, Sara: Ubuden gæst. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Forum, 1975. 189 sider (1975, roman)
originaltitel: Enter the corpse, 1973
serietitel: Sara Woods, 3
af Lana Hutton Bowen-Judd (1922-1985, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Den hemmelige frygt. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1975]. 192 sider (1975, roman)
originaltitel: The secret fear, 1970
serietitel: Cartland-Serien, 49
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Den blonde viking. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1975]. 189 sider (1975, roman)
originaltitel: The castle of fear, 1974
serietitel: Cartland-Serien, 50
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Hans skjulte kærlighed. Tidligere udkommet i Søndags-B.T. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1975]. 192 sider (1975, roman)
originaltitel: Love in hiding, 1959
serietitel: Cartland-Serien, 52
del af: Søndags-BT
Detaljer
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Søndags-B.T., 1971.
 Bog (oversætter) Cartland, Barbara: Letsind og ære. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1975]. 192 sider (1975, roman)
originaltitel: The daring deception, 1973
serietitel: Cartland-Serien, 53
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
kollaps Noter

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.


pil op Til toppen af siden