Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)

Se også liste over opført dramatik på danske teatre
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.


af Per Sigfrid Siwertz (1882-1970, sprog: svensk)
1922 1. udgave: Downstream. A novel. Translated from the Swedish by E. Classen. ♦ London, Gyldendal, 1922. 336 sider

originaltitel: Jonas och draken, 1928
af Per Sigfrid Siwertz (1882-1970, sprog: svensk)

originaltitel: Aloë, 1931
serietitel: Nordisk Roman-Konkurrence 1931
af Ingrid Amalia ("Py") Sörman (1897-1947, sprog: svensk)

originaltitel: Nu var det 1914, 1934
originaltitel: Här har du ditt liv!, 1935

af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)
1943 Samhørende, fortsættes af (2. del): Se dig ikke tilbage! Romanen om Olof. III-IV
1966 Senere udgave: Romanen om Olof. Overs. fra svensk af Ib Kruuse-Rasmussen. 2. udg. Udg. i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab




originaltitel: En natt i juli
af Johan Fridolf ("Jan") Fridegård (1897-1968, sprog: svensk)

originaltitel: Trägudars land, 1940
del af: Social-Demokraten

af Johan Fridolf ("Jan") Fridegård (1897-1968, sprog: svensk)
1946 Samhørende, fortsættes af (2. del): Gryets Folk. Overs. af Ib Kruuse-Rasmussen. (Overs. efter den svenske Originaludg. "Gryningsfolket"). ♦ Grafisk Forlag, 1946. 238 sider. Pris: kr. 7,75
1964 Senere udgave: De blev fri



originaltitel: Sex fribiljetter, 1943

af Per Sigfrid Siwertz (1882-1970, sprog: svensk)




originaltitel: Jag Lars Hård, 1935
originaltitel: Här är min hand, 1942

af Johan Fridolf ("Jan") Fridegård (1897-1968, sprog: svensk)
1966 Senere udgave: Lars Hård



originaltitel: Att leva på vinden, 1941
af Gustav Sandgren (1904-1983, sprog: svensk)

originaltitel: Stad i ljus, 1928

af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)




originaltitel: Jag fattig syndig, 1939
af Per Sigfrid Siwertz (1882-1970, sprog: svensk)

originaltitel: Grupp Krilon, 1941

af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)
1946 Samhørende, fortsættes af (2. del): Krilons Rejse. Roman. Paa Dansk ved Ib Kruuse-Rasmussen. (Originaltitel "Krilons resa"). ♦ Folmer Christensen, 1946. 410 sider. Pris: kr. 12,75
1950 Samhørende, fortsættes af (3. del): Krilon selv

originaltitel: Offer, 1937


originaltitel: Krilons resa, 1942

af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)
1945 Samhørende, 2. del af: Krilongruppen. Paa Dansk ved Ib Kruuse-Rasmussen. (Originaltitel: Grupp Krilon). ♦ Folmer Christensens Forlag, 1945. 400 sider. Pris: kr. 13,50

originaltitel: Gryningsfolket, 1944

af Johan Fridolf ("Jan") Fridegård (1897-1968, sprog: svensk)
1943 Samhørende, 2. del af: De blev fri. Overs. af Ib Kruuse-Rasmussen. (Overs. fra Svensk efter Jan Fridegårds "Trägudars land"). ♦ Grafisk, 1943. 250 sider. Pris: kr. 7,50
1964 Senere udgave: Gryets folk

originaltitel: Berg öppna dig, 1944
af Hans Hergin (1910-1988, sprog: svensk)

originaltitel: Strändernas svall, 1946
af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)

originaltitel: Spegeln med amorinerna, 1947
af Per Sigfrid Siwertz (1882-1970, sprog: svensk)

originaltitel: Fäderna, 1947
af Johan Fridolf ("Jan") Fridegård (1897-1968, sprog: svensk)

originaltitel: Lägg undan solen, 1951
af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)
omslag af Mogens Jørgensen


af Hjalmar Bergman (1883-1931, sprog: svensk)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s434] 1. udgave: Den, som engang har elsket. Side 434-41


originaltitel: Pagoden, 1954
af Per Sigfrid Siwertz (1882-1970, sprog: svensk)
originaltitel: Vägen heter smal, 1953
af Johan Fridolf ("Jan") Fridegård (1897-1968, sprog: svensk)

originaltitel: ?
af Hjalmar Bergman (1883-1931, sprog: svensk)


serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 170

af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)

originaltitel: Gabriel till vänster, 1934
af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)
illustrationer i periodicum: Helge Kühn-Nielsen (1921-1997)

del af: Cavalcade


originaltitel: Över onda och goda, 1957
af Gösta Gustaf-Janson (1902-1993, sprog: svensk)
originaltitel: Vägar över Metaponto, 1959
af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)
originaltitel: Trådar i en väv, 1952
af Per Sigfrid Siwertz (1882-1970, sprog: svensk)
originaltitel: Djur i bur, 1959
af Carl Olof ("Olle") Hedberg (1899-1974, sprog: svensk)
originaltitel: Glasberget, 1952


originaltitel: Hans nåedes tid, 1960

af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)

originaltitel: Herre, var är du?, 1960
af Carl Olof ("Olle") Hedberg (1899-1974, sprog: svensk)
originaltitel: Livsdagen lång, 1964
af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)
af Margit Söderholm (1905-1986, sprog: svensk)

serietitel: Omnibusbøgerne

af antologi svensk (sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)



originaltitel: ?
af Harry Martinson (1904-1978, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
af Harry Martinson (1904-1978, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
1942 indgår i antologien: Ny nordisk Novellekunst [u] 1. udgave: Ryck upp dig, Jonatan! Side 284
originaltitel: ?
af Agnes Irja Browallius (1901-1968, sprog: svensk)
originaltitel: ?
af Ivar Lo-Johansson (1901-1990, sprog: svensk)
originaltitel: ?
af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)
originaltitel: ?
af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)
originaltitel: ?
af Vilhelm Moberg (1898-1973, sprog: svensk)
originaltitel: ?
af Johan Fridolf ("Jan") Fridegård (1897-1968, sprog: svensk)
originaltitel: ?
af Johan Fridolf ("Jan") Fridegård (1897-1968, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
af Fritiof Nilsson Piraten (1895-1972, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
1958 1. udgave: Pigen med skriftstederne. . - Kjeld Elfelt, Samtale med Piraten. ♦ 1958. 31 sider
originaltitel: ?
af Fritiof Nilsson Piraten (1895-1972, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
originaltitel: ?
af Agnes v. Krusenstjerna (sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
originaltitel: ?
af Pär Lagerkvist (1891-1974, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
originaltitel: ?
af Dan Andersson (sprog: svensk)
originaltitel: ?
af Per Sigfrid Siwertz (1882-1970, sprog: svensk)
originaltitel: Holofernes, 1917
af Hjalmar Bergman (1883-1931, sprog: svensk)


originaltitel: ?
af Hjalmar Bergman (1883-1931, sprog: svensk)
originaltitel: ?
af Ludvig Nordström (1882-1942, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
originaltitel: ?
af Hans Harald ("Hasse") Zetterström (1877-1946, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
originaltitel: ?
af Albert Engström (1869-1940, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
originaltitel: ?
af Hjalmar Söderberg (1869-1941, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
originaltitel: ?
af Per Hallström (1866-1960, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
originaltitel: ?
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
originaltitel: ?
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
originaltitel: ?
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
af Victoria Benedictsson (1850-1888, sprog: svensk)
1900 indgår i: Fra Skaane [s028] 1. udgave: Mo'er Malenas Høne. Side [28]-41
originaltitel: ?
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
1888 1. udgave: Skærgaardsfolk. En Fortælling. Oversat af V. Adler. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1888. 230 [1] sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))


originaltitel: Kaligula
af Viktor Rydberg (1828-1895, sprog: svensk)


originaltitel: King Rat, 1962
serietitel: Fremads Gyldne Bibliotek
af Charles Edmund Dumaresq ("James") Clavell (1921-1994, sprog: engelsk)

originaltitel: Vingklippta, 1962
af Annakarin Svedberg (f. 1934, sprog: svensk)
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 145-46

af Johan Fridolf ("Jan") Fridegård (1897-1968, sprog: svensk)
1944 1. udgave: Lars Hård. Overs. af Ib Kruuse-Rasmussen. (Overs. fra SVensk efter Jan Fridegård: "Lars Hård" og "Här är min hand"). ♦ Grafisk Forlag, 1944. [Bind] I-II, 518 sider. Pris: kr. 14,50


af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)
1942 1. udgave: Her har du dit Liv! Romanen om Olof. I-II. ♦ Reitzel, 1942. 342 sider
1943 1. udgave: Se dig ikke tilbage! Romanen om Olof. III-IV
originaltitel: Daggormen, 1965
serietitel: Hasselbalchs Kriminalserie
af Jan Olof Ekström (1923-2013, sprog: svensk)


originaltitel: Favel ensam, 1968
af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)


originaltitel: Passionerna, 1968
af Ivar Lo-Johansson (1901-1990, sprog: svensk)

serietitel: MagnaPrintserien, 9

af Hjalmar Bergman (1883-1931, sprog: svensk)
1931 1. udgave: Markurells i Wadköping


Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
(oversætter) En Forbrydelse af Sigfred Siwertz [Til radioteatret] Bearbejdet af Alf Sjöberg. Oversat af Ib Kruuse-Rasmussen af Per Sigfrid Siwertz (1882-1970, sprog: svensk)
oversat af Anonym
bearbejdelse af uidentificeret
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
| (premiere 26-12-1941 på Betty Nansen Teatret) |
(oversætter) Hustruen af Vilhelm Moberg [Til TV:] Oversat af Ib Kruuse-Rasmussen af Vilhelm Moberg (1898-1973, sprog: svensk)
oversat af Anonym
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
| (premiere 27-09-1938 på Aalborg Teater) |
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 26. november 2024 af sk1850forf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850bib/kibkruuserasmussen.htm