Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Graham Greene (1904-1991)

Sprog: engelsk
Cousins, Sheila (pseudonym, Green)

0000  Bibliografi Bibliografi på: International forfatterbibliografi
0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (dansk)
Bemærk: Forfatterens faglitterære bøger er ikke medtaget

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Greene, Graham: Manden i Taagen. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Jesper Ewald). ♦ Jespersen & Pio, 1931. 228 sider (1931, roman)
originaltitel: The man within, 1929
Detaljer
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
1945 Senere udgave: En Kryster. (2. Udg. af "Manden i Tagen"). (Aut. Overs. ved Jesper Ewald efter "The man within"). ♦ K.E. Hermanns Forlag, 1945. 224 sider
1959 Senere udgave: Manden i tågen. Overs. fra engelsk af Jesper Ewald efter "The man within". ♦ Gyldendal, 1959. 207 sider. (Gyldendals Tranebøger, [14])
1972 Senere udgave: Manden i tågen. På dansk ved Jens Juhl Jensen. 4. udg. ♦ Spektrum, 1972. 220 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 portræt.
 url Filmatiseret 1947 (dansk titel: Stærkere end jeg selv). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Note (baseret på værk) anonym: Orient-Ekspressen. En Fox Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret (1934, roman) 👓
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 71
Detaljer
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 55-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 18-6-1934, Colosseum). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Greene, Graham: Mennesker i Toget. Overs. fra Engelsk efter »Stamboul train«. ♦ Hassing, [1941]. 206 sider (1941, roman)
originaltitel: Stamboul train, 1932
Detaljer
oversat af Anonym
1963 Senere udgave: Istanbul-ekspressen. Overs. fra engelsk af Jens Kruuse efter "Stambul train". Ny udg. af "Mennesker i Toget". ♦ Gyldendal, 1963. 192 sider
1970 Senere udgave: Istanbul-ekspressen. På dansk ved Jens Kruuse. 3. udg. ♦ Spektrum, 1970. 188 sider
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: Orient Express.
 url film Filmatiseret 1934 under titlen: Orient Express (dansk titel: Orient-Ekspressen). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Greene, Graham: To Hundrede Pund er Prisen. Paa Dansk ved Georg Gjedde. ♦ K.E. Hermanns Forlag, 1944. 304 sider (1944, roman)
originaltitel: A gun for sale, 1936
Detaljer
oversat af georgjedde (1913-1992)
1953 Senere udgave: 200 £ er prisen. (Overs. efter originaludg. "A gun for sale" af Georg Gjedde). ♦ Grafisk Forlag, 1953. 230 sider
1963 Senere udgave: 200 £ er prisen. Overs. fra engelsk af georgjedde efter "A gun for sale". ♦ Grafisk Forlag, 1963. 190 sider
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: This gun for hire.
 note til oversat titel Senere (1979-) med titlen: Pistol til salg.
 note om oplag 6. Oplag, 1944.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1942 under titlen: This gun for hire (dansk titel: Revolver til leje). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 anmeldelse Bogrevyen, 1944, september, side 322-23 [Anmeldelse af Hagmund Hansen].
 Bog Greene, Graham: En Kryster. (2. Udg. af "Manden i Tagen"). (Aut. Overs. ved Jesper Ewald efter "The man within"). ♦ K.E. Hermanns Forlag, 1945. 224 sider (1945, roman)
Detaljer
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
1931 1. udgave: Manden i Taagen. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Jesper Ewald). ♦ Jespersen & Pio, 1931. 228 sider
 Bog Greene, Graham: England skabte mig ... Paa Dansk ved Georg Gjedde. (Originaltitel "England made me"). ♦ K.E. Hermanns Forlag, 1945. 230 sider (1945, roman)
originaltitel: England made me, 1935
Detaljer
oversat af georgjedde (1913-1992)
1961 Senere udgave: Bundfald. Overs. fra engelsk af georgjedde efter "England made me". ♦ Grafisk Forlag, 1961. 192 sider
1969 Senere udgave: England skabte mig
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: The shipwrecked.
 url film Filmatiseret 1973. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Greene, Graham: Magten og Æren. ♦ Arne Sørensen, 1947. 234 sider (1947, roman)
originaltitel: The power and the glory, 1940
Detaljer
oversat af Anonym
1961 Senere udgave: Magten og æren. Overs. fra engelsk af Clara Svendsen efter "The power and the glory". ♦ Gyldendal, 1961. 244 sider
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: The labyrinthine ways.
 note til oversat titel Originaltitlen er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1947 under titlen: The fugitive (dansk titel: Magen og æren). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Greene, Graham: Skrækkens Ministerium. (Originalens Titel "The ministry of fear". Overs. af Georg Gjedde). ♦ Westermann, 1948. 260 sider (1948, roman)
originaltitel: The ministry of fear, 1943
Detaljer
oversat af georgjedde (1913-1992)
1967 Senere udgave: Skrækkens Ministerium
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1944. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Greene, Graham: Sagens kerne. (Overs. fra engelsk efter "The heart of the matter" af Henning Pade). ♦ Westermann, 1949. 304 sider (1949, roman)
originaltitel: The heart of the matter, 1948
Detaljer
oversat af Henning Pade (1918-1988)
1963 Senere udgave: Sagens kerne. Overs. fra engelsk af Henning Pade efter "The heart of the matter". ♦ Vinten, 1963. 252 sider
1969 Senere udgave: Sagens kerne. Overs. fra engelsk af Henning Pade efter "The heart of the matter". 3. udg. Udg. i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Vinten, [1969]. 234 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gang, første gang 1953 (dansk titel: Lovløse hjerter). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Greene, Graham: Brighton Rock. Roman. (Originalens titel: Brighton Rock. Overs. af Henning Pade). ♦ Westermann, 1950. 256 sider (1950, roman)
originaltitel: Brighton Rock, 1938
Detaljer
oversat af Henning Pade (1918-1988)
1958 Senere udgave: Brighton Rock. Overs. fra engelsk af Henning Pade. ♦ Fremad, 1958. 275 sider
1963 Senere udgave: Brighton Rock. Overs. fra engelsk af Henning Pade efter "Brighton Rock". ♦ Hasselbalch, 1963. 276 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1950.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1947. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Greene, Graham: Den tredie mand. Ill. af Otto Nielsen. ♦ Week-end-romanen, 1950. 112 + 4 sider, illustreret (1950, roman)
originaltitel: The third man, 1949
serietitel: Week-end Romanen, 9
del af: Aftenbladet
Detaljer
oversat af Anonym
illustrationer af Otto Nielsen, f 1916 (1916-2000)
1950 Senere udgave: Den tredie mand & Øjenvidnet. (Originaltitel "The third man" and "The fallen idol". Overs. af Dagny Sandvad). ♦ Westermann, 1950. 180 sider
1959 Senere udgave: Den tredie mand. Øjenvidnet. Overs. fra engelsk af Dagny Sandvad efter "The third man" og "The fallen idol". ♦ Skrifola, 1959. 132 sider
1972 Senere udgave: Den tredje mand. På dansk ved Dagny Sandvad. Taberen vinder. På dansk ved Michael Tejn. 2. samlede udg. ♦ Spektrum, 1972. 194 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom 1-4-1950.
 note om føljeton Føljeton (måske anden oversættelse) i Aftenbladet fra 23-1-1950. Filmsroman med Billeder fra Filmen af Graham Green. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Greene, Graham: Den tredie mand & Øjenvidnet. (Originaltitel "The third man" and "The fallen idol". Overs. af Dagny Sandvad). ♦ Westermann, 1950. 180 sider (1950, roman)
Detaljer
oversat af Dagny Sandvad
1950 1. udgave: Den tredie mand. Ill. af Otto Nielsen. ♦ Week-end-romanen, 1950. 112 + 4 sider, illustreret
1962 Senere udgave: Den tredie mand & Taberen vinder. Overs. fra engelsk af Dagny Sandvad efter "The third man" og af Michael Tejn efter "Loser takes all". ♦ Hasselbalch, 1962. 208 sider. ([Hasselbalchs Billigbøger, 307])
kollaps Indhold

[b] Greene, Graham: Øjenvidnet (1950, novelle(r))
originaltitel: The basement room, 1935
oversat af Dagny Sandvad
1959 indgår i: Den tredie mand [b] Senere udgave: Øjenvidnet
1964 indgår i: 21 noveller [a] Senere udgave: I en kælderbolig
kollaps Noter
 note til titel På engelsk oprindelig med titlen "The basement room". Udgivet i bogform i samlingen: The basement room and other stories, 1935. Udgivet sammen med The third man under titlen: The fallen idol, 1950. På engelsk har filmen også titlen: The lost illusion.
 url film Filmatiseret 1948 under titlen: The fallen idol (dansk titel: Øjenvidnet). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Greene, Graham: Enden på legen. (Originalens titel "The end of the affair". Overs. af Bendix Bech-Thostrup og Henning Pade). ♦ Westermann, 1951. 182 sider (1951, roman)
originaltitel: The end of the affair, 1951
Detaljer
oversat af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
oversat af Henning Pade (1918-1988)
1958 Senere udgave: Enden på legen. Overs. fra engelsk af Bendix Bech-Thostrup og Henning Pade efter "The end of the affair. [2. udgave]. ♦ Ti Danske Forlæggeres Bogklub, 1958. 182 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1955. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Greene, Graham: 200 £ er prisen. (Overs. efter originaludg. "A gun for sale" af Georg Gjedde). ♦ Grafisk Forlag, 1953. 230 sider (1953, roman)
Detaljer
oversat af georgjedde (1913-1992)
1944 1. udgave: To Hundrede Pund er Prisen. Paa Dansk ved Georg Gjedde. ♦ K.E. Hermanns Forlag, 1944. 304 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1959. 207 sider.
 Bog Greene, Graham: 19 noveller. ♦ [København], Steen Hasselbalchs Forlag, 1954. 231 [1] sider (1954, novelle(r)) 👓
originaltitel: Nineteen stories, 1947
se også: Øjenvidnet
Detaljer
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
1964 Senere udgave: 21 noveller. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Nineteen stories" og "Twenty-one stories". ♦ Gyldendal, 1964. 235 sider
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også udgivet i USA, 1949, men der var novellen The lottery ticket erstattet med: The hint of an explanation. Begge er med i den danske oversættelse. Til gengæld mangler: The basement room, den blev genfortalt som: The fallen idol og udgivet sammen med The third man, 1950. Oversat til dansk 1950 under titlen: Øjenvidnet.
 note til oversat titel I kolofonen: Autoriseret oversættelse efter Nineteen stories ved Michael Tejn.
 note til oversat titel Side [5]: Indhold.
 note til oversat titel Efter hver novelles tekst er anført året den blev skrevet.
kollaps Indhold

[s007] Greene, Graham: Festen endt. Side 7-[18] (1954, novelle(r))
originaltitel: The end of the party, 1929
1964 indgår i: 21 noveller [b] Senere udgave: Festen endt
kollaps Noter
 note til oversat titel På side [18] årstallet: 1929.

[s019] Greene, Graham: Jeg spionerer. Side 19-[22] (1954, novelle(r))
originaltitel: I spy, 1935
1964 indgår i: 21 noveller [c] Senere udgave: Jeg spionerer
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The basement room and other stories, 1935.
 note til titel På side [12] årstallet: 1930.

[s023] Greene, Graham: Den uskyldige. Side 23-[28] (1954, novelle(r))
originaltitel: The innocent, 1947
1964 indgår i: 21 noveller [d] Senere udgave: Den uskyldige
kollaps Noter
 note til oversat titel På side [28] årstallet: 1937.

[s029] Greene, Graham: En tur på landet. Side 29-[47] (1954, novelle(r))
originaltitel: A drive in the country, 1947
1964 indgår i: 21 noveller [e] Senere udgave: En tur på landet
1968 indgår i antologien: 13 X højspænding [f] Senere udgave: En tur på landet
kollaps Noter
 note til oversat titel På side [47] årstallet: 1937.

[s048] Greene, Graham: Over broen. Side 48-[60] (1954, roman)
originaltitel: Across the bridge, 1947
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s570] Senere udgave: Over broen. Side 570-78
1963 indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [ x] Senere udgave: Over broen
1964 indgår i: 21 noveller [f] Senere udgave: Over broen
kollaps Noter
 note til oversat titel På side [60] årstallet: 1938.
 url film Filmatiseret 1957 (dansk titel: Det stjålne ansigt). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url film Filmatiseret 2001 under titlen: Double take. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia

[s061] Greene, Graham: Jubilæum. Side 61-[68] (1954, novelle(r))
originaltitel: Jubilee, 1935
1964 indgår i: 21 noveller [g] Senere udgave: Jubilæum
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Time and Tide, 26-10-1935. Udgivet i bogform i samlingen: The basement room and other stories, 1935.
 note til oversat titel På side [68] årstallet: 1936.

[s069] Greene, Graham: Broder. Side 69-[78] (1954, novelle(r))
originaltitel: Brother, 1934
1964 indgår i: 21 noveller [h] Senere udgave: Broder
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Time and Tide, 17-11-1934. Udgivet i bogform i samlingen: The basement room and other stories, 1935.
 note til oversat titel På side [78] årstallet: 1936.

[s079] Greene, Graham: Uigendriveligt bevis. Side 79-[84] (1954, novelle(r))
originaltitel: Proof positive, 1935
1964 indgår i: 21 noveller [i] Senere udgave: Uigendriveligt bevis
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The basement room and other stories, 1935.
 note til oversat titel På side [84] årstallet: 1930.

[s085] Greene, Graham: Mr. Levers sidste chance. Side 85-[105] (1954, novelle(r))
originaltitel: A chance for Mr. Lever, 1935
1964 indgår i: 21 noveller [j] Senere udgave: Mr. Levers sidste chance
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The basement room and other stories, 1935.
 note til oversat titel På side [105] årstallet: 1936.

[s106] Greene, Graham: Lotterisedlen. Side 106-[21] (1954, novelle(r))
originaltitel: The lottery ticket, 1947
kollaps Noter
 note til oversat titel På side [121] årstallet: 1938.

[s122] Greene, Graham: Antydningen af en forklaring. Side 122-[36] (1954, novelle(r))
originaltitel: The hint of an explanation, 1949
1964 indgår i: 21 noveller [k] Senere udgave: Antydningen af en forklaring
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i USA-udgaven af Ninetten stories, 1949.
 note til oversat titel På side [136] årstallet: 1948.

[s137] Greene, Graham: Den anden død. Side 137-[44] (1954, novelle(r))
originaltitel: The second death, 1947
1964 indgår i: 21 noveller [l] Senere udgave: Den anden død
kollaps Noter
 note til oversat titel På side [144] årstallet: 1929.

[s145] Greene, Graham: En dag sparet. Side 145-[50] (1954, novelle(r))
originaltitel: A day saved, 1934
1964 indgår i: 21 noveller [m] Senere udgave: En dag sparet
kollaps Noter
 note til titel På engelsk skrevet til BBC og oplæst i radioen 22-6-1934. Udgivet i bogform i samlingen: The basement room and other stories, 1935.
 note til oversat titel På side [150] årstallet: 1935.

[s151] Greene, Graham: Et lille sted ved Edgware Road. Side 151-[59] (1954, novelle(r))
originaltitel: A little place off the Edgware Road, 1947
1964 indgår i: 21 noveller [n] Senere udgave: Et lille sted ved Edgware Road
kollaps Noter
 note til oversat titel På side [158] årstallet: 1939.

[s159] Greene, Graham: Forsvaret har ordet. Side 159-[63] (1954, novelle(r))
originaltitel: The case for the defence, 1947
1964 indgår i: 21 noveller [o] Senere udgave: Forsvaret har ordet
kollaps Noter
 note til oversat titel På side [163] årstallet: 1939.

[s164] Greene, Graham: Når græker træffer græker. Side 164-[82] (1954, novelle(r))
originaltitel: When Greek meets Greek, 1947
1964 indgår i: 21 noveller [p] Senere udgave: Når græker træffer græker
kollaps Noter
 note til oversat titel På side [182] årstallet: 1941.

[s183] Greene, Graham: Mænd ved arbejdet. Side 183-[90] (1954, novelle(r))
originaltitel: Men at work, 1947
1964 indgår i: 21 noveller [q] Senere udgave: Mænd ved arbejdet
kollaps Noter
 note til oversat titel På side [190] årstallet: 1940.

[s191] Greene, Graham: Herregud, den stakkels Maling. Side 191-[95] (1954, novelle(r))
originaltitel: Alas, poor Maling, 1947
1964 indgår i: 21 noveller [r] Senere udgave: Herregud, den stakkels Maling
kollaps Noter
 note til oversat titel På side [195] årstallet: 1940.

[s196] Greene, Graham: Hinsides grænsen. Side 196-[232] (1954, novelle(r))
originaltitel: The other side of the border, 1947
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også trykt i samlingen: The Penguin new writing, No. 30, 1947, under titlen: Across the border. Novellen var starten af en roman, som forfatteren opgav.
 note til oversat titel På side [232] årstallet: 1936.
 Bog Cousins, Sheila: Hvorfor gaar du her? Paa dansk ved Elna Trampe. (Originalens titel "To beg I am ashamed"). ♦ Thaning & Appel, 1954. 178 sider (1954, roman)
originaltitel: To beg i am ashamed, 1938
Detaljer
af Ronald Matthews (sprog: engelsk)
oversat af Elna Trampe
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: En London-prostituerets selvbiografi.
 note til titel note fra AbeBooks.com : The supposed Authentic Autobiography of a London Prostitute by Sheila Cousins is believed to be a pseudonym of Graham Greene and Ronald Matthews. It is now known to have been written by Ronald Matthews, but with considerable input from Graham Greene (a drinking partner of Matthews).
 anmeldelse Jyllands-Posten 3-11-1954, side 5 [Anmeldelse, signeret: K.B.].
 Bog Greene, Graham: [indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s570]] Over broen. Side 570-78 (1954, novelle(r)) 👓
Detaljer
oversat af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
1954 indgår i: 19 noveller [s048] 1. udgave: Over broen. Side 48-[60]
 Bog Greene, Graham: [indgår i antologien: Ellery Queen magasinet 1 [s088]] Næsten tomt. Side 88-[92] (1955, novelle(r)) 👓
originaltitel: All but empty, 1947
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Strand Magazine, March 1947. Genoptrykt i Ellery Queen's Magazine, December 1949. Udgivet i bogform i samlingen: The Lucifer Society: Macabre tales by great modern writers, 1972.
 Bog Greene, Graham: Taberen vinder. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Loser takes all". ♦ Hasselbalch, 1955. 127 sider (1955, roman)
originaltitel: Loser takes all, 1955
Detaljer
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
1962 indgår i: Den tredie mand [b] Senere udgave: Taberen vinder
1965 Senere udgave: Loser takes all
1972 indgår i: Den tredje mand [b] Senere udgave: Taberen vinder. På dansk ved Michael Tejn ♦
kollaps Noter
 url Filmatisereret flere gang, første gang 1956 (dansk titel: Kærlighedsrouletten). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Greene, Graham: Den stilfærdige amerikaner. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "The quiet American". ♦ Hasselbalch, 1956. 246 sider (1956, roman)
originaltitel: The quiet American, 1955
Detaljer
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
1965 Senere udgave: Den stilfærdige amerikaner
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1956.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1958. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Greene, Graham: Brighton Rock. Overs. fra engelsk af Henning Pade. ♦ Fremad, 1958. 275 sider (1958, roman)
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 56
Detaljer
oversat af Henning Pade (1918-1988)
1950 1. udgave: Brighton Rock. Roman. (Originalens titel: Brighton Rock. Overs. af Henning Pade). ♦ Westermann, 1950. 256 sider
 Bog Greene, Graham: Enden på legen. Overs. fra engelsk af Bendix Bech-Thostrup og Henning Pade efter "The end of the affair. [2. udgave]. ♦ Ti Danske Forlæggeres Bogklub, 1958. 182 sider (1958, roman)
serietitel: Stjernebøgerne, 54
Detaljer
oversat af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
oversat af Henning Pade (1918-1988)
1951 1. udgave: Enden på legen. (Originalens titel "The end of the affair". Overs. af Bendix Bech-Thostrup og Henning Pade). ♦ Westermann, 1951. 182 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag. Vinten, 1963. 174 sider.
 Bog Greene, Graham: Vor mand i Havana. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Our man in Havana". ♦ Hasselbalch, 1958. 251 sider (1958, roman)
originaltitel: Our man in Havana, 1958
Detaljer
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
1962 Senere udgave: Vor mand i Havana. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Our man in Havana". 4. opl. [ie: Ny udgave]. ♦ Hasselbalch, 1962. 222 sider
1968 Senere udgave: Vor mand i Havana. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Our man in Havana". ♦ Hasselbalch, [1968]. 256 sider
1970 Senere udgave: Vor mand i Havana. Overs. fra engelsk af Michael Tejn. 2. opl. som billigbog [ie: ny udgave]. ♦ Hasselbalch, 1970. 256 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1959.
 url film Filmatiseret 1959. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Greene, Graham: Den tredie mand. Øjenvidnet. Overs. fra engelsk af Dagny Sandvad efter "The third man" og "The fallen idol". ♦ Skrifola, 1959. 132 sider (1959, roman)
serietitel: Lommeromanen, 81
Detaljer
oversat af Dagny Sandvad
1950 1. udgave: Den tredie mand. Ill. af Otto Nielsen. ♦ Week-end-romanen, 1950. 112 + 4 sider, illustreret
kollaps Indhold

[b] Greene, Graham: Øjenvidnet (1959, roman)
oversat af Dagny Sandvad
1950 indgår i: Den tredie mand [b] 1. udgave: Øjenvidnet
 Bog Greene, Graham: Manden i tågen. Overs. fra engelsk af Jesper Ewald efter "The man within". ♦ Gyldendal, 1959. 207 sider. (Gyldendals Tranebøger, [14]) (1959, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 14
Detaljer
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
1931 1. udgave: Manden i Taagen. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Jesper Ewald). ♦ Jespersen & Pio, 1931. 228 sider
 Bog Greene, Graham: Hemmelig agent. Overs. fra engelsk af Henning Pade. ♦ Fremad, 1959. 234 sider (1959, roman)
originaltitel: The confidential agent, 1939
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 70
Detaljer
oversat af Henning Pade (1918-1988)
1966 Senere udgave: Hemmelig agent
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1945. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Dramatik Greene, Graham: Det sidste værelse. Skuespil i 2 akter. Overs. fra engelsk af Frans Lasson efter "The living room". Forord af Emil Frederiksen. Træsnit af Herman Stilling. ♦ Herning, Christensens Bogtrykkeri, 1960. 101 sider, illustreret (1960, dramatik)
originaltitel: The living room, 1953
oversat af Frans Lasson (1935-2009)
forord af Emil Frederiksen (1902-1992)
illustrationer af Herman Stilling (1925-1996)
 Bog Greene, Graham: Udbrændt. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "A burnt-out case". ♦ Hasselbalch, 1960. 234 sider (1960, roman)
originaltitel: A burnt-out case, 1960
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
 Bog Greene, Graham: Bundfald. Overs. fra engelsk af georgjedde efter "England made me". ♦ Grafisk Forlag, 1961. 192 sider (1961, roman)
Detaljer
oversat af georgjedde (1913-1992)
1945 1. udgave: England skabte mig ... Paa Dansk ved Georg Gjedde. (Originaltitel "England made me"). ♦ K.E. Hermanns Forlag, 1945. 230 sider
 Bog Greene, Graham: Magten og æren. Overs. fra engelsk af Clara Svendsen efter "The power and the glory". ♦ Gyldendal, 1961. 244 sider (1961, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 50
Detaljer
oversat af Clara Selborn (1916-2008)
1947 1. udgave: Magten og Æren. ♦ Arne Sørensen, 1947. 234 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1962.
 Bog Greene, Graham: Den tredie mand & Taberen vinder. Overs. fra engelsk af Dagny Sandvad efter "The third man" og af Michael Tejn efter "Loser takes all". ♦ Hasselbalch, 1962. 208 sider. ([Hasselbalchs Billigbøger, 307]) (1962, roman)
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 307
Detaljer
oversat af Dagny Sandvad
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
1950 1. udgave: Den tredie mand & Øjenvidnet. (Originaltitel "The third man" and "The fallen idol". Overs. af Dagny Sandvad). ♦ Westermann, 1950. 180 sider
kollaps Indhold

[b] Greene, Graham: Taberen vinder (1962)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
1955 1. udgave: Taberen vinder. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Loser takes all". ♦ Hasselbalch, 1955. 127 sider
 Bog Greene, Graham: Vor mand i Havana. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Our man in Havana". 4. opl. [ie: Ny udgave]. ♦ Hasselbalch, 1962. 222 sider (1962, roman)
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 308
Detaljer
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
omslag af Dick Gale
1958 1. udgave: Vor mand i Havana. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Our man in Havana". ♦ Hasselbalch, 1958. 251 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag af Dick Gale.
 Bog Greene, Graham: 200 £ er prisen. Overs. fra engelsk af georgjedde efter "A gun for sale". ♦ Grafisk Forlag, 1963. 190 sider (1963, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 31
Detaljer
oversat af georgjedde (1913-1992)
1944 1. udgave: To Hundrede Pund er Prisen. Paa Dansk ved Georg Gjedde. ♦ K.E. Hermanns Forlag, 1944. 304 sider
 Bog Greene, Graham: Brighton Rock. Overs. fra engelsk af Henning Pade efter "Brighton Rock". ♦ Hasselbalch, 1963. 276 sider (1963, roman)
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 306
Detaljer
oversat af Henning Pade (1918-1988)
1950 1. udgave: Brighton Rock. Roman. (Originalens titel: Brighton Rock. Overs. af Henning Pade). ♦ Westermann, 1950. 256 sider
 Bog Greene, Graham: Det er en slagmark. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "It's a battlefield". ♦ Hasselbalch, 1963. 239 sider (1963, roman)
originaltitel: It's a battlefield, 1934
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 322
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
 Bog Greene, Graham: Istanbul-ekspressen. Overs. fra engelsk af Jens Kruuse efter "Stambul train". Ny udg. af "Mennesker i Toget". ♦ Gyldendal, 1963. 192 sider (1963, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 116
Detaljer
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
1941 1. udgave: Mennesker i Toget. Overs. fra Engelsk efter »Stamboul train«. ♦ Hassing, [1941]. 206 sider
 Bog Greene, Graham: [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [ x]] Over broen (1963, novelle(r))
Detaljer
1954 indgår i: 19 noveller [s048] 1. udgave: Over broen. Side 48-[60]
 Bog Greene, Graham: sporet af virkeligheden. Noveller. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "A sense of reality". ♦ Hasselbalch, 1963. 160 sider (1963, novelle(r))
originaltitel: A sense of reality, 1963
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
 Bog Greene, Graham: Sagens kerne. Overs. fra engelsk af Henning Pade efter "The heart of the matter". ♦ Vinten, 1963. 252 sider (1963, roman)
serietitel: Stjernebøgerne, 101
Detaljer
oversat af Henning Pade (1918-1988)
1949 1. udgave: Sagens kerne. (Overs. fra engelsk efter "The heart of the matter" af Henning Pade). ♦ Westermann, 1949. 304 sider
 Bog Greene, Graham: 21 noveller. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Nineteen stories" og "Twenty-one stories". ♦ Gyldendal, 1964. 235 sider (1964, novelle(r))
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 129
Detaljer
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
omslag af uidentificeret
1954 1. udgave: 19 noveller. ♦ [København], Steen Hasselbalchs Forlag, 1954. 231 [1] sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Ny ændret udgave af: 19 noveller.
 note om oplag 2. Tranebogsoplag, 1971.
 note til oversat titel Omslag: Mogens Poulsen.
kollaps Indhold

[a] Greene, Graham: I en kælderbolig (1964, novelle(r))
1950 indgår i: Den tredie mand [b] 1. udgave: Øjenvidnet

[b] Greene, Graham: Festen endt (1964, novelle(r))
1954 indgår i: 19 noveller [s007] 1. udgave: Festen endt. Side 7-[18]

[c] Greene, Graham: Jeg spionerer (1964, novelle(r))
1954 indgår i: 19 noveller [s019] 1. udgave: Jeg spionerer. Side 19-[22]

[d] Greene, Graham: Den uskyldige (1964, novelle(r))
1954 indgår i: 19 noveller [s023] 1. udgave: Den uskyldige. Side 23-[28]

[e] Greene, Graham: En tur på landet (1964, novelle(r))
1954 indgår i: 19 noveller [s029] 1. udgave: En tur på landet. Side 29-[47]

[f] Greene, Graham: Over broen (1964, novelle(r))
1954 indgår i: 19 noveller [s048] 1. udgave: Over broen. Side 48-[60]

[g] Greene, Graham: Jubilæum (1964, novelle(r))
1954 indgår i: 19 noveller [s061] 1. udgave: Jubilæum. Side 61-[68]

[h] Greene, Graham: Broder (1964, novelle(r))
1954 indgår i: 19 noveller [s069] 1. udgave: Broder. Side 69-[78]

[i] Greene, Graham: Uigendriveligt bevis (1964, novelle(r))
1954 indgår i: 19 noveller [s079] 1. udgave: Uigendriveligt bevis. Side 79-[84]

[j] Greene, Graham: Mr. Levers sidste chance (1964, novelle(r))
1954 indgår i: 19 noveller [s085] 1. udgave: Mr. Levers sidste chance. Side 85-[105]

[k] Greene, Graham: Antydningen af en forklaring (1964, novelle(r))
1954 indgår i: 19 noveller [s122] 1. udgave: Antydningen af en forklaring. Side 122-[36]

[l] Greene, Graham: Den anden død (1964, novelle(r))
1954 indgår i: 19 noveller [s137] 1. udgave: Den anden død. Side 137-[44]

[m] Greene, Graham: En dag sparet (1964, novelle(r))
1954 indgår i: 19 noveller [s145] 1. udgave: En dag sparet. Side 145-[50]

[n] Greene, Graham: Et lille sted ved Edgware Road (1964, novelle(r))
1954 indgår i: 19 noveller [s151] 1. udgave: Et lille sted ved Edgware Road. Side 151-[59]

[o] Greene, Graham: Forsvaret har ordet (1964, novelle(r))
1954 indgår i: 19 noveller [s159] 1. udgave: Forsvaret har ordet. Side 159-[63]

[p] Greene, Graham: Når græker træffer græker (1964, novelle(r))
1954 indgår i: 19 noveller [s164] 1. udgave: Når græker træffer græker. Side 164-[82]

[q] Greene, Graham: Mænd ved arbejdet (1964, novelle(r))
1954 indgår i: 19 noveller [s183] 1. udgave: Mænd ved arbejdet. Side 183-[90]

[r] Greene, Graham: Herregud, den stakkels Maling (1964, novelle(r))
1954 indgår i: 19 noveller [s191] 1. udgave: Herregud, den stakkels Maling. Side 191-[95]

[s] Greene, Graham: Den blå film (1964, novelle(r))
originaltitel: The blue film, 1954
kollaps Noter
 url film TV-film 1975 som del af serien: Shades of Greene. Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia

[t] Greene, Graham: Særlige pligter (1964, novelle(r))
originaltitel: Special duties, 1954
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: A peculiar affair of Westbourne Grove.

[u] Greene, Graham: Ødelæggerne (1964, novelle(r))
originaltitel: The destructors, 1954
1969 indgår i antologien: Temaer fra vor tids litteratur [1l] Senere udgave: Ødelæggerne
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Picture Post, 1954. Udgivet i bogform i samlingen: Twenty-one stories, 1954.
 url film TV-film 1975 som del af serien: Shades of Greene. Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Greene, Graham: Loser takes all (1965, roman)
serietitel: Janus Books, 4
Detaljer
noter af Anonym
1955 1. udgave: Taberen vinder. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Loser takes all". ♦ Hasselbalch, 1955. 127 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: Engelsk tekst med danske gloser.
 Bog Greene, Graham: Den stilfærdige amerikaner (1965, roman)
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 368
Detaljer
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
1956 1. udgave: Den stilfærdige amerikaner. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "The quiet American". ♦ Hasselbalch, 1956. 246 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1970.
 Bog Greene, Graham: Hemmelig agent (1966, roman)
serietitel: Fremads Kriminalromaner
Detaljer
oversat af Henning Pade (1918-1988)
1959 1. udgave: Hemmelig agent. Overs. fra engelsk af Henning Pade. ♦ Fremad, 1959. 234 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1968.
 Bog Greene, Graham: Maskespillet. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "The comedians". ♦ Hasselbalch, 1966. 315 sider (1966, roman)
originaltitel: The comedians
Detaljer
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
1968 Senere udgave: Maskespillet. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "The comedians". 1. opl. som billigbog. ♦ Hasselbalch, 1968. 315 sider
 Bog Greene, Graham: Skrækkens Ministerium (1967, roman)
Detaljer
oversat af georgjedde (1913-1992)
1948 1. udgave: Skrækkens Ministerium. (Originalens Titel "The ministry of fear". Overs. af Georg Gjedde). ♦ Westermann, 1948. 260 sider
 Bog Greene, Graham: The lost childhood and The revolver in the corner cupboard (1968, roman)
serietitel: Tekstserien, 2
noter af Ingeborg Jørgensen
noter af Ernst Nilsson
 Bog Greene, Graham: Maskespillet. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "The comedians". 1. opl. som billigbog. ♦ Hasselbalch, 1968. 315 sider (1968, roman)
Detaljer
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
1966 1. udgave: Maskespillet. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "The comedians". ♦ Hasselbalch, 1966. 315 sider
 Bog Greene, Graham: vi låne din mand? - og andre af kærlighedslivets komedier (1968, roman)
originaltitel: May we borrow your husband?
oversat af Clara Selborn (1916-2008)
 Bog Greene, Graham: [indgår i antologien: 13 X højspænding [f]] En tur på landet (1968, novelle(r))
Detaljer
1954 indgår i: 19 noveller [s029] 1. udgave: En tur på landet. Side 29-[47]
 Bog Greene, Graham: Vor mand i Havana. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Our man in Havana". ♦ Hasselbalch, [1968]. 256 sider (1968, roman)
Detaljer
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
1958 1. udgave: Vor mand i Havana. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Our man in Havana". ♦ Hasselbalch, 1958. 251 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Ny udgave i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab.
 Bog Greene, Graham: The third man (1969, roman)
serietitel: Easy readers, C
illustrationer af Oskar Jørgensen
 Bog Greene, Graham: England skabte mig (1969, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 91
Detaljer
oversat af georgjedde (1913-1992)
1945 1. udgave: England skabte mig ... Paa Dansk ved Georg Gjedde. (Originaltitel "England made me"). ♦ K.E. Hermanns Forlag, 1945. 230 sider
 Bog Greene, Graham: Sagens kerne. Overs. fra engelsk af Henning Pade efter "The heart of the matter". 3. udg. Udg. i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Vinten, [1969]. 234 sider (1969, roman)
Detaljer
oversat af Henning Pade (1918-1988)
1949 1. udgave: Sagens kerne. (Overs. fra engelsk efter "The heart of the matter" af Henning Pade). ♦ Westermann, 1949. 304 sider
 Bog Greene, Graham: [indgår i antologien: Temaer fra vor tids litteratur [1l]] Ødelæggerne (1969, novelle(r))
Detaljer
oversat af pt. ukendt
1964 indgår i: 21 noveller [u] 1. udgave: Ødelæggerne
 Bog Greene, Graham: Farligt otium. Overs. fra engelsk af Clara Svendsen. ♦ Hasselbalch, 1970. 270 sider (1970, roman)
originaltitel: Travels with my aunt
Detaljer
oversat af Clara Selborn (1916-2008)
1971 Senere udgave: Farligt otium. Overs. fra engelsk af Clara Svendsen. 2. udg. (1. Tranebogsopl.). ♦ Gyldendal, 1971. 259 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
 Bog Greene, Graham: Istanbul-ekspressen. På dansk ved Jens Kruuse. 3. udg. ♦ Spektrum, 1970. 188 sider (1970, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
Detaljer
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
1941 1. udgave: Mennesker i Toget. Overs. fra Engelsk efter »Stamboul train«. ♦ Hassing, [1941]. 206 sider
kollaps Noter
 Bog Greene, Graham: Vor mand i Havana. Overs. fra engelsk af Michael Tejn. 2. opl. som billigbog [ie: ny udgave]. ♦ Hasselbalch, 1970. 256 sider (1970, roman)
Detaljer
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
1958 1. udgave: Vor mand i Havana. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Our man in Havana". ♦ Hasselbalch, 1958. 251 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Tidligere billigbogsudgave udkom 1962.
 Bog Greene, Graham: Farligt otium. Overs. fra engelsk af Clara Svendsen. 2. udg. (1. Tranebogsopl.). ♦ Gyldendal, 1971. 259 sider (1971, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger
Detaljer
oversat af Clara Selborn (1916-2008)
1970 1. udgave: Farligt otium. Overs. fra engelsk af Clara Svendsen. ♦ Hasselbalch, 1970. 270 sider
kollaps Noter
 Bog Greene, Graham: Den tredje mand. På dansk ved Dagny Sandvad. Taberen vinder. På dansk ved Michael Tejn. 2. samlede udg. ♦ Spektrum, 1972. 194 sider (1972, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger
Detaljer
oversat af Dagny Sandvad
1950 1. udgave: Den tredie mand. Ill. af Otto Nielsen. ♦ Week-end-romanen, 1950. 112 + 4 sider, illustreret
kollaps Noter
kollaps Indhold

[b] Greene, Graham: Taberen vinder. På dansk ved Michael Tejn ♦ (1972, roman)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
1955 1. udgave: Taberen vinder. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Loser takes all". ♦ Hasselbalch, 1955. 127 sider
 Bog Greene, Graham: Manden i tågen. På dansk ved Jens Juhl Jensen. 4. udg. ♦ Spektrum, 1972. 220 sider (1972, roman)
serietitel: Spektrums Paperbacks
Detaljer
oversat af Jens Juhl Jensen
1931 1. udgave: Manden i Taagen. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Jesper Ewald). ♦ Jespersen & Pio, 1931. 228 sider
kollaps Noter
,
 Bog Greene, Graham: Konsulen. På dansk ved Clara Svendsen. ♦ Gyldendal, 1973. 338 sider (1973, roman)
originaltitel: The honorary consul, 1973
Detaljer
oversat af Clara Selborn (1916-2008)
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1973. ISBN: 87-00-98702-6.
 note om oplag 2. oplag, 1973.
 url film Filmatiseret 1983 (dansk titel: Konsulen - det forkerte gidsel). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
,
Bemærk: Udgivelser efter 1975 findes, men ikke medtaget

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden