Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Johannes Smith (1899-1967)

Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

serietitel: Skribentens Bogrække




digte af Frances Lillian Wells Shaw (1872-1937, sprog: engelsk)
digte af Joyce Kilmer (1886-1918, sprog: engelsk)
digte af James Stephens (1880-1950, sprog: engelsk)
digte af Seaumus O'Sullivan (1879-1958, sprog: engelsk)
digte af Stopford Augustus Brooke (1832-1916, sprog: engelsk)
digte af William Henry Davies (1871-1940, sprog: engelsk)
digte af Robert William Service (1874-1958, sprog: engelsk)


serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 37

forord af Jacob Paludan (1896-1975)







af Christian Engelstoft (1876-1945)
del af: Cavalcade

illustrationer af Anonym



del af: Cavalcade

illustrationer af Knud Mühlhausen (1909-1990)







del af: Cavalcade






oversat af Mogens Knudsen (1919-1985)
oversat af Orla Lundbo (1909-1986)
forord af Tom Kristensen (1893-1974)
illustrationer af Paul Høyrup (1909-1971)
oversat af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
oversat af Ristil Culmsee (1899-1959)
oversat af Axel Davidsen
oversat af Volmer Dissing (1924-1963)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
oversat af Erik Knudsen (1922-2007)
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
oversat af Knud Schwanenflügel (1880-1946)
oversat af Jørgen Sonne (1925-2015)
1967 Senere udgave: Humor fra hele verden. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Forord af Tom Kristensen. ♦ Carit Andersen, 1967. 312 sider





originaltitel: The love kick, 1939
af William Saroyan (1908-1981, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Anonym
illustrationer i periodicum: Cosper (1911-2003)

del af: Hængekøjen


originaltitel: Butch minds the baby
af (Alfred) Damon Runyon (1880-1946, sprog: engelsk)

originaltitel: A rhinoceros, some ladies and a horse, 1947
af James Stephens (1880-1950, sprog: engelsk)

del af: Cavalcade


originaltitel: Légende poldève, 1942
af Marcel Aymé (1902-1967, sprog: fransk)


originaltitel: Mr. Preble gets rid of his wife, 1935
af James Thurber (1894-1961, sprog: engelsk)


af Gabriel Chevallier (1895-1969, sprog: fransk)
1944 [uddrag] 1. udgave: Forargelsens Hus. (Clochemerle). (Originalens Titel: "Clochemerle". Oversat af Karen Nyrop Christensen). ♦ Carit Andersen, 1944. 325 sider. Pris: kr. 11,75

del af: Cavalcade

originaltitel: Resurrection
af Rhys Davies (1901-1978, sprog: engelsk)

originaltitel: Příběh sňatkového podvodníka, 1929
af Karel Capek (1890-1938, sprog: tjekkisk)

del af: Cavalcade


originaltitel: Un cas
af Henri Duvernois (1875-1937, sprog: fransk)
originaltitel: Thereses bryllup
af Hans Heiberg (1904-1978, sprog: norsk)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
originaltitel: Professor Petr, 1908
af Jaroslav Hasěk (1883-1923, sprog: andre)
originaltitel: ?
af Pantelejmon Romanoff (1884-1938, sprog: russisk)
originaltitel: ?
af Johan Fridolf ("Jan") Fridegård (1897-1968, sprog: svensk)
originaltitel: The lobster and the lioness, 1921
af Ernest Francis "Kodak" O'Ferrall (1881-1925, sprog: engelsk)


originaltitel: ?
af Kurt Tucholsky (1890-1935, sprog: tysk)
originaltitel: Enighet blant leg og lærd, 1948
af Arthur Omre (1887-1967, sprog: norsk)


originaltitel: ?
af Ilja Grigoryevich Ehrenburg (1891-1967, sprog: russisk)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
illustrationer i periodicum: Povl Christensen (1909-1977)

del af: Politiken


originaltitel: A word to the wise, 1940
af John Collier (1901-1980, sprog: engelsk)


originaltitel: The stake, 1914
af Hector Hugh Munro (1870-1916, sprog: engelsk)


originaltitel: Per Omme
af Fritiof Nilsson Piraten (1895-1972, sprog: svensk)
originaltitel: ?
af Arkadij Avertjenko (1881-1925, sprog: russisk)
af Vilhelm Moberg (1898-1973, sprog: svensk)
illustrationer i periodicum: Valdemar Setoft (1885-1969)

del af: Cavalcade
del af: Aalborg Stiftstidende



[s184] Bachelli, Riccardo [ie: Bacchelli, Riccardo]: En durkdreven herre. Side 184-[95] (1952, novelle(r))
originaltitel: ?
af Riccardo Bacchelli (1891-1985, sprog: italiensk)
originaltitel: Geilo-tørklæet
af Gunnar Otterbech Larsen (1900-1958, sprog: norsk)


af Charles Hodges (sprog: engelsk)
1946 indgår i antologien: An anthology of English humour [f] 1. udgave: The saint who lost his halo
originaltitel: ?
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
originaltitel: The ghost ship, 1912
af Richard Barham Middleton (1882-1911, sprog: engelsk)
illustrationer af Paul Høyrup (1909-1971)
oversat af Jørgen Sonne (1925-2015)

del af: Cavalcade

originaltitel: The romance of a busy broker, 1904
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)


af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1908 i: Samlede Værker [19s047] 1. udgave: Tegnet. Side [47]-62
originaltitel: Giftermål på besparing, 1884
af Victoria Benedictsson (1850-1888, sprog: svensk)


originaltitel: Friends in need, 1909
af William Wymark Jacobs (1863-1943, sprog: engelsk)


af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1881 indgår i: Nye Skitser [a] 1. udgave: Fru Mc. Williams og Lynilden
originaltitel: Askeladden og de gode hjelperne, 1841-44
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)


originaltitel: Kalle Utter, 1863
af August Theodor Blanche (1811-1868, sprog: svensk)


originaltitel: ?
af Karl Friedrich Hieronymus Freih. v. Münchhausen (1720-1797, sprog: tysk)
[s313] Voltaire: Historien om Scarmentados rejser. Skrevet af ham selv. Side 313-[20] (1952, novelle(r))
af François-Marie Arouet de Voltaire (1694-1778, sprog: fransk)
1946 indgår i: Fornufts-Potpourri [c] 1. udgave: Scarmentados egen Beretning om sine Rejser
originaltitel: [The Tatler, No. 5], 1710
af Jonathan Swift (1667-1745, sprog: engelsk)


af Giovanni Boccaccio (1313-1375, sprog: italiensk)
oversat af Anonym
illustrationer i periodicum: Holger Worm (1901-1978)
1805 [Uddrag] 1. udgave: Boccazes Fortællinger. Fra det Italienske. Af Odin Wolff. ♦ Kbh., 1805. Bind 1, 346 sider

del af: Cavalcade


af Geoffrey Chaucer (1343-1400, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Sonne (1925-2015)
1911 1. udgave: Prologen til Kanterborg-Historier. Paa Dansk ved Uffe Birkedal. ♦ 1911. 46 sider. (Studier fra Sprog- og Oldtidsforskning, Nr. 83)


af Petronius Petronius (27-66, sprog: latin)
oversat af Knud Schwanenflügel (1880-1946)
oversætter i periodicum: Rolf Biilmann

del af: Illustreret Tidende
















serietitel: Omnibusbøgerne







af Anonym
af Anonym


af H.C. Andersen (1805-1875)
1865 i: Nye Eventyr og Historier [3s035] 1. udgave: Bispen paa Børglum og hans Frænde
af Martin A. Hansen (1909-1955)


af L. Mylius Erichsen (1872-1907)


af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1839 [Uddrag] 1. udgave: Vestlig Profil af den Cimbriske Halvøe fra Hamborg til Skagen. Tagen paa Reiser. ♦ Kjöbenhavn, paa Bog- og Papiirhandler C. Steens Forlag, 1839. 109 sider
af C.P. Eisenreich


af Søren Kierkegaard (1813-1855)


af Hugo Matthiessen (1881-1957)


af Poul Lorenzen (1886-1981)
af Henry Bailum (1917-1985)


af Jeppe Aakjær (1866-1930)


af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1896 [Uddrag] 1. udgave: En Stridsmand. Fortælling. ♦ Gjellerup, 1896. 187 sider
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)


af Frederik Poulsen (1876-1950)


af Thøger Larsen (1875-1928)
1905 [Uddrag] 1. udgave: Dagene. Viser og Digte. ♦ Lemvig, Forfatteren (Hvidehus Boglade), 1905. 64 sider. Pris: kr. 1,00
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1898 indgår i: Himmerlandsfolk [l] 1. udgave: Mortens Juleaften
af Marie Bregendahl (1867-1940)
1918 [Uddrag] 1. udgave: Tre gamle Kvinder. Billeder af Sødalsfolkenes Liv. ♦ Aschehoug, 1918. 192 sider
af Hans Povlsen (1886-1973)
1953 indgår i antologien: 15 historier fra vor egen tid [s058] 1. udgave: Kaspar. Side 58-68
af Knud Hjortø (1869-1931)
1922 indgår i: Ud for Skrænten [s067] 1. udgave: Rokballe-Maren. Side [67]-112
af Aage Lind (1883-1963)
1929 [Uddrag] 1. udgave: Langs Vejen. [Vers. 5. Samling]. ♦ Aschehoug, 1929. 77 sider. Pris: kr. 2,50
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
1940 [Uddrag] 1. udgave: Dybet. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1940. 163 sider. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri)
af Jacob Paludan (1896-1975)
1929 [Uddrag] 1. udgave: Aaret rundt. Trykt og utrykt. ♦ Hasselbalch, 1929. 147 sider. Pris: kr. 4,25
af Johan Wøller (1878-1967)


af Kjeld Abell (1901-1961)


af uidentificeret
1952 [Uddrag] 1. udgave: En doktor kom og skrev .... ♦ Schultz, 1952. 160 sider
af Marinus Børup (1891-1959)
1920 [Uddrag] 1. udgave: Drillerier. Digte. ♦ Gyldendal, 1920. 82 sider. Pris: kr. 4,50
af Knud Sønderby (1909-1966)


af Cecil Bødker (1927-2020)
1961 indgår i: Øjet [f] 1. udgave: Døvens dør
af Knud Holst (1936-1995)
1963 indgår i: Dyret [k] 1. udgave: Marken
af Ole Wivel (1921-2004)

del af: Heretica

Anvendte symboler
Automatisk dannet den 1. april 2025 af sk1850forf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850bib/sjohannessmith.htm