Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Tage la Cour (1915-1993)

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

Detaljer
illustrationer af Falke Bang (1912-1998)



[s006] Blicher, St. St.: Ouverture (1944, digte)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1838 [Uddrag] 1. udgave: Trækfuglene. Naturconcert. ♦ Randers, Boghandler Smiths Forlag, [1838]. 54 sider
[s008] Rørdam, Valdemar: Musvit (1944, digte)
af Valdemar Rørdam (1872-1946)
1924 [Uddrag] 1. udgave: Fugleviser. ♦ Aschehoug, 1924. 96 sider, illustreret. Pris: kr. 5,50
[s010] Ranch, Hieronymus Justesen: Af "Fuglevisen" (1944, digte)
af Hieronymus Justesen Ranch (1539-1607)
1630 [Uddrag] 1. udgave: Fugle Vise, som viser huad for Fugle iblandt Folck i Verden findis, med deris Noder oc Vijsz. ♦ Kbh., 1630


[s013] Holstein, Ludv.: Sanglærken (1944, digte)
af Ludvig Holstein (1864-1943)
1929 [Uddrag] 1. udgave: Jehi. Digte. ♦ Gyldendal, 1929. 22 sider. Pris: kr. 4,50
[s017] Zeppelin, Ditleff von: Stæren. Side 17-20 (1944, novelle(r))
af Ditleff v. Zeppelin (1887-1916)
1916 [Uddrag] 1. udgave: Fugletræk
[s021] Blicher, St. St.: Sælsorten (1944, digte)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1838 [Uddrag] 1. udgave: Trækfuglene. Naturconcert. ♦ Randers, Boghandler Smiths Forlag, [1838]. 54 sider
[s024] Andersen, H. C.: Storkene. Side 24-31 (1944, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1839 indgår i: Eventyr [2s043] 1. udgave: Storkene. Side 43-53
[s032] Kaalund, H. V.: Maagen (1944, digte)
af H.V. Kaalund (1818-1885)
1845 [Uddrag] 1. udgave: Fabler for Børn. Af H. V. Kaalund og J. T. Lundbye. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1845 [ie: 1844].


[s034] Ingemann, B. S.: Børnenes Sang til Storken (1944, digte)
af B.S. Ingemann (1789-1862)
1842 [Uddrag] 1. udgave: Folkedands-Viser og Blandede Digte. ♦ Kbh., 1842. 166 sider
[s036] Aarestrup, Emil: Uglen (1944, digte)
af Emil Aarestrup (1800-1856)
1838 [Uddrag] 1. udgave: Digte. Af Emil Aarestrup. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1838. iv + 284 sider
[s038] Stuckenberg, Viggo: Natteskov (1944, digte)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
1898 [Uddrag] 1. udgave: Flyvende Sommer. ♦ Det nordiske Forlag, 1898. 50 sider
[s040] Hein, Piet: Svalerne (1944, digte)
af Piet Hein (1905-1996)
1942 [Uddrag] 1. udgave: Vers i Verdensrummet
[s043] Jensen, Johannes V.: Verdensborgeren (1944, digte)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1931 [Uddrag] 1. udgave: Den jydske Blæst
[s048] Aakjær, Jeppe: Spurvene ved Helliggejst (1944, digte)
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
1921 [Uddrag] 1. udgave: Hjærtegræs og Ærenpris. Digtsamling. ♦ Gyldendal, 1921. 149 sider
[s053] Larsen, Thøger: Blishønsene (1944, digte)
af Thøger Larsen (1875-1928)
1923 [Uddrag] 1. udgave: Vejr og Vinger. Digte. M. Tegn. og Vign. af Forfatteren. ♦ Lemvig, "Atlantis"s Forlag, 1923. 82 sider
[s056] Seedorff, Hans Hartvig: Ode til en Papegøje (1944, digte)
af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
1918 [Uddrag] 1. udgave: Fra Danmark til Dvina. Nye Digte. ♦ Pio, 1918. 134 sider
[s059] Holberg, Kai: Flamingoen (1944, digte)
af Kai Holberg (1877-1932)
1907 [Uddrag] 1. udgave: Zoologisk Have. Digte. Gyldendal, 1907. 71 sider, illustreret af Vald. Andersen
[s062] Poulsen, Knud: Latterfuglen. Side 62-69 (1944, novelle(r))
af Knud Poulsen, f. 1881 (1881-1946)
1915 [Uddrag] 1. udgave: Breve fra det fjærne. ♦ Gyldendal, 1915. 157 sider

Detaljer
illustrationer af Ernst Hansen (1892-1968)




[s005] Seedorff Pedersen, Hans Hartvig: Diana i Danmark (1947, digte)
af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
1929 1. udgave: Skoven. Tegninger af Ernst Hansen. Indledningsdigt af Hans Hartvig Seedorff Pedersen. Udg. af Selskabet for grafisk Kunst. ♦ (Høst), 1929. 20 sider, illustreret med 61 tavler
[s011] Kaalund, H. V.: Vinteraften paa Landet (1947, digte)
af H.V. Kaalund (1818-1885)
1877 1. udgave: En Eftervaar. Digte
[s015] Claussen, Sophus: Pløjeland (1947, digte)
af Sophus Claussen (1865-1931)
1930 1. udgave: Hvededynger
[s017] Blicher, St. St.: Sneppen (1947, digte)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1838 1. udgave: Trækfuglene. Naturconcert. ♦ Randers, Boghandler Smiths Forlag, [1838]. 54 sider
[s019] Reenberg, Tøger: Foraars-Jagt (1947, digte)
af Tøger Reenberg (1656-1742)
1769 1. udgave: Poetiske Skrifter. I tvende Deele. Udgivne af Forfatterens Daatters Søn, Tøger Reenberg Teilmann. Med Etatzraad og Professor [Ped.] Kofod Anchers Fortale. ♦ Godiche, 1769. [Bind 1-2], 432 + 528 sider + foldet genealogisk tabel
[s021] Staffeldt, Schack: Jagten (1947, digte)
af Adolph Wilhelm Schack von Staffeldt (1769-1826)
1843 1. udgave: Samlede Digte. Udgivne af F. L. Liebenberg. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af Samfundet til den danske Litteraturs Fremme, 1843. Første-Anden Deel, xxiii + 636 + 656 sider. (Skrifter udgivne af Samfundet til den danske Litteraturs Fremme, III, 1-2)
[s023] Winther, Christian: Den hvide Hind (1947, digte)
af Chr. Winther (1796-1876)
1853 1. udgave: Nye Digtninger. ♦ Kbh., C.A. Reitzel, 1853
[s027] Levy, Louis: Mikkels Farvel (1947, digte)
af Louis Levy (1875-1940)
1904 1. udgave: Børnerim
[s028] Holstein, Ludv.: September (1947, digte)
af Ludvig Holstein (1864-1943)
1920 1. udgave: Æbletid. ♦ Gyldendal, 1920. 73 sider
[s031] Møller, Poul Martin: Jægervise (1947, digte)
af Poul Martin Møller (1794-1838)
1818 indgår i antologien: Rosenblade [s052] 1. udgave: Jægersang. Side [52]-53


[s034] Rørdam, Valdemar: Jagten. Til Jagtkammeraten (1947, digte)
af Valdemar Rørdam (1872-1946)
1912 1. udgave: Strid og Strængeleg. ♦ Gyldendal, 1912. 182 sider
[s037] Bødtcher, Ludvig: Jægerphantasi (1947, digte)
af Ludvig Bødtcher (1793-1874)
1856 1. udgave: Digte, ældre og nyere. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Universitetsboghandler Andr. Fred. Høst, 1856. 153 [2] sider
[s040] Heiberg, J. L.: Kong Valdemars Jagt (1947, digte)
af Johan Ludvig Heiberg (1791-1860)
1840 1. udgave: Syvsoverdag. Romantisk Comedie [i tre Acter]. ♦ Kjøbenhavn, J.H. Schubothes Boghandling, 1840. 166 sider
[s042] Oehlenschläger, Adam: En Jæger Kommer gaaende gjennem Skoven med sin Hund (1947, digte)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
1803 indgår i: Digte [s313] 1. udgave: Sanct Hansaften-Spil. Side 213-304

Detaljer
illustrationer af Aage Gitz-Johansen (1897-1977)





[s011] Baggesen, Jens: Til Bogen (1949, digte)
af Jens Baggesen (1764-1826)
1791 1. udgave: Ungdomsarbeider. ♦ Kbh., 1791. Første[-anden] Deel
[s013] Møller, Niels: Den gamle Bog (1949, digte)
af Niels Møller (1859-1941)
1897 1. udgave: Røster
[s017] Rørdam, Valdemar: Bogen (1949, digte)
af Valdemar Rørdam (1872-1946)


[s019] Drachmann, Holger: Hvor tumles vi om - (1949, digte)
af Holger Drachmann (1846-1908)
1936 1. udgave: Femten Digte. Samlet af Johannes Ursin. Indledet af Paul V. Rubow. Udgivet som manuskript. ♦ Gyldendal, 1936. [4] 47 [1] sider + 1 portrættavle. (Gyldendals Mindebog, 1936)


[s022] Michaelis, Sophus: Alle Bøgerne (1949, digte)
af Sophus Michaëlis (1865-1932)
1917 1. udgave: Livets Fest. 2. Udg. ♦ Gyldendal, 1917. 91 [5] sider, illustreret


[s024] Larsen, Thøger: Bøgernes Verden (1949, digte)
af Thøger Larsen (1875-1928)
1500 1. udgave: [Uspecificeret avis]


[s025] Aakjær, Jeppe: Bogens Tjener (1949, digte)
af Jeppe Aakjær (1866-1930)


[s027] Juel, Axel: Digteren og Læseren (1949, digte)
af Axel Juel (1883-1948)


[s029] Seedorff Pedersen, Hans Hartvig: Bogen (1949, digte)
af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)


[s031] Pedersen, Poul P. M.: Til Læseren (1949, digte)
af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)


[s033] Gelsted, Otto: Tryllehaven (1949, digte)
af Otto Gelsted (1888-1968)


[s035] Plesner, K. F.: Mellem Reoler (1949, digte)
af K.F. Plesner (1898-1968)


[s037] Holm, Hakon: Bøger (1949, digte)
af Hakon Holm (1906-1976)


[s038] Dumreicher, Carl: Bogen (1949, digte)
af Carl Dumreicher (1879-1965)


[s040] Berntsen, Anton: Min Bogreol (1949, digte)
af Anton Berntsen (1873-1953)

del af: Berlingske Aften

[s041] Hoffmann, Kai: Bogen (1949, digte)
af Kai Hoffmann (1874-1949)


[s043] Holm, Hakon: Antikvarboghandlere (1949, digte)
af Hakon Holm (1906-1976)


[s048] Ditlevsen, Tove: Den gamle Mand og Bøgerne (1949, digte)
af Tove Ditlevsen (1917-1976)


[s050] Garff, Alex: Fiolstræde (1949, digte)
af Alex Garff (1904-1977)


[s053] Dumreicher, Carl: Bogen (1949, digte)
af Carl Dumreicher (1879-1965)


[s055] Klor, Kai: Tabte Verdener (1949, digte)
af Kai Flor (1886-1965)

del af: Berlingske Aften

[s057] Schandorph, Sophus: Til de Unge (1949, digte)
af Sophus Schandorph (1836-1901)


[s059] Børup, Marinus: Ved B. M. F.s Stiftelsesfest (1949, digte)
af Marinus Børup (1891-1959)

del af: [Uspecificeret avis]


originaltitel: The unique Hamlet, 1920
Detaljer
af Vincent Starrett (1886-1974, sprog: engelsk)
oversat af Grete Jacobsen (1904-1953)
andet: Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)



Detaljer
oversat af Poul Ib Liebe
illustrationer af Lars Bo (1924-1999)
1969 Senere udgave: Vintermysterier. Ved Tage la Cour. Med tegninger af Lars Bo

Detaljer
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
illustrationer af Palle Nielsen (1920-2000)
1969 Senere udgave: Mord i gaslys. Ved Tage la Cour. Med træsnit af Palle Nielsen. [Nyt opl.]. ♦ Bogvennerne [For medlemmer], [1969]. 191 sider, illustreret




[s007] Dickens, Charles [er af: Collins, Charles Allston]: En Mordsag for Retten. (Oversat af Poul Liebe). Side 7-30 (1953, novelle(r))
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
af Charles Allston Collins (1828-1873, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1959 indgår i antologien: Sælsomme historier [a] Senere udgave: En mordsag for retten


[s031] Stevenson, Robert Louis: Markheim. (Oversat af Poul Liebe). Side 31-66 (1953, novelle(r))
originaltitel: Markheim, 1884
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe


[s067] Maupassant, Guy de: Haanden. (Oversat af Karen Nyrop Christensen). Side 67-79 (1953, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1912 i: Samlede Værker [26s005] 1. udgave: Haanden. Side [5]-21
[s080] Jacobs, W. W.: I Biblioteket. (Oversat af Poul Liebe). Side 80-99 (1953, novelle(r))
af William Wymark Jacobs (1863-1943, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe


[s100] Tjekhov, A. P.: Den svenske Tændstik. (Oversat af Erik Horskjær). Side 100-140 (1953, novelle(r))
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
oversat af Erik Horskjær (1921-1976)
1899 indgår i: »Mit Liv« [s197] 1. udgave: Den svenske Tændstik. Side [197]-230


[s141] Doyle, A. Conan: Det plettede Baand. (Oversat af Poul Liebe). Side 141-89 (1953, novelle(r))
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1894 i: Forbryder-Fortællinger [2d] 1. udgave: "Den plettede Band"

Detaljer
redigeret af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
redigeret af Paul Erik Christiansen
redigeret af Elise Norsbo (f. 1925)


serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer





[s005] Vickers, Roy: Mord for aabent Tæppe. Side 5-[23] (1955, novelle(r))
originaltitel: The man who murdered in public, 1934
af William Edward Vickers (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1963 indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [a] Senere udgave: Mord for åbent tæppe



[s024] Queen, Ellery: Michael Magoon's Skatteproblem. Side 24-[46] (1955, novelle(r))
originaltitel: The ides of Michael Magoon, 1947
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1963 indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [b] Senere udgave: Michael Magoon's skatteproblem



[s047] Martin, A. E.: Det flyvende Liv. Side 47-[76] (1955, novelle(r))
originaltitel: The flying corpse, 1947
af Archibald Edward Martin (1885-1955, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1963 indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [c] Senere udgave: Det flyvende lig



[s077] Sayers, Dorothy L.: Fjernt fra Gerningsstedet. Side 77-[93] (1955, novelle(r))
originaltitel: Absolutely elsewhere, 1934
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe



[s094] Alfton, H. T.: Fire Regler for Mordere. Side 94-[102] (1955, novelle(r))
originaltitel: Fourth rule for muderers, 1948
af H.T. Alfon (sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1963 indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [d] Senere udgave: Fire regler for mordere



[s103] Simenon, Georges: Dræberen Stan. Side 103-[30] (1955, novelle(r))
originaltitel: Stan le tueur, 1938
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1968 indgår i antologien: Politihistorier fra hele verden [s230] Senere udgave: Dræberen Stan. Side [230]-62



[s131] Carr, John Dickson: Det lukkede Værelse. Side 131-[46] (1955, novelle(r))
originaltitel: The locked room
af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1963 indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [e] Senere udgave: Det lukkede værelse



[s147] Helú, Antonio: Slipsnaalen. Side 147-[57] (1955, novelle(r))
originaltitel: El fistol de corbata, 1946
af Antonio Helú (1900-1972, sprog: spansk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1963 indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [f] Senere udgave: Slipsnålen



[s158] Christie, Agatha: Tragedien paa Marsdon Manor. Side 158-[70] (1955, novelle(r))
originaltitel: The tragedy at Marsdon Manor, 1924
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)



[s171] Wallace, Edgar: Den poetiske Politibetjent. Side 171-[86] (1955, novelle(r))
originaltitel: The poetical policeman, 1925
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1963 indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [g] Senere udgave: Den poetiske politibetjent




[s187] Post, Melville Davisson: Straamanden. Side 187-[200] (1955, novelle(r))
originaltitel: The straw man, 1915
af Melville Davisson Post (1869-1930, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1963 indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [h] Senere udgave: Stråmanden



[s201] Chesterton, G. K.: Hundens Orakel. Side 201-24 (1955, novelle(r))
af Gilbert Keith Chesterton (1874-1936, sprog: engelsk)
oversat af Henning Kehler (1891-1979)
1947 indgår i: Den vantro Fader Brown [c] 1. udgave: Hundens Orakel


[s225] Freeman, R. Austin: Pandoras Skrin. Side 225-[45] (1955, novelle(r))
originaltitel: Pandora's box, 1927
af R. Austin Freeman (sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1963 indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [k] Senere udgave: Pandoras skrin



[s246] Doyle, Arthur Conan: Den fornemme Klient. Side 246-[69] (1955, novelle(r))
originaltitel: The adventure of the illustrious client, 1924
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)



[s270] Poe, Edgar Allan: Det stjaalne Brev. Side 270-88 (1955, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af Louis v. Kohl (1882-1962)
1868 indgår i: Phantastiske Fortællinger [s086] 1. udgave: Det stjaalne Brev. Side 86-111


[s289] Chandler, Raymond: Jeg skal nok vente. Side 289-[305] (1955, novelle(r))
originaltitel: I'll be waiting, 1939
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1965 indgår i antologien: Amerikanske kriminalhistorier [?] Senere udgave: Jeg skal nok vente
1967 Senere udgave: Jeg venter på dig


[s306] MacDonald, Philip: Tragedie uden Ende. Side 306-[28] (1955, novelle(r))
originaltitel: Love lies bleeding, 1950
af Philip MacDonald (1900-1980, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1963 indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [m] Senere udgave: Tragedie uden ende


[s329] Molnár, Fernec: Ærlighed varer længst? Side 329-[36] (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af Ferenc Molnár (1878-1952, sprog: ungarsk)
1963 indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [n] Senere udgave: Ærlighed varer længst?
1973 indgår i: Weekend i september [c] Senere udgave: Ærlighed varer længst



[s333] Capek, Karel: Dirigent Kalinas Historie (1955, tekster)
af Karel Capek (1890-1938, sprog: andre)
oversat af Else Westh-Neuhard (1903-1985)
1963 indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [o] Senere udgave: Dirigent Kalinas historie
[s337] Tjekhov, A. P.: En Ugerningsmand. Side 337-[41] (1955, novelle(r))
originaltitel: Zloumysjlennik, 1885
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
oversat af Erik Horskjær (1921-1976)
1963 indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [p] Senere udgave: En ugerningsmand




serietitel: Omnibusbøgerne
oversat af Poul Ib Liebe
illustrationer af Paul Høyrup (1909-1971)

serietitel: Ellery Queen magasinet, 1
Detaljer
redigeret af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
redigeret af Paul Erik Christiansen
redigeret af Elise Norsbo (f. 1925)



[s002] Faulkner, William: Blodhunden. Side 2-[20] (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af William Cuthbert Faulkner (1897-1962, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s021] Lumbard, C. G.: Et hjælpeløst offer. Side 21-[26] (1955, novelle(r))
originaltitel: Helpless Victim, 1953
af C.G. Lumbard (sprog: engelsk)
oversat af Anonym


[s027] Scott, Peter: Døden i jagthytten. Side 27 [og omslagets 3. side] (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af Peter Scott (1909-1989, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s028] Fisher, Dorothy Canfield: Søvnen og glemslen. Side 28-[46] (1955, novelle(r))
originaltitel: A sleep and a forgetting, 1913
af Dorothea Frances ("Dorothy") Canfield Fisher (1879-1958, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s047] Woolrich, Cornell: Natten røbede. Side 47-[87] (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af Cornell George Hopley-Woolrich (1903-1968, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s088] Greene, Graham: Næsten tomt. Side 88-[92] (1955, novelle(r))
originaltitel: All but empty, 1947
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Anonym


[s093] Thurber, James: Mysteriet om den hvide kanin. Side 93-[103] (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af James Thurber (1894-1961, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s104] MacDonald, Philip: Hjemlig uhygge. Side 104-[28] (1955, novelle(r))
originaltitel: Malice domestic, 1946
af Philip MacDonald (1900-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym



serietitel: Ellery Queen magasinet, 2
Detaljer
redigeret af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
redigeret af Paul Erik Christiansen
redigeret af Elise Norsbo (f. 1925)



[s002] Cain, James M.: Landlig idyl. Side 2-[13] (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af James Mallahan Cain (1892-1977, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s014] Ellin, Stanley: Dobbeltgængeren. Side 15-[41] (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af Stanley Ellin (1916-1986, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s042] Vickers, Roy: Dobbeltgængeren. Side 42-[92] (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af William Edward Vickers (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s093] London, Jack: Mesterdetektiven. Side 93-[107] (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s108] Scott-Fitzgerald, F.: Ballet. Side 108-[28] (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af Francis Scott Key Fitzgerald (1896-1940, sprog: engelsk)
oversat af Anonym

serietitel: Ellery Queen magasinet, 3
Detaljer
redigeret af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
redigeret af Paul Erik Christiansen
redigeret af Elise Norsbo (f. 1925)

[s003] Miller, Arthur: Mr. og Mrs. Shelton venter. Side 3-[13] (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af Arthur Miller (1915-2005, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s014] Schoenfeld, Harry: Jeg var narkotikahandler. Side 14-67 (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af Howard Schoenfeld (1915-2004, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s068] Queen, Ellery: Farvel, Mr. Chipp! Side 68-[94] (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s095] Link, William & Richard Levinson: Tre blå breve med sort kant. Side 95-106 (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af William Link (f. 1933, sprog: engelsk)
af Richard Levinson (1934-1987, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s107] Walsh, Thomas: Den, der graver en grav ... Side 107-[28] (1955, novelle(r))
originaltitel: ?
af Thomas Walsh (1908-1984, sprog: engelsk)
oversat af Anonym

Detaljer
af Jørgen Vibe (1896-1968)
redigeret af Sigfred Pedersen (1903-1967)



forord af C.H. Vogelius Andersen (1905-1993)
oversat af Poul Ib Liebe

Detaljer
1964 Senere udgave: Detektivhistorier fra Sherlock Holmes til Hercule Poirot. Udvalgt og indledt af Tage la Cour. [Ny forkortet udg.]

serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1969 Senere udgave: Hercule Poirots mesterstykker

[a] Christie, Agatha: Harlekin mysteriet (1957, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[b] Christie, Agatha: Mysteriet i jagthytten (1957, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[c] Christie, Agatha: Æventyret ved den ægyptiske kongegrav (1957, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[d] Christie, Agatha: En skakopgave (1957, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[e] Christie, Agatha: Trekanten på Rhodos (1957, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[f] Christie, Agatha: Hvordan er Deres have anlagt? (1957, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[g] Christie, Agatha: Dr. Burton efterlader en idé (1957, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[h] Christie, Agatha: Den nemæiske løve (1957, novelle(r))
originaltitel: The Nemean lion
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[i] Christie, Agatha: Den lernæiske hydra (1957, novelle(r))
originaltitel: The Lernean hydra
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[j] Christie, Agatha: Den arkadiske hind (1957, novelle(r))
originaltitel: The Arcadian deer
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[k] Christie, Agatha: Det erymanthiske vildsvin (1957, novelle(r))
originaltitel: The Erymanthian boar
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[l] Christie, Agatha: Augias' stald (1957, novelle(r))
originaltitel: The Augean stables
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[m] Christie, Agatha: De stymfaliske fugle (1957, novelle(r))
originaltitel: The Stymphalian birds
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[n] Christie, Agatha: Den kretiske tyr (1957, novelle(r))
originaltitel: The Cretan bull
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[o] Christie, Agatha: Diomedes' heste (1957, novelle(r))
originaltitel: The horse of Diomedes
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[p] Christie, Agatha: Amazonedronningens bælte (1957, novelle(r))
originaltitel: The girdle of Hyppolita
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[q] Christie, Agatha: Geryoneus' hjord (1957, novelle(r))
originaltitel: The flock of Geryon
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[r] Christie, Agatha: Hesperidernes æbler (1957, novelle(r))
originaltitel: The apple of Hesperides
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[s] Christie, Agatha: Afhentningen af Kerberus (1957, novelle(r))
originaltitel: The capture of Cerberus
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)

serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
1966 Senere udgave: Spøgelseshistorier fra hele verden. Udvalgt af Tage la Cour. ♦ Carit Andersen Forlag, [1966]. 314

[a] Bradbury, Ray: Søen (1957, novelle(r))
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
[b] Hartley, L. P.: En gæst fra det underjordiske (1957, novelle(r))
originaltitel: A visitor from down under, 1926
af Leslie Poles Hartley (1895-1972, sprog: engelsk)
1966 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [s005] Senere udgave: En gæst fra det underjordiske. Side 5-[25]


[c] Derleth, August: Sheraton-spejlet (1957, novelle(r))
originaltitel: The Sheraton mirror, 1932
af August Derleth (1909-1971, sprog: engelsk)
1966 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [s026] Senere udgave: Sheraton-spejlet. Side 26-[40]
[d] McGuire, Donald: De kære afdøde (1957, novelle(r))
[e] Lovecraft, H. P.: Rotterne i murene (1957, novelle(r))
originaltitel: The rats in the walls, 1924
af Howard Phillips Lovecraft (1890-1937, sprog: engelsk)
1966 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [s041] Senere udgave: Rotterne i murene. Side 41-[66]


[f] Barker, Nugent: Whessoe (1957, novelle(r))
originaltitel: Whessoe, 1928
af Nugent Barker (1888-1955, sprog: engelsk)
1966 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [s067] Senere udgave: Whessoe. Side 67-[79]


[g] Maurois, André: Huset (1957, novelle(r))
af André Maurois (1885-1967, sprog: fransk)
[h] Harvey, William Fryer: Hånden (1957, novelle(r))
originaltitel: The beast with five fingers, 1919
af William Fryer Harvey (1885-1937, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1966 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [s080] Senere udgave: Hånden. Side 80-[113]


[i] Elvestad, Sven: Er det dig, Valentiner? (1957, novelle(r))
af Sven Elvestad (1884-1934, sprog: norsk)
[j] Forster, E. M.: Den himmelske omnibus (1957, novelle(r))
originaltitel: The celestial omnibus, 1911
af Edward Morgan Forster (1879-1970, sprog: engelsk)
[k] Coppard, A. E.: Adam og Eva og -? (1957, novelle(r))
originaltitel: Adam & Eve & pinch me, 1921
af Alfred Edgar Coppard (1878-1957, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1966 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [s114] Senere udgave: Adam og Eva og -? Side 114-[27]


[l] Dunsany, Edward Plunkett: Spøgelser (1957, novelle(r))
originaltitel: The ghosts, 1908
af Edward Plunkett (1878-1957, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1966 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [s128] Senere udgave: Spøgelser. Side 128-[33]


[m] Glasgow, Ellen: Tilfældet Mrs. Maradick (1957, novelle(r))
originaltitel: The shadowy third, 1923
af Ellen Anderson Gholson Glasgow (1873-1945, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1966 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [s134] Senere udgave: Tilfældet mrs. Maradick. Side 134-[62]


[n] Ehrencron-Kidde, Astrid: Gensynet (1957, novelle(r))
af Astrid Ehrencron-Kidde (1874-1960)
[o] Ewers, Hans Heinz: Edderkoppen (1957, novelle(r))
originaltitel: Die Spinne, 1908
af Hanns Heinz Ewers (1871-1943, sprog: tysk)
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
1966 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [s163] Senere udgave: Edderkoppen. Side 163-[92]


[p] Blackwood, Algernon: Den mystiske logerende (1957, novelle(r))
originaltitel: The Pikestaffe case, 1924
af Algernon Blackwood (1869-1951, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1966 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [s193] Senere udgave: Den mystiske logerende. Side 193-[227]


[q] James, Montague R.: Nummer 13 (1957, novelle(r))
originaltitel: Number 13, 1904
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1966 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [s228] Senere udgave: Nummer 13. Side 228-[46]
1970 indgår i: Otte berømte spøgelseshistorier [a] Senere udgave: Nummer tretten



[r] Bangs, John Kendrick: Det våde spøgelse (1957, novelle(r))
af John Kendrick Bangs (1862-1922, sprog: engelsk)
[s] Benson, E. F.: Hvorledes frygten forsvandt fra Church-Peveril (1957, novelle(r))
originaltitel: How fear departed from the Long Gallery, 1912
af Edward Frederic Benson (1867-1940, sprog: engelsk)


[t] Lagerlöf, Selma: Vandet i Kirkevigen (1957, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1915 indgår i: Trolde og Mennesker [f] 1. udgave: Vandet i Kirkevigen
[u] Maupassant, Guy de: Var det en drøm? (1957, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1908 i: Samlede Værker [17s259] 1. udgave: Den Døde. Side [259]-73
[v] Fanu, Sheridan le: Den onde kaptajn Walshawe (1957, novelle(r))
originaltitel: Wicked captain Walshawe, of Wauling, 1864
af Joseph Sheridane le Fanu (1814-1873, sprog: engelsk)
1966 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [s253] Senere udgave: Den onde kaptajn Walshawe. Side 253-[66]


[w] Dickens, Charles: Banevogteren (1957, novelle(r))
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
1867 i: Samtlige Værker [28ad] 1. udgave: Første Sidebane. Banevogteren
[x] Poe, Edgar Allan: William Wilson (1957, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1941 indgår i: Guldbillen [g] 1. udgave: William Wilson
[y] Andersen, H. C.: Skyggen (1957, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1847 i: Nye Eventyr [2h1s51] 1. udgave: Skyggen
[z] Pusjkin, Aleksandr: Ligkistesnedkeren (1957, novelle(r))
af Aleksandr Sergejevitsch Pusjkin (1799-1837, sprog: russisk)
1855 i: Bibliothek for Oversættelser og Bearbejdelsre af den slaviske æsthetiske Literatur [4b] 1. udgave: Ligkistefabrikanten. Side [31]-43
[æ] Ingemann, B. S.: Glasskabet (1957, novelle(r))
af B.S. Ingemann (1789-1862)
1847 i: Samlede Skrifter [5c] 1. udgave: Glasskabet
[ø] Chaucer, Geoffrey: Mord råber til himlen (1957, novelle(r))
af Geoffrey Chaucer (1343-1400, sprog: engelsk)
1949 [uddrag] 1. udgave: Canterbury fortællinger. (3 af Canterbury Tales i tillempet dansk prosa ved Jørgen Sonne, tilrettelagt og illustreret med træsnit af Erik Christensen). ♦ Hagerups Boghandel, 1949. 49 sider, illustreret



Detaljer
oversat af Poul Ib Liebe
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)

[a] Christie, Agatha: Ulykkestilfælde (1958, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
[b] Armstrong, Charlotte: Fjenden (1958, novelle(r))
af Charlotte Armstrong (1905-1969, sprog: engelsk)
[c] Queen, Ellery: Praktisk lektion (1958, novelle(r))
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
[d] Klingsberg, Harry: Krigsret (1958, novelle(r))
af Harry Klingsberg (sprog: engelsk)
[e] Carr, John Dickson: Herren fra Paris (1958, novelle(r))
af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)
[f] Ferrars, Elizabeth: Det sandfærdige vidne (1958, novelle(r))
originaltitel: ?
af Elizabeth Ferrars (1907-1995, sprog: engelsk)
1967 indgår i antologien: Anklagerens vidne [s266] Senere udgave: Det sandfærdige vidne. Side 266-[88]
[g] Irish, William: Historie efter middagen (1958, novelle(r))
af Cornell George Hopley-Woolrich (1903-1968, sprog: engelsk)
[h] Gellier, John: Hjem til jul (1958, novelle(r))
af John Gellier (sprog: engelsk)
[i] Hare, Cyril: Søster Bessie (1958, novelle(r))
originaltitel: Sister Bessie, 1949
af Alfred Gordon Clark (1900-1958, sprog: engelsk)
1967 indgår i antologien: Anklagerens vidne [s307] Senere udgave: Søster Bessie. Side 307-[19]


[j] Kent, David: Harvard-detektiven (1958, novelle(r))
af David Kent (sprog: engelsk)
[k] Golding, Louis: Macbeth-dolken (1958, novelle(r))
af Louis Golding (1895-1958, sprog: engelsk)
[l] Sayers, Dorothy L.: Bitre mandler (1958, novelle(r))
originaltitel: Bitter almonds, 1939
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
1967 indgår i antologien: Anklagerens vidne [s289] Senere udgave: Bitre mandler. Side 289-[306]



originaltitel: The innocence of Father Brown, 1911
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
af Gilbert Keith Chesterton (1874-1936, sprog: engelsk)
oversat af Marie Fergo
oversat af Henning Kehler (1891-1979)




serietitel: Omnibusbøgerne

Detaljer
af Ivan Turgénjew (1818-1883, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomsen (1897-1956)
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
udgiver: Viggo Naae (1899-1973)
udgiver: Mads Stage (1922-2004)
1856 1. udgave: Russiske Skizzer. Overs. ♦ Chr. Steen & Søn, 1856. 126 sider

serietitel: Omnibusbøgerne
oversat af Poul Ib Liebe
originaltitel: They do it with mirrors, 1952
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 36
del af: Aftenbladet
Detaljer
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Anonym





originaltitel: One, two, buckle my shoe, 1940
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 37
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
serietitel: Omnibusbøgerne
originaltitel: Hickory, Dickory, Dock, 1955
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 38
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)

serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
1967 Senere udgave: Spionhistorier fra hele verden. Udvalgt af Tage la Cour

serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer

[a] Christie, Agatha: Anklagerens vidne (1959, novelle(r))
originaltitel: The witness of the prosecution, 1925
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1967 indgår i antologien: Anklagerens vidne [s005] Senere udgave: Anklagerens vidne. Side 5-[31]


[b] Maugham, W. Somerset: Fodspor i junglen (1959, novelle(r))
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
oversat af David Grünbaum (1888-1976)
1941 indgår i: Angst [a] 1. udgave: Fodspor i Junglen
[c] Charteris, Leslie: Helgenen i Malaya (1959, novelle(r))
af Leslie Charteris (1907-1993, sprog: engelsk)
1967 indgår i antologien: Anklagerens vidne [s073] Senere udgave: Helgenen i Malaya. Side 73-[122]
[d] Rawson, Clayton: Hokuspokus (1959, novelle(r))
originaltitel: Off the face of the Earth, 1949
af Clayton Rawson (1906-1971, sprog: engelsk)
1967 indgår i antologien: Anklagerens vidne [s123] Senere udgave: Hokuspokus. Side 123-[54]
[e] Ellin, Stanley: Lille pige bliver voksen (1959, novelle(r))
originaltitel: You cant be a little girl all your life, 1958
af Stanley Ellin (1916-1986, sprog: engelsk)
1967 indgår i antologien: Anklagerens vidne [s155] Senere udgave: Lille pige bliver voksen. Side 155-[86]




[f] Simenon, Georges: Manden i Paris (1959, novelle(r))
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
[g] King, Rufus: Til minde om far (1959, novelle(r))
originaltitel: To remember you by, 1958
af Rufus King (1893-1966, sprog: engelsk)
1967 indgår i antologien: Anklagerens vidne [s187] Senere udgave: Til minde om far. Side 187-[200]


[h] Woolrich, Cornell: Guillotine (1959, novelle(r))
originaltitel: Guillotine, 1948
af Cornell George Hopley-Woolrich (1903-1968, sprog: engelsk)
1967 indgår i antologien: Anklagerens vidne [s201] Senere udgave: Guillotine. Side 201-[35]


[i] Radford, E. & M. A.: Døden i glasset (1959, novelle(r))
originaltitel: ?
af Edwin Radford (1891-1973, sprog: engelsk)
af Mona Augusta Radford (sprog: engelsk)
1967 indgår i antologien: Anklagerens vidne [s236] Senere udgave: Døden i glasset. Side 236-[45]


[j] Patrick, Quentin: Anklagerens vidne (1959, novelle(r))
originaltitel: Witness of the prosecution
af Hugh Callingham Wheeler (1912-1987, sprog: engelsk)
1967 indgår i antologien: Anklagerens vidne [s246] Senere udgave: Anklagerens vidne. Side 246-[65]


serietitel: Omnibusbøgerne
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)

serietitel: Omnibusbøgerne
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)

serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
1969 Senere udgave: Nye kriminalhistorier. Udvalgt af Tage la Cour

serietitel: Omnibusbøgerne
af Pelham Grenville Wodehouse (1881-1975, sprog: engelsk)
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)

originaltitel: The body in the library, 1942
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
Detaljer
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1970 Senere udgave: Liget i biblioteket. ♦ Carit Andersens Forlag, [1970]. 166 [1] sider

serietitel: Omnibusbøgerne
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)

serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)



[s005] Tovey, Doreen: Den store siamesiske revolution. Side [5]-22 (1961, novelle(r))
af Doreen Tovey (1918-2008, sprog: engelsk)
[s023] Hansen, Martin A.: Morbror Nimrod. Side [23]-32 (1961, novelle(r))
af Martin A. Hansen (1909-1955)
1959 indgår i: Efterslæt [d] 1. udgave: Morbror Nimrod
[s033] Collier, John: Mademoiselle Kiki. Side [33]-45 (1961, novelle(r))
af John Collier (1901-1980, sprog: engelsk)
[s046] Mare, Walter de la: Katten Sam. Side [46]-73 (1961, novelle(r))
af Walter De la Mare (sprog: engelsk)
[s074] Wulff, Johannes: Mis Miavo. Side [74]-80 (1961, novelle(r))
af Johannes Wulff (1902-1980)
[s081] Freeman, Mary E. Wilkins: Katten. Side [81]-89 (1961, novelle(r))
originaltitel: The cat, 1901
af Mary Eleanor Wilkins Freeman (1852-1930, sprog: engelsk)


[s090] Fitt, Mary: Professorens stol. Side [90]-108 (1961, novelle(r))
af Kathleen Freeman (1897-1959, sprog: engelsk)
[s109] Golding, Louis: En sort Kat. Side [109]-29 (1961, novelle(r))
af Louis Golding (1895-1958, sprog: engelsk)


[s130] Vickers, Roy: Miss Paisleys kat. Side [130]-57 (1961, novelle(r))
af William Edward Vickers (1889-1965, sprog: engelsk)
[s158] Jensen, Johannes V.: Killingerne. Side [158]-68 (1961, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1928 indgår i: Ved Livets Bred [s083] 1. udgave: Killingerne
[s169] Benson, Arthur Christopher: Den grå kat. Side [169]-87 (1961, novelle(r))
af Arthur Christopher Benson (1862-1925, sprog: engelsk)
[s188] Blackwood, Algernon: På loftet. Side [188].95 (1961, novelle(r))
af Algernon Blackwood (1869-1951, sprog: engelsk)
[s196] Joseph, Michael: Den gule kat. Side [196]-207 (1961, novelle(r))
af Michael Joseph (1897-1958, sprog: engelsk)
[s208] Walpole, Hugh: Den hvide kat. Side [208]-26 (1961, novelle(r))
af Hugh Seymour Walpole (1884-1941, sprog: engelsk)
[s227] Lovecraft, H. P.: Noget om katte. Side [227]-44 (1961, novelle(r))
af Howard Phillips Lovecraft (1890-1937, sprog: engelsk)
[s245] Eggebrecht, Axel: En kats død. Side[245]-52 (1961, novelle(r))
af Axel Constantin August Eggebrecht (1899-1991, sprog: tysk)
[s253] Wodehouse, P. G.: Farlvel til alle katte. Side [253]-73 (1961, novelle(r))
originaltitel: Goodbye to all cats, 1936
af Pelham Grenville Wodehouse (1881-1975, sprog: engelsk)


[s274] "Saki" (H. H. Munro): Tobermory. Side [274]-83 (1961, novelle(r))
originaltitel: Tobermory, 1912
af Hector Hugh Munro (1870-1916, sprog: engelsk)



[s284] Pinski, David: Den sorte kat. Side [284]-94 (1961, novelle(r))
af David Pinski (1872-1959, sprog: andre)
[s295] Zola, Emile: Kattenes paradis. Side [295]-99 (1961, novelle(r))
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)
[s300] Fabre, Jean Henri: Historien om mine katte. Side [300]-08 (1961, novelle(r))
af Jean-Henri Casimir Fabre (1823-1915, sprog: fransk)
[s309] Poe, Edgar Allan: Den sorte kat. Side [309]-19 (1961, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)

serietitel: Omnibusbøgerne
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym

Detaljer
illustrationer af Lars Bo (1924-1999)


serietitel: Omnibusbøgerne
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)

serietitel: Omnibusbøgerne
oversat af Poul Ib Liebe
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)

serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)
oversat af pt. ukendt

[a] Brown, Fredric: Kain (1962, novelle(r))
af Fredric Brown (1906-1972, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[b] Bradbury, Ray: Skelet (1962, novelle(r))
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[c] Collier, John: De mortuis .... (1962, novelle(r))
af John Collier (1901-1980, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[d] Hare, Cyril: En jule-overraskelse (1962, novelle(r))
af Alfred Gordon Clark (1900-1958, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[e] Rampo, Edogava: Satans spejlkabinet (1962, tekster)
af Taro Hirai (1894-1965, sprog: japansk)
oversat af pt. ukendt
[f] Kneale, Nigel: 0000 (1962, novelle(r))
af Nigel Kneale (1922-2006, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[g] Christie, Agatha: Den sidste seance (1962, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[h] Faulkner, William: Miss Emily (1962, novelle(r))
af William Cuthbert Faulkner (1897-1962, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[i] Sayers, Dorothy L.: Manden uden ansigt (1962, novelle(r))
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[j] Mann, Heinrich: Hunden (1962, novelle(r))
af Heinrich Mann (1871-1950, sprog: tysk)
oversat af pt. ukendt
[k] Saki: Sreni Vashtar (1962, novelle(r))
af Hector Hugh Munro (1870-1916, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[l] Aumonier, Stacy: Miss Bracegirdle gør sin pligt (1962, novelle(r))
originaltitel: Miss Bracegirdle does her duty, 1922
af Stacy Aumonier (1877-1928, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt


[m] Burrage, A. M.: Voksfiguren (1962, novelle(r))
af Alfred McLelland Burrage (1889-1956, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[n] Dunsany, Lord: De to flasker Numnumo (1962, novelle(r))
af Edward Plunkett (1878-1957, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[o] Dreiser, Theodore: Hånden (1962, novelle(r))
af Theodore Dreiser (1871-1945, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[p] Elvestad, Sven: 0000 (1962, novelle(r))
af Sven Elvestad (1884-1934, sprog: norsk)
oversat af pt. ukendt
[q] Hecht, Ben: Bugtalerens dukke (1962, novelle(r))
af Ben Hecht (1894-1964, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[r] Bierce, Ambrose: Det skete ved Owl Creek broen (1962, novelle(r))
af Ambrose Bierce (1842-1914, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[s] Jacobs, W. W.: Sin broders vogter (1962, novelle(r))
af William Wymark Jacobs (1863-1943, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[t] Walpole, Hugh: Den lille, dybe bjergsø (1962, novelle(r))
af Hugh Seymour Walpole (1884-1941, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[u] Stevenson, R. L.: Ligrøveren (1962, novelle(r))
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[v] Villiers de l'Isle Adam: Håbets tortur (1962, novelle(r))
originaltitel: La torture par l'espérance, 1888
af Auguste Villiers de l'Isle-Adam (1838-1889, sprog: fransk)
oversat af pt. ukendt


[w] Poe, Edgar Allan: Den sorte kat (1962, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt

serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
1968 Senere udgave: Peter Wimsey historier. Udvalgt af Tage la Cour. Overs. af Cai Clausen og Ellen Duurloo

serietitel: Omnibusbøgerne
af Pelham Grenville Wodehouse (1881-1975, sprog: engelsk)
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)
oversat af Poul Ib Liebe
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)

serietitel: Omnibusbøgerne
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Tom Kristensen (1893-1974)

serietitel: Lommebusserne
Detaljer

[a] Vickers, Roy: Mord for åbent tæppe (1963, novelle(r))
af William Edward Vickers (1889-1965, sprog: engelsk)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s005] 1. udgave: Mord for aabent Tæppe. Side 5-[23]
[b] Queen, Ellery: Michael Magoon's skatteproblem (1963, novelle(r))
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s024] 1. udgave: Michael Magoon's Skatteproblem. Side 24-[46]
[c] Martin, A. E.: Det flyvende lig (1963, novelle(r))
af Archibald Edward Martin (1885-1955, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s047] 1. udgave: Det flyvende Liv. Side 47-[76]
[d] Alfton, H. T.: Fire regler for mordere (1963, novelle(r))
af H.T. Alfon (sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s094] 1. udgave: Fire Regler for Mordere. Side 94-[102]
[e] Carr, John Dickson: Det lukkede værelse (1963, novelle(r))
af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s131] 1. udgave: Det lukkede Værelse. Side 131-[46]
[f] Helú, Antonio: Slipsnålen (1963, novelle(r))
af Antonio Helú (1900-1972, sprog: spansk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s147] 1. udgave: Slipsnaalen. Side 147-[57]
[g] Wallace, Edgar: Den poetiske politibetjent (1963, novelle(r))
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s171] 1. udgave: Den poetiske Politibetjent. Side 171-[86]
[h] Post, Melville Davisson: Stråmanden (1963, novelle(r))
af Melville Davisson Post (1869-1930, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s187] 1. udgave: Straamanden. Side 187-[200]
[i] Crofts, Freeman Wills: Den udeblevne banevogter (1963, novelle(r))
originaltitel: The case of the relief signalman, 1947
af Freeman Wills Crofts (sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe


[j] Chesterton, G. K.: Hundens orakel (1963, novelle(r))
af Gilbert Keith Chesterton (1874-1936, sprog: engelsk)
oversat af Henning Kehler (1891-1979)
1947 indgår i: Den vantro Fader Brown [c] 1. udgave: Hundens Orakel
[k] Freeman, R. Austin: Pandoras skrin (1963, novelle(r))
af R. Austin Freeman (sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s225] 1. udgave: Pandoras Skrin. Side 225-[45]
[l] Poe, Edgar Allan: Det stjålne brev (1963, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af Louis v. Kohl (1882-1962)
1868 indgår i: Phantastiske Fortællinger [s086] 1. udgave: Det stjaalne Brev. Side 86-111
[m] MacDonald, Philip: Tragedie uden ende (1963, novelle(r))
af Philip MacDonald (1900-1980, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s306] 1. udgave: Tragedie uden Ende. Side 306-[28]
[n] Molnár, Fernec: Ærlighed varer længst? (1963, novelle(r))
af Ferenc Molnár (1878-1952, sprog: ungarsk)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s329] 1. udgave: Ærlighed varer længst? Side 329-[36]
[o] Capek, Karel: Dirigent Kalinas historie (1963, tekster)
af Karel Capek (1890-1938, sprog: andre)
oversat af Else Westh-Neuhard (1903-1985)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s333] 1. udgave: Dirigent Kalinas Historie
[p] Tjekhov, A. P.: En ugerningsmand (1963, novelle(r))
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
oversat af Erik Horskjær (1921-1976)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s337] 1. udgave: En Ugerningsmand. Side 337-[41]

serietitel: Lommebusserne
Detaljer
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
oversat af Verner Seemann (f. 1889)
1959 1. udgave: Arthur Conan Doyles bedste Sherlock Holmes historier



serietitel: Omnibusbøgerne
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
serietitel: Omnibusbøgerne
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)

serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
1970 Senere udgave: Sælsomme fortællinger. Brønden og pendulet og andre noveller. Udvalgt og indledt af Tage la Cour. ♦ Carit Andersen, [1970]. 304 sider, illustreret. (Lommebus)


serietitel: Lommebusserne
Detaljer
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
oversat af Poul Ib Liebe
1956 1. udgave: Detektivhistorier fra Sherlock Holmes til Hercule Poirot. Udvalgt og indledt af Tage la Cour



serietitel: Omnibusbøgerne

illustrationer af Alex Secher (1913-1989)

serietitel: Lommebusserne
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Verner Seemann (f. 1889)

serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 33
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Sigvard Lund (1896-1943)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 32
af Anonym

serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 34
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Annabeth Kruuse (1909-1999)

serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 35
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
illustrationer af Ebbe Sadolin (1900-1982)

serietitel: Lommebusserne
Detaljer
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
1959 1. udgave: Kriminalhistorier



redigeret af Harald Mogensen (1912-2002)
redigeret af Hakon Stangerup (1908-1976)

af Anonym
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)

serietitel: Lommebusserne
Detaljer
1957 1. udgave: Spøgelseshistorier fra hele verden. Udvalgt af Tage la Cour. ♦ Carit Andersen, [1957]. 336 sider

[s005] Hartley, L. P.: En gæst fra det underjordiske. Side 5-[25] (1966, novelle(r))
af Leslie Poles Hartley (1895-1972, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1957 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [b] 1. udgave: En gæst fra det underjordiske
[s026] Derleth, August: Sheraton-spejlet. Side 26-[40] (1966, novelle(r))
af August Derleth (1909-1971, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1957 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [c] 1. udgave: Sheraton-spejlet
[s041] Lovecraft, H. P.: Rotterne i murene. Side 41-[66] (1966, novelle(r))
af Howard Phillips Lovecraft (1890-1937, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1957 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [e] 1. udgave: Rotterne i murene
[s067] Barker, Nugent: Whessoe. Side 67-[79] (1966, novelle(r))
af Nugent Barker (1888-1955, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1957 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [f] 1. udgave: Whessoe
[s080] Harvey, William Fryer: Hånden. Side 80-[113] (1966, novelle(r))
af William Fryer Harvey (1885-1937, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1957 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [h] 1. udgave: Hånden
[s114] Coppard, A. E.: Adam og Eva og -? Side 114-[27] (1966, novelle(r))
af Alfred Edgar Coppard (1878-1957, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1957 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [k] 1. udgave: Adam og Eva og -?
[s128] Dunsany, Lord: Spøgelser. Side 128-[33] (1966, novelle(r))
af Edward Plunkett (1878-1957, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1957 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [l] 1. udgave: Spøgelser
[s134] Glasgow, Ellen: Tilfældet mrs. Maradick. Side 134-[62] (1966, novelle(r))
af Ellen Anderson Gholson Glasgow (1873-1945, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1957 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [m] 1. udgave: Tilfældet Mrs. Maradick
[s163] Ewers, Hans Heinz: Edderkoppen. Side 163-[92] (1966, novelle(r))
af Hanns Heinz Ewers (1871-1943, sprog: tysk)
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
1957 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [o] 1. udgave: Edderkoppen
[s193] Blackwood, Algernon: Den mystiske logerende. Side 193-[227] (1966, novelle(r))
af Algernon Blackwood (1869-1951, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1957 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [p] 1. udgave: Den mystiske logerende
[s228] James, Montague R.: Nummer 13. Side 228-[46] (1966, novelle(r))
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1957 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [q] 1. udgave: Nummer 13
[s247] Maupassant, Guy de: Var det en drøm? Side 247-[52] (1966, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1908 i: Samlede Værker [17s259] 1. udgave: Den Døde. Side [259]-73
[s253] Fanu, Sheridan le: Den onde kaptajn Walshawe. Side 253-[66] (1966, novelle(r))
af Joseph Sheridane le Fanu (1814-1873, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1957 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [v] 1. udgave: Den onde kaptajn Walshawe
[s267] Dickens, Charles: Banevogteren. Side 267-[75] (1966, novelle(r))
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1867 i: Samtlige Værker [28ad] 1. udgave: Første Sidebane. Banevogteren
[s276] Poe, Edgar Allan: William Wilson. Side 276-[302] (1966, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
1941 indgår i: Guldbillen [g] 1. udgave: William Wilson
[s303] Pusjkin, A. S.: Ligkistesnedkeren. Side 303-[12] (1966, novelle(r))
af Aleksandr Sergejevitsch Pusjkin (1799-1837, sprog: russisk)
oversat af Erik Horskjær (1921-1976)
1855 i: Bibliothek for Oversættelser og Bearbejdelsre af den slaviske æsthetiske Literatur [4b] 1. udgave: Ligkistefabrikanten. Side [31]-43
[s313] Chaucer, Geoffrey: Mord råber til himlen. Side 313-[15] (1966, novelle(r))
af Geoffrey Chaucer (1343-1400, sprog: engelsk)
1949 [uddrag] 1. udgave: Canterbury fortællinger. (3 af Canterbury Tales i tillempet dansk prosa ved Jørgen Sonne, tilrettelagt og illustreret med træsnit af Erik Christensen). ♦ Hagerups Boghandel, 1949. 49 sider, illustreret

serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 52
oversat af Gerd Thorkild Hansen

serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 51
Detaljer
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)



[a] Blixen, Karen: Et familieselskab i Helsingør (1967, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
1935 indgår i: Syv fantastiske Fortællinger [e] 1. udgave: Et Familieselskab i Helsingør
[b] Elvestad, Sven: Er det dig, Valentiner? (1967, novelle(r))
af Sven Elvestad (1884-1934, sprog: norsk)
[c] Engström, Albert: En spøgelseshistorie (1967, novelle(r))
af Albert Engström (1869-1940, sprog: svensk)
[d] Hamsun, Knut: Et spøgelse (1967, novelle(r))
af Knut Hamsun (1859-1952, sprog: norsk)
[e] Heidenstam, Verner von: Det spøger på gæstgivergården (1967, novelle(r))
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
[f] Ingemann, B. S.: Den levende døde (1967, novelle(r))
af B.S. Ingemann (1789-1862)
1835 indgår i: Varulven [b] 1. udgave: Den levende Døde
[g] Jensen, Thit: Hvem var den anden? Side 127-38 (1967, novelle(r))
af Thit Jensen (1876-1957)
1911 indgår i antologien: Nordiske Noveller [s024] 1. udgave: Hvem var den anden? Side 24-30. [Illustreret af Gustav Fenger]
[h] Jæger, Frank: Præsten i Herløw (1967, novelle(r))
af Frank Jæger (1926-1977)
1952 indgår i antologien: Gys og genfærd [a] 1. udgave: Præsten i Herløw
[i] Lie, Jonas: Andværs-Skarven (1967, novelle(r))
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
1891 indgår i: Trold [s064] 1. udgave: Andværs-Skarven
[j] Nihlén, John: En snor af syv uldtråde (1967, novelle(r))
af John Nihlén (1901-1983, sprog: svensk)
originaltitel: En morder går løs ..., 1966
serietitel: Kriminalklubben
Detaljer
af Michael Grundt Spang (1931-2003, sprog: norsk)
1972 Senere udgave: En morder går fri ... På dansk ved Tage la Cour. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 187 sider
serietitel: Lommebusserne
Detaljer
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
1959 1. udgave: Spionhistorier fra hele verden. Udvalgt af Tage la Cour. ♦ Carit Andersen, [1959]. 336 sider

serietitel: Lommebusserne
Detaljer



[s005] Christie, Agatha: Anklagerens vidne. Side 5-[31] (1967, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1959 indgår i antologien: Anklagerens vidne [a] 1. udgave: Anklagerens vidne
[s032] Maugham, W. Somerset: Fodspor i junglen. Side 32-[72] (1967, novelle(r))
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
oversat af David Grünbaum (1888-1976)
1941 indgår i: Angst [a] 1. udgave: Fodspor i Junglen
[s073] Charteris, Leslie: Helgenen i Malaya. Side 73-[122] (1967, novelle(r))
af Leslie Charteris (1907-1993, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1959 indgår i antologien: Anklagerens vidne [c] 1. udgave: Helgenen i Malaya
[s123] Rawson, Clayton: Hokuspokus. Side 123-[54] (1967, novelle(r))
af Clayton Rawson (1906-1971, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1959 indgår i antologien: Anklagerens vidne [d] 1. udgave: Hokuspokus
[s155] Ellin, Stanley: Lille pige bliver voksen. Side 155-[86] (1967, novelle(r))
af Stanley Ellin (1916-1986, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1959 indgår i antologien: Anklagerens vidne [e] 1. udgave: Lille pige bliver voksen
[s187] King, Rufus: Til minde om far. Side 187-[200] (1967, novelle(r))
af Rufus King (1893-1966, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1959 indgår i antologien: Anklagerens vidne [g] 1. udgave: Til minde om far
[s201] Woolrich, Cornell: Guillotine. Side 201-[35] (1967, novelle(r))
af Cornell George Hopley-Woolrich (1903-1968, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1959 indgår i antologien: Anklagerens vidne [h] 1. udgave: Guillotine
[s236] Radford, E. & M. A.: Døden i glasset. Side 236-[45] (1967, novelle(r))
af Edwin Radford (1891-1973, sprog: engelsk)
af Mona Augusta Radford (sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1959 indgår i antologien: Anklagerens vidne [i] 1. udgave: Døden i glasset
[s246] Patrick, Q.: Anklagerens vidne. Side 246-[65] (1967, novelle(r))
af Hugh Callingham Wheeler (1912-1987, sprog: engelsk)
1959 indgår i antologien: Anklagerens vidne [j] 1. udgave: Anklagerens vidne
[s266] Ferrars, Elizabeth: Det sandfærdige vidne. Side 266-[88] (1967, novelle(r))
af Elizabeth Ferrars (1907-1995, sprog: engelsk)
1958 indgår i antologien: Bitre mandler [f] 1. udgave: Det sandfærdige vidne
[s289] Sayers, Dorothy L.: Bitre mandler. Side 289-[306] (1967, novelle(r))
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1958 indgår i antologien: Bitre mandler [l] 1. udgave: Bitre mandler
[s307] Hare, Cyril: Søster Bessie. Side 307-[19] (1967, novelle(r))
af Alfred Gordon Clark (1900-1958, sprog: engelsk)
1958 indgår i antologien: Bitre mandler [i] 1. udgave: Søster Bessie
Detaljer
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
illustrationer af Paul Høyrup (1909-1971)



serietitel: Lommebusserne
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
oversat af Poul Ib Liebe
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 56
Detaljer
af Sven Elvestad (1884-1934, sprog: norsk)
1944 1. udgave: Jernvognen. ♦ Politiken, [1944]. 62 sider
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 57
Detaljer
af Sven Elvestad (1884-1934, sprog: norsk)
1914 1. udgave: Manden, der ville plyndre Byen

serietitel: Omnibusbøgerne
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)
oversat af Poul Ib Liebe

serietitel: Lommebusserne
Detaljer
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
1962 1. udgave: Peter Wimsey historier. Udvalgt af Tage la Cour. Overs. fra engelsk af Cai Clausen og Ellen Duurloo



serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
oversat af Poul Ib Liebe

[s007] Gilbert, Michael: Regnfrakken. Side [7]-24 (1968, novelle(r))
originaltitel: The oyster catcher, 1957
af Michael Gilbert (1912-2006, sprog: engelsk)


[s025] Procter, Maurice: Diamanter for en million. Side [25]-45 (1968, novelle(r))
originaltitel: The bowstring murder, 1952
af Maurice Procter (1906-1973, sprog: engelsk)


[s046] Marric, J. J.: Løn som forskyldt. Side [46]-73 (1968, novelle(r))
originaltitel: Gideon's war, 1968
af John Creasey (1908-1973, sprog: engelsk)


[s074] Powell, James: Beddoes Planen. Side [74]-104 (1968, novelle(r))
originaltitel: The Beddoes Scheme, 1967
af James Powell (sprog: engelsk)


[s105] Patrick, Quentin: Hvide nelliker. Side [105]-24 (1968, novelle(r))
originaltitel: White carnations, 1945
af Hugh Callingham Wheeler (1912-1987, sprog: engelsk)
af Richard Wilson Webb (1901-1966, sprog: engelsk)


[s125] Child, Charles B.: Diskretion. Side [125]-43 (1968, novelle(r))
originaltitel: ?
af Claude Vernon Frost (1903-1993, sprog: engelsk)


[s144] Creasey, John: Et hår fra hans hoved. Side [144]-52 (1968, novelle(r))
originaltitel: ?
af John Creasey (1908-1973, sprog: engelsk)


[s153] de Ford, Miriam Allen: Musca Domestica. Side [153]-66 (1968, novelle(r))
originaltitel: Musca Domestica, 1948
af Miriam Allen deFord (1888-1975, sprog: engelsk)


[s167] Detzer, Karl: Mangel på fantasi. Side [167]-83 (1968, novelle(r))
originaltitel: ?
af Karl Detzer (1891-1987, sprog: engelsk)


[s184] Shaara, Michael: Spannerpatruljen. Side [184]-95 (1968, novelle(r))
originaltitel: The Peeping Tom patrol, 1958
af Michael Shaara (1928-1988, sprog: engelsk)
[s196] Sheinin, Lev: Jagtkniven. Side [196]-206 (1968, novelle(r))
originaltitel: ?
af Lev Sheinin (1906-1967, sprog: russisk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)


[s207] Suneson, Vic: Uvejr. Side [207]-19 (1968, novelle(r))
originaltitel: Oväder, 1967
af Sune Lundquist (1911-1975, sprog: svensk)


[s220] Brown, Philip: Skuddet. Side [220]-29 (1968, novelle(r))
originaltitel: Sergeant Amatoo investigates, 1964
af Philip Brown (sprog: engelsk)


[s230] Simenon, Georges: Dræberen Stan. Side [230]-62 (1968, novelle(r))
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s103] 1. udgave: Dræberen Stan. Side 103-[30]
[s263] Cohen, Octavus Roy: Stol altid på en politimand. Side [263]-85 (1968, novelle(r))
originaltitel: Always trust a cop, 1952
af Octavus Roy Cohen (1891-1959, sprog: engelsk)


[s286] MacHarg, William: Den fjerde pige. Side [286]-93 (1968, novelle(r))
originaltitel: Manhattan murder, 1965
af William Mac Harg (sprog: engelsk)


[s294] Capek, Karel: Der var noget fordægtigt ved den mand. Side [294]-300 (1968, tekster)
originaltitel: Muž, který se nelíbil, 1929
af Karel Capek (1890-1938, sprog: andre)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)



[s301] Wade, Henry: Disse kunstnere. Side [301]-17 (1968, novelle(r))
originaltitel: These artists!, 1935
af Henry Lancelot Aubrey-Fletcher (1887-1969, sprog: engelsk)



serietitel: Poe-Klubben skriver, 1
Detaljer




[s009] Bodelsen, Anders: Genfortælling. Side 9-[40] (1969, novelle(r))
af Anders Bodelsen (f. 1937)
[s043] Bjerke, André: Hvordan jeg reddede slægten. Af Teodor Todds papirer. Side 43-[56] (1969, novelle(r))
af André Bjerke (1918-1985, sprog: norsk)
[s059] Elster, Torolf: Væggen. Side 59-[76] (1969, novelle(r))
af Torolf Elster (sprog: norsk)
[s079] Fischer, Else: Den fuldendte forbrydelse. Side 79-[88] (1969, novelle(r))
af Else Fischer (1923-1976)
[s091] Hansen, Mogens Mugge: Min ven sultanen. Side 91-[106] (1969, novelle(r))
af Mugge Hansen (1937-2004)
[s109] Sarvig, Ole: Tåge. Side 109-[17] (1969, novelle(r))
af Ole Sarvig (1921-1981)


[s121] Spang, Michael Grundt: Mændene fra den anden verden. Side 121-[40] (1969, novelle(r))
af Michael Grundt Spang (1931-2003, sprog: norsk)
[s143] Christiansen, Ib: En ualmindeligt almindelig gammel dame. Side 143-[66] (1969, novelle(r))
af Ib Christiansen (1930-2000)
[s169] Suneson, Vic: Hvorfor skulle Berit myrdes. Side 169-[90] (1969, novelle(r))
af Sune Lundquist (1911-1975, sprog: svensk)
oversat af Else Faber (1900-1988)
[s193] Thorndahl, Bent: Sort etiket. Side 193-[214] (1969, novelle(r))
af Bent Thorndahl (1927-2016)
[s217] Stangerup, Helle: Anemoner til Louise. Side 217-[38] (1969, novelle(r))
af Helle Stangerup (1939-2015)
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
Detaljer
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1958 1. udgave: Dødens tempel
originaltitel: Fjerdemann, 1920
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
af Sven Elvestad (1884-1934, sprog: norsk)

serietitel: Lommebusserne
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
oversat af Poul Ib Liebe

Detaljer
af Anonym
redigeret af Hanne Kaufmann (1926-1997)
digte af Tom Kristensen (1893-1974)
digte af Sophus Claussen (1865-1931)
digte af Johannes V. Jensen (1873-1950)
digte af Cecil Bødker (1927-2020)



Detaljer
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
illustrationer af Palle Nielsen (1920-2000)
1953 1. udgave: Mord i Gaslys. Ved Tage la Cour. ♦ Carit Andersens Forlag, [1953]. 189 sider, illustreret
serietitel: Lommebusserne
Detaljer
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
1960 1. udgave: Nye kriminalhistorier fra hele verden. Udvalgt af Tage la Cour



af Clayton Rawson (1906-1971, sprog: engelsk)
tilegnet: Erik Truxa (1919-1996)
illustrationer af Stephan Rostrup (1947-1997)
Detaljer
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Lars Bo (1924-1999)
1953 1. udgave: Seks smaa Julegys. Vinter Mysterier. (Overs. af Udg. og Poul Ib Liebe. Ill. af Lars Bo). ♦ Carit Andersen, [1953]. 184 sider, illustreret



Detaljer
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
illustrationer af Hablot Knight Browne (1815-1882, sprog: engelsk)
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
1859 i: Samtlige Værker [24a] 1. udgave: En Fortælling om to Byer. I tre Bøger. ♦ Eibe, 1859. 432 sider


oversat af Mogens Berendt (1944-2014)


serietitel: Spektrums Pocket Bøger
oversat af Bibba Jørgen Jensen


illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
illustrationer af Anonym
oversat af Merete Engberg (f. 1907)
oversat af Anonym


Detaljer
af Rex Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
1945 1. udgave: For mange Kokke ...

,

Detaljer
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
illustrationer af Anonym
oversat af Merete Engberg (f. 1907)
oversat af Anonym



originaltitel: The exiles, 1949
Detaljer
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
illustrationer af Ebbe Sadolin (1900-1982)
1973 indgår i: Den illustrerede mand [k] Senere udgave: De landflygtige



serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 51
Detaljer
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1960 1. udgave: Liget i biblioteket. Oversat af Tage la Cour efter "The body in the library". ♦ Carit Andersen, [1960]. 154 sider



illustrationer af Alex Secher (1913-1989)

serietitel: Lommebusserne
Detaljer
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
1963 1. udgave: Sælsomme fortællinger. Brønden og pendulet og andre noveller. Udvalgt af Tage la Cour

Detaljer
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
1874 i: Eventyr og Historier [5s048] 1. udgave: Laserne



af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)


serietitel: Poe-Klubben skriver, 2
Detaljer
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)

,

[a] Bodelsen, Anders: Udsigt til Marmorkirken (1971, novelle(r))
af Anders Bodelsen (f. 1937)
[b] Borge, Bernhard: Purkinjes fænomen (1971, novelle(r))
af André Bjerke (1918-1985, sprog: norsk)
[c] Christiansen, Ib: Noget at fejre... (1971, novelle(r))
af Ib Christiansen (1930-2000)
[d] Faber, Else: Mordet i Kurhuset (1971, novelle(r))
af Else Faber (1900-1988)
[e] Fischer, Else: Farvel min elskede (1971, novelle(r))
af Else Fischer (1923-1976)
[f] Hansen, Mogens Mugge: Marcipan med blomme i madeira (1971, novelle(r))
af Mugge Hansen (1937-2004)
[g] Lang, Maria: At få lov at fiske i fred (1971, novelle(r))
originaltitel: Att få meta i fred
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
[h] Nielsen, Kay: Skattens mønt (1971, novelle(r))
af Kay Nielsen (f. 1914)
[i] Remar, Frits: Hvor er Eva? (1971, novelle(r))
af Frits Remar (1932-1982)
[j] Spang, Michael Grundt: Oplæg til mord (1971, novelle(r))
af Michael Grundt Spang (1931-2003, sprog: norsk)
[k] Stangerup, Helle: Kan frihed købes for dyrt? (1971, novelle(r))
af Helle Stangerup (1939-2015)
[l] Suneson, Vic: Græsplænen (1971, novelle(r))
af Sune Lundquist (1911-1975, sprog: svensk)
[m] Thorndahl, Bent: Eksplosionen (1971, novelle(r))
af Bent Thorndahl (1927-2016)

Detaljer
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
illustrationer af pt. ukendt
oversat af Merete Engberg (f. 1907)
oversat af pt. ukendt



Detaljer
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Merete Engberg (f. 1907)
oversat af pt. ukendt



Detaljer

af antologi engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
illustrationer af Anonym


serietitel: Agatha Christie, 60
Detaljer
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
1964 1. udgave: Miss Marple historier



serietitel: Agatha Christie, 63
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)


serietitel: Agatha Christie, 64
Detaljer
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
oversat af Poul Ib Liebe



serietitel: Spektrums Pocket Bøger
Detaljer

serietitel: Agatha Christie, 65
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)


Detaljer
af Johannes Allen (1916-1973)
af Else Fischer (1923-1976)
af Orla Johansen (1912-1998)
af Frits Remar (1932-1982)
af Helle Stangerup (1939-2015)
af Bent Thorndahl (1927-2016)
af Ib Christiansen (1930-2000)
af Claus Lembourn (f. 1934)
af Mugge Hansen (1937-2004)
af Kay Nielsen (f. 1914)
1971 1. udgave: Mysteriet på Dragsholm. Af Johannes Allen [med flere]. ♦ Winther, 1971. 160 sider

Detaljer


Detaljer

illustrationer af Povl Norholt (1908-1993)
illustrationer af Anonym




serietitel: Agatha Christie, 70
serietitel: Forum Krimi
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe


oversat af Karen Mathiasen
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
illustrationer af Anonym


serietitel: Agatha Christie, 67
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe


serietitel: Agatha Christie, 71
serietitel: Forum Krimi
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe


serietitel: Agatha Christie, 66
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe


originaltitel: Striding Folly, including three final Lord Peter Wimsey stories
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Leif G. Berthelsen (1927-2004)


af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
illustrationer af Kaj Otto Thomassen


af antologi engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Eiler Krag (1908-1991)
oversat af Hanne Dissing

,

forord af Hakon Stangerup (1908-1976)


af antologi engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Hanne Dissing

,

serietitel: Det store eventyr
Detaljer
af Emmuska Orczy (1865-1947, sprog: engelsk)
illustrationer af Henry Thelander (1902-1986)
oversat af Gerda Christensen, f 1880 (1880-1963)
oversat af Ellen Christensen, f 1882 (1882-1963)
1907 1. udgave: "Den røde Pimpernel". Roman fra den store franske Revolution. Aut. Oversættelse. ♦ L. Eiby, 1907. 376 sider
1912 1. udgave: Jeg vil hævne -. Den røde Pimpernels Tilbagekomst. Aut. Oversættelse ved Ellen Christensen. ♦ John Martin, 1912. 176 sider. (Martins Halvkrone Udgave, XLIX)


,
,
Anvendte symboler