Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
C.E. Falbe-Hansen (1875-1956)
![Om personen Om personen](../pics/person.gif)
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: Aphrodite, mœurs antiques, 1896
Detaljer
af Pierre Louÿs (1870-1925, sprog: fransk)
illustrationer af anonym fransk (sprog: fransk)
1945 Senere udgave: Afrodite. Overs. af Aage Børresen. Ill. af Ulla Lindstrøm. ♦ Arthur Jensens Forlag, 1945. 200 sider, illustreret og 16 tavler (kvartformat). Pris: kr. 18,00
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
serietitel: Martins Standard Udgave, 96
af René Le Sage (sprog: fransk)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: Les derniers jours du fort de Vaux, 1916
serietitel: Martins Halvkrone Udgave
af Henry Bordeaux (1870-1963, sprog: fransk)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: ?
af René Benjamin (1885-1948, sprog: fransk)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: Martins Standard Udgave, 117
Detaljer
af Aurore Dudevant (1804-1876, sprog: fransk)
1855 1. udgave: Indiana. Udg. af C. K. ♦ 1855. 461 sider
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af Ludovic Halévy (1834-1908, sprog: fransk)
1903 1. udgave: Abbed Constantin. Roman. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Rye's Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1903. 181 sider
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: Klassisk Bibliotek
Detaljer
af Victor Hugo (1802-1885, sprog: fransk)
1868 1. udgave: Havets Arbeidere. ♦ Jordan, 1868. 1-2. D.
![kollaps](../pics/minus.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: Clarté, 1919
del af: Folket
Detaljer
af Henri Barbusse (1873-1935, sprog: fransk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: Le feu, 1916
del af: Social-Demokraten
Detaljer
af Henri Barbusse (1873-1935, sprog: fransk)
1929 Senere udgave: Ilden. En Korporalskabs Dagbog. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af C. E. Falbe-Hansen. 3. Oplag. ♦ Martin, 1929. 334 sider. Pris: kr. 4,00
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af Victor Hugo (1802-1885, sprog: fransk)
1830 i: Samlede Romaner [1] 1. udgave: Bug-Jargal eller Negeropstanden paa St. Domingo. Fortælling. Oversat af A. C. Clausen. ♦ 1830. 153 sider
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af Ernest Aimé Feydeau (1821-1873, sprog: fransk)
1859 1. udgave: Fanny. Et Studie. Med et Forord af Jules Janin. Efter Originalens 13de Oplag. ♦ 1859. xvi + 200 sider
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
Detaljer
af Raymond-Antoine-Marie-Emmanuel Escholier (1882-1971, sprog: fransk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: Le crime de Sylvestre Bonnard, 1881
Detaljer
af Anatole-François Thibault (1844-1924, sprog: fransk)
1946 Senere udgave: Sylvestre Bonnards Forbrydelse. (Overs. efter "Le crime de Sylvestre Bonnard" af C. E. Falbe-Hansen). ♦ Athenæum, 1946. 208 sider. Pris: kr. 7,50
1953 [1. del] Senere udgave: Den gyldne legende. Historien om et stykke julebrænde. (Overs. af Karen Nyrop Christensen efter 1. del af "Le crime de Sylvestre Bonnard". Ill. af Des Asmussen). ♦ Carit Andersen, [1953]. 99 sider, illustreret. Pris: kr. 8,50. (Trykkested: Skjern)
1957 Senere udgave: Sylvestre Bonnards forbrydelse
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: La cousine Bette, 1846
Detaljer
af Honoré de Balzac (1799-1850, sprog: fransk)
1946 Senere udgave: Kusine Bette. Med Indledning af Paul V. Rubow. Overs. af Carl Johan Elmquist. (Originalens Titel: La cousine Bette). ♦ Thaning & Appel, 1946. 484 sider. Pris: kr. 12,75
![kollaps](../pics/minus.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: Le cœur de Pierrette, 1905
Detaljer
af Sibylle Gabrielle Riquette de Mirabeau (1849-1932, sprog: fransk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: ?
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende
del af: Horsens Avis
Detaljer
af Jeanne-Caroline Violet (1870-1951, sprog: fransk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![kollaps](../pics/minus.gif)
af Jeanne-Caroline Violet (1870-1951, sprog: fransk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
del af: Kallundborg Avis
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: ?
af Jeanne-Caroline Violet (1870-1951, sprog: fransk)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: Le chemin d'amour, 1901
Detaljer
af Joseph-Henri Boex (1856-1940, sprog: fransk)
af Séraphin-Justin Boex (1859-1948, sprog: fransk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: ?
af Jeanne-Caroline Violet (1870-1951, sprog: fransk)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: Malencontre, 1910
del af: Fyns Venstreblad
del af: Hejmdal
del af: Randers Dagblad
del af: Ærø Venstreblad
Detaljer
af Jeanne-Caroline Violet (1870-1951, sprog: fransk)
illustrationer i periodicum: Anonym
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: ?
af Jeanne-Caroline Violet (1870-1951, sprog: fransk)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
serietitel: "Ota"s Boggave
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
illustrationer af Anonym
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: "Ota"s Boggave
Detaljer
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
illustrationer af Anonym
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s050] 1. udgave: Det lumpne Pak. Side 50-53
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
serietitel: "Ota"s Boggave
Detaljer
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
illustrationer af Jens Peter Bie (1883-1957)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![kollaps](../pics/minus.gif)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
1843 indgår i antologien: Udvalgte Eventyr og Fortællinger [s271] 1. udgave: Den Rige og den Fattige. Side 271-75
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
1870 indgår i: Eventyr [?] 1. udgave: Uglen
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
1894 indgår i: Samtlige Æventyr [s329] 1. udgave: Jærnhans Side 329-33
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
1894 indgår i: Samtlige Æventyr [s414] 1. udgave: Haren og Pindsvinet. Side 414-16
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s350] 1. udgave: De trende Lykkebørn. Side 350-53
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
1835 i: Julegave for Børn [1] 1. udgave: Kongesønnen der aldrig blev bange
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s372] 1. udgave: Den kloge Grethe. Side 372-75
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s060] 1. udgave: Rapunzel. (En Slags Rødder, der spises som Salat). Side 60-63
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
1836 i: Julegave for Børn [2] 1. udgave: [Livsens Vand]
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
serietitel: "Ota"s Boggave
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
illustrationer af Anonym
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
serietitel: "Ota"s Boggave, 1926-27
af anonym andre (sprog: andre)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
serietitel: "Ota"s Boggave
af anonym andre (sprog: andre)
![Børnebog Børnebog](../pics/bookb.gif)
serietitel: "Ota"s Boggave
baseret på værk af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
![Børnebog Børnebog](../pics/bookb.gif)
serietitel: "Ota"s Boggave
baseret på værk af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
![Børnebog Børnebog](../pics/bookb.gif)
serietitel: "Ota"s Boggave
baseret på værk af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
serietitel: "Ota"s Boggave
af anonym andre (sprog: andre)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: "Ota"s Boggave
Detaljer
af anonym andre (sprog: andre)
1757 i: Tusende og en Nat, [1s343] 1. udgave: Historie om Sindbad, den Søe-Erfarne. Side 343-443
![Børnebog Børnebog](../pics/bookb.gif)
serietitel: "Ota"s Boggave
baseret på værk af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af Henri Barbusse (1873-1935, sprog: fransk)
1919 1. udgave: Ilden. En Korporalskabs Dagbog. Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved C. E. Falbe-Hansen. ♦ John Martin, 1919. [Bind] I-II, 318 sider
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af Victor Hugo (1802-1885, sprog: fransk)
1874 1. udgave: 1793. Af Victor Hugo. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos C. Ferslew & Co., 1874. 1.-2. Del, 186 + 258 sider
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: Germinal, 1884-85
Detaljer
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
serietitel: Paa Sporet efter den tabte Tid, 2
af Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust (1871-1922, sprog: fransk)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: ?
Detaljer
af Marcelle Vioux (1895-1951, sprog: fransk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: ?
Detaljer
af Pierre Mac Orlan (1882-1970, sprog: fransk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: La nuit en flammes, 1933
del af: Fyns Venstreblad
del af: Hejmdal
del af: Herning Avis
del af: Randers Dagblad
del af: Ærø Venstreblad
Detaljer
af Marcelle Vioux (1895-1951, sprog: fransk)
illustrationer i periodicum: Anonym
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
serietitel: Paa Sporet efter den tabte Tid, 3
af Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust (1871-1922, sprog: fransk)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
serietitel: Paa Sporet efter den tabte Tid, 4
af Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust (1871-1922, sprog: fransk)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
serietitel: Paa Sporet efter den tabte Tid, 7
af Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust (1871-1922, sprog: fransk)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: Le bureau de placement, 1933
af Panaït Istrati (1884-1935, sprog: fransk)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
Detaljer
af Charles[-Theodore-Henri] de Coster (1827-1879, sprog: fransk)
forord af Harald Rue (1895-1957)
1963 Senere udgave: Historien om Uglspil og Lamme Goedzak og deres heltemodige, lystige og berømmelige Hændelser i Flanderns Land og andre steder. Overs. fra fransk af C. E. Falbe-Hansen
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af Victor Hugo (1802-1885, sprog: fransk)
1874 1. udgave: 1793. Af Victor Hugo. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos C. Ferslew & Co., 1874. 1.-2. Del, 186 + 258 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af Victor Hugo (1802-1885, sprog: fransk)
1830 i: Samlede Romaner [1] 1. udgave: Bug-Jargal eller Negeropstanden paa St. Domingo. Fortælling. Oversat af A. C. Clausen. ♦ 1830. 153 sider
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af Victor Hugo (1802-1885, sprog: fransk)
1868 1. udgave: Havets Arbeidere. ♦ Jordan, 1868. 1-2. D.
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af François Rabelais (1494-1553, sprog: fransk)
1785-87 1. udgave: Gargantua og Pantagruel. Umgearbeitet nach Rabelais und Fischart von Dr. Eckstein [ie: L.C. Sander]. ♦ Hamburg, bey B.G. Hoffmann, 1785-87. [1-]3. Band, ([15] + 228) + 305 + ([16] + 448 + [3]) sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![kollaps](../pics/minus.gif)
af François Rabelais (1494-1553, sprog: fransk)
af François Rabelais (1494-1553, sprog: fransk)
af François Rabelais (1494-1553, sprog: fransk)
af François Rabelais (1494-1553, sprog: fransk)
af François Rabelais (1494-1553, sprog: fransk)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af Anatole-François Thibault (1844-1924, sprog: fransk)
1920 1. udgave: Sylvestre Bonnards Forbrydelse. Aut. Oversættelse ved C. E. Falbe-Hansen. ♦ Martin, 1920. 206 sider. Pris: kr. 2,50
![Tekster Tekster](../pics/booktrsp.gif)
af Joseph Charles Mardrus (1868-1949, sprog: fransk)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af (Claude-Prosper) Jolyot de Crébillon (1707-1777, sprog: fransk)
illustrationer af Knud Mühlhausen (1909-1990)
forord af Paul V. Rubow (1896-1972)
1874 1. udgave: Sofaen. En Fortælling. Efter det Franske. ♦ 1874. 293 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![Tekster Tekster](../pics/booktrsp.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: Samlerens bibliotek, 5
Detaljer
af Victor Hugo (1802-1885, sprog: fransk)
1874 1. udgave: 1793. Af Victor Hugo. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos C. Ferslew & Co., 1874. 1.-2. Del, 186 + 258 sider
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af François Rabelais (1494-1553, sprog: fransk)
1785-87 [uddrag] 1. udgave: Gargantua og Pantagruel. Umgearbeitet nach Rabelais und Fischart von Dr. Eckstein [ie: L.C. Sander]. ♦ Hamburg, bey B.G. Hoffmann, 1785-87. [1-]3. Band, ([15] + 228) + 305 + ([16] + 448 + [3]) sider
![Tekster Tekster](../pics/booktrsp.gif)
illustrationer af Martin Allerup
illustrationer af Martin Allerup
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 504
Detaljer
af Charles[-Theodore-Henri] de Coster (1827-1879, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Historien om Uglspil og Lammeniske Goedzak og deres heltemodige, lystelige og berømmelige Hændelser i Flanderns Land og andre Steder. Oversat af C. E. Falbe-Hansen. Forord af Harald Rue. [Uforkortet Folkeudg.]. ♦ Fischer, 1944. [Bind 1-2], 650 sider. Pris: kr. 14,00
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af anonym andre (sprog: andre)
illustrationer af Svend Johansen, f. 1890 (1890-1970)
1954 1. udgave: Frimodige fortællinger. En antologi over den rotiske litteratur fra oldtiden til Guy de Maupassant. Forord af Poul Henningsen. Med ill. af Des Asmussen [m. fl.]. ♦ Thaning & Appel, 1954. 300 sider, illustreret og 9 tavler. Pris: kr. 19,75
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af anonym andre (sprog: andre)
1954 1. udgave: Frimodige fortællinger. En antologi over den rotiske litteratur fra oldtiden til Guy de Maupassant. Forord af Poul Henningsen. Med ill. af Des Asmussen [m. fl.]. ♦ Thaning & Appel, 1954. 300 sider, illustreret og 9 tavler. Pris: kr. 19,75
serietitel: Gyldendals Bibliotek. Verdenslitteratur, 15
af François Rabelais (1494-1553, sprog: fransk)
efterskrift af Per Nykrog (1925-2014)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af anonym andre (sprog: andre)
1954 1. udgave: Frimodige fortællinger. En antologi over den rotiske litteratur fra oldtiden til Guy de Maupassant. Forord af Poul Henningsen. Med ill. af Des Asmussen [m. fl.]. ♦ Thaning & Appel, 1954. 300 sider, illustreret og 9 tavler. Pris: kr. 19,75
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
serietitel: Lommebusserne
Detaljer
af Joseph-Charles Madrus (1868-1949, sprog: fransk)
illustrationer af Preben Zahle (1913-1961)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Anvendte symboler