Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Mads Stage (1922-2004)
Om personen på www.litteraturpriser.dk
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
(illustrationer) Jespersen, Dines Skafte: Min Bror og jeg. ♦ Det danske Forlag [ikke i boghandlen], 1946. 100 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50 (1946, børnebog)
af Dines Skafte Jespersen (1905-1988)
(illustrationer) Blomberg, Harry: Paradisets Port. (Overs. fra Svensk af Marcus Lauesen. Ill. af Mads Stage). ♦ Det danske Forlag [ikke i boghandlen], 1947. 278 sider, illustreret. Pris: kr. 8,50 (1947, roman)
originaltitel: Paradisets port, 1946
af Harry Blomberg (1893-1950, sprog: svensk)
oversat af Marcus Lauesen (1907-1975)
(illustrationer) Blicher, Steen Steensen: Digte. Præludium. Ouverture. Hymne til Solen. ♦ [København], (Hagerups Boghandel), 1948. [24] sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 65,00 (1948, digte)
Detaljer
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
illustrationer af Carin Steenberg (f. 1923)
illustrationer af Hans Christian Høier (1919-2003)
Noter
Indhold: Sig nærmer Tiden, da jeg maa væk. Det er hvidt herude. Kunde jeg gribe de vingede Dage (Uddrag af: Habor og Signe).
Præludium: Skrift og Træsnit af Carin Steenberg. Ouverture: Skrift og Litografier af Hans Chr. Höier. Hymne til Solen: Skrift og Litografier af Mads Stage.
(illustrationer) Yeats, W. B.: De tre Tiggere. Ved Otto Gelsted. Ill. af Mads Stage. (Bogen er tilrettelagt af Viggo Naae). ♦ [ikke i boghandlen], 1949. 16 sider, illustreret (1949, digte)
originaltitel: The tree beggars, 1913
serietitel: Scripta. Publikation, 1
Detaljer
af William Butler Yeats (1865-1939, sprog: engelsk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
andet: Viggo Naae (1899-1973)
Noter
På engelsk trykt i: Harper's Weekly, November 1913. Udgivet i bogform i samlingen: Responsibilities, 1914.
Fuld visning af den engelske tekst på: Kalliope
(illustrationer) Blicher, Steen Steensen: Trækfuglene. En Naturkoncert. ♦ Boghallen, 1950. 94 sider, illustreret. Pris: kr. 25,00 (1950, digte)
Detaljer
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
noter af Georg Christensen (1877-1966)
Noter
Tegninger af Mads Stage. Indledning og Noter af Georg Christensen.
Jyllandsposten 26-12-1950, side 3 [Anmeldelse, signeret: J.K.].
(illustrationer) Soya, C. E.: Seks sange fra min ungdom. ♦ Grafisk Cirkel [ikke i boghandlen], [1951]. [26] sider, illustreret (1951, digte)
serietitel: Grafisk Cirkel. Publikation, 75
Detaljer
(illustrationer) Nielsen, Mads: Den jenn å den åend. Tolv Digte. Med Tegninger af Mads Stage (1955, digte)
af Mads Nielsen (1879-1958)
(illustrationer) Lindemann, Kelvin: Det ostindiske Spisestel. Tegninger af Mads Stage. ♦ [Sønderborg], Dy-Po Bogforlag, [1955]. 53 sider, illustreret (1955, novelle(r))
del af: Dagens Nyheder
Detaljer
af Kelvin Lindemann (1911-2004)
Noter
Trykt i 499 eksemplarer.
Oplæst i radioen af Maria Garland 16-11-1954, kl. 20,00-20,50.
Føljeton i Dagens Nyheder fra 14-2-1955 til 28-2-1955, illustreret. Fuld visning af teksten på: Mediestream (ejerløs avis)
(illustrationer) Nielsen, Mads: Fiin Folk å simpel Folk. Tolv Digte. Med Tegninger af Mads Stage (1956, digte)
af Mads Nielsen (1879-1958)
(illustrationer) Jensen, Herta M.: Bejleren fra Rygnestad. Novelle af Herta M. Jensen. Tegning af Mads Stage (1957, novelle(r)) 👓
del af: Social-Demokraten
Detaljer
af Herta J. Enevoldsen (1915-1997)
Noter
Trykt i Social-Demokraten, Hjemmets Søndag, 23-6-1957. Fuld visning af teksten på: Mediestream (ejerløs avis)
(illustrationer) Nielsen, Mads: Fromm Folk å verdsle Folk. Tolv Digte. Med Tegninger af Mads Stage (1957, digte)
af Mads Nielsen (1879-1958)
(illustrationer) Lindemann, Kelvin: Slaveskibet. Af Kelvin Lindemann. Tegn. Mads Stage (1957, novelle(r)) 👓
del af: Dagens Nyheder
Detaljer
af Kelvin Lindemann (1911-2004)
Noter
Trykt i Dagens Nyheder, sektion A, 1-4-1957. Fuld visning af teksten på: Mediestream (ejerløs avis)
(illustrationer) Turgenev, Ivan: En jægers dagbog. Forord og overs. ved Ejnar Thomsen. Ill. af Mads Stage. Udsendt af Tage la Cour, Viggo Naae og Mads Stage (1958, novelle(r))
Detaljer
af Ivan Turgénjew (1818-1883, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomsen (1897-1956)
udgiver: Tage la Cour (1915-1993)
udgiver: Viggo Naae (1899-1973)
1875 1. udgave: Skitser af en Jægers Dagbog. Af Ivan Turgénjew. Paa Dansk ved Vilhelm Møller. ♦ L.A. Jørgensen, 1875. 1-2. Del, 350 + 328 sider. Pris: kr. 8,00
(udgiver) Turgenev, Ivan: En jægers dagbog. Forord og overs. ved Ejnar Thomsen. Ill. af Mads Stage. Udsendt af Tage la Cour, Viggo Naae og Mads Stage (1958, novelle(r))
Detaljer
af Ivan Turgénjew (1818-1883, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomsen (1897-1956)
udgiver: Tage la Cour (1915-1993)
udgiver: Viggo Naae (1899-1973)
1875 1. udgave: Skitser af en Jægers Dagbog. Af Ivan Turgénjew. Paa Dansk ved Vilhelm Møller. ♦ L.A. Jørgensen, 1875. 1-2. Del, 350 + 328 sider. Pris: kr. 8,00
af Mads Nielsen (1879-1958)
(illustrationer) Kyber, Manfred: Lups. Overs. fra tysk af Maria Götz. Ill. af Mads Stage. ♦ Branners Bibliofile Antikvariat [ikke i bogh.], 1959. [8] sider, illustreret (1959, novelle(r))
originaltitel: ?
af Manfred Kyber (1880-1933, sprog: tysk)
oversat af Maria Götz
(illustrationer) Hein, Jan: Kurs Afrika. Vignetter: Mads Stage. Kort: Poul Sæbye. ♦ Branner og Korch, 1960. 210 sider, illustreret. Pris: kr. 11,75 (1960, børnebog)
serietitel: [Kursbøgerne], 9
Detaljer
af M. B. Hedegaard (1902-1977)
andet: Poul Sæbye (1889-1965)
1952 Samhørende, 5. del af: Samme kurs. Ill. af Tage Andersen. ♦ Branner og Korch, 1952. 208 sider, illustreret. Pris: kr. 5,75
(omslag) Feuchtwanger, Lion: Jøden Süss. Oversat fra tysk af Maria Garland. 9. opl. ♦ Spektrum, 1963. 395 sider (1963, roman)
Detaljer
af Lion Feuchtwanger (1884-1958, sprog: tysk)
oversat af Maria Garland (1889-1967)
1928 1. udgave: Jøden Süss. Paa Dansk ved Maria Garland. (Oversat fra Tysk efter "Jud Süss"). ♦ Gyldendal, 1928. 425 sider. Pris: kr. 7,50
Noter
Omslag af Mads Stage.
(omslag) Blixen, Karen: Fra det gamle Danmark. Udvalgte Fortællinger. ♦ Gyldendals Tranebøger, 1963. Bind I-II, 242 [1] + 274 [1] sider. Pris: kr. 6,25. (Trykkeri: Trykt i Krohns Bogtrykkeri, København) (1963, novelle(r))
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 100-101
Detaljer
af Karen Blixen (1885-1962)
Noter
Bind I, på titelbladets bagside bl.a.: Nærværende udvalg, der er foretaget af Karen Blixen, er hentet fra følgende bøger: Vinter-Eventyr, Skæbne-Anekdoter og Sidste Fortællinger.
Bind II, på titelbladets bagside bl.a.: Nærværende udvalg, der er foretaget af Karen Blixen, er hentet fra følgende bøger: Vinter-Eventyr og Sidste Fortællinger.
Hvert bind, i kolofonen bl.a.: Omslagstegning: Mads Stage [to forskellige].
Indhold
af Karen Blixen (1885-1962)
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [g] 1. udgave: Fra det gamle Danmark
af Karen Blixen (1885-1962)
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [a] 1. udgave: Skibsdrengens Fortælling
af Karen Blixen (1885-1962)
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [h] 1. udgave: Alkmene
af Karen Blixen (1885-1962)
1957 indgår i: Sidste Fortællinger [ca] 1. udgave: En Herregaardshistorie
af Karen Blixen (1885-1962)
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [i] 1. udgave: Peter og Rosa
af Karen Blixen (1885-1962)
1958 indgår i: Skæbne-Anekdoter [e] 1. udgave: Ringen
af Karen Blixen (1885-1962)
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [c] 1. udgave: En Historie om en Perle
af Karen Blixen (1885-1962)
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [f] 1. udgave: Det drømmende Barn
af Karen Blixen (1885-1962)
1957 indgår i: Sidste Fortællinger [cb] 1. udgave: Ib og Adelaide
af Karen Blixen (1885-1962)
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [j] 1. udgave: Sorg-Agre
af Karen Blixen (1885-1962)
1957 indgår i: Sidste Fortællinger [cc] 1. udgave: Samtale om Natten i København
(omslag) antologi: Danske fortællinger. Udgivet med efterskrift af Mogens Knudsen. ♦ Gyldendal, 1964. Første-Anden Del, 264 [1] + 296 [1] sider. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, København) (1964, novelle(r)) 👓
serietitel: Gyldendals Bibliotek, 45-46
Detaljer
efterskrift af Mogens Knudsen (1919-1985)
omslag af J.Th. Lundbye (1818-1848)
omslag af Austin Grandjean (1930-2006)
Noter
Første Del, i kolofonen bl.a.: Omslagstegning af J.Th. Lundbye. Typografi og omslag: Austin Grandjean SIG.
Første Del, side [5]: Indhold.
Anden Del, i kolofonen bl.a.: Omslagstegning af Mads Stage. Typografi og omslag: Austin Grandjean SIG.
Anden Del, side [5]: Indhold.
Anden Del, side [289]-[97]: Efterskrift [Signeret: Mogens Knudsen].
Indhold
af B.S. Ingemann (1789-1862)
1847 i: Samlede Skrifter [5d] 1. udgave: Vægterfamilien
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1836 i: Samlede Noveller [5b] 1. udgave: Marie. Side 42-65
af Chr. Winther (1796-1876)
1843 indgår i: Fire Noveller [s033] 1. udgave: Et Hjertes Gaade. Side [33]-84
af Carl Bagger (1807-1846)
1866 i: Samlede Værker [1s247] 1. udgave: Erindringer fra et Ungklarls-Liv i Kjøbenhavn. (1835). Side 247-76
af H.C. Andersen (1805-1875)
1855 indgår i: Historier [s123] 1. udgave: Ib og lille Christine
af Carl Bernhard (1798-1865)
1857 i: Samlede Noveller og Fortællinger [11s221] 1. udgave: Det gyldne Skind. (1853). Side [221]-33
[1s102] Goldschmidt, Meïr Aron: Maser. En Episode af Simon Levis Liv. Side 102-[31] (1964, novelle(r))
af Meïr Aron Goldschmidt (1819-1887)
1868 i: Smaa Fortællinger [1s005] 1. udgave: Maser. En Episode af Simon Levis Liv. Side [5]-64
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
1879 indgår i: Fra Studiebogen [ba] 1. udgave: I September
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s073] 1. udgave: Et Skud i Taagen. (1875). Side [73]-100
af Holger Drachmann (1846-1908)
1884 indgår i: Smaa Fortællinger [s001] 1. udgave: En stum Beretning om et Forlis
[1s163] Schandorph, Sophus: Et Levnedsløb fortalt paa Kirkegaarden. Side 163-[200] (1964, novelle(r))
af Sophus Schandorph (1836-1901)
1879 indgår i antologien: Småfortællinger af forskjellige Forfattere [s025] 1. udgave: Et Levnetsløb fortalt paa Kirkegaarden. Skizze af S. Schandorph. ("Familievennen"). Side [25]-64
af Herman Bang (1857-1912)
1890 indgår i: Under Aaget [s131] 1. udgave: Frøken Caja. Side [131]-92
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1888 i: Folkelivsskildringer [1c] 1. udgave: Tro til Døden
af Gustav Wied (1858-1914)
1891 indgår i: Silhuetter [b] 1. udgave: Faareper
af Karl Larsen (1860-1931)
1898 indgår i: Danske Mænd [a] 1. udgave: Hopsadrengen
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
1901 indgår i: Fjandboer [b] 1. udgave: Eros og Bierne
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1915 indgår i: Jyder [p] 1. udgave: Solsorten
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1928 i: Myter [4s128] 1. udgave: Hos Fuglene. Side [128]-43
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1918 indgår i: Dybhavsfisk [s105] 1. udgave: En Strandvasker. Side [105]-28
af Knud Hjortø (1869-1931)
1939 indgår i: Ved Stoppestedet [e] 1. udgave: Tækkemanden og Brøndgraveren
af Otto Rung (1874-1945)
1923 indgår i: Stjaalne Masker [s101] 1. udgave: Fængsels-Sonaten. Side [101]-23
af Edith Rode (1879-1956)
1922 indgår i: Den tunge Dør [i] 1. udgave: Den tunge Dør
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
1924 indgår i: De enfoldige [d] 1. udgave: En Kvinde i Huset
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
1942 indgår i antologien: 30 danske Noveller [s039] 1. udgave: Sidsel. Side 39
af Tom Kristensen (1893-1974)
1953 1. udgave: De forsvundne Ansigter
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
1929 indgår i: Lavt Land [h] 1. udgave: Hvad Blodet vil
af Nis Petersen (1897-1943)
1941 indgår i: Dagtyve og andre [d] 1. udgave: Kelp
af Erling Kristensen (1893-1961)
1954 indgår i: Den sidste færge [d] 1. udgave: Galgens ret
af Mogens Klitgaard (1906-1945)
1942 indgår i antologien: 30 danske Noveller [s097] 1. udgave: Brunkul. Side 97
af Karen Blixen (1885-1962)
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [a] 1. udgave: Skibsdrengens Fortælling
af Albert Dam (1880-1972)
1962 indgår i: Syv skilderier [c] 1. udgave: Alrune
af William Heinesen (1900-1991)
1960 indgår i: Gamaliels besættelse [d] 1. udgave: Gamaliels besættelse
af Aage Dons (1903-1993)
1966 indgår i antologien: Danske julefortællinger [s181] 1. udgave: Fuglen og Haabet
af H.C. Branner (1903-1966)
1963 indgår i: Ariel [s039] 1. udgave: Ariel. Side [39]-64
af Karl Bjarnhof (1898-1980)
1932 indgår i: - men hver sin Vej [e] 1. udgave: Tøger
af Jesper Ewald (1893-1969)
1961 1. udgave: Historier. Udvalgt af Mogens Knudsen. ♦ Branner og Korch, 1961. 279 sider. Pris: kr. 22,50
af Leck Fischer (1904-1956)
1943 indgår i: Kongens Ansigt [a] 1. udgave: Kongens Ansigt
af Martin A. Hansen (1909-1955)
1944 indgår i antologien: De fjorten bedste fra Bogrevyens Novellekonkurrence [s097] 1. udgave: Høstgildet. Side 97-111
(illustrationer) antologi: Fuglene. Skildret af danske forfattere. I udvalg ved Tage la Cour. Illustreret af Mads Stage. ♦ Spektrum, [1966]. 218 [9] sider, illustreret. Pris: kr. 29,50. (Trykkeri: Det Berlingske Bogtrykkeri) (1966, novelle(r)) 👓
Detaljer
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
Noter
Bogen indeholdere ingen oplysninger om forfatterne eller hvor teksterne tidligere har været trykt.
På titelbladet skrevet: fuglene [øvrig tekst på titelbladet med versaler]. På omslaget skrevet med versaler og øvrig tekst med små og store bogstaver.
I kolofonen bl.a. copyright by Spektrum A/S 1966.
Side [5]: Indhold.
Side [7]: Indledning [signeret: Tage la Cour].
Indhold
af H.C. Andersen (1805-1875)
1839 indgår i: Eventyr [2s043] 1. udgave: Storkene. Side 43-53
af Erik Bertelsen (1898-1969)
1947 indgår i antologien: To Prosastykker [b] 1. udgave: Stærenes Soveplads. Side 23-34
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Noter
Trykt i Diana, 6. Hæfte, 1836.
af Karen Blixen (1885-1962)
1937 [Uddrag] 1. udgave: Den Afrikanske Farm. ♦ Gyldendal, 1937. 381 sider
af Wilhelm Dinesen (1845-1895)
1892 [Uddrag] 1. udgave: Nye Jagtbreve. Med Vignetter af E. Henningsen. ♦ P.G. Philipsen, 1892. 202 sider
Noter
Trykt i: Nye Jagtbreve, 1892.
af Otto Helms (1866-1942)
Noter
Trykt i: Strejftog i Danmark, 1941.
af Knud Hjortø (1869-1931)
1933 indgår i: Under det svindende Lys [s153] 1. udgave: Nattergalens Sang. Side [153]-59
af Ludvig Holstein (1864-1943)
Noter
Trykt i: Et Minde, 1943, side 19-29.
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1907 i: Myter [1s140] 1. udgave: Paafuglen. Side [140]-46
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1910 i: Myter [3s046] 1. udgave: Solsorten. Side [46]-52
af Frank Jæger (1926-1977)
Noter
del af: Politiken
Trykt i Politiken, Kroniken, 18-10-1959. Udgivet i bogform i: Essays gennem ti Aar, 1966.
af Per Lange (1901-1991)
Noter
Trykt i: Samtale med et æsel, 1961.
af Kelvin Lindemann (1911-2004)
Noter
del af: Aarhuus Stifts-Tidende
del af: Aalborg Stiftstidende
Trykt i Aarhus Stiftstidende 4-11-1957.
Trykt i Aalborg Stiftstidende 4-11-1957.
af Kaj Munk (1898-1944)
Noter
af Jacob Paludan (1896-1975)
1944 1. udgave: Landluft. Illustreret af Ib Andersen. ♦ Hasselbalch, 1944. 82 sider, illustreret
Noter
Udgivet i bogform i: Landluft, 1944.
af Knud Poulsen, f. 1881 (1881-1946)
1915 [Uddrag] 1. udgave: Breve fra det fjærne. ♦ Gyldendal, 1915. 157 sider
af Valdemar Rørdam (1872-1946)
Noter
Trykt i: ... Jagtens Eventyr i Danmark, 1934.
af Finn Salomonsen (1909-1983)
af Finn Salomonsen (1909-1983)
af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
Noter
Trykt som indledning til: Nordens fugle i farver. Redigeret af Niels Blæde. Bind 1-7, 1958-63.
af Knud Sønderby (1909-1966)
Noter
Trykt i: Gensyn med havet, 1957, side 31-36.
af Ole Vinding (1906-1985)
Noter
del af: Ekstrabladet
Trykt i Ekstrabladet 12-7-1941. Udgivet i bogform i: En anden Verden, bind 1, 1941, side 45-55.
af Ditleff v. Zeppelin (1887-1916)
1916 1. udgave: Fugletræk
af Carl Ewald (1856-1908)
1882 indgår i: I det Fri [g] 1. udgave: Trækfuglene
Detaljer
(illustrationer) Boganis: Jagtbreve og Nye jagtbreve. [Ny udg.] Tegninger af Mads Stage (1966, roman)
af Wilhelm Dinesen (1845-1895)
(illustrationer) Møller, Poul Martin: En dansk students eventyr. En ufuldendt Novelle. Tegninger: Mads Stage (1967, roman)
Detaljer
(illustrationer) Stout, Rex: For mange kokke. Kriminalroman. Med forord af Tage la Cour. Overs. af Elise Norsbo. Sensationelle opskrifter. Fra "Les Quinze Maitre's" 5te gastronomiske kongres. Overs. og kommenteret af Tage la Cour. Ill. af Mads Stage. ♦ Lademann, [1970]. 222 + [65] sider, illustreret (1970, roman)
Detaljer
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
1945 1. udgave: For mange Kokke ... (Overs. fra Amerikansk efter "Too many cooks"). ♦ Martin, 1945. 208 sider. Pris: kr. 4,00
Noter
,
(illustrationer) antologi: Kisten og andre historier om gys og giftmord. Red. af Tage la Cour. Ill. af: Mads Stage [med flere]. ♦ Lademann, [1970]. 239 sider, illustreret (27 cm) (1970, samling)
serietitel: [Kriminalantologiserie ved Tage la Cour]
Detaljer
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
illustrationer af Anonym
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
oversat af Anonym
Noter
Overs. af Merete Engberg med flere.
(illustrationer) Queen, Ellery: [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s225]] Et tosset teselskab. Side 225-45 (1970, novelle(r)) 👓
Detaljer
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
1960 indgår i antologien: Nye kriminalhistorier fra hele verden [s147] 1. udgave: Det tossede teselskab. Side [147]-88
Noter
Efter teksten: Originaltitel: The mad tea-party. Oversat af Ib Christiansen.
(illustrationer) Morrison, Arthur: [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s021]] Tyverierne på Lenton Croft. Side 21-38 (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: The Lenton Croft robberies
Detaljer
af Arthur Morrison (1863-1945, sprog: engelsk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Noter
Efter teksten: Originaltitel: The Lenton Croft robberies. Oversat af Meret Engberg.
(illustrationer) Hall, Lynn: Stenhusets hemmelighed. Overs. fra amerikansk af Iben Melby og Franck Johnsen. Tegninger: Mads Stage. ♦ Munksgaard, 1971. 154 sider, illustreret (1971, børnebog)
originaltitel: The secret of Stonehouse, 1968
serietitel: Krimi Serien
af Lynn Hall (f. 1937, sprog: engelsk)
oversat af Iben Melbye (1943-2021)
oversat af Franck Johnsen
Noter
(illustrationer) la Cour, Tage: Unikum. Noveller for bogsamlere. Tegninger af Mads Stage. ♦ Carit Andersen, [1971]. 93 sider, illustreret (1971, roman)
Detaljer
(illustrationer) Groller, Balduin: [indgår i antologien: Falskspilleren [s021]] Falskspilleren. Side 21-36 (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: Der Falschspieler
Detaljer
af Balduin Groller (sprog: tysk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Noter
Efter teksten: Originaltitel: Der Falschspieler. Oversat af Merete Engberg.
(illustrationer) Bülow, Egon v.: Brændenælden. Vignetter: Mads Stage. ♦ Wøldike, 1972. 124 sider, illustreret (1972, roman)
Detaljer
(illustrationer) Kielland, Alexander L.: Else. Ill. af Mads Stage. Forord af Ole Storm. Overs. af Ole Storm. ♦ Lademann, [1972]. 96 sider, illustreret (27 cm) (1972, roman)
Detaljer
af Alexander Lange Kielland (1849-1906, sprog: norsk)
oversat af Ole Storm (1918-1988)
1881 1. udgave: Else. En Julefortælling. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1881. 123 sider
Noter
(illustrationer) Pelot, P.: Indianerens oprør. Ill. af Mads Stage. Overs. fra fransk originaludg. af Lotte Nyholm. ♦ Palbe, 1972. 117 sider, illustreret (1972, børnebog)
originaltitel: L'unique rebelle, 1971
Detaljer
af Pierre Pelot (f. 1945, sprog: fransk)
oversat af Lotte Nyholm
Noter
Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-002-4.
,
(illustrationer) Forester, C. S.: [indgår i antologien: Kulien [s176]] Om at være uheldig. Side 176-.86 (1972, novelle(r)) 👓
originaltitel: Some kinds of bad luck, 1943
Detaljer
af Cecil Scott Forester (1899-1966, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
Noter
På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 10-7-1943. Udgivet i bogform i samlingen: The Saturday Evening Post stories, 1946.
Efter teksten: Originaltitel: Some kinds of bad luck. Oversat af Leif Tronholm.
(illustrationer) Jensen, Johannes V.: [indgår i antologien: Kulien [s070]] Kulien. Side 70-79 (1972, novelle(r)) 👓
Detaljer
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1907 indgår i: Singaporenoveller [s001] 1. udgave: Kulien. Side [1]-[37]
Noter
Efter teksten: (Fra "Singaporenoveller", 1907).
(illustrationer) Ingemann, B. S.: [indgår i antologien: Hævnen [1s007]] Kunstberider-familien. Illustreret af Mads Stage. Side 7-[47] (1973, novelle(r)) 👓
Detaljer
af B.S. Ingemann (1789-1862)
1827 indgår i: Noveller [d] 1. udgave: Konstberider-Familien
(illustrationer) Mason, A. E. W.: [indgår i antologien: Den balsamerede hval [s171]] Magiens herre. Side 171-81 (1973, novelle(r)) 👓
originaltitel: The conjurer, 1939
Detaljer
af Alfred Edward Woodley Mason (1865-1948, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
Noter
På engelsk trykt i samlingen: The Queen's books of the Red Cross, 1939.
Efter teksten: Originaltitel: The conjurer. Oversat af Leif Tronholm.
(illustrationer) Goldsmith, Oliver: Præsten fra Wakefield. Overs. fra engelsk af Frank Jæger. Ill. af Mads Stage. ♦ Hernov, 1973. 197 sider, illustreret (1973, roman)
Detaljer
af Oliver Goldsmith (1730-1774, sprog: engelsk)
oversat af Frank Jæger (1926-1977)
1779 1. udgave: Landsbypræsten af Wakefield. En Fortelling som han selv skal have skreven. Oversat af det Engelske ved Paul Danckel Bast. ♦ Kiøbenhavn, C.G. Profts Forlag, 1779. x + 370 sider. Pris: 4 Mk.
Noter
,
(illustrationer) Blixen, Karen: [indgår i antologien: Hævnen [2s035]] Ringen. Illustreret af Mads Stage. Side 35-[45] (1973, novelle(r)) 👓
Detaljer
af Karen Blixen (1885-1962)
1958 indgår i: Skæbne-Anekdoter [e] 1. udgave: Ringen
(illustrationer) Habe, Hans: [indgår i antologien: Den balsamerede hval [s117]] Rødt er kommet. Side 117-34 (1973, novelle(r)) 👓
originaltitel: Red all right, 1967
Detaljer
af Hans Habe (1911-1977, sprog: tysk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
Noter
På engelsk udgivet i bogform i samlingen: Best Secret Service Stories. 3 ed., 1967.
Efter teksten: Originaltitel: Red all right. Oversat af Leif Tronholm.
(illustrationer) Galsworthy, John: [indgår i antologien: Dødsmasken [s113]] Salta Pro Nobis. (En variation). Side 113-17 (1973, novelle(r)) 👓
Detaljer
af John Galsworthy (1867-1933, sprog: engelsk)
1925 indgår i: Vingeskudte Fugle [k] 1. udgave: Salta pro nobis
Noter
Efter teksten: Originaltitel: Salta pro nobis (A variation).
(illustrationer) Folsach, Hans: Soldug. Ill. af Mads Stage. ♦ Rosenkilde og Bagger, 1973. 216 sider, illustreret (1973, roman)
af Hans Folsach (1901-1981)
Noter
(illustrationer) Appelberg, Sture: [indgår i antologien: Dødsmasken [s008]] Spionens katastrofale fejl. Side 8-15 (1973, novelle(r)) 👓
originaltitel: Spionens misstag
Detaljer
af Sture Wilhelm Sigurd Appelberg (1885-1947, sprog: svensk)
oversat af Else Faber (1900-1988)
Noter
Efter teksten: Originaltitel: Spionens misstag. Oversat af Else Faber.
(illustrationer) Andersen, Leif Esper: Heksefeber. Ill. af Mads Stage. ♦ Palbe, 1973. 88 sider, illustreret (1973, børnebog)
Detaljer
af Leif Esper Andersen (1940-1979)
1974 Senere udgave: Heksefeber. Ill. af Mads Stage. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1974. 86 sider, illustreret
Noter
Tidligere i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1973. 88 sider, illustreret.
Medtaget på: 100 danske børnebøger 1555-2008 link til hele listen
,
(illustrationer) Andersen, Leif Esper: Heksefeber. Ill. af Mads Stage. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1974. 86 sider, illustreret (1974, børnebog)
Detaljer
af Leif Esper Andersen (1940-1979)
1973 1. udgave: Heksefeber. Ill. af Mads Stage. ♦ Palbe, 1973. 88 sider, illustreret
Noter
(illustrationer) antologi: Sædelighedsballet og andre norske mesterfortællinger og andre norske mesterfortællinger. I udvalg ved Ole Storm. Ill. af Mads Stage. Overs. af Ole Storm. ♦ Lademann, [1974]. Bind 1-2, 280 + 240 sider, illustreret (1974, novelle(r))
Detaljer
(illustrationer) Defoe, Daniel: Robinson Crusoe. Efterskrift af Henning Kehler. Illustreret af Mads Stage. ♦ [Lademann], [1975]. 285 [1] sider, illustreret. (Trykkeri: Th. Laursens Bogtrykkeri A-S, Tønder) (1975, børnebog)
serietitel: Det store eventyr
Detaljer
af Daniel Defoe (1660-1731, sprog: engelsk)
efterskrift af Henning Kehler (1891-1979)
oversat af Harriet Oppenhejm (1887-1959)
1744-45 1. udgave: Den navnkundige Engellænders Robinson Crusoe Levnet Og meget selsomme Skiebne. I sær Da han i 28. Aar levede paa en øde og u-bebygget Øe ved Gabet af den store Strøm Orooncko paa den Americanske Kust af ham selv i det Engelske Sprog beskrevet, men ... overs. i det Danske Sprog, og ziiret med smukke Figurer. Kbh., 1744. Deel 1-2
Noter
I kolofonen bl.a.: Robinson Crusoe er oversat af Harriet Oppenhejm ... Bogen udkom første gang 1719 (Dansk førsteudgave 1744). Udgivet af Lademann Forlagsaktieselskab, København, 1975.
Side 273-[86]: Efterskrift [Signeret: Henning Kehler].
Anvendte symboler