Roller på danske teatre
Michael Rosing
Født: 20-02-1756 - Død: 12-10-1818
Kongelig skuespiller: 1778
01-10-1777 Rosing (første Optræden)
[7] Christen Griffel, (1) Skriverkarle (altid udført af skuespiller)
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1948:] komedie af Ludvig Holberg
[Fra 1967:] komedie i 5 akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 21-01-1750
06-10-1777 Rosing (Debut)
[1] Orosman, Sultan af Jerusalem
10-10-1777 (?) Rosing
[3] Fændrik Detmund, hendes ældste Søn
20-10-1777 Rosing
[4] Leander, Leonoras Forlovede
11-11-1777 Rosing (?)
[1] Damon, en Søofficer
eller Den forstilte Blinde, Komedie i 1 Akt af Legrand. Oversat af Fr. de Løvenørn
Premiere på Det kgl. Teater: 25-06-1751
000-000-0000 - Rosing?
[7] Sultanen i Ægypten
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Gluck, Teksten af Dancourt. Oversat af P.T. Wandall
Premiere på Det kgl. Teater: 26-11-1776
25-11-1777 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Richard, Forpagteren, Opsynsmand over Skovfogderne, Jennys Elsker
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Monsigny, Teksten af Sedaine (Le roi et le fermier, efter Dodsley's Bearbejdelse af Matos Fragosos Skuespil »El sabio en su retiro«), oversat af Ch. D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 25-11-1777
01-12-1777 Rosing
[10] Fire Jægere [3]
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 15-02-1775
15-12-1777 Rosing
[1] Leander, forliebt i Hyacinthe
16-12-1777 Rosing
[9] En Spanier
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af K.D. Stegmann (Der Kaufmann von Smyrna), Teksten af Chamfort. Oversaqt af P.T. Wandall
Premiere på Det kgl. Teater: 02-01-1776
05-01-1778 Rosing
[5] Gothard, en Kantor
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1923:] Teksten fra 1724-udgaven
[Fra 15-11-1936:] i ny bearbejdelse til 3 akter ved Holger Gabrielsen
[Fra 1947:] komedie af Ludvig Holberg. Bearbejdet til 3 akter af Holger Gabrielsen
[Fra 1959:] komedie i 3 akter af Ludvig Holberg. Musik: Leopold Mozarts børnesymfoni
Premiere på Det kgl. Teater: 13-08-1749
05-01-1778 Rosing
[39] En Officer i 5. Akt
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1923:] Teksten fra 1724-udgaven
[Fra 15-11-1936:] i ny bearbejdelse til 3 akter ved Holger Gabrielsen
[Fra 1947:] komedie af Ludvig Holberg. Bearbejdet til 3 akter af Holger Gabrielsen
[Fra 1959:] komedie i 3 akter af Ludvig Holberg. Musik: Leopold Mozarts børnesymfoni
Premiere på Det kgl. Teater: 13-08-1749
000-000-0000 - Rosing
[34] Leonard, Gothards Ven
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1923:] Teksten fra 1724-udgaven
[Fra 15-11-1936:] i ny bearbejdelse til 3 akter ved Holger Gabrielsen
[Fra 1947:] komedie af Ludvig Holberg. Bearbejdet til 3 akter af Holger Gabrielsen
[Fra 1959:] komedie i 3 akter af Ludvig Holberg. Musik: Leopold Mozarts børnesymfoni
Premiere på Det kgl. Teater: 13-08-1749
06-01-1778 Rosing
[1] Azor, en persisk Prins, Konge af Kamir, under en fortryllet Skikkelse
Syngestykke i 4 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 07-01-1777
19-01-1778 Rosing
[2] Alcindor, hendes Søn
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Paolo Scalabrini, Teksten af Saint-Foix (L'oracle) og Chr. Gellert. Oversat af P.T. Wandal
Premiere på Det kgl. Teater: 23-04-1776
23-01-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Baron Leander, Komtessens forlovede Brudgom
Komedie i 3 Akter af Goldoni (I puntigli domestici), oversat, efter Staals Oversættelse, af C. F. Jacobi
Premiere på Det kgl. Teater: 23-01-1778
27-01-1778 Rosing
[2] Anselm, Fyrstens fortrolige Yndling
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Duny [?, tvivlsomt], Teksten af C.S. Favart. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 12-03-1776
27-01-1778 Rosing
[3] Frederik, deres Søn, Ritmester
Komedie i 1 Akt af Engel. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 23-01-1776
000-000-0000 - Rosing?
[3] Linval, hemmelig forlovet med Charlotte
Syngestykke i 1 Akt [fra 1788-89: i 2 Akter], Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1778
24-02-1778 Rosing
[4] Blandford, Skibskaptajn
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Favart. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 25-10-1775
27-02-1778 Rosing
[1] Deucalion
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af Giuseppe Sarti, Teksten af Saint Foix. Oversat af C.A. Thielo, forsynet med Arier af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 19-03-1772
02-03-1778 Rosing
[13] Mithridates, Konge af Mundien
eller En tysk Komedie, Komedie i 5 Akter med Prolog af Ludvig Holberg
[Fra 1884:] Forspil: Introduzione marziale til »Ulysses von Ithacia« af Niels W. Gade
[Fra 1934:] Musiken delvis efter Reinhard Kaisers opera »Ulysses«, samlet af Torben Krogh, bearbejdet af Palle Alsfelt, danse: Harald Lander
Premiere på Det kgl. Teater: 08-07-1750
06-03-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Baronen
Komedie i 3 Akter af Destouches. Oversat af H.M. Arentz
Premiere på Det kgl. Teater: 06-03-1778
09-03-1778 Rosing
[4] Hother
heroisk Syngespil i 3 Akter af Johannes Ewald, uden Musik i 1777-78, med Musik (fra 1778-79:) af Joh. Hartmann og (i 1823-33) af C.F.E. Weyse
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1779
10-03-1778 Rosing
[3] Agatokles, Euphemias trolovede Brudgom
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af G. Sarti [i 1777-78: forøget af Th. Walther], Teksten af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 04-04-1771
16-03-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Don Pedro, Alphon's Søn
Sørgespil i 5 Akter af Houdart de la Motte. Oversat af C. Pram
Premiere på Det kgl. Teater: 16-03-1778
27-03-1778 Rosing
[4] Greven af Tufflière, Isabelles Frier
Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 15-12-1756
03-04-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Markien af Montalais, Grevindens Elsker [originalen: Le marquis de Montalais]
Komedie i 3 Akter af de Monvel. Oversat af P.T. Wandall
Premiere på Det kgl. Teater: 03-04-1778
24-04-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Hr. Terville, Julies Elsker
Komedie i 3 Akter af Barthe. Oversat af Chr. D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 24-04-1778
26-05-1778 Rosing
[6] Eraste, Cydalises Elsker
Komedie i 5 Akter af Baron. Oversat af C.P. Rose
Premiere på Det kgl. Teater: 25-10-1758
26-10-1778 Rosing
[4] Marki Conchiny, Dronningens Favorit
Komedie i 3 Akter af Collé. Oversat af Lars Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 15-01-1770
27-10-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Dorval, Søn, forlovet med Lucile
eller Den forbyttede Datter, Syngestykke i 1 Akt, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 27-10-1778
29-10-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Grev Fraugeville
Komedie i 5 Akter af Gottlieb Stephanie d.y. Oversat af P.D. Bast
Premiere på Det kgl. Teater: 29-10-1778
30-11-1778 Rosing
[5] Marinelli, Prinsens Kammerherre
Tragedie i 5 Akter af G.E. Lessing. Oversat af Ch. D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 08-12-1775
07-12-1778 Rosing
[1] Leander
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1933:] Forspil og mellemspil: F.W. Marpurg: »Rondeau«, Corelli: »Gigue«, »Gavotte I« og »Gavotte II«
Premiere på Det kgl. Teater: 03-10-1749
15-12-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Bastian, (2) grove Bønder
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Philidor, Teksten af Quétant. Oversat af J.H. Wessel
Premiere på Det kgl. Teater: 15-12-1778
17-12-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Leander, (1) Fætre og Friere til Fru Dormin
eller Testamentet, Lystspil i 2 [fra 1796-97: i 3] Akter af E. de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 17-12-1778
07-01-1779 Rosing (?)
[3] Don Fernando, Kongens Favorit og Don Philips Broder
Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af C.F. Jacobi
Premiere på Det kgl. Teater: 06-05-1774
14-01-1779 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Oberst Monreal
30-01-1779 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Hother
heroisk Syngespil i 3 Akter af Johannes Ewald, uden Musik i 1777-78, med Musik (fra 1778-79:) af Joh. Hartmann og (i 1823-33) af C.F.E. Weyse
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1779
12-02-1779 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Valsain
Komedie i 1 Akt af La Barthe. Oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 12-02-1779
27-02-1779 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Jørgen, Gartner
Komedie i 5 Akter af Cailhave. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 27-02-1779
18-03-1779 (? måske tidligere) Rosing
[4] Hr. Liebholt (fra 1773-74: Leander)
eller Ægtemanden, som spaar, Komedie i 5 Akter af Addison (The drummer, or The hauted house), oversat, efter Destouches's Bearbejdelse, af Aladinsky, senere [fra 1773-74] af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 07-11-1753
09-04-1779 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Leander
Komedie i 1 Akt af Mme. Mazar (?), oversat af Knud Giedde Høegh (?)
Premiere på Det kgl. Teater: 09-04-1779
22-04-1779 Rosing
[11] Greven, Cleons Fortrolige
eller Den ærlige Optrækkerske, Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af G. Fuursmann og senere (fra 1775-76:) af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 03-03-1751
15-09-1779 Rosing
[16] En Bevæbnet
15-09-1779 Rosing
[19] To Kavalerer [2], (anføres kun: 1779-80 til 1786-87)
17-09-1779 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Colin, hendes Elsker
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Masson de Pezay. Oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 17-09-1779
24-09-1779 Rosing
[5] Fem Doktores (1813-14: Fire Doktores [3])
hører til Den indbildte Syge af Molière, indtil 1813-14 spillet sammen med denne, givet alene den 25-2-1749. Oversat af Chr. Schmidt, senere [1772-72:] revideret af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 12-02-1749
04-10-1779 Rosing
[3] Ovidius
Komedie i 4 Akter med en Prolog af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 25-04-1753
15-10-1779 Rosing
[1] Leander, Mester for Komedierne
eller Blind Alarm, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1966:] Musik: Niels Viggo Bentzon
Premiere på Det kgl. Teater: 28-10-1750
18-10-1779 Rosing
[5] Antonius, hendes Elsker
eller Hans Frandsen, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1953:] Musik: Svend S. Schultz
Premiere på Det kgl. Teater: 04-08-1751
26-10-1779 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Greven af Luzi
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af Méreaux, Teksten af en fransk Anonym, oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 26-10-1779
15-11-1779 Rosing
[6] Germeuil, en af Faderens afdøde Venners Søn
04-01-1780 (? måske tidligere) Rosing
[11] Kaffégæster [1]
eller Kaffehuset, Komedie i 5 Akter af Voltaire. Oversat af A.C. Teilmann
Premiere på Det kgl. Teater: 08-02-1763
06-01-1780 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Vildmanden
Syngetykke i 2 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af Chr. Pram
Premiere på Det kgl. Teater: 06-01-1780
31-01-1780 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Svend, en Fisker, forlovet med Lise
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Joh. Hartmann, Teksten af Johannes Ewald
[Fra 1928:] et syngestykke i 3 handlinger. Musik til dansene: J.A.P. Schulz (fra »Høstgildet« og »Peters Bryllup«), dans: Kaj Smith
[Fra 1943:] Musik: Johan Hermann, balletdivertissement: musik: Claus Schall, dans: Harald Lander
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1780
02-03-1780 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Don Diego de Silva, Donna Marcelas Elsker
eller De ved Tavshed avlede Mistanker, Komedie i 5 Akter af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 02-03-1780
06-04-1780 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Lord Darby, Sønnen, Bettys Elsker
11-04-1780 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Philint
Skuespil i 1 Akt af Paul Landois. Oversat af P.T. Wandall
Premiere på Det kgl. Teater: 11-04-1780
30-10-1780 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[10] Stephen, Lises Forlovede
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Dezèdes, Teksten af Monvel. Oversat af J.H. Wessel
Premiere på Det kgl. Teater: 30-10-1780
02-01-1781 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Grev Donner
Lystspil i 5 Akter af Stephanie d.y. Oversat af en Anonym
Premiere på Det kgl. Teater: 02-01-1781
08-02-1781 Rosing
[5] Don Alonso, hendes opvartende Kavaler
Komedie i 3 Akter af Carlo Goldoni (Il cavaliere e la dama), oversat, efter Schwabes Bearbejdelse, af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 09-12-1761
26-02-1781 Rosing
[4] Baronens Sekretær
eller Den forvandlede Bonde, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1954 uden undertitel:] Dans: Børge Ralov
Premiere på Det kgl. Teater: 04-06-1749
08-03-1781 Rosing
[1] Lerbeutel, en forgældet Mand
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 16-06-1751
20-04-1781 Rosing
[4] Damon, Leanders Ven
Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 21-04-1756
14-06-1781 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] von Sommer, (2) Kaptajner
eller Subordinationen, Skuespil i 5 Akter af H.F. Müller. Overdat af A.P. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 14-06-1781
02-10-1781 (?) Rosing
[11] Niels, Korporal
eller Rasmus Berg, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[På Folketeatret:] Komedie i 4 akter
Premiere på Det kgl. Teater: 09-06-1751
01-11-1781 (? måske tidligere) Rosing
[8] Frands Knivsmed
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750
02-11-1781 Rosing
[1] Palæmon
eller Støtten. Komedie i 1 Akt af Poinsinet de Sivry. Oversat af Claus Fasting, med originale Sange af A.G. Carstens, Musiken af disse af G. Sarti
Premiere på Det kgl. Teater: 16-02-1774
07-12-1781 (? måske tidligere) Rosing (igen)
[10] Stephen, Lises Forlovede
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Dezèdes, Teksten af Monvel. Oversat af J.H. Wessel
Premiere på Det kgl. Teater: 30-10-1780
10-12-1781 (? måske tidligere) Rosing
[2] Alcindor, en Ridder
Syngestykke i 4 Akter, Musiken (i 1776-77) af Th. Walter og (fra 1781-82) af Monsigny, Teksten af Favart, oversat i 1776-77 af Th. Walter og (fra 1781-82) under Titlen: Den skønne Arsène, af A.G. Thoroup
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1777
21-12-1781 Rosing
[4] Lucas, Michels Brodersøn, en Bondekarl og Lenes Kæreste
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Philidor, Teksten af Quétant. Oversat af J.H. Wessel
Premiere på Det kgl. Teater: 15-12-1778
27-12-1781 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Løjtnant von Altdorff, hans Fætter, i hollandsk Tjeneste
Komedie i 5 Akter af Groszmann. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 27-12-1781
22-01-1782 (? måske tidligere) Rosing
[2] Johan
eller Lotte og Johan, Syngestykke i 1 Akt, Musiken af Monsigny, Teksten af Sedaine. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 28-10-1777
30-01-1782 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Robert, vandrende Ridder
eller Hvad der behager Damerne, Syngestykke i 4 Akter, Musiken (i 1781-82) af Duny og (1791-92) af J.A.P. Schultz, Teksten af Favart [og C.-H. de Fusée de Voisenon]. Oversat af J.H. Wessel, og (i 1791-92) omarbejdet af Th. Thaarup
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1782
15-02-1782 Rosing
[2] Mylord Greve af Clarendon, Eugenies Elsker og foregivne Mand
Skuespil i 5 Akter af Beaumarchais. Oversat af Th. C. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1775
19-02-1782 Rosing
[6] Ali, Formand for Janitscharerne
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Falbaire. Oversat af N.K. Bredal. [På Casino:] Operette i 1 Akt ved Th. Overskou under titlen: Muftis Grav
Premiere på Det kgl. Teater: 29-10-1774
19-02-1782 (?) Rosing
[6] Dorante
Komedie i 1 Akt af Saurin (Les moeurs de temps), oversat af Cl. Fasting, senere af St. Heger efter Jüngers Omarbejdelse (Der Ton unsere Zeiten) under Titlen: Vore Tiders Tone
Premiere på Det kgl. Teater: 17-11-1773
14-03-1782 (? måske tidligere) Rosing
[4] Herren af Dormin
Komedie i 5 Akter af J.C. Brandes. Oversat af Gert Londemann
Premiere på Det kgl. Teater: 01-04-1772
02-04-1782 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Morten, en ung velhavende Møller, Sophies Kæreste
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Paesiello, Teksten, en italiensk Libretto. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 02-04-1782
11-04-1782 (? måske tidligere) Rosing
[7] Eraste
Komedie [S.-F. 1818: Lystspil] i 3 Akter af Goldoni. Oversat af Oluf Müller
Premiere på Det kgl. Teater: 13-01-1775
19-04-1782 Rosing
[5] Damis
Komedie i 3 Akter af Lagrange. Oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 15-04-1774
24-10-1782 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Desormes
Komedie i 5 Akter af Monvel. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 24-10-1782
25-11-1782 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Hr. d'Orville, Cecilias Elsker
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Dezèdes, Teksten af Mabille. Oversat af Chr. Pram
Premiere på Det kgl. Teater: 25-11-1782
03-12-1782 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Leander, hans Søn
Komedie i 1 Akt af Carmontelle. Oversat af Fr. Schwartz
Premiere på Det kgl. Teater: 03-12-1782
05-12-1782 Rosing
[2] Leander, Alcines Elsker
Komedie i 3 Akter af Hauteroche. Oversat af Falck
Premiere på Det kgl. Teater: 22-09-1751
06-01-1783 (? måske tidligere) Rosing
[22] En Mand
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750
16-01-1783 Rosing
[9] En Kavaler
eller Tvillingbrødrene, Komedie i 5 Akter af Regnard. Oversat af Sechmann (1.-3. Akt) og Falk (4. og 5. Akt). Revideret af Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 19-07-1752
21-01-1783 (? måske tidligere) Rosing (igen)
[4] Richard, Forpagteren, Opsynsmand over Skovfogderne, Jennys Elsker
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Monsigny, Teksten af Sedaine (Le roi et le fermier, efter Dodsley's Bearbejdelse af Matos Fragosos Skuespil »El sabio en su retiro«), oversat af Ch. D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 25-11-1777
30-01-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Fonrose, først købstadklædt, siden som Hyrde
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Joseph Kohault og (gennemarbejdet af ) Joh. Hartmann, Teksten af Marmontel. Oversat af Chr. Pram
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1783
31-01-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Grev Worthington
eller Dyd og Ære paa Prøve, Komedie i 5 Akter af J.C. Tode
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1783
21-02-1783 (? måske tidligere) Rosing
[3] Dorval, en Franskmand fra Marseille
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af K.D. Stegmann (Der Kaufmann von Smyrna), Teksten af Chamfort. Oversaqt af P.T. Wandall
Premiere på Det kgl. Teater: 02-01-1776
27-02-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Hr. von Werten, Dagon-Kaptajn, (1) Hverver-Officerer fra forskellige Fyrster
Komedie i 5 Akter (efter G. Farquhars »The recruiting officer«) af G. Stephanie d.y. Oversat af J.D. Preisler
[Fra 1967 under titlen:] I krig og kærlighed, komedie i 2 akter af George Farquhar. Oversættelse: Klaus Rifbjerg, sangene komponeret af Knud Høgenhaven
Premiere på Det kgl. Teater: 27-02-1783
20-03-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Major Reenberg
Komedie i 2 Akter af Ayrenhoff. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 20-03-1783
03-04-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Clitander
29-09-1783 Rosing (igen)
[7] Christen Griffel, (1) Skriverkarle (altid udført af skuespiller)
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1948:] komedie af Ludvig Holberg
[Fra 1967:] komedie i 5 akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 21-01-1750
06-10-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Karl
eller Familien, Komedie i 5 Akter af v. Gemmingen. Oversat og omarbejdet af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 06-10-1783
27-10-1783 Rosing
[4] Stryange, Medernes Anfører, Cyaxares's Svigersøn
31-10-1783 Rosing (igen)
[1] Azor, en persisk Prins, Konge af Kamir, under en fortryllet Skikkelse
Syngestykke i 4 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 07-01-1777
07-11-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Saint Alme, hendes Elsker
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Dezèdes, Teksten af Monvel. Oversat af J.H. Wessel
Premiere på Det kgl. Teater: 07-11-1783
11-11-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Baron Forlieu
eller Vædderidderne, Komedie i 1 Akt af de Boissy. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 11-11-1783
20-11-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Marki Florival
Komedie i 3 Akter af Marsollier. Oversat af Hans Schack
Premiere på Det kgl. Teater: 20-11-1783
08-12-1783 (? måske tidligere) Rosing
[2] Alaric, Soldat
eller Den rømmende Soldat, lyrisk Tragi-Komedie, senere Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Monsigny, Teksten af Sedaine. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 28-11-1775
02-01-1784 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Philinte, (2) Emilies Elskere
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af d'Hèle. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 02-01-1784
08-01-1784 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Joseph Surface
Komedie i 5 Akter af Sheridan. Oversat af A.G. Thoroup og (fra 1846-47) af N.V. Dorph
[På Odense Teater:] Komedie i 4 Akter (9 Afdelinger) af Sheridan. Oversat af N.V. Dorph
[På Det ny Teater:] Oversat af Peter Edvard Christiansen
[På Folketeatret:] Komedie i 11 Billeder. Oversættelse: Niels Vinding Dorph, bearbejdelse: Holger Rørdam og Edvin Tiemroth
[På Odense Teater:] Lystspil i 5 Akter (12 Afdelinger) af R.B. Sheridan. Oversat af N.V. Dorph
[Til Det ny Teater, 1958:] Oversættelse: Frank Jæger
[På Ålborg Teater:] Oversættelse: Frank Jæger
Premiere på Det kgl. Teater: 08-01-1784
30-01-1784 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Agathis
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel [?, tvivlsomt]. Oversat af A.G. Thoroup
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1784
03-02-1784 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Joseph Holbek, hans Søn, Soldat
Lystspil i 3 Akter af Stephanie d.y. Oversat af K.L. Rahbek
Premiere på Det kgl. Teater: 03-02-1784
18-05-1784 Rosing
[1] Nelson, Parlamentsherre i England
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Favart. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 25-10-1775
15-09-1784 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Saint Albin, General-Toldforpagter
eller Købmanden i Lyon, Skuespil i 5 Akter af Beaumarchais. Oversat af U.F. Cortin
Premiere på Det kgl. Teater: 15-09-1784
30-09-1784 (? måske tidligere) Rosing
[1] Major v. Tellheim, som har faaet sin Afsked
eller Soldaterlykken, Komedie i 5 Akter af G.E. Lessing. Oversat af P.T. Wandal
[Til Dagmarteatret:] Oversat af Johannes Magnussen under Titlen: Minna von Barnhelm
Premiere på Det kgl. Teater: 14-10-1771
05-11-1784 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Dalancour, hans Brodersøn
Komedie i 3 Akter af Carlo Goldoni (Il burbero benefico). Oversat fra Fransk af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 05-11-1784
03-01-1785 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Barthold, en Officer, (1) Leonores Bejlere
eller Den af sin egen List straffede Aagerkarl, Komedie i 5 Akter af F.W. Wiwet
Premiere på Det kgl. Teater: 03-01-1785
31-01-1785 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Erik Haraldsen, Konge i Norge
heroisk Skuespil i 3 Akter af Birgitte Cathrine Boye, Musik af Johan Hartmann
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1785
15-02-1785 Rosing
[1] Fontalbe, Guvernør paa Øen
eller Den nybyggede Ø, Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Sacchini, Teksten af Framéry (La colonie, efter en italiensk Libretto L'Isola d'amore), oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 15-04-1777
28-02-1785 Rosing (igen)
[4] Hr. Liebholt (fra 1773-74: Leander)
eller Ægtemanden, som spaar, Komedie i 5 Akter af Addison (The drummer, or The hauted house), oversat, efter Destouches's Bearbejdelse, af Aladinsky, senere [fra 1773-74] af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 07-11-1753
03-05-1785 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Kammeersdorff
19-05-1785 Rosing
[10] Lars Dintfas, (4) Skriverkarle (indtil udgangen af 1771-72 udført af Statist)
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1948:] komedie af Ludvig Holberg
[Fra 1967:] komedie i 5 akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 21-01-1750
23-05-1785 Rosing
[32] En Officer i 4. Akt
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1923:] Teksten fra 1724-udgaven
[Fra 15-11-1936:] i ny bearbejdelse til 3 akter ved Holger Gabrielsen
[Fra 1947:] komedie af Ludvig Holberg. Bearbejdet til 3 akter af Holger Gabrielsen
[Fra 1959:] komedie i 3 akter af Ludvig Holberg. Musik: Leopold Mozarts børnesymfoni
Premiere på Det kgl. Teater: 13-08-1749
24-05-1785 Rosing
[5] Greven
Komedie i 1 Akt af Saurin (Les moeurs de temps), oversat af Cl. Fasting, senere af St. Heger efter Jüngers Omarbejdelse (Der Ton unsere Zeiten) under Titlen: Vore Tiders Tone
Premiere på Det kgl. Teater: 17-11-1773
04-10-1785 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] La Fleur, hans Tjener
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Nicolo Piccini, Teksten af Guiseppe Maria Piccini. Oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 04-10-1785
06-10-1785 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Marlow, (fra 1837-38: hans) Søn
Komedie i 5 Akter af Oliver Goldsmith. Oversat af Fr. Schwarz, og (fra 1837-38:) af N.V. Dorph
Premiere på Det kgl. Teater: 06-10-1785
18-10-1785 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Baron Sternheim, Kaptajn
Komedie i 2 Akter af Pilon (The deaf lover), oversat, efter F.L. Schröders Bearbejdelse, af M. Rosing
Premiere på Det kgl. Teater: 18-10-1785
01-12-1785 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Oberst v. Lindorak
Komedie i 5 Akter af Gozzi (Doride, o sia La rassegnata), oversat, efter F.L. Schröder og Gotters Bearbejdelse, af M. Rosing
Premiere på Det kgl. Teater: 01-12-1785
16-12-1785 Rosing
[14] En Skriver
03-01-1786 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Leander
Komedie i 2 Akter af Garrick. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 03-01-1786
31-01-1786 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Orfevs
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Joh. G. Neumann (Orpheus), Teksten af Calzabigi. Oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1786
28-03-1786 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[11] Sær, (6) Venner af Jager og Bekendtere i Lisimons Hus
eller De mange Venner, Komedie i 1 Akt af B.H. Beck
Premiere på Det kgl. Teater: 28-03-1786
22-09-1786 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Grev Almaviva, Stor-Corregidor i Andalusien
eller Den gale Dag, Komedie [ ved S.F. 1834: Lystspil] i 5 Akter af Beaumarchais, oversat og omarbejdet af K.L. Rahbek, senere (ved S.F. 1846) under Titel: Den gale Dag eller Figaros Bryllup, oversat af Th. Overskou. [Til Casino:] Oversat af ..
Premiere på Det kgl. Teater: 22-09-1786
24-10-1786 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Lord Arespingh, Celindes Elsker
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Domenico Cimarosa, Teksten, en italiensk Libretto (l'Italiana in Londra efter Voltaires L'Ecossaise, ou Le caffé). Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 24-10-1786
23-01-1787 (? måske tidligere) Rosing (igen)
[6] Ali, Formand for Janitscharerne
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Falbaire. Oversat af N.K. Bredal. [På Casino:] Operette i 1 Akt ved Th. Overskou under titlen: Muftis Grav
Premiere på Det kgl. Teater: 29-10-1774
30-01-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Don Crugantino, hans Broder, forelsket i Claudina
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af C. Schall. Teksten af Goethe, oversat af N.H. Weinwich
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1787
01-02-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Hr. Vanderk, Søn
Skuespil i 5 Akter af Sedaine. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 01-02-1787
09-03-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Johnson, en Englænder
Lystspil i 2 Akter af Gotter. Oversat af S. Sønnichsen
Premiere på Det kgl. Teater: 09-03-1787
08-05-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Edwin, hendes Elsker (i 1857-58 og 58-59: hans Nevø)
eller Hvordan bærer de dem ad i Komedien? [Undertitlen udelodes fra 1857-58], Komedie i 1 Akt af W.H. Brömel. Oversat af E.C.K. Munthe
Premiere på Det kgl. Teater: 08-05-1787
04-10-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Guillielmo Pazzy, Hovedmanden for de Sammensvorne
Komedie i 5 Akter af J.C. Brandes. Oversat af M. Rosing
Premiere på Det kgl. Teater: 04-10-1787
11-10-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Wilhelm von Vizar, Fændrik
eller Den falske Mistanke, Lystspil i 5 Akter af Fr. L. Schröder. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 11-10-1787
23-10-1787 Rosing (igen)
[2] Anselm, Fyrstens fortrolige Yndling
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Duny [?, tvivlsomt], Teksten af C.S. Favart. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 12-03-1776
15-11-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Tre Direktører [2]
eller Den forstyrrede Generalforsamling, Skuespil i 3 Akter af F.W. Wiwet
Premiere på Det kgl. Teater: 15-11-1787
23-11-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Alonzo, hendes Elsker
eller Den skinsyge Elsker, Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af d'Hèle. Oversat af J.H. Wessel
Premiere på Det kgl. Teater: 23-11-1787
10-12-1787 Rosing
[2] Skyldenborg, hans Debitor
20-12-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Cort, Skomagersvend hos Just, Lises Kæreste
30-01-1788 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Alonzo, en ung Spanier, forelsket i Cora
Opera i 3 Akter af J.G. Naumann, Teksten af G.G. Adlerbeth (Sujettet efter Marmontels Incas ou La déstruction de l'empire du Pérou), oversat af Th. Thaarup
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1788
14-02-1788 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Ritmester v. Erlau
Komedie i 3 Akter af Spiesz. Oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 14-02-1788
04-03-1788 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Carl, (1) foregivne Bønderkarle
25-03-1788 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Anton, deres Søn
Komedie [1859-60: Skuespil] i 5 Akter af Iffland. Oversat af Ch.D. Biehl og senere [1859-60:] af Th. Overskou [med Musik af Joseph Glæser]. [Til Folketeatret:] Folkeskuespil i 5 Akter (7 Afdelinger). Oversat af Johannes Magnussen
Premiere på Det kgl. Teater: 25-03-1788
08-04-1788 (? måske tidligere) Rosing (igen)
[3] Morten, en ung velhavende Møller, Sophies Kæreste
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Paesiello, Teksten, en italiensk Libretto. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 02-04-1782
09-10-1788 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Frederik Kronskjold, Kandidat, Fætter af den forrige
17-10-1788 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Jason
Melodrama i 1 Akt af Gotter. Oversat af Fr. Schwarz, Musiken af Georg Benda
Premiere på Det kgl. Teater: 17-10-1788
20-10-1788 Rosing (igen)
[22] En Mand
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750
30-10-1788 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[8] Wotton, Fabrikør
18-11-1788 Rosing (igen)
[6] Ali, Formand for Janitscharerne
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Falbaire. Oversat af N.K. Bredal. [På Casino:] Operette i 1 Akt ved Th. Overskou under titlen: Muftis Grav
Premiere på Det kgl. Teater: 29-10-1774
21-11-1788 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Obersten
komisk Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Georg Benda, Teksten af Gotter. Oversat af Søren Sønnichsen og (gennemset af) N.H. Weinwich
Premiere på Det kgl. Teater: 21-11-1788
08-01-1789 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Artemidore
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Salieri, Teksten af da Ponte. Oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 08-01-1789
30-01-1789 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] St.-Phar
Opera i 3 Akter, Musiken af J.P. Schultz, Teksten af Sedaine. Oversat af Th. Thaarup, Dansen af V. Galeotti
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1789
12-02-1789 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Kaptajn von Selting
Lystspil i 5 Akter, efter Farquhar (»The constant couple or a trip to the jubilee«), af Fr. L. Schröder. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 12-02-1789
20-03-1789 Rosing (igen)
[2] Jason
Melodrama i 1 Akt af Gotter. Oversat af Fr. Schwarz, Musiken af Georg Benda
Premiere på Det kgl. Teater: 17-10-1788
31-03-1789 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Holger Danske, Prins af Danmark, Ridder i Karl den stores Tjeneste
Opera i 3 Akter af F.L. Kunzen, Teksten af Jens Baggesen
[Fra 1941:] opera i 3 akter (8 billeder). Dans: Harald Lander
Premiere på Det kgl. Teater: 31-03-1789
22-05-1789 Rosing (igen)
[2] Marlow, (fra 1837-38: hans) Søn
Komedie i 5 Akter af Oliver Goldsmith. Oversat af Fr. Schwarz, og (fra 1837-38:) af N.V. Dorph
Premiere på Det kgl. Teater: 06-10-1785
25-05-1789 Rosing (igen)
[2] Skyldenborg, hans Debitor
02-06-1789 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Carl Oakly (fra 1835-36: Charles Oakly), hans Brodersøn
Komedie i 5 Akter af George Colman d.æ.. Oversat af K.L. Rahbek og senere [fra 1835-36] af N.V. Dorph
Premiere på Det kgl. Teater: 02-06-1789
07-09-1789 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Edvard Ruhberg, (1) hans Børn
Komedie i 5 Akter af Iffland. Oversat af C.F. Dichmann [? andre kilder har Claus Pavels]
Premiere på Det kgl. Teater: 07-09-1789
17-11-1789 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Gothard, hans Søn
Syngestykke i 2 (1864-65: i 4) Akter, Musiken af Ditters von Dittersdorf, Teksten af Gottlieb Stephanie d.y. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 17-11-1789
10-12-1789 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Greven af Olsbach
eller Retskaffenheds Belønning, Komedie i 5 Akter af J.C. Brandes. Oversat af M.F. Liebenberg
Premiere på Det kgl. Teater: 10-12-1789
14-01-1790 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Pythias
01-02-1790 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Selim, Købmand i Marokko
Skuespil med Musik i 3 Akter af P.A. Heiberg, Musiken af H.O.C. Zinck
Premiere på Det kgl. Teater: 01-02-1790
24-03-1790 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Abner, en af de fornemste Generaler hos Judæ Konge
Tragedie i 5 Akter af Racine. Oversat af J.H. Schønheyder med Mellemsange, satte i Musik af J.A.P. Schultz
Premiere på Det kgl. Teater: 24-03-1790
16-09-1790 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[100] Fingal, Konge i Morven eller Nordskotland
16-09-1790 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Halvor (fra 1818-19: Jacob), hans Søn, afskediget Garde
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af J.A.P. Schultz, Teksten af Th. Thaarup
[Fra 1899:] Dans: Hans Beck
Premiere på Det kgl. Teater: 16-09-1790
19-10-1790 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Den Ubekendte
Komedie i 5 Akter af Kotzebue. Oversat af Fr. Schwartz
Premiere på Det kgl. Teater: 19-10-1790
13-01-1791 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Peter Alexiovitz, Czar i Rusland
heroisk Skuespil i 4 Akter af J.M. Babo. Oversat af D.F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 13-01-1791
31-01-1791 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Blondel
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Sedaine. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1791
25-02-1791 Rosing (igen)
[2] Jason
Melodrama i 1 Akt af Gotter. Oversat af Fr. Schwarz, Musiken af Georg Benda
Premiere på Det kgl. Teater: 17-10-1788
24-03-1791 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Reinhold, en ung Ubekendt, i Orgons Hus
eller Den bedragne Varsomhed, Komedie i 5 Akter af Edvard Storm
Premiere på Det kgl. Teater: 24-03-1791
12-04-1791 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Armadouro, en tapper vandrende Ridder
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af J.G. Naumann, Teksten af Caterino Mazzola. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 12-04-1791
05-05-1791 Rosing (igen)
[6] Germeuil, en af Faderens afdøde Venners Søn
08-09-1791 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Waldeck
Komedie i 5 Akter af Johann Beil. Oversat af K.L. Rahbek
Premiere på Det kgl. Teater: 08-09-1791
04-10-1791 Rosing
[5] Cliton, Orfises Fortrolige og Ven af Huset
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 23-10-1776
10-11-1791 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Baron Ludvig Volmar, (1) hans Sønner
05-01-1792 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Løjtnant Jespersen, Søofficer
02-03-1792 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Bergstrøm, Kina-Kaptajn
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Claus Schall, Teksten af P.A. Heiberg. Imellem 1ste og 2den Akt en Mellemakt, bestaaende af Dans og Pantomime, komponeret af V. Galeotti
Premiere på Det kgl. Teater: 02-03-1792
19-04-1792 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Major Selting (1867-68: Oberst Standard)
eller Det af Delikatesse ulykkelige Ægteskab, Lystspil i 4 Akter, efter Farquhar (»Sir Harry Wildair«), af Fr. L. Schröder. Oversat af Fr. Schwarz, senere [i 1867-68] af H.P. Holst, under Titlen: Ringen, Lystspil i 4 Akter efter Farquhars engelske Original og Schröders Bearbejdelse
Premiere på Det kgl. Teater: 19-04-1792
07-05-1792 Rosing (igen)
[2] Skyldenborg, hans Debitor
31-05-1792 Rosing
[9] Christoffer Federmesser, (3) Skriverkarle (indtil udgangen af 1771-72 udført af Statist)
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1948:] komedie af Ludvig Holberg
[Fra 1967:] komedie i 5 akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 21-01-1750
17-09-1792 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Philip Brook, (1) Draves Myndlinger
Skuespil i 5 Akter af A.W. Iffland. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 17-09-1792
18-09-1792 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Baronen, Herre til Slottet, Savoyard af Fødsel
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af d'Alayrac, Teksten af Marsollier. Oversat af A.G. Thoroup
Premiere på Det kgl. Teater: 18-09-1792
15-10-1792 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Robert, Skibskaptajn, (2) hans Sønner
Lystspil i 3 Akter af Kotzebue. Oversat af S. Sønnichsen
Premiere på Det kgl. Teater: 15-10-1792
18-10-1792 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Hr. v. Buchenheim, Henriettes Elsker
Komedie i 3 Akter af Joh. Fr. Jünger. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 18-10-1792
01-11-1792 Rosing (igen)
[2] Hr. Vanderk, Søn
Skuespil i 5 Akter af Sedaine. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 01-02-1787
31-01-1793 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Fritz William, en ung Kapitalist fra København
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Søren Wedel, Teksten af Fr. Høegh-Guldberg
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1793
26-02-1793 M. Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Frands Eberhardt, en Student
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af J.P. Schultz, Teksten af P.A. Heiberg
Premiere på Det kgl. Teater: 26-02-1793
07-03-1793 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Freisim, hans Ven
Lystspil i 5 Akter af J.F. Jünger. Oversat af E.C.K. Munthe
Premiere på Det kgl. Teater: 07-03-1793
04-04-1793 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Hr. Dorantes, en rig Ungkarl
eller Det skulde saa være, Komedie i 1 Akt af B.H. Beck
Premiere på Det kgl. Teater: 04-04-1793
16-04-1793 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Renaud d'Ast, Officer ved Dragonerne
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af d'Alayrac, Teksten af Radet og Barré. Oversat af C. Olufsen og Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 16-04-1793
02-05-1793 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Vandbye, hans Ven
Komedie i 5 Akter af Chr. Olufsen [oprindelig Anonymt]
[På Odense Teater 1814:] Die Gold-Dose, Lustspiel in 4 Acten, auf Deutsch übersetzt nach dem dän. Original, und umgearbeitet von Sr.Exc. Hr. Generalltn. Graf Ahlefeldt Laurvig
[Fra 1850:] Lystspil i 5 Akter
Premiere på Det kgl. Teater: 02-05-1793
27-09-1793 Rosing (igen)
[2] Marlow, (fra 1837-38: hans) Søn
Komedie i 5 Akter af Oliver Goldsmith. Oversat af Fr. Schwarz, og (fra 1837-38:) af N.V. Dorph
Premiere på Det kgl. Teater: 06-10-1785
04-10-1793 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Ingvar, Bjærgmand
Mellemspil med Sang i 1 Akt af P.H. Haste, Musiken af Maria Theresia Grevinde Ahlefeldt
Premiere på Det kgl. Teater: 04-10-1793
21-11-1793 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Hr. Ranger
Komedie i 5 Akter af Benj. Hoadley. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 21-11-1793
12-12-1793 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Halvor (fra 1818-19: Jacob)
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af J.A.P. Schulz, Teksten af Th. Thaarup, Dansen af V. Galeotti. Omarbejdet 1818-19.
Premiere på Det kgl. Teater: 12-12-1793
02-01-1794 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Harry Dornton, hans Søn
Komedie i 5 Akter af Holcroft. Oversat af Fr. Schwarz og senere [1838-39] af Th. Overskou
Premiere på Det kgl. Teater: 02-01-1794
30-01-1794 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Ladisla Wallis, Husar-Ritmester
Syngestykke i 4 Akter, Musiken af Søren Wedel, Teksten af J.C. Tode
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1794
13-03-1794 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Peter Alexiovitz, Czar af Rusland
eller Peter den stores Kærligheds-Historie, Komedie i 5 Akter af Franz Kratter. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 13-03-1794
28-03-1794 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] En Baron, Kaptjan ved et Regiment Dragoner
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Cl. Schall, Teksten af Ferrières, omarbejdet af Th. Thaarup
Premiere på Det kgl. Teater: 28-03-1794
25-09-1794 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Fritz, (1) hans Børn
Komedie i 5 Akter af A.W. Iffland. Oversat af Søren Sønnichsen
Premiere på Det kgl. Teater: 25-09-1794
17-10-1794 Rosing (igen)
[3] Morten, en ung velhavende Møller, Sophies Kæreste
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Paesiello, Teksten, en italiensk Libretto. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 02-04-1782
21-11-1794 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Carl Herman, hans Søn
eller Han har sin Næse alle Vegne, Lystspil i 5 Akter af Susan Centlivre (The busy body), oversat, efter J.F. Jüngers Bearbejdelse, af D. F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 21-11-1794
30-01-1795 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Don Ximene, Elisas Elsker
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af J.G. Naumann, Teksten af Caterino Mazzolo, oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1795
24-03-1795 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Hr. Cleark
15-05-1795 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Anton, hans Søn
eller De sorte Næser, Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Søren Wedel, Teksten af C. Pram
Premiere på Det kgl. Teater: 15-05-1795
07-09-1795 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Hofraad Lestenfeldt
Komedie i 5 Akter af Iffland. Oversat af D.F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 07-09-1795
18-09-1795 Rosing
[1] Aurelly, en rig Købmand i Lyon
eller Købmanden i Lyon, Skuespil i 5 Akter af Beaumarchais. Oversat af U.F. Cortin
Premiere på Det kgl. Teater: 15-09-1784
09-11-1795 Rosing (?) (igen?)
[3] Dorval, en Franskmand fra Marseille
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af K.D. Stegmann (Der Kaufmann von Smyrna), Teksten af Chamfort. Oversaqt af P.T. Wandall
Premiere på Det kgl. Teater: 02-01-1776
03-12-1795 Rosing
[1] Beverley
borgerligt Sørgespil i 5 Akter af E. Moore (The gamester), oversat, efter Saurins franske Bearbejdelse, af L. Reersløv, hvis Oversættelse (i 1773-74) blev gennemset af Ch.D. Biehl
[Görbing Frank] Sørgespil i 5 Acter, af Saurin, paa ny fordansket ved Müller
Premiere på Det kgl. Teater: 27-12-1770
22-12-1795 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] v. Balsted, Constances Elsker
Lystspil i 4 Akter af J.F. Jünger. Oversat af P.D. Faber
Premiere på Det kgl. Teater: 22-12-1795
12-01-1796 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Dormon, Advokat
eller Den vel udfaldne Hævn, Lystspil i 5 Akter af C.J.T. de Meza
Premiere på Det kgl. Teater: 12-01-1796
30-01-1796 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Knud Gyldenstjerne, hans Broder
30-01-1796 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Odin, Nordens øverste Gud
en Prolog til Kongens Fødselsdag af E. de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1796
10-02-1796 Rosing
[8] v. Cederstrøm
Komedie i 3 Akter af Aug. v. Kotzebue. Oversat af D.F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 18-02-1796
11-03-1796 Rosing (igen)
[8] Frands Knivsmed
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750
31-03-1796 (? måske tidligere) Rosing (igen)
[1] Azor, en persisk Prins, Konge af Kamir, under en fortryllet Skikkelse
Syngestykke i 4 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 07-01-1777
28-04-1796 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Hofraad Reising
Lystspil i 5 Akter af Iffland. Oversat af M. Rosing
Premiere på Det kgl. Teater: 28-04-1796
17-05-1796 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Frederik, hans Søn
Komedie i 5 Akter af Cumberland. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 17-05-1796
05-09-1796 Rosing
[5] George King, en Søløjtnant paa halv Gage
eller Dyd og Ære paa Prøve, Komedie i 5 Akter af J.C. Tode
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1783
06-09-1796 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Philip, (1) hendes Børn
Skuespil i 5 Akter af Iffland. Oversat af E. de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 06-09-1796
14-11-1796 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Etatsraad Clarenbach
Komedie i 5 Akter af Iffland. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 14-11-1796
08-12-1796 Rosing
[1] Baronen
eller Ægtemanden, som spaar, Komedie i 5 Akter af Addison (The drummer, or The hauted house), oversat, efter Destouches's Bearbejdelse, af Aladinsky, senere [fra 1773-74] af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 07-11-1753
22-12-1796 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[13] En Underofficer
eller Hvem fører Bruden hjem, Syngestykke i 3 Akter, Musiken af F.L.Æ. Kunzen, Teksten af I.I. Ihlee, oversat af R. Frankenau
Premiere på Det kgl. Teater: 22-12-1796
20-01-1797 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Peter Alexiowitz, Czar
Sørgespil i 5 Akter af Fr. Kratter. Oversat af M. Rosing
Premiere på Det kgl. Teater: 20-01-1797
31-01-1797 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Gert den store, Greve af Stormarn og Holsten, Herre over Nørre-Jylland, Fyn o.s.v.
Sørgespil i 5 Akter af L.C. Sander. [Omarbejdet Version fra 1797-98]
[På Østerbro Teater under title:] Danmarks Befrier, Niels Ebbesen af Nørreriis. Folkeskuespil med Sange og Kor i 5 Akter
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1797
23-02-1797 Rosing (igen)
[1] Baronen, Herre til Slottet, Savoyard af Fødsel
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af d'Alayrac, Teksten af Marsollier. Oversat af A.G. Thoroup
Premiere på Det kgl. Teater: 18-09-1792
14-03-1797 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[106] Tre Gæster [1]
Syngestykke i 4 Akter, Musiken af F.L.Æ. Kunzen, Teksten af Enevold de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 14-03-1797
24-03-1797 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] André, Galejslave
eller Den sønlige Kærlighed, Drama i 5 Akter af Fénouillot de Falbaire. Oversat af E. de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 24-03-1797
21-04-1797 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Penruddock
Komedie i 5 Akter af Richard Cumberland. Oversat af Fr. Schneider
Premiere på Det kgl. Teater: 21-04-1797
05-09-1797 Rosing
[1] Leander
Komedie i 5 Akter af Regnard. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 10-01-1753
15-09-1797 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Fyrsten
Komedie i 5 Akter af Iffland. Oversat af Th. Thaarup
Premiere på Det kgl. Teater: 15-09-1797
03-10-1797 Rosing (igen)
[4] Hr. von Werten, Dagon-Kaptajn, (1) Hverver-Officerer fra forskellige Fyrster
Komedie i 5 Akter (efter G. Farquhars »The recruiting officer«) af G. Stephanie d.y. Oversat af J.D. Preisler
[Fra 1967 under titlen:] I krig og kærlighed, komedie i 2 akter af George Farquhar. Oversættelse: Klaus Rifbjerg, sangene komponeret af Knud Høgenhaven
Premiere på Det kgl. Teater: 27-02-1783
06-10-1797 Rosing (igen)
[3] Wilhelm von Vizar, Fændrik
eller Den falske Mistanke, Lystspil i 5 Akter af Fr. L. Schröder. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 11-10-1787
09-10-1797 Rosing (igen)
[2] Carl Herman, hans Søn
eller Han har sin Næse alle Vegne, Lystspil i 5 Akter af Susan Centlivre (The busy body), oversat, efter J.F. Jüngers Bearbejdelse, af D. F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 21-11-1794
12-10-1797 Rosing (igen)
[2] Marlow, (fra 1837-38: hans) Søn
Komedie i 5 Akter af Oliver Goldsmith. Oversat af Fr. Schwarz, og (fra 1837-38:) af N.V. Dorph
Premiere på Det kgl. Teater: 06-10-1785
17-10-1797 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Valby
Komedie i 3 Akter af Andrieux. Oversat og lokaliseret af E. de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 17-10-1797
23-11-1797 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Navnkær
Lystspil i 5 Akter af Reynolds, frit oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 23-11-1797
08-12-1797 Rosing
[7] Sivers, Alberts Ven
Komedie i 3 Akter af Fr. L. Schröder. Oversat af D.F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 22-04-1790
28-12-1797 Rosing
[6] Baron v. Sarburg, hans Fætter
Komedie i 1 Akt af Saurin (Les moeurs de temps), oversat af Cl. Fasting, senere af St. Heger efter Jüngers Omarbejdelse (Der Ton unsere Zeiten) under Titlen: Vore Tiders Tone
Premiere på Det kgl. Teater: 17-11-1773
30-01-1798 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Erik Ejegod, Konge i Danmark, Julins Erobrer
Opera i 3 Akter af F.L.Æ. Kunzen, Teksten af J.L. Baggesen
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1798
19-04-1798 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Syndikus Moorland
Skuespil i 5 Akter af Kotzebue. Oversat af A.B. Bentzon
Premiere på Det kgl. Teater: 19-04-1798
05-05-1798 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Squire Thomas Fullarton, en Herremand
Komedie i 1 Akt af Aug. v. Kotzebue. Oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 05-05-1798
03-09-1798 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Grev Millburg
eller At gøre Godt bringer Renter, Komedie i 4 Akter af F.L. Schröder. Oversat af A.B. Bentzon
Premiere på Det kgl. Teater: 03-09-1798
13-09-1798 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Hr. Sainville
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af d'Alayrac, Teksten af Marsollier. Oversat af K.L. Rahbek
Premiere på Det kgl. Teater: 13-09-1798
05-11-1798 Rosing (igen)
[8] Frands Knivsmed
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750
08-11-1798 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Kaptajn Juul, dansk Officer, har været i engelsk Tjeneste
Komedie i 4 Akter af Aug. v. Kotzebue. Oversat og lokaliseret af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 08-11-1798
08-12-1798 Rosing
[1] Peter Dalstrøm, Arkitekt
eller Høhøsten, Komedie i 4 Akter af Iffland, omarbejdet af E. Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 10-05-1798
30-01-1799 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Irvin, (2) Prinser af Lenox
Opera i 3 Akter af Antonio Sacchini og (afsluttet af) J.B. Rey, Teksten af N.F. Guillard. Oversat af R. Frankenau
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1799
15-02-1799 Rosing
[2] Lord Walsingham
eller Dyd og Ære paa Prøve, Komedie i 5 Akter af J.C. Tode
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1783
28-02-1799 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Baron Skumring
Komedie i 5 Akter af Holcroft. Oversat og lokaliseret af E. de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 28-02-1799
06-05-1799 Rosing (igen)
[4] Frands Eberhardt, en Student
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af J.P. Schultz, Teksten af P.A. Heiberg
Premiere på Det kgl. Teater: 26-02-1793
16-05-1799 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Morfeld, en Rejsende
Komedie [S.-F. 1827 og 1833-34: Skuespil] i 5 Akter af Iffland. Oversat af R. Frankenau
Premiere på Det kgl. Teater: 16-05-1799
31-10-1799 Rosing (igen)
[1] Peter Alexiovitz, Czar af Rusland
eller Peter den stores Kærligheds-Historie, Komedie i 5 Akter af Franz Kratter. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 13-03-1794
03-12-1799 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Dorval
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af F.L.Æ. Kunzen, Teksten af Armand, omarbejdet af E. Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 03-12-1799
02-01-1800 Rosing (igen)
[4] Hr. von Werten, Dagon-Kaptajn, (1) Hverver-Officerer fra forskellige Fyrster
Komedie i 5 Akter (efter G. Farquhars »The recruiting officer«) af G. Stephanie d.y. Oversat af J.D. Preisler
[Fra 1967 under titlen:] I krig og kærlighed, komedie i 2 akter af George Farquhar. Oversættelse: Klaus Rifbjerg, sangene komponeret af Knud Høgenhaven
Premiere på Det kgl. Teater: 27-02-1783
14-01-1800 Rosing (igen)
[3] Edwin, hendes Elsker (i 1857-58 og 58-59: hans Nevø)
eller Hvordan bærer de dem ad i Komedien? [Undertitlen udelodes fra 1857-58], Komedie i 1 Akt af W.H. Brömel. Oversat af E.C.K. Munthe
Premiere på Det kgl. Teater: 08-05-1787
30-01-1800 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Herman von Unna
Drama i 5 Akter af A.F. Skjöldebrand. Oversat af Th. Thaarup, Musik af Vogler, Dans af V. Galeotti
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1800
27-02-1800 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Tornfeldt
eller Det er altsammen godt, Komedie i 5 Akter af Collin d'Harleville. Oversat og lokaliseret af E. Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 27-02-1800
05-05-1800 Rosing (igen)
[5] George King, en Søløjtnant paa halv Gage
eller Dyd og Ære paa Prøve, Komedie i 5 Akter af J.C. Tode
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1783
15-05-1800 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Sir William Medley
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af F.L.Æ. Kunzen, Teksten af Prince Hoare. Oversat og tildels omarbejdet af E. Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 15-05-1800
23-05-1800 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Sir Hervey Sutherland
eller De forvirrede Planer, Skuespil i 5 Akter af Reynolds. Oversat af E. Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 23-05-1800
27-02-1801 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] William Selmour
Komedie i 5 Akter af E. Falsen. (Stoffet efter Florians Selmour)
Premiere på Det kgl. Teater: 27-02-1801
10-03-1801 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Victor la Liberté, Mathurins Søn, Grenadér
eller Fejltagelserne, Komedie i 3 Akter, af Patrat, frit oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 10-03-1801
12-11-1801 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Adjunctus Rehberg
Skuespil i 5 Akter af Kotzebue. Oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 12-11-1801
24-11-1801 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Dercour, Sophies Elsker, Officer
eller Herrens Hjemkomst, Komedie i 1 Akt af Dumaniant, omarbejdet af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 24-11-1801
08-01-1802 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Derval, (1) Kavaleri-Officerer af ét Regiment
eller Det unge Ægtepar, Komedie i 1 Akt af Pigault Lebrun, frit oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 08-01-1802
30-01-1802 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Ludvig, Poul Hansens Søn, forlovet med Signe
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af F.L. Kunzen, Teksten af Th. Thaarup
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1802
03-05-1802 Rosing (igen)
[2] Lord Walsingham
eller Dyd og Ære paa Prøve, Komedie i 5 Akter af J.C. Tode
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1783
04-10-1802 Rosing (igen)
[2] Carl Herman, hans Søn
eller Han har sin Næse alle Vegne, Lystspil i 5 Akter af Susan Centlivre (The busy body), oversat, efter J.F. Jüngers Bearbejdelse, af D. F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 21-11-1794
07-10-1802 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Antonius, Triumvir
Sørgespil i 5 Akter af Kotzebue, frit oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 07-10-1802
08-01-1803 Rosing (igen)
[4] Frands Eberhardt, en Student
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af J.P. Schultz, Teksten af P.A. Heiberg
Premiere på Det kgl. Teater: 26-02-1793
14-04-1803 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Armand, første Parlaments-Præsident i Paris
eller Flygtningene, Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Cherubini, Teksten af Bouilly. Oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 14-04-1803
15-04-1803 Rosing ((igen))
[1] Peter Dalstrøm, Arkitekt
eller Høhøsten, Komedie i 4 Akter af Iffland, omarbejdet af E. Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 10-05-1798
15-09-1803 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Theodor, hans Brodersøn, Husarofficer
Skuespil i 1 Akt af Michel Loreaux. Oversat af L. Kruse
Premiere på Det kgl. Teater: 15-09-1803
23-09-1803 Rosing
[4] Mads, Grethes ulykkelige Elsker
Sørgespil i 5 Akter af Johan Herman Wessel, med Musik af Scalabrini
[Paa Casino:] Med Musik af C. Malmqvist
Premiere på Det kgl. Teater: 26-03-1773
23-03-1804 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Niels Lembak, Sorenskriver, forhen Præst
Skuespil i 1 Akt af L. Kruse, Musik af Cl. Schall
Premiere på Det kgl. Teater: 23-03-1804
04-05-1804 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Edvard Duval, Købmand
eller Edvard og Arabella, Skuespil i 3 Akter af Kotzebue [se: Offerdøden], oversat, efter [Mathias Weiss og] Patrats Omarbejdelse, af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 04-05-1804
17-05-1804 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Destival, en velhavende Mand
eller Spradebassen, Komedie i 1 Akt fra Fransk, frit oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 17-05-1804
03-09-1804 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Belmont, Officer, (1) Soldater, franske Krigsfanger, som er undvegne af spanske Fængsler
eller De franske Soldater, Komedie i 3 Akter af Pigault-Lebrun, frit oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 03-09-1804
23-11-1804 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Simonard, Købmand
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af Pierre Gaveaux, Teksten af Bernard-Valville, frit oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 23-11-1804
29-12-1804 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Merfort, forhen Officer og i det ostindiske Kompagnis Tjeneste
eller Svigersønnen, Skuespil i 3 Akter af Pelletier-Volmeranges. Oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 29-12-1804
27-01-1806 Rosing (igen)
[2] Carl Herman, hans Søn
eller Han har sin Næse alle Vegne, Lystspil i 5 Akter af Susan Centlivre (The busy body), oversat, efter J.F. Jüngers Bearbejdelse, af D. F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 21-11-1794
04-11-1815 Rosing (sidste Optræden)
[21] Auden, (kun 4-11-1815)
Tragedie i 5 Akter af Adam Oehlenschläger [fra 1843-44:] med Ouverture og [fra 1. Maj 1857:] Mellemaktsmusik af J.P.E. Hartmann
[i Ulvedalene:] Bearbejdet for friluftsteatret af Adam Poulsen
[Fra 1927 under titlen:] Hakon Jarl hin Rige, et sørgespil i 5 akter
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1808