Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Grete Juel Jørgensen (f. 1912)

Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

originaltitel: One foot in heaven, 1940


originaltitel: Children of God, 1939

af Vardis Fisher (1895-1968, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)



originaltitel: In tragic life, 1932

af Vardis Fisher (1895-1968, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1945 Samhørende, fortsættes af (2. del): Neloa. (Overs. efter "Passions spin the plot" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Erichsen, 1945. 358 sider. Pris: kr. 12,50
1945 Samhørende, fortsættes af (3. del): Hvorfor piner du mig? (Oversat efter "We are betrayed" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Erichsen, 1945. 376 sider. Pris: kr. 12,50


originaltitel: Hjärnhjälmen, 1932
af Sture Wilhelm Sigurd Appelberg (1885-1947, sprog: svensk)

originaltitel: Eclipse, 1935

af Dalton Trumbo (1905-1976, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)




originaltitel: Det hände på gårdarna, 1943
af Birgit Signe Julia Fredrique Thomæus Sparre (1903-1984, sprog: svensk)

originaltitel: We are betrayed, 1935

af Vardis Fisher (1895-1968, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1944 Samhørende, 3. del af: Ensomhedens Angst. (Overs. efter "In tragic life" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Chr. Erichsen, 1944. 384 sider. Pris: kr. 11,50


originaltitel: Passions spin the plot, 1934

af Vardis Fisher (1895-1968, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1944 Samhørende, 2. del af: Ensomhedens Angst. (Overs. efter "In tragic life" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Chr. Erichsen, 1944. 384 sider. Pris: kr. 11,50

originaltitel: Seven Tempest, 1942
af William Vaughan Wilkins (1890-1959, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)

originaltitel: The valley of power, 1945

af Eleanor Louise Buckles (1913-1999, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)



originaltitel: They change their skies, 1945
af Letitia Preston Osborne (sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)


originaltitel: Flame from the rock, 1943

af Adet Lin (1923-1971, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)



originaltitel: Den fördömda charmen, 1944
af Wera Grip-Hamilton (1890-1976, sprog: svensk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)

originaltitel: Jubla, du ofruktsamma ..., 1945
af Birgit Key-Åberg (1904-1993, sprog: svensk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)

originaltitel: Glimringe, 1944

af Birgit Signe Julia Fredrique Thomæus Sparre (1903-1984, sprog: svensk)
1948 Samhørende, fortsættes af (2. del): Herren paa Glimringe. (Overs. fra Svensk af Grete Juel Jørgensen efter "Bruksherren"). ♦ Hirschsprung, 1948. 306 sider. Pris: kr. 10,75
1950 Samhørende, fortsættes af (3. del): De unge Baroner
1955 Samhørende, fortsættes af (4. del): Møde med kærligheden

originaltitel: The scarlet imposter, 1940
af Dennis Wheatley (1897-1977, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)

originaltitel: I som här inträden ..., 1944

af Astrid Väring (1892-1978, sprog: svensk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1948 Senere udgave: Den usynlige Mur. "I som här inträden ..." (Overs. fra Svensk efter "I som här inträden ..." af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). 2. Opl. ♦ Uhlmanske Forlag, 1948. 304 sider. Pris: kr. 12,50


originaltitel: The angels fell, 1946

af Marjorie Muriel Price (1904-1946, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)



originaltitel: Edge of darkness, 1942


originaltitel: Uncharted seas, 1938

af Dennis Wheatley (1897-1977, sprog: engelsk)



originaltitel: The gauntlet, 1945
af James Street (1903-1954, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)

originaltitel: Barbacka, 1945
af Majken Cullborg (1920-2006, sprog: svensk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)

originaltitel: Dawn's early light, 1943

af Elswyth Thane (1900-1984, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)




originaltitel: That lady, 1946

af Kathleen Mary Louise ("Kate") O'Brien (1897-1974, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)



originaltitel: Mareld, 1946
af Majken Cullborg (1920-2006, sprog: svensk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)

originaltitel: Be thyself once more, 1945
af Marjorie Muriel Price (1904-1946, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)

originaltitel: Victorian House, 1939
af Dorothy Hewlett (d. 1979, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)

originaltitel: The specialist, 1929

af Charles ("Chic) Sale (1885-1936, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
illustrationer af Herluf Jensenius (1888-1966)
1973 Senere udgave: Specialisten. Overs. fra amerikansk af Grete og Gunnar Juel Jørgensen. Med ill. af Poul Strøyer. ♦ Lindhardt og Ringhof, 1973. 29 sider, illustreret



originaltitel: Oh, promised land, 1940
af James Street (1903-1954, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)

originaltitel: Bruksherren, 1948

af Birgit Signe Julia Fredrique Thomæus Sparre (1903-1984, sprog: svensk)
1946 Samhørende, 2. del af: Glimringe. En Slægtsroman. (Overs. fra Svensk af Grete Juel Jørgensen efter "Glimringe"). ♦ Hirschsprung, 1946. 384 sider. Pris: kr. 9,75

originaltitel: The big sky, 1947
af Alfred Bertram Guthrie (1901-1991, sprog: engelsk)


af Astrid Väring (1892-1978, sprog: svensk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1946 1. udgave: I som træde herind ... (Overs. fra Svensk efter "I som här inträden ..." af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Uhlmanske Forlag, 1946. 304 sider. Pris: kr. 9,50

originaltitel: Blood upon the snow, 1944

af Hildegarde ("Hilda") Lawrence (1906-1976, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1964 Senere udgave: Blodspor i sneen. 2. udg.

originaltitel: Ten cent love, 1934
af Maysie Coucher Greig (1901-1971, sprog: engelsk)

originaltitel: Marie del Carmen, 1930
af Birgit Signe Julia Fredrique Thomæus Sparre (1903-1984, sprog: svensk)

originaltitel: The thirteenth girl, 1947
af Maysie Coucher Greig (1901-1971, sprog: engelsk)

originaltitel: Castle in the air, 1947
af Maysie Coucher Greig (1901-1971, sprog: engelsk)

originaltitel: The sisters, 1948
af Lucy Beatrice Malleson (1899-1973, sprog: engelsk)

serietitel: Hirschsprungs romanbibliotek

af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
omslag af Valdemar Setoft (1885-1969)
1905 1. udgave: Dorian Grays Billede. Fantastisk Roman. Oversat af Sten Drewsen. ♦ Gyldendal, 1905. 260 sider. Pris: kr. 3,50

originaltitel: Prelude to love, 1938

af Jolán Földes (1902-1963, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)



originaltitel: The big kill, 1951

af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1959 Senere udgave: Mike Hammer slår til. [Ny udgave af "Pigen fra Texas"]. Overs. fra amerikansk af Grete og Gunnar Juel Jørgensen efter "The big kill". ♦ Skrifola, [1959]. 168 sider. (Lommeromanen, 72 [ie: 82])

originaltitel: The long wait, 1951

af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
1960 Senere udgave: Den lovløse by. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The long wait". ♦ Skrifola, [1960]. 231 sider


originaltitel: Kiss me, deadly, 1952

af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
1959 Senere udgave: Mike Hammer leger med ilden. [Ny udgave af] "Den sorte edderkop". Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "Kiss me deadly". ♦ Skrifola, 1959. 200 sider


originaltitel: Mischief, 1950
serietitel: Kriminalromaner - der er anderledes, 1954:04

af Charlotte Armstrong (1905-1969, sprog: engelsk)
1971 Senere udgave: Mareridt. Til dansk ved Bente Dammegård. ♦ Winther, 1971. 157 sider


originaltitel: The island stallion, 1948

af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1955 Samhørende, 4. del af: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50
1972 Senere udgave: De glemte hestes ø. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1972. 172 sider. Pris: kr. 13,25




originaltitel: Möte med kärleken, 1954

af Birgit Signe Julia Fredrique Thomæus Sparre (1903-1984, sprog: svensk)
1946 Samhørende, 4. del af: Glimringe. En Slægtsroman. (Overs. fra Svensk af Grete Juel Jørgensen efter "Glimringe"). ♦ Hirschsprung, 1946. 384 sider. Pris: kr. 9,75
originaltitel: The long good-bye, 1953

af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1962 Senere udgave: Det lange farvel. ♦ Grafisk Forlag, 1962. 320 sider


originaltitel: The black stallion, 1941

af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1956 Samhørende, fortsættes af (2. del): Den sorte hingst vender tilbage. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion returns". ♦ Hirschsprung, 1956. 168 sider. Pris: kr. 7,50
1957 Samhørende, fortsættes af (3. del): Den sorte hingsts søn. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "Son of the black stallion". ♦ København, H. Hirschsprungs Forlag, 1957. 191 sider. Pris: kr. 8,50
1954 Samhørende, fortsættes af (4. del): De glemte hestes ø. (Overs. efter "The island stallion" af Grete Juel Jørgense). ♦ Hirschsprung, 1954. 174 sider. Pris: kr. 7,50. (Trykkested: Aalborg)
1958 Samhørende, fortsættes af (5. del): Den sorte hingst sejrer. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion and Satan". ♦ Hirschsprung, 1958. 165 sider. Pris: kr. 8,50
1959 Samhørende, fortsættes af (6. del): »Gnisten«. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion's bonfire". ♦ Hirschsprung, 1959. 224 sider. Pris: kr. 8,50
1958 Samhørende, fortsættes af (7. del): Hingsten »Flamme«. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The island stallion's fury". ♦ Hirschsprung, 1958. 174 sider. Pris: kr. 8,50
1960 Samhørende, fortsættes af (8. del): Den sorte hingsts datter. Overs. fra amerikansk af G. Ørum Frandsen efter "The black stallion's filly". ♦ Hirschsprung, 1960. 197 sider. Pris: kr. 9,50
1960 Samhørende, fortsættes af (9. del): Den sorte hingst gør oprør,. Overs. fra amerikansk af Harald Faber efter "The black stallion revolts". ♦ Hirschsprung, 1960. 184 sider. Pris: kr. 10,75
1961 Samhørende, fortsættes af (10. del): Gnisten går amok. Overs. fra amerikansk af Niels Andersen efter "The black stallion's sulky colt". ♦ Hirschsprung, 1961. 163 sider. Pris: kr. 9,50
1959 Samhørende, fortsættes af (11. del): Hingsten Flammes dyst. Overs. fra amerikansk efter Grete Juel Jørgensen efter "The island stallion's races". ♦ Hirschsprung, 1959. 171 sider. Pris: kr. 8,50
1961 Samhørende, fortsættes af (12. del): Den sorte hingst starter påny. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion's courage". ♦ Hirschsprung, 1961. 179 sider. Pris: kr. 9,50
1962 Samhørende, fortsættes af (13. del): Den sorte hingsts mysterium. Overs. fra amerikansk af G. Ørum Frandsen efter "The black stallion mystery". ♦ Hirschsprung, 1962. 167 sider. Pris: kr. 10,25
1964 Samhørende, fortsættes af (15. del): Den sorte hingst og Flamme. Overs. fra amerikansk af G. Ørum Frandsen efter "The black stallion and Flame". ♦ Hirschsprung, 1964. 148 sider. Pris: kr. 11,50
1965 Samhørende, fortsættes af (17. del): Den sorte hingst bliver udfordret. Overs. fra amerikansk af G. Ørum Frandsen efter "The black stallion challenged". ♦ Hirschsprung, 1965. 199 sider. Pris: kr. 13,50
1970 Senere udgave: Den sorte hingst. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1970. 174 sider. Pris: kr. 11,85





originaltitel: The flowering thorn, 1934
af Margery Sharp (1905-1991, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)

originaltitel: Silver Chief's revenge

af Jack O'Brien (1897-1938, sprog: engelsk)
1972 Senere udgave: Silver King's hævn. Overs. af Gunnar Juel Jørgensen. 2. udg. Tegninger af Ernst Køhler. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 206 sider, illustreret



originaltitel: And so to murder, 1940
serietitel: Carter Dickson, 1

af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)
1964 Senere udgave: Der blændes op for mord. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "And so to murder". ♦ Aschehoug, 1964. 200 sider. Pris: kr. 4,25
originaltitel: The little sister, 1949

af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
omslag af H.M. Schneider (f. 1906)
1960 Senere udgave: Lille søster
1969 Senere udgave: Lille søster


originaltitel: My gun is quick, 1950

af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
1959 Senere udgave: Mike Hammer skyder først. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "My gun is quick". ♦ Skrifola, [1959]. 208 sider
1967 Senere udgave: Rotten. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "My gun is quick". ♦ Grafisk Forlag, 1967. 191 sider


originaltitel: The black stallion returns, 1945

af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1955 Samhørende, 2. del af: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50
1970 Senere udgave: Den sorte hingst vender tilbage. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1970. 174 sider. Pris: kr. 11,85


af Edith Sigmundt (sprog: tysk)
originaltitel: Lady Wu, 1957

originaltitel: Wildfire at midnight, 1956

af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
1965 Senere udgave: Vinden varsler ... Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Wildfire at midnight". 2. udg.

originaltitel: The plague court murders, 1934
serietitel: Carter Dickson, 5

af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)
1966 Senere udgave: Bøddelen går igen
originaltitel: Diamonds are forever, 1956

af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1963 Senere udgave: Diamanter varer evigt. ♦ [København], Grafisk Forlag, [1963]. 187 [1] sider. (Trykkeri: Grafisk Institut A/S, København)
1967 Senere udgave: Agent 007 spiller højt. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Diamonds are forever". 4. udg. [af] Diamanter varer evigt

originaltitel: Farewelll, my lovely, 1940

af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1963 Senere udgave: Farvel min elskede
1969 Senere udgave: Farvel min elskede


originaltitel: Son of the black stallion, 1947

af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1955 Samhørende, 3. del af: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50
1971 Senere udgave: Den sorte hingsts søn. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1971. 210 sider. Pris: kr. 11,85




originaltitel: Madam, will you talk?, 1954
af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)

originaltitel: The Judas window, 1938
serietitel: Carter Dickson, 7

af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)


originaltitel: Live and let die, 1954

af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1965 Senere udgave: Blodig vej til Jamaica


originaltitel: Kalla handen, 1957

af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
1970 Senere udgave: Den kolde hånd. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 208 sider

originaltitel: The black stallion and Satan, 1949

af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1955 Samhørende, 5. del af: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50
1971 Senere udgave: Den sorte hingst sejrer. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1971. 159 sider. Pris: kr. 11,85



originaltitel: The island stallion's fury, 1951

af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1955 Samhørende, 7. del af: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50
1972 Senere udgave: Hingsten »Flamme«. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1972. 174 sider. Pris: kr. 13,25



af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1942 1. udgave: Byder man ikke Carmen. Kriminalroman fra Hollywood. (Overs. fra Amerikansk efter "The big sleep" af Christen Fribert). ♦ Hassing, 1942. 252 sider. Pris: kr. 4,50
originaltitel: Thunder on the right, 1957
af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)

originaltitel: The skeleton in the clock, 1948
serietitel: Carter Dickson, 8

af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)



serietitel: Lommeromanen, 82

af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1953 1. udgave: Pigen fra Texas. (Overs. efter originaludg. "The big kill" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1953. 228 sider. Pris: kr. 8,50

serietitel: Lommeromanen, 83

af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
1956 1. udgave: Mike Hammer skyder først. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "My gun is quick". ♦ Grafisk Forlag, 1956. 222 sider

originaltitel: The unicorn murders, 1935
serietitel: Carter Dickson, 9
af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)

serietitel: Lommeromanen, 91

af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
1954 1. udgave: Den sorte edderkop. (Overs. efter originaludg. "Kiss me, deadly" af Grete Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1954. 216 sider. Pris: kr. 8,50
originaltitel: Playback, 1958

af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
omslag af Olav Eriksen
1969 Senere udgave: Blindebuk
originaltitel: Casino Royale, 1953

af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1966 Senere udgave: Banko for døden - James Bond. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Casino Royale". [Ny udg. af] Casino Royale



originaltitel: The black stallion's bonfire
originaltitel: The black stallion's blood bay colt, 1950

af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1955 Samhørende, 6. del af: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50




originaltitel: The island stallion's races, 1955

af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1955 Samhørende, 11. del af: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50


af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
originaltitel: The case of the calendar girl, 1958
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)

originaltitel: Das Wolkenschaf, 1958
af Fred Rodrian (1926-1985, sprog: tysk)
illustrationer af Werner Klemke (1917-1994, sprog: tysk)
serietitel: G-Bøgerne, 1

af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1956 1. udgave: Lille søster. ♦ Grafisk Forlag, 1956.
serietitel: G-Bøgerne, 10

af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
1932 1. udgave: Ringeren. (Aut. Oversættelse efter "The ringer"). ♦ Gyldendal, 1932. 168 sider

serietitel: Lommeromanen, 131

af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
1954 1. udgave: Den lovløse by. (Overs. efter originaludg. "The long wait" af Grete Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1954. 262 sider. Pris: kr. 8,50

originaltitel: Moonraker, 1955

af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1966 Senere udgave: James Bond og Tordenkilen. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Moonraker"


originaltitel: Springaren, 1958

af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
1969 Senere udgave: Den kinesiske hest
originaltitel: Too many ghosts, 1959
serietitel: Lommeromanen, 167

af Paul William Gallico (1897-1976, sprog: engelsk)
1964 Samhørende, fortsættes af (2. del): Hinsides al fornuft. Overs. fra amerikansk af Elise Norsbo efter "The hand of Mary Constable". ♦ Skrifola, [1964]. 280 sider. Pris: kr. 6,25

af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
1969 Senere udgave: Hvorfor døde Michael?
af Rene Brabazon Raymond (1906-1985, sprog: engelsk)
originaltitel: The lilacs overgrow, 1960
af Tai-yi Lin (1926-2003, sprog: engelsk)

serietitel: G-Bøgerne, 19

af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
1939 1. udgave: Sølvnøglen. (Aut. Overs. fra Engelsk efter "The clue of the silver key"). ♦ Gyldendal, 1939. 160 sider
originaltitel: Goldfinger, 1959

af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1965 Senere udgave: Agent 007 contra Goldfinger. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Goldfinger". 2. udg. [af] Døden må vente


originaltitel: Skuggan, 1960

af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
1969 Senere udgave: Mord i alleen

originaltitel: The black stallion's courage, 1956

af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
omslag af K.E. Konradsen (f. 1894)
1955 Samhørende, 12. del af: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50
1973 Senere udgave: Den sorte hingst starter påny. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1973. 179 sider. Pris: kr. 15,55
serietitel: G-Bøgerne, 30

af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1955 1. udgave: Det lange farvel


originaltitel: Sammy going South, 1961


serietitel: G-Bøgerne, 38

af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
omslag af William Petersen
1957 1. udgave: Diamanter varer evigt



originaltitel: The door with seven locks, 1926
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 15
del af: Aftenbladet

af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
1971 Senere udgave: Døren med de syv låse. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1971. 192 sider



serietitel: G-Bøgerne, 35

af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1957 1. udgave: Farvel min elskede

originaltitel: Grand Cap, 1937
originaltitel: Le pain des pauvres, 1938

af Thyde Monnier (1887-1967, sprog: fransk)
1964 Samhørende, fortsættes af (2. del): Hyrden fra bjergene


originaltitel: November reef, 1962
af Robert Cecil Romer ("Robin") Maugham (1916-1981, sprog: engelsk)
originaltitel: ?
af Edward Sidney Aarons (1916-1975, sprog: engelsk)
originaltitel: Too many clients, 1960

af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1970 Senere udgave: Alt for mange klienter. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 181 sider
serietitel: G-Bøgerne, 50

af Hildegarde ("Hilda") Lawrence (1906-1976, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1948 1. udgave: Blodspor i Sneen. (Overs. fra Engelsk efter "Blood upon the snow" af Grethe og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1948. 234 sider. Pris: kr. 7,50

serietitel: Minerva-Bøgerne

af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)
1956 1. udgave: Der blændes op for mord. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter »And so to murder«. ♦ Hirschsprung, 1956. 200 sider. Pris: kr. 7,50
originaltitel: The case of the reluctant model, 1962
serietitel: G-Bøgerne, 44
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
originaltitel: Nans le berger, 1942

af Thyde Monnier (1887-1967, sprog: fransk)
1963 Samhørende, 2. del af: Kærlighed - de fattiges brød. Overs. fra fransk af Grete Juel Jørgensen efter "Grand-Cap" og "Le pain des pauvres"
af Brian Moore (1921-1999, sprog: engelsk)
originaltitel: The case of the screaming woman, 1957
serietitel: G-Bøgerne, 52
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
originaltitel: From Russia with love, 1957

originaltitel: In the best families, 1950

af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1970 Senere udgave: I de bedste familier. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 215 sider

serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 33
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Sigvard Lund (1896-1943)

serietitel: G-Bøgerne, 56

af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1961 1. udgave: Døden må vente
serietitel: G-Bøgerne, 57

af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1964 1. udgave: Agent 007 jages
serietitel: Lommeromanen, 385

af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1958 1. udgave: Blodig vej til Jamaica
originaltitel: Brinnande ugnen den, 1962
af Kerstin Ekman (f. 1933, sprog: svensk)
originaltitel: The case of the icecold hands, 1962
serietitel: G-Bøgerne, 64
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)

serietitel: G-Bøgerne, 59

af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
1957 1. udgave: Vinden varsler ..
originaltitel: Passage of arms, 1959
serietitel: Kriminalklubben

af Eric Ambler (1909-1998, sprog: engelsk)
1972 Senere udgave: Farlige våben. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 237 sider
originaltitel: The mother hunt, 1963
serietitel: Kriminalklubben

af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1970 Senere udgave: Tæl på knapperne. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1970. 189 sider
originaltitel: The jealous one, 1964

af Celia Margaret Fremlin (1914-2009, sprog: engelsk)
1972 Senere udgave: Djævlen som nabo. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 189 sider
af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
af Brian Moore (1921-1999, sprog: engelsk)


originaltitel: The Ipcress file, 1962

originaltitel: Requiem for a rat, 1963
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 378
af John Godwin (f. 1929, sprog: engelsk)

originaltitel: Roseanna, 1965
serietitel: Hasselbalchs Kriminalserie
serietitel: Roman om en forbrydelse, 1

af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)
1971 Senere udgave: Roseanna. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1971. 232 sider


serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 37

af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
1932 1. udgave: Tigeren. (Aut. Oversættelse fra Engelsk efter "The man at the Carlton"). ♦ Gyldendal, 1932. 168 sider
originaltitel: A kind of anger, 1964
serietitel: Kriminalklubben

af Eric Ambler (1909-1998, sprog: engelsk)
1972 Senere udgave: En ny slags vrede. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 234 sider


originaltitel: The secret of terror castle, 1964
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Hasselbalch], 1

af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
illustrationer af Harry Kane (1912-1988, sprog: engelsk)
1972 Senere udgave: Spøgelseslottet. Oversat fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Lademann, [1972]. 167 sider. (Alfred Hitchcock og De Tre Detektiver, [1])

serietitel: Lommeromanen, 410

af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1960 1. udgave: Agent 007. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Moonraker"

serietitel: Lommeromanen, 425

af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
1959 1. udgave: Casino Royale

serietitel: G-Bøgerne, 38

af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
omslag af William Pedersen
1957 1. udgave: Diamanter varer evigt
originaltitel: A queer kind of death, 1966
serietitel: Hasselbalchs Kriminalserie
af George Baxt (1923-2003, sprog: engelsk)

originaltitel: Is sex necessary?, 1929
serietitel: Hasselbalchs billigbøger
af James Thurber (1894-1961, sprog: engelsk)
af Elwyn Brooks White (1899-1985, sprog: engelsk)
af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
originaltitel: A dandy in aspic, 1966
af Christopher Marlowe (1564-1593, sprog: engelsk)
originaltitel: The hours before dawn, 1958
af Celia Margaret Fremlin (1914-2009, sprog: engelsk)

originaltitel: The king of the rainy country, 1966
serietitel: Lommeromanen, 443
af Nicolas Freeling (1927-2003, sprog: engelsk)
originaltitel: Les compagnons du couelicot, 1959
serietitel: Frihedens pris, 1

af Henri Troyat (1911-2007, sprog: fransk)
1868 Senere udgave: Valmuen. ♦ Danske Bogsamleres Klub, [1968]. 285 sider
originaltitel: La Barynia, 1960
serietitel: Frihedens pris, 2
af Henri Troyat (1911-2007, sprog: fransk)
originaltitel: La gloire des vaincus, 1961
serietitel: Frihedens pris, 3
af Henri Troyat (1911-2007, sprog: fransk)
originaltitel: Les dames de Sibérie, 1962
serietitel: Frihedens pris, 4
af Henri Troyat (1911-2007, sprog: fransk)
originaltitel: Sophie ou la fin des combats, 1963
serietitel: Frihedens pris, 5
af Henri Troyat (1911-2007, sprog: fransk)

originaltitel: The death dealers, 1965
serietitel: G-Bøgerne, 65
af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)

serietitel: G-Bøgerne, 70

af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
1956 1. udgave: Mike Hammer skyder først. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "My gun is quick". ♦ Grafisk Forlag, 1956. 222 sider
originaltitel: Funeral in Berlin, 1964

af Leonard Cyril ("Len") Deighton (f. 1929, sprog: engelsk)
1970 Senere udgave: Begravelse i Berlin. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. [Bogklubudgave]. ♦ Danske Bogsamleres Klub, [1970]. 272 sider

originaltitel: The doorbell rang, 1965
serietitel: Kriminalklubben

af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1970 Senere udgave: Det ringede på døren. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1970. 158 sider
1974 Senere udgave: Det ringede på døren. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 3. udg. ♦ Spektrum, 1974. 158 sider


originaltitel: The mystery of the stuttering parrot, 1964
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Hasselbalch], 2

af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
illustrationer af Harry Kane (1912-1988, sprog: engelsk)
1972 Senere udgave: Papegøjemysteriet. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Lademann, [1972]. 170 sider. (Alfred Hitchcock og De Tre Detektiver, [3])



originaltitel: A fragment of fear, 1965
serietitel: Kriminalklubben

originaltitel: Billion-dollar brain, 1966
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 63


originaltitel: Mannen på balkongen, 1967
serietitel: Hasselbalchs Kriminalserie
serietitel: Roman om en forbrydelse, 3

originaltitel: Horse under water, 1963
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 59
af Leonard Cyril ("Len") Deighton (f. 1929, sprog: engelsk)

af Henri Troyat (1911-2007, sprog: fransk)
1967 1. udgave: Valmuen

originaltitel: The time is noon, 1966

af Pearl Sydenstricker Buck (1892-1973, sprog: engelsk)
1968 Senere udgave: Dagen er ung. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The time is noon". ♦ Danske Bogsamleres Klub, 1968. 349 sider


af Pearl Sydenstricker Buck (1892-1973, sprog: engelsk)
1968 1. udgave: Dagen er ung. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The time is noon". ♦ Grafisk Forlag, 1968. 349 sider
serietitel: G-Bøgerne, 86

af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1959 1. udgave: Blindebuk. ♦ Grafisk Forlag, 1959.

originaltitel: Bottoms up, 1961
serietitel: Hasselbalchs Humorister

af Jock Carroll (1919-1995, sprog: engelsk)


serietitel: G-Bøgerne, 89

af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1942 1. udgave: Byder man ikke Carmen. Kriminalroman fra Hollywood. (Overs. fra Amerikansk efter "The big sleep" af Christen Fribert). ♦ Hassing, 1942. 252 sider. Pris: kr. 4,50
originaltitel: An expensive place to die, 1967
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
af Leonard Cyril ("Len") Deighton (f. 1929, sprog: engelsk)


originaltitel: Doctor Dolittle's post office [1. del], 1923
af Hugh Lofting (1886-1947, sprog: engelsk)

originaltitel: Den skrattande polisen, 1968
serietitel: Roman om en forbrydelse, 4

af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)
1970 Senere udgave: Endestation mord. Overs. af Grete Juel Jørgensen. 1. opl. som billigbog. ♦ Hasselbalch, 1970. 238 sider

serietitel: G-Bøgerne, 87

af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1957 1. udgave: Farvel min elskede

af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
1961 1. udgave: Min broder Michael


originaltitel: No heaven for Gunga Din, 1965
serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 278

af Ali Mirdrekvandi (1916-1964, sprog: andre)
redigeret af John Hemming (sprog: engelsk)


serietitel: G-Bøgerne, 82

af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
1960 1. udgave: Den kinesiske hest. Overs. fra svensk af Grete Juel Jørgensen efter »Springaren«. ♦ Grafisk Forlag, 1960. 214 sider. Pris: kr. 13,50
serietitel: G-Bøgerne, 88

af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1956 1. udgave: Lille søster. ♦ Grafisk Forlag, 1956.
serietitel: G-Bøgerne, 83

af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
1961 1. udgave: Mord i alléen. Overs. fra svensk af Grete Juel Jørgensen efter »Skuggan«. ♦ Grafisk Forlag, 1961. 190 sider. Pris: kr. 13,50
originaltitel: Murder plan six, 1958

af John Bingham (1908-1988, sprog: engelsk)
1970 Senere udgave: Mordplan seks. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Bogklubben Spektrum, 1970. 194 sider

originaltitel: The new year, 1968
af Pearl Sydenstricker Buck (1892-1973, sprog: engelsk)
serietitel: Hasselbalchs Kriminalserie
af Donald Edwin Westlake (1933-2008, sprog: engelsk)

originaltitel: Nine coaches waiting

af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)




serietitel: Spektrums Pocket Bøger

af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1963 1. udgave: Alt for mange klienter




af Leonard Cyril ("Len") Deighton (f. 1929, sprog: engelsk)
1967 1. udgave: Begravelse i Berlin



serietitel: Spektrums Pocket Bøger

af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1967 1. udgave: Det ringede på døren



serietitel: Den Gule Krimi-Serie

af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)
1969 1. udgave: Endestation mord. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö. Overs. af Grete Juel Jørgensen efter "Den skrattande polisen". ♦ Hasselbalch, 1969. 238 sider




originaltitel: A small wilderness, 1959
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 44
af Margaret Summerton (1910-1979, sprog: engelsk)



originaltitel: Shout at the devil, 1968


serietitel: Spektrums Pocket Bøger

af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1964 1. udgave: I de bedste familier ..



originaltitel: Intrigernas hus, 1969
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)


serietitel: G-Bøgerne, 93

af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
1958 1. udgave: Den kolde hånd. Overs. fra svensk af Grete Juel Jørgensen efter »Kalia hånden«. ♦ Grafisk Forlag, 1958. 208 sider. Pris: kr. 12,50





originaltitel: And to my nephew Albert I leave the island what I won off Fatty Hagan in a poker game, 1969

af Robert Forrest-Webb (sprog: engelsk)
af David Eliades (sprog: engelsk)





serietitel: Spektrums Pocket Bøger

af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1945 1. udgave: De rædde Mænds Liga. (Overs. fra Amerikansk efter "The league of frightened men"). ♦ Martin, 1945. 270 sider. Pris: kr. 4,00




originaltitel: Topsy and Evil
serietitel: Den Gule Krimi-Serie



af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1955 1. udgave: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50



af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1956 1. udgave: Den sorte hingst vender tilbage. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion returns". ♦ Hirschsprung, 1956. 168 sider. Pris: kr. 7,50


serietitel: Spektrums Pocket Bøger

af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
1932 1. udgave: Tigeren. (Aut. Oversættelse fra Engelsk efter "The man at the Carlton"). ♦ Gyldendal, 1932. 168 sider



serietitel: Spektrums Pocket Bøger

af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1965 1. udgave: Tæl på knapperne



originaltitel: Sweet adventure, 1957
serietitel: Cartland-Serien, 1



originaltitel: Brandbilen som försvann, 1969

af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)
1971 Senere udgave: Brandbilen som forsvandt. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö. Oversat fra svensk af Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1971. 244 sider





af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)
1970 1. udgave: Brandbilen som forsvandt. Oversat fra svensk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Hasselbalch, 1970. 244 sider



originaltitel: Staden sover, 1970


serietitel: Spektrums Pocket Bøger

af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
1963 1. udgave: Døren med de syv låse. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "The door with seven locks". ♦ Spektrum, 1963. 208 sider



originaltitel: Mördaren ljuger inte ensam, 1949


originaltitel: One by sea, 1965
serietitel: Spænding i Rødt


serietitel: Spektrums Pocket Bøger

af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)
1966 1. udgave: Roseanna. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö. Overs. fra svensk af Grete Juel Jørgensen efter "Roseanna". ♦ Hasselbalch, 1966. 232 sider. (Hasselbalchs Krimialserie)




af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1958 1. udgave: Den sorte hingst sejrer. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion and Satan". ♦ Hirschsprung, 1958. 165 sider. Pris: kr. 8,50



af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1957 1. udgave: Den sorte hingsts søn. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "Son of the black stallion". ♦ København, H. Hirschsprungs Forlag, 1957. 191 sider. Pris: kr. 8,50


originaltitel: Messenger of love, 1961
serietitel: Cartland-Serien, 3
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)



originaltitel: The golden gondola, 1958
serietitel: Cartland-Serien, 5
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)



originaltitel: The smuggled heart, 1959
serietitel: Cartland-Serien, 6

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)




originaltitel: Desire of the heart, 1954
serietitel: Cartland-Serien, 7

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)




originaltitel: The wings of love, 1962
serietitel: Cartland-Serien, 8
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)



originaltitel: The coin of love, 1956
serietitel: Cartland-Serien, 9
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)



originaltitel: The father hunt, 1968
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)



originaltitel: Fer-de-lance, 1934
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)



originaltitel: The final deduction, 1961
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)



originaltitel: Death of a doxy, 1966
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)



serietitel: Spektrums Pocket Bøger

af Celia Margaret Fremlin (1914-2009, sprog: engelsk)
1966 1. udgave: Djævlen til nabo



serietitel: Spektrums Pocket Bøger


originaltitel: Too many women, 1947
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)




af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1954 1. udgave: De glemte hestes ø. (Overs. efter "The island stallion" af Grete Juel Jørgense). ♦ Hirschsprung, 1954. 174 sider. Pris: kr. 7,50. (Trykkested: Aalborg)




af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1958 1. udgave: Hingsten »Flamme«. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The island stallion's fury". ♦ Hirschsprung, 1958. 174 sider. Pris: kr. 8,50



originaltitel: Mördarens bok, 1971


serietitel: Spektrums Pocket Bøger

af Eric Ambler (1909-1998, sprog: engelsk)
1966 1. udgave: En ny slags vrede



originaltitel: Akta dej, Katja!, 1971
serietitel: Wøldikes Junior-Krimi
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)



originaltitel: The enchanting evil, 1968
serietitel: Cartland-Serien, 11
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)



originaltitel: Cupid rides pillion, 1952
serietitel: Cartland-Serien, 15

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)




originaltitel: The enchanted waltz, 1955
serietitel: Cartland-Serien, 16
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)



originaltitel: The fire of love, 1964
serietitel: Cartland-Serien, 17
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)

originaltitel: Love me forever, 1953
serietitel: Cartland-Serien, 18

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)




originaltitel: The hidden evil, 1963
serietitel: Cartland-Serien, 19
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)



originaltitel: The vines of Yarrabee, 1969

af Dorothy Enid Eden (1912-1982, sprog: engelsk)
1974 indgår i antologien: Det Bedstes bøger [Bind 63] [s241] Senere udgave: Vingården. Sammendrag af "The vines of Yarrabee" [af] Dorothy Eden. På dansk ved Odin Larsen. Illustrationer: Arthur Boothroyd. Side [241]-410


originaltitel: Love is an eagle, 1951
serietitel: Cartland-Serien, 20
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)



originaltitel: No heart is free, 1948
serietitel: Cartland-Serien, 21

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)




serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Lademann], 3

af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
1967 1. udgave: Papegøjemysteriet. Oversat af Grete Juel Jørgensen. Illustrationer: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1967. 128 sider, illustreret


originaltitel: Il figlio di Davy Crockett, 1971

af Peter Dan (sprog: italiensk)
illustrationer af Piero Cattaneo (1929-2003, sprog: italiensk)




originaltitel: Här kommer Ponnygänget, 1971

af Rune Olausson (f. 1933, sprog: svensk)
1974 Samhørende, fortsættes af (2. del): Ponybanden på langtur. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1974. 114 sider
1975 Samhørende, fortsættes af (3. del): Ponybanden i knibe. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1975. 117 sider



originaltitel: Hjälp mej, Katja, 1972
serietitel: Wøldikes Junior-Krimi, 2
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)



originaltitel: Vem väntar på värtshuset?, 1972

af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
1975 Senere udgave: Hvem venter på kroen? På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 3. opl. [ie. ny udgave som billigbog]. ♦ Wøldike, 1975. 191 sider



originaltitel: Jolli, 1963
af Alfred Könner (1921-2008, sprog: tysk)
illustrationer af Irmhild Proft (sprog: tysk)
illustrationer af Hilmar Proft (sprog: tysk)



originaltitel: Det slutna rummet, 1972
serietitel: Roman om en forbrydelse, 8
serietitel: Spektrums Paperbacks

af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)


originaltitel: The busy body, 1966
serietitel: Spektrums Paperbacks
af Donald Edwin Westlake (1933-2008, sprog: engelsk)




af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
1961 1. udgave: Den sorte hingst starter påny. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion's courage". ♦ Hirschsprung, 1961. 179 sider. Pris: kr. 9,50




af Charles ("Chic) Sale (1885-1936, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1947 1. udgave: Specialisten. Tegninger af Jensenius. (Overs. fra Amerikansk efter "The specialist" af Grete og Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Grafisk Forlag, 1947. 28 sider, illustreret. Pris: kr. 2,75



originaltitel: Elizabethan lover, 1953
serietitel: Cartland-Serien, 22

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)




originaltitel: Against the stream, 1946
serietitel: Cartland-Serien, 23

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)




originaltitel: The unpredictable bride, 1964
serietitel: Cartland-Serien, 25
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)



originaltitel: A hazard of hearts, 1949
serietitel: Cartland-Serien, 27

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)




originaltitel: The unknown heart, 1969
serietitel: Cartland-Serien, 28

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)




originaltitel: Love holds the cards, 1965
serietitel: Cartland-Serien, 29

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)




originaltitel: The captive heart, 1956
serietitel: Cartland-Serien, 30
del af: Hjemmet

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)






originaltitel: The defection of A. J. Lewinter, 1973
af Robert Littell (f. 1935, sprog: engelsk)



serietitel: Lademanns Junior Klassikere

af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
illustrationer af Giovanni Giannini (f. 1930, sprog: italiensk)
1849-50 1. udgave: David Copperfield den Yngre fra Blunderstone Kaaeri, hans Levnet, Eventyr, Erfaringer og Iagttagelser ... Overs. fra Engelsk ved L. Moltke. ♦ Gyldendal, 1849-50. [Bind] I-IV, 282 + 312 + 296 + 264 sider. Pris: 5 Rd.




serietitel: Spektrums Paperbacks

af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
1967 1. udgave: Det ringede på døren



af Karl Friedrich Hieronymus Freih. v. Münchhausen (1720-1797, sprog: tysk)



originaltitel: Favole e leggende, 1972
serietitel: Ungdommens Klassikere
af Leonardo da Vinci (1452-1519, sprog: italiensk)
redigeret af Bruno Nardini (1921-1990, sprog: italiensk)
illustrationer af Adriana Saviozzi Mazza (sprog: italiensk)



originaltitel: Ponnygänget på långritt, 1972

af Rune Olausson (f. 1933, sprog: svensk)
1973 Samhørende, 2. del af: Her kommer Ponybanden. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1973. 112 sider



originaltitel: Samtal från en död, 1970
serietitel: Olov Svedelid, 3
af Olov Arvid Svedelid (1932-2008, sprog: svensk)




af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
illustrationer af Giovanni ("Gianni") Benvenuti (1926-2005, sprog: italiensk)
1914 1. udgave: Ulvehunden. Aut. Oversættelse. ♦ Hagerup, 1914. 240 sider



originaltitel: Vi var tretton i klassen, 1973
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)


originaltitel: The body of a girl, 1972
serietitel: Michael Gilbert, 3
serietitel: Forum Krimi
af Michael Gilbert (1912-2006, sprog: engelsk)



originaltitel: A duel of hearts, 1949
serietitel: Cartland-Serien, 31

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)



originaltitel: The reluctant bride, 1970
serietitel: Cartland-Serien, 32
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)



originaltitel: A halo for the devil, 1974
serietitel: Cartland-Serien, 33
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)



originaltitel: The irresistible buck, 1972
serietitel: Cartland-Serien, 34
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)



originaltitel: Sweet punishment, 1931
serietitel: Cartland-Serien, 35
del af: Aftenbladet

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Anonym
illustrationer i periodicum: Povl Norholt (1908-1993)





originaltitel: The pretty horse-breakers, 1971
serietitel: Cartland-Serien, 36

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)




originaltitel: The wicked marquis, 1973
serietitel: Cartland-Serien, 38

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)




originaltitel: The little adventure, 1973
serietitel: Cartland-Serien, 40

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)




originaltitel: Love to the rescue, 1967
serietitel: Cartland-Serien, 41

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)




originaltitel: Love is the enemy, 1952
serietitel: Cartland-Serien, 42
del af: Hjemmet

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)


originaltitel: The complacent wife, 1972
serietitel: Cartland-Serien, 43
del af: Søndags-BT

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)


originaltitel: The bored bridegroom, 1974
serietitel: Cartland-Serien, 45

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)


fejltrykt ISBN: 87-7544-196-6

originaltitel: Tinker tailor soldier spy, 1974

af David John Moore Cornwell (1931-2020, sprog: engelsk)



originaltitel: Det är ugglor i mossen, 1974



af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
1973 1. udgave: Hvem venter på kroen? På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1973. 191 sider



originaltitel: Jan och Katja jagar jultomten, 1975
serietitel: Wøldikes Junior-Krimi, 3
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)



serietitel: Lademanns Junior Klassikere

af Harriet Beecher Stowe (1811-1896, sprog: engelsk)
illustrationer af Giovanni ("Gianni") Benvenuti (1926-2005, sprog: italiensk)
1853 1. udgave: Onkel Thomas eller Negerlivet i Amerikas Slavestater. Af Harriet Beecher Stowe. Oversat fra den nordamerikanske Original af Capt. Schädtler. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Universitetsboghandler Andr. Fred. Høst, 1853. xiii + 616 sider. Pris: 2 Rd. (Trykkeri: Trykt hos S. Trier)




originaltitel: The tango briefing, 1973
serietitel: Forum Thrillers
af Elleston Trevor (1920-1995, sprog: engelsk)



originaltitel: Ponnygänget klarar alla hinder, 1973

af Rune Olausson (f. 1933, sprog: svensk)
1973 Samhørende, 3. del af: Her kommer Ponybanden. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1973. 112 sider



serietitel: Lademanns Junior Klassikere

af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
illustrationer af Giovanni ("Gianni") Benvenuti (1926-2005, sprog: italiensk)
1879 1. udgave: Lille Toms Æventyr. Overs. af C. L. With. ♦ Schuboth, 1879. 334 sider




originaltitel: Bloody instructions, 1961
serietitel: Sara Woods, 1
af Lana Hutton Bowen-Judd (1922-1985, sprog: engelsk)



originaltitel: Yet she must die, 1973
serietitel: Sara Woods, 2

af Lana Hutton Bowen-Judd (1922-1985, sprog: engelsk)




originaltitel: Enter the corpse, 1973
serietitel: Sara Woods, 3
af Lana Hutton Bowen-Judd (1922-1985, sprog: engelsk)



originaltitel: The secret fear, 1970
serietitel: Cartland-Serien, 49

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)




originaltitel: The castle of fear, 1974
serietitel: Cartland-Serien, 50
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)



originaltitel: Love in hiding, 1959
serietitel: Cartland-Serien, 52
del af: Søndags-BT

af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)




originaltitel: The daring deception, 1973
serietitel: Cartland-Serien, 53
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)


Anvendte symboler
Automatisk dannet den 19. december 2024 af sk1850forf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850bib/jgretejueljoergensen.htm