Roller på danske teatre
Marcus Ulsøe Hortulan
Født: 1722 - Død: 12-07-1782
Afsked: 1779
18-12-1748 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Gerontes, Valerii Fader
Komedie i 5 Akter af Regnard. Oversat af D. Sechmann (fra 1773-74:) med Rettelser af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 18-12-1748
20-12-1748 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Msr. Holdfast, Leanders Fader
Komedie i 1 Akt af Desmarres. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 20-12-1748
20-12-1748 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Orgon, Elmires Mand
eller Den Skinhellige, Komedie i 5 Akter af Molière. Oversat (paa Prosa) af D. Sechmann
[Fra 1810:] Oversat af K.L. Rahbek
[Fra 1871:] Oversat af Alfred Flinch (paa rimede Vers)
Premiere på Det kgl. Teater: 20-12-1748
23-12-1748 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Jeronimus, en gammel Mand
eller Forhindring uden Forhindring, Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 23-12-1748
30-12-1748 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Arv
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1897:] Musikforspil: Menuet af Frederik Rung
[Fra 1914 under titlen:] Mascarade. Mellemaktsmusik: »Andante« af Joseph Haydn (efter 1. akts 1. afd.) og »Contradans« af C.A. Thielo (efter 1. akts 2. afd.)
[Fra 1915-16:] »Allegro di molto« af Joseph Haydn
[Fra 1954:] Musik: Knudåge Riisager, dans: Niels Bjørn Larsen
Premiere på Det kgl. Teater: 30-12-1748
03-01-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[11] To Bønder [2]
03-01-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[15] En Fisker
03-01-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[17] Pedro
08-01-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Geronte
Komediei 3 Akter af Molière. Oversat af B.J. Lodde
[Til teatret i Lille Grønnegade oversat af anonym]
[Fra S.-F. 1841:] oversat af Th. Overskou
[Fra S.-F. 1841 til 4-1-1866:] Lystspil
[På Dansk Skolescene under titlen:] Scapins gavtyvestreger
[Til Landsskolescenen under titlen:] Scapins rævestreger. Oversættelse: Chr. Ludvigsen
Premiere på Det kgl. Teater: 08-01-1749
08-01-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Arv
10-01-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Mr. Mathias
15-01-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[8] Marphurius, (1854-55: Doctor philosphiæ af den skeptiske Skole) (2) (indtil 1832-33: tvende Doctores philosphiæ)
(nogle Gange kaldet: Sganarels tvungne Giftermaal), Komedie i 1 Akt af Molière. Oversat af C.M. de Falsen og senere [i 1854-55:] af Th. Overskou
[Paa Dagmarteatret:] Oversat af Johannes Marer
Premiere på Det kgl. Teater: 15-01-1749
17-01-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Leonard
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 17-01-1749
22-01-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Mercurius
Komedie i 3 Akter af Molière. Oversat (i det 18. Aarh.) af D. Sechmann med Rettelser af B.J. Lodde, (i 1815-16:) af K.L. Rahbek og (fra 1879-80) af Richard Kaufmann, (opførsel 1922) af Peter Hansen
Premiere på Det kgl. Teater: 22-01-1749
22-01-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Jeronimus, Leanders Fader
Komedie i 1 Akt af Regnard. Oversat af B.J. Lodde
[Til teatret i Lille Grønnegade:] Oversat af ukendt
Premiere på Det kgl. Teater: 22-01-1749
12-02-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Hr. Diaforius (fra 1849-50: Kampherius), Doktor i Lægekunsten (fra 1849-50: Læge)
Komedie i 3 Akter af Molière. Oversat af Chr. Schmidt. Den tilhørende Doktorgrad gaves indtil 1813-14, se Doktorgraden.
[Til teatret i Lille Grønnegade] Oversat af ukendt
[Fra 1775 oversættelsen] revideret af Ch.D. Biehl
[Fra 1813:] Paany oversat af K.L. Rahbek
[Fra 1849:] Oversat af Th. Overskou
[Til Dagmarteatret:] I Oversættelse af Johannes Marer
[På Det ny Teater:] Oversat af Th. Overskou
[På Odense Teater 1931:] Oversat af Johannes Marer
[Fra 1939 under titlen:] Den indbildt syge, komedie-ballet i 3 akter af Molière, med prolog, mellem- og efterspil. Prolog: efter Molière af Hans Hartvig Seedorff. Oversættelse: Johannes Marer. Gammel fransk musik, arrangeret af Johan Hye-Knudsen, instrumenteret af Emil Reesen. Danse i mellem- og efterspil: Børge Ralov
[den 20-3-1940 til 19-5-1940 blev prolog, musik og dans udeladt]
Premiere på Det kgl. Teater: 12-02-1749
16-04-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] En Musikant (eller: Musikmester)
Komedie i 3 Akter af Molière. Oversat af B.J. Lodde, senere (fra 1845-46) under Titlen Den adelsgale Borger af Th. Overskou
[Til Casino:] Oversat af A.L.C. de Coninck
[På Århus Teater:] Oversat af Jens Kruuse
Premiere på Det kgl. Teater: 16-04-1749
25-04-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[8] Per (fra S.-F. 1844: Pedro), en Bondekarl, (fra S.-F. 1844: (3) Bønder)
eller Den Ugudelige, Komedie i 5 Akter af Molière. Oversat af B.J. Lodde
[Til teatret i Lille Grønnegade oversat af anonym under titlen:] Le Festin de Pierre eller Dødnings-Giestebuddet
[Fra S.F. 1844 med undertitlen:] eller Stengæstebudet. Oversat af Th. Overskou
[Paa Dagmarteatret under Titlen:] Don Juan eller Marmorgæsten i Oversættelse af Carl Michelsen
[Til Aalborg Teater under titlen:] Don Juan eller Stengæsten. Oversættelse: Chr. Ludvigsen
[På Folketeatret under titlen:] Don Juan. Oversættelse: Chr. Ludvigsen
[På Det danske Teater:] Bearbejdet af Benno Besson og Bertolt Brecht. Oversættelse: Hans Hansen
Premiere på Det kgl. Teater: 25-04-1749
25-04-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[15] Kommandantens Støtte (fra S.-F. 1844: En Statue)
eller Den Ugudelige, Komedie i 5 Akter af Molière. Oversat af B.J. Lodde
[Til teatret i Lille Grønnegade oversat af anonym under titlen:] Le Festin de Pierre eller Dødnings-Giestebuddet
[Fra S.F. 1844 med undertitlen:] eller Stengæstebudet. Oversat af Th. Overskou
[Paa Dagmarteatret under Titlen:] Don Juan eller Marmorgæsten i Oversættelse af Carl Michelsen
[Til Aalborg Teater under titlen:] Don Juan eller Stengæsten. Oversættelse: Chr. Ludvigsen
[På Folketeatret under titlen:] Don Juan. Oversættelse: Chr. Ludvigsen
[På Det danske Teater:] Bearbejdet af Benno Besson og Bertolt Brecht. Oversættelse: Hans Hansen
Premiere på Det kgl. Teater: 25-04-1749
16-05-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[10] Thibaut, en Bonde
Komedie [fra S.F. 1842: Lystspil] i 3 Akter af Molière. Oversat af C.M. de Falsen
[Fra Sommer Forestillingerne 1842:] Oversat af Th. Overskou
[Fra 1899:] Oversat af William Bloch
[Til Holbergspillene i Den gamle By:] Oversættelse: Chr. Ludvigsen og H. Nyrop-Christensen
Premiere på Det kgl. Teater: 16-05-1749
21-05-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[8] Msr. Retkær (1875-76: Første Notar), (1) to Notarier
Komedie i 5 Akter af Regnard. Oversat af B.J. Lodde og senere (1871) af Chr. K.F. Molbech under Titlen: Testamentet
[Paa Lille Grønnegade:] Oversat af Anonym
[Paa Casino:] eller Crispins Forvandlinger, Lystspil
Premiere på Det kgl. Teater: 21-05-1749
04-06-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Jeppe paa Bjærget
eller Den forvandlede Bonde, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1954 uden undertitel:] Dans: Børge Ralov
Premiere på Det kgl. Teater: 04-06-1749
06-06-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Harpax, Florentineren
eller Den Hildede i sin egen Snare, Komedie i 1 Akt af J. de la Fontaine. Oversat af B.W. Luxdorph
Premiere på Det kgl. Teater: 06-06-1749
27-06-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Andreas
30-06-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Arv
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg.
[Fra 1859:] I stedet for 2 Akt gives Intermedium, [komponeret efter Holbergs Opgave af August Bournonville, med Musik af J.P.E. Hartmann, Teksten til Korene af H.C. Andersen]
[Fra 1922:] Musiken arr. af F. Hemme, dansene arr. af Emilie Walbom
Premiere på Det kgl. Teater: 30-06-1749
09-07-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Pierrot
Komedie i 1 Akt, (Parodi paa Le Cid) af Brugière de Barante. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 09-07-1749
23-07-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[17] En Musikus, (findes ikke i Skændegæsten)
Komedie i 3 Akter af Brueys og Palaprat. Oversat af B.J. Lodde, senere [fra 1811-12] af N.T. Bruun, under Titlen: Skændegæsten.
[Til teatret i Lille Grønnegade oversat af anonym under titlen: Le Grondeur eller Knurreren]
Premiere på Det kgl. Teater: 23-07-1749
13-08-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Jeronimus, en Borger
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1923:] Teksten fra 1724-udgaven
[Fra 15-11-1936:] i ny bearbejdelse til 3 akter ved Holger Gabrielsen
[Fra 1947:] komedie af Ludvig Holberg. Bearbejdet til 3 akter af Holger Gabrielsen
[Fra 1959:] komedie i 3 akter af Ludvig Holberg. Musik: Leopold Mozarts børnesymfoni
Premiere på Det kgl. Teater: 13-08-1749
13-08-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[17] Dorthe Knapmagers
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1923:] Teksten fra 1724-udgaven
[Fra 15-11-1936:] i ny bearbejdelse til 3 akter ved Holger Gabrielsen
[Fra 1947:] komedie af Ludvig Holberg. Bearbejdet til 3 akter af Holger Gabrielsen
[Fra 1959:] komedie i 3 akter af Ludvig Holberg. Musik: Leopold Mozarts børnesymfoni
Premiere på Det kgl. Teater: 13-08-1749
13-08-1749 Hortulan ? (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Gothard, en Kantor
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1923:] Teksten fra 1724-udgaven
[Fra 15-11-1936:] i ny bearbejdelse til 3 akter ved Holger Gabrielsen
[Fra 1947:] komedie af Ludvig Holberg. Bearbejdet til 3 akter af Holger Gabrielsen
[Fra 1959:] komedie i 3 akter af Ludvig Holberg. Musik: Leopold Mozarts børnesymfoni
Premiere på Det kgl. Teater: 13-08-1749
000-000-0000 - Hortulan ?
[24] En Frue
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1923:] Teksten fra 1724-udgaven
[Fra 15-11-1936:] i ny bearbejdelse til 3 akter ved Holger Gabrielsen
[Fra 1947:] komedie af Ludvig Holberg. Bearbejdet til 3 akter af Holger Gabrielsen
[Fra 1959:] komedie i 3 akter af Ludvig Holberg. Musik: Leopold Mozarts børnesymfoni
Premiere på Det kgl. Teater: 13-08-1749
22-08-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Arv, Gaardskarl
27-08-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Anselme (1850-51: Leonard), Fader til Valerius og Mariane (findes ikke i Rahbeks Oversættelse)
eller Gnieren, Komedie i 5 Akter af Molière, oversat af B.J. Lodde
[Til Lille Grønnegade oversætter ukendt]
[8-8-1817:] fordansket og omarbejdet af K.L. Rahbek under Titelen: Gnieren
[Sommerspil 1842:] oversat af Th. Overskou under Titelen: Den Gerrige eller Gnieren
[Sommerspil 1850-51:] oversat af Th. Overskou under Titelen: Den Gerrige
[fra 1898:] revideret af Karl Mantzius
[På Folketeatret:] Oversættelse: Asger Bonfils
Premiere på Det kgl. Teater: 27-08-1749
27-08-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[12] Graaben (1850-51: Jesper), (2) Harpagons Tjenere
eller Gnieren, Komedie i 5 Akter af Molière, oversat af B.J. Lodde
[Til Lille Grønnegade oversætter ukendt]
[8-8-1817:] fordansket og omarbejdet af K.L. Rahbek under Titelen: Gnieren
[Sommerspil 1842:] oversat af Th. Overskou under Titelen: Den Gerrige eller Gnieren
[Sommerspil 1850-51:] oversat af Th. Overskou under Titelen: Den Gerrige
[fra 1898:] revideret af Karl Mantzius
[På Folketeatret:] Oversættelse: Asger Bonfils
Premiere på Det kgl. Teater: 27-08-1749
03-10-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Arv, en Gaardskarl
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1933:] Forspil og mellemspil: F.W. Marpurg: »Rondeau«, Corelli: »Gigue«, »Gavotte I« og »Gavotte II«
Premiere på Det kgl. Teater: 03-10-1749
08-10-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Magister Stygotius
eller Den stortalende Soldat, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 08-10-1749
21-10-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Lisimon
Komedie i 1 Akt af Guyot de Merville. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 21-10-1749
26-11-1749 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Mercurius
eller Den landflygtige Kupido, Komedie i 1 Akt af Saint-Foix. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 26-11-1749
07-01-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Orgon, Aristes Ven, en gammel Mand
Komedie i 1 Akt af Fagan [se ogsaa: Manden paa 40 Aar]. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 07-01-1750
21-01-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Christen Griffel, (1) Skriverkarle (altid udført af skuespiller)
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1948:] komedie af Ludvig Holberg
[Fra 1967:] komedie i 5 akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 21-01-1750
21-01-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[14] Peder Eriksen, hans Søn
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1948:] komedie af Ludvig Holberg
[Fra 1967:] komedie i 5 akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 21-01-1750
13-02-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Gert Bundtmager
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750
01-04-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Niels, en Bondekarl
Komedie i 1 Akt af Dufresny [og Regnard]. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 01-04-1750
15-04-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Lysimon, hans gamle Ven
Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af Frantz Chr. v. Zepelin
Premiere på Det kgl. Teater: 15-04-1750
29-04-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Polidorus, Valerius's Fader
Komedie i 5 Akter af Molière. Oversat af D. Sechmann
Premiere på Det kgl. Teater: 29-04-1750
03-06-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Eraste, hans Farbroder
Komedie i 3 Akter af Marivaux. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 03-06-1750
17-06-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Bertrand, Hollænder hos Enselme
Komedie i 1 Akt af la Fontaine og Champmélé. Oversat af H. Hagerup
Premiere på Det kgl. Teater: 17-06-1750
18-06-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Studenstrup, en jydsk Forpagtersøn
08-07-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[11] En ithaciansk Hverver
eller En tysk Komedie, Komedie i 5 Akter med Prolog af Ludvig Holberg
[Fra 1884:] Forspil: Introduzione marziale til »Ulysses von Ithacia« af Niels W. Gade
[Fra 1934:] Musiken delvis efter Reinhard Kaisers opera »Ulysses«, samlet af Torben Krogh, bearbejdet af Palle Alsfelt, danse: Harald Lander
Premiere på Det kgl. Teater: 08-07-1750
08-07-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[15] En Trojaner
eller En tysk Komedie, Komedie i 5 Akter med Prolog af Ludvig Holberg
[Fra 1884:] Forspil: Introduzione marziale til »Ulysses von Ithacia« af Niels W. Gade
[Fra 1934:] Musiken delvis efter Reinhard Kaisers opera »Ulysses«, samlet af Torben Krogh, bearbejdet af Palle Alsfelt, danse: Harald Lander
Premiere på Det kgl. Teater: 08-07-1750
08-07-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Marcolfus, Paris's Tjener
eller En tysk Komedie, Komedie i 5 Akter med Prolog af Ludvig Holberg
[Fra 1884:] Forspil: Introduzione marziale til »Ulysses von Ithacia« af Niels W. Gade
[Fra 1934:] Musiken delvis efter Reinhard Kaisers opera »Ulysses«, samlet af Torben Krogh, bearbejdet af Palle Alsfelt, danse: Harald Lander
Premiere på Det kgl. Teater: 08-07-1750
08-07-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[22] To Jøder [1]
eller En tysk Komedie, Komedie i 5 Akter med Prolog af Ludvig Holberg
[Fra 1884:] Forspil: Introduzione marziale til »Ulysses von Ithacia« af Niels W. Gade
[Fra 1934:] Musiken delvis efter Reinhard Kaisers opera »Ulysses«, samlet af Torben Krogh, bearbejdet af Palle Alsfelt, danse: Harald Lander
Premiere på Det kgl. Teater: 08-07-1750
09-09-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Leonard
Komedie i 5 Akter af Voltaire. Oversat af B.W. Luxdorph
Premiere på Det kgl. Teater: 09-09-1750
23-09-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Hendes Broder
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1856:] Melodi til 2. akts 6. scene af Frederik Høedt
[Fra 1952:] Musik: Knudåge Riisager
Premiere på Det kgl. Teater: 23-09-1750
14-10-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Baron von Arv, Leanders Tjener
Komedie i 1 Akt af Molière. Oversat af P.F. Suhm
[Fra 1792 under titlen:] De latterlige Følsomme. Oversat af K.L. Rahbek
[Fra 1916 under titlen:] De Ziirlige Damer. Oversat af Poul Reumert
Premiere på Det kgl. Teater: 14-10-1750
28-10-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] To Skuespillere [1]
eller Blind Alarm, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1966:] Musik: Niels Viggo Bentzon
Premiere på Det kgl. Teater: 28-10-1750
28-10-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[26] Arv, Gaardskarl, (1) Fruens Tjenestefolk
eller Blind Alarm, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1966:] Musik: Niels Viggo Bentzon
Premiere på Det kgl. Teater: 28-10-1750
04-11-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Niels
(ogsaa kaldet: Arme Jørgen), Komedie i 3 Akter af Molière. Oversat af J. Valeur
[Til teatret i Lille Grønnegade oversat af anonym]
[Fra 1895 under titlen:] George Dandin. Oversættelse: Karl Mantzius
Premiere på Det kgl. Teater: 04-11-1750
18-11-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Jeronimus, Leanders Fader
27-11-1750 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Myrtil
Hyrdestykke i 1 Akt af Gellert. Oversat af H. Hagerup
Premiere på Det kgl. Teater: 27-11-1750
000-000-0000 - Hortulan?
[5] Montan
Hyrdestykke i 1 Akt af Gellert. Oversat af H. Hagerup
Premiere på Det kgl. Teater: 27-11-1750
05-02-1751 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Caltapan, Tahers fornemste Slave
eller Den forskudte Kone, Komedie i 1 Akt af Le Sage og d'Orneval [ikke af Romagnesi og Dominique]. Oversat af G. Fuursmann
Premiere på Det kgl. Teater: 05-02-1751
12-02-1751 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Hieronimus (fra 1846-47: Jeronimus; fra 1887-88: Chrysalde), Peter Andersens Ven (fra 1846-47: Ven af Corfitz, fra 1887-88: Arnolphes Ven)
Komedie i 5 Akter af Molière. Oversat paa Prosa af D. Sechmann under titlen Fruentimmerets Skole
[Fra 1847 under titlen:] Fruentimmerskolen. Oversat på rimede Vers af Th. Overskou
[Fra 1887:] Oversættelse: P. Hansen
[Fra 1970:] Musik: »Concert Royal« af François Couperin
Premiere på Det kgl. Teater: 12-02-1751
03-03-1751 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[13] Carton, (2) Cleons gode Venner
eller Den ærlige Optrækkerske, Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af G. Fuursmann og senere (fra 1775-76:) af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 03-03-1751
12-05-1751 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Baron Sædelig, en Petit-maître
Komedie i 1 Akt af Lesage, d'Orneval og la Font. Oversat af G. Fuursmann
Premiere på Det kgl. Teater: 12-05-1751
21-05-1751 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Jeronimus, Valerius's Fader
Komedie i 3 Akter af Molière. Oversat af G. Fursman [ikke J.H. Schønheyder]
Premiere på Det kgl. Teater: 21-05-1751
09-06-1751 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Jesper Ridefoged
eller Rasmus Berg, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[På Folketeatret:] Komedie i 4 akter
Premiere på Det kgl. Teater: 09-06-1751
000-000-0000 - Hortulan?
[5] Jeronimus, hendes Fader
eller Rasmus Berg, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[På Folketeatret:] Komedie i 4 akter
Premiere på Det kgl. Teater: 09-06-1751
16-06-1751 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[8] En Juveler
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 16-06-1751
04-08-1751 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[8] Arv, Frands's Gaardskarl
eller Hans Frandsen, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1953:] Musik: Svend S. Schultz
Premiere på Det kgl. Teater: 04-08-1751
22-09-1751 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Lisidor, Leanders Fader
Komedie i 3 Akter af Hauteroche. Oversat af Falck
Premiere på Det kgl. Teater: 22-09-1751
17-11-1751 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[8] Knagemann, (2) to Markier
Komedie i 5 Akter af Molière. Oversat af Falck
[Fra 1880 under titlen:] Misanthropen. Oversat af P. Hansen
[Fra 1927 under titlen:] Misantropen
[Fra 1963 med undertitlen:] eller Den forelskede melankoliker. Mellemaktsmusik: Edgar Varèse
[Fra 1973 uden undertitel og mellemaktsmusik]
Premiere på Det kgl. Teater: 17-11-1751
05-07-1752 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Mr. Orontes, Angeliques Fader
Komedie i 1 Akt af Lesage, oversat af L. Reersløv, senere (1850-51) under Titel: Tjeneren sin Herres Medbejler, af Th. Overskou
Premiere på Det kgl. Teater: 05-07-1752
19-07-1752 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Demophon, Isabelles Fader
eller Tvillingbrødrene, Komedie i 5 Akter af Regnard. Oversat af Sechmann (1.-3. Akt) og Falk (4. og 5. Akt). Revideret af Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 19-07-1752
02-08-1752 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Doraste, forliebt i Clarine [originalen: Doraste (Amoureux d'Angelique)]
eller Den særsindede Elsker, Komedie i 1 Akt af Pierre Corneille. Oversat af Falck (?)
Premiere på Det kgl. Teater: 02-08-1752
30-08-1752 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[12] En Notarius
eller Fattigdom og Hoffærdighed, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 30-08-1752
000-000-0000 - Hortulan?
[1] Greven
Komedie i 1 Akt af Poisson. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 13-09-1752
03-11-1752 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Arv, Gaardskarl
eller Husspøgelset. Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 03-11-1752
22-11-1752 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Pharnaces, Konge af Pontus
Tragedie i 5 Akter af Fr. M.C. Deschamps (Caton d'Utique), oversat, efter J.C. Gottscheds tyske Omarbejdelse, af Falck
Premiere på Det kgl. Teater: 22-11-1752
14-02-1753 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] To Matroser [1]
Komedie i 1 Akt af Poisson. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 14-02-1753
07-03-1753 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Ulricus, Minister ved Hoffet
heroisk Komedie i 4 Akter af Calderon (La vida es sueño), oversat, efter Boissys Bearbejdelse, af G. Fuursmann, senere [1838-39] bearbejdet efter den spanske Original af Sille Beyer under Titlen: Livet en Drøm
Premiere på Det kgl. Teater: 07-03-1753
25-04-1753 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Roland
Komedie i 4 Akter med en Prolog af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 25-04-1753
25-04-1753 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Apollo
Komedie i 4 Akter med en Prolog af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 25-04-1753
13-06-1753 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Stenrig, en fornem Mand
Komedie i 1 Akt af Dufresny. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 13-06-1753
07-11-1753 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Hr. Liebholt (fra 1773-74: Leander)
eller Ægtemanden, som spaar, Komedie i 5 Akter af Addison (The drummer, or The hauted house), oversat, efter Destouches's Bearbejdelse, af Aladinsky, senere [fra 1773-74] af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 07-11-1753
07-11-1753 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[8] Peter, Kusk
eller Ægtemanden, som spaar, Komedie i 5 Akter af Addison (The drummer, or The hauted house), oversat, efter Destouches's Bearbejdelse, af Aladinsky, senere [fra 1773-74] af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 07-11-1753
03-01-1754 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[8] Magister Rosiflengius, Philemons Medbejler
16-01-1754 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Mondor, en gammel bemidlet og fornemme Mand, Erastes Farbroder
Komedie i 1 Akt af Cérou. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 16-01-1754
15-03-1754 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Philander
Komedie i 1 Akt af Le Grand. Oversat af L. Reersløv, gennemset (i 1773-74) af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 15-03-1754
24-04-1754 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Apollinar, Tapethandler
Komedie i 3 Akter af Molière. Oversat af Aladinsky
Premiere på Det kgl. Teater: 24-04-1754
24-04-1754 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[14] Filerin, (5) Doktores
Komedie i 3 Akter af Molière. Oversat af Aladinsky
Premiere på Det kgl. Teater: 24-04-1754
24-04-1754 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[17] Musiken
Komedie i 3 Akter af Molière. Oversat af Aladinsky
Premiere på Det kgl. Teater: 24-04-1754
24-04-1754 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[18] En Kvaksalver
Komedie i 3 Akter af Molière. Oversat af Aladinsky
Premiere på Det kgl. Teater: 24-04-1754
12-06-1754 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Victorinus, Officer, hans Broder
03-07-1754 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Metrobate [originalen: Metrobate]
Tragedie i 1 Akt af Saint-Foix. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 03-07-1754
20-12-1754 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[8] Leander, en fornem Mands Søn
eller Den, som fordærver god Leg, Komedie i 5 Akter af Molière. Oversat af D. Sechmann
Premiere på Det kgl. Teater: 20-12-1754
12-02-1755 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Ariste, (2) to Brødre
Komedie i 5 Akter af Molière. Oversat af D. Sechmann
Premiere på Det kgl. Teater: 12-02-1755
12-02-1755 Hortulan? (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] En Notarius
Komedie i 5 Akter af Molière. Oversat af D. Sechmann
Premiere på Det kgl. Teater: 12-02-1755
000-000-0000 - Hortulan?
[7] Ergaste, Valerius's Broder
Komedie i 5 Akter af Molière. Oversat af D. Sechmann
Premiere på Det kgl. Teater: 12-02-1755
09-07-1755 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] En Forvalter
Komedie i 5 Akter af Regnard. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 09-07-1755
07-11-1755 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Horatius, Flaminias Morbroder
Komedie i 3 Akter af Gueullette. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 07-11-1755
03-12-1755 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Pantalon, Fader til Falminia
Komedie i 3 Akter af Delisle. Oversat af J. Windtmølle
Premiere på Det kgl. Teater: 03-12-1755
05-05-1756 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Dorimont
Komedie i 1 Akt af Guyot de Merville. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 05-05-1756
16-07-1756 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Geronte
Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 16-07-1756
29-10-1756 Hortulan
[3] Pantalon Bisonjosi, Svoger til Rosaura, forliebt i Leonora
Komedie i 3 Akter af Goldoni. Oversat af Jens Windtmølle
Premiere på Det kgl. Teater: 04-06-1755
12-11-1756 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Erique, Don Fernands Ven
Komedie i 5 Akter af Th. Corneille. Oversat af C.M. de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 12-11-1756
15-12-1756 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Lycander, en ubekendt gammel Mand
Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 15-12-1756
31-01-1757 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Alcippe
Komedie i 3 Akter af Molière. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1757
04-02-1757 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Seladon, en Hyrde
Hyrdestykke i 1 Akt af Jacob Bie [oprindelig pseudonymt under J.B.]
Premiere på Det kgl. Teater: 04-02-1757
13-04-1757 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Lusignan, Prins af kongeligt Blod af Jerusalem
13-04-1757 Hortulan? (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Chatillon, (2) franske Riddere
13-04-1757 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] En Slave
02-05-1757 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Enrique, (1) Officerer i Kongen af Neapolis's Tjeneste
Komedie i 5 Akter af Th. Corneille. Oversat af C.M. de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 02-05-1757
02-01-1758 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Peiter, (2) Paspaas Tjenere
Komedie i 3 Akter af Fatouville. Oversat af C.M. Falsen
[Til teateret i Lille Grønnegade oversat af anonym under titlen: Mands List er behændte, Qvinde List faaer aldrig Ende].
Premiere på Det kgl. Teater: 02-01-1758
08-02-1758 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Solon, Herre over det ubekendte Land
heroisk musikalsk Komedie i 1 Akt, Musik af forskellige Komponister ved C.A. Thielo, Teksten af C.A. Thielo. Oversat af N. Prahl
Premiere på Det kgl. Teater: 08-02-1758
01-03-1758 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] La Forêt, Florisels Kammertjener
Komedie i 5 Akter af Montfleury. Oversat af Johannes Valeur
Premiere på Det kgl. Teater: 01-03-1758
26-04-1758 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Plutus
Komedie i 3 Akter med Prolog af Delisle. Oversat af en Anonym, gennemset og tillagt Versene af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 26-04-1758
26-04-1758 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Socrates
Komedie i 3 Akter med Prolog af Delisle. Oversat af en Anonym, gennemset og tillagt Versene af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 26-04-1758
07-07-1758 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[11] En Musikant
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Af Intim-Scenen med tilføjelsen:] (i moderne form og dragter)
[Fra 1962:] Musiken delvis komponeret og arrangeret af Knud Høgenhaven
Premiere på Det kgl. Teater: 07-07-1758
25-10-1758 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Damis, Cephises Mand
Komedie i 5 Akter af Baron. Oversat af C.P. Rose
Premiere på Det kgl. Teater: 25-10-1758
17-01-1759 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Lisimon, Aristes Fader
eller Ægtemanden, der blues ved at være det, Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af Frederik de Løvenørn og (gennemset af) L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 17-01-1759
21-02-1759 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Aldobrandin
Komedie i 2 Akter af de la Motte. Oversat af Becker
Premiere på Det kgl. Teater: 21-02-1759
07-03-1759 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Doris, en Sladderske
Komedie i 1 Akt af Boissy. Oversat af Johannes Valeur
Premiere på Det kgl. Teater: 07-03-1759
11-07-1759 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Damis, Erastes Fader, Angeliques anden Bejler
Komedie i 1 Akt af Marivaux. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 11-07-1759
18-07-1759 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Mr. de la Davoisière
Komedie i 1 Akt af Baron. Oversat af Anna Marie Mehl
Premiere på Det kgl. Teater: 18-07-1759
03-10-1759 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Chrisante, Florises Fader
Komedie i 3 Akter af d'Alainval. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 03-10-1759
24-10-1759 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Pyrante
Komedie i 1 Akt af Poisson. Oversat af G. Fuursmann [og L.C. Reerslev]
Premiere på Det kgl. Teater: 24-10-1759
24-10-1759 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Lisidor
Komedie i 1 Akt af Poisson. Oversat af G. Fuursmann [og L.C. Reerslev]
Premiere på Det kgl. Teater: 24-10-1759
14-11-1759 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Mr. Damon
Komedie i 5 Akter af C.F. Gellert. Oversat af C.P. Rose
Premiere på Det kgl. Teater: 14-11-1759
09-04-1760 (? måske tidligere) Hortulan
[3] Lycidas
Hyrdestykke i 1 Akt af K.Chr. Gärtner. Oversat af H. Hagerup
Premiere på Det kgl. Teater: 15-01-1749
14-11-1760 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Baronen
Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af Johannes Valeur
Premiere på Det kgl. Teater: 14-11-1760
26-11-1760 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Mr. Dorimon
(ogsaa kaldet: Kærligheds Pudserier), Komedie i 3 Akter af Poisson. Oversat af L. Reersløv, senere [1775-76] gennemset af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 26-11-1760
10-12-1760 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[10] Corfitz, Philemons Tjener
Komedie i 3 Akter af Carlo Goldoni. Oversat af Jomfru Friis
Premiere på Det kgl. Teater: 10-12-1760
11-12-1760 (? måske tidligere) Hortulan
[2] Petronius, Magister
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Af Intim-Scenen med tilføjelsen:] (i moderne form og dragter)
[Fra 1962:] Musiken delvis komponeret og arrangeret af Knud Høgenhaven
Premiere på Det kgl. Teater: 07-07-1758
22-12-1760 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Mr. Lysander, Jeronimus's Broder
Komedie i 1 Akt af Champmêlé. Oversat af Jørgen Høst
Premiere på Det kgl. Teater: 22-12-1760
08-04-1761 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[11] To Opvartere [2]
Komedie i 3 Akter af Carlo Goldoni, oversat af Jens Windtmølle
[Fra 1856-57 under titlen:] Én Tjener og to Herrer. Oversat af J. Davidsen
[Fra 1896:] Oversat af P.A. Rosenberg
[Fra 1935:] Musiken arrangeret af Erik Tuxen, dans: Elna Jørgen-Jensen
[På Folketeatret:] Lystspil i 2 afdelinger. Oversættelse: Poul Høybye
Premiere på Det kgl. Teater: 08-04-1761
03-07-1761 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Espen, en gammel Tjener hos Orontes
Komedie i 5 Akter af Richard Steele. Oversat af S.C. Stanley
Premiere på Det kgl. Teater: 03-07-1761
28-10-1761 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Hr. Hieronymus, en Købmand
Komedie i 3 Akter af Goldoni. Oversat af Jens Windtmølle
Premiere på Det kgl. Teater: 28-10-1761
09-12-1761 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Don Filiberto, en siciliansk Kavaler
Komedie i 3 Akter af Carlo Goldoni (Il cavaliere e la dama), oversat, efter Schwabes Bearbejdelse, af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 09-12-1761
17-02-1762 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Æsopus, Statsminister
Komedie i 5 Akter med 14 Fabler paa Vers af Boursault. Oversat af L. Reersløv. [Se også: Æsopus]
Premiere på Det kgl. Teater: 17-02-1762
17-03-1762 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Rudolf, Værten i Kaffehuset
Komedie i 3 Akter af Carlo Goldoni. Oversat af Jens Windtmølle
Premiere på Det kgl. Teater: 17-03-1762
18-06-1762 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Markien af Arbois
Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af Ch. D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 18-06-1762
13-10-1762 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Baron Vieux-Bois
eller Den forstilte Taabelige, Komedie i 3 Akter af Destouches. Oversat af Ch. D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 13-10-1762
20-10-1762 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Greven, under det Navn Lysander, en Søn af den gamle Greve og Fader til Leander
Komedie i 1 Akt af d'Affichard. Oversat af Lars Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 20-10-1762
24-11-1762 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Orgon
Komedie i 3 Akter af K.F. Romanus. Oversat af A.C. Theilmann
Premiere på Det kgl. Teater: 24-11-1762
? Hortulan
[7] Pandolfus, en gammel Mand
eller Den, som fordærver god Leg, Komedie i 5 Akter af Molière. Oversat af D. Sechmann
Premiere på Det kgl. Teater: 20-12-1754
08-02-1763 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Monrose, en skotsk Adelsmand
eller Kaffehuset, Komedie i 5 Akter af Voltaire. Oversat af A.C. Teilmann
Premiere på Det kgl. Teater: 08-02-1763
20-04-1763 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Dorsainville, Clervals Ven
Komedie i 5 Akter af Mad. d'Happencourt de Graffigny. Oversat af Marc. Maggeus Høyer
Premiere på Det kgl. Teater: 20-04-1763
16-11-1763 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Æsopus
Komedie i 5 Akter med 15 Fabler paa Vers af Boursault. Oversat af L. Reersløv. [Se også: Æsopus]
Premiere på Det kgl. Teater: 16-11-1763
01-02-1764 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Felix, romersk Raadsherre og Statholder i Armenien
Tragedie i 5 Akter af P. Corneille. Oversat af Wilh. Bornemann
Premiere på Det kgl. Teater: 01-02-1764
07-11-1764 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] D'Orbesson, Faderen
07-12-1764 Hortulan (?)
[5] Alcidas, hendes Broder (1854-55: rollenr. 5, hans Søn)
(nogle Gange kaldet: Sganarels tvungne Giftermaal), Komedie i 1 Akt af Molière. Oversat af C.M. de Falsen og senere [i 1854-55:] af Th. Overskou
[Paa Dagmarteatret:] Oversat af Johannes Marer
Premiere på Det kgl. Teater: 15-01-1749
12-12-1764 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Narbas, Prins Egistes Hofmester
Tragedie i 5 Akter af Voltaire. Oversat af Hans Schiermann
Premiere på Det kgl. Teater: 12-12-1764
16-01-1765 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Jeronimus
20-02-1765 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Sciolto, en Raadsherre i Genua
Tragedie i 5 Akter af Rowe (The fair penitent), oversat, efter Colardeaus franske Bearbejdelse, paa Vers af Ch. D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 20-02-1765
27-11-1765 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Orontes, (2) Leonores Friere
eller Kærlighed under Venskabs Navn, Komedie i 5 Akter af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 27-11-1765
05-10-1767 (?) Hortulan
[1] Basileus, Kongen af Polen
heroisk Komedie i 4 Akter af Calderon (La vida es sueño), oversat, efter Boissys Bearbejdelse, af G. Fuursmann, senere [1838-39] bearbejdet efter den spanske Original af Sille Beyer under Titlen: Livet en Drøm
Premiere på Det kgl. Teater: 07-03-1753
19-10-1767 (? måske tidligere) Hortulan (igen)
[3] Arv, en Gaardskarl
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1933:] Forspil og mellemspil: F.W. Marpurg: »Rondeau«, Corelli: »Gigue«, »Gavotte I« og »Gavotte II«
Premiere på Det kgl. Teater: 03-10-1749
21-10-1767 (? måske tidligere) Hortulan (igen)
[3] Pantalon Bisonjosi, Svoger til Rosaura, forliebt i Leonora
Komedie i 3 Akter af Goldoni. Oversat af Jens Windtmølle
Premiere på Det kgl. Teater: 04-06-1755
16-11-1767 (? måske tidligere) Hortulan
[4] Antonius, hendes Bejler
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750
16-11-1767 (? måske tidligere) Hortulan
[23] En Kærling
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750
02-12-1767 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Orontes, en Adelsmand
04-01-1768 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] [6. Rolle]
18-01-1768 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Leonard, hendes Fader
29-01-1768 Hortulan? (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Xerxes
Operatekst i 5 Akter af Pietro Metastasio, oversat (paa Prosa) af Jens Windtmølle, indrettet til en heroisk Komedie paa Vers af Niels Prahl, gennemset af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 29-01-1768
10-02-1768 (? måske tidligere) Hortulan (igen)
[8] Peter, Kusk
eller Ægtemanden, som spaar, Komedie i 5 Akter af Addison (The drummer, or The hauted house), oversat, efter Destouches's Bearbejdelse, af Aladinsky, senere [fra 1773-74] af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 07-11-1753
11-03-1768 (? måske tidligere) Hortulan
[31] En Doktor
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1923:] Teksten fra 1724-udgaven
[Fra 15-11-1936:] i ny bearbejdelse til 3 akter ved Holger Gabrielsen
[Fra 1947:] komedie af Ludvig Holberg. Bearbejdet til 3 akter af Holger Gabrielsen
[Fra 1959:] komedie i 3 akter af Ludvig Holberg. Musik: Leopold Mozarts børnesymfoni
Premiere på Det kgl. Teater: 13-08-1749
15-04-1768 Hortulan
[9] Tre Musikanter [3]
eller Kærligheds-Skildrer, Komedie i 1 Akt af Molière. Oversat af Chr. M. de Falsen og senere [i 1773-74] af Ch.D. Biehl.
[Til teatret i Lille Grønnegade: Oversat af Anonym]
Premiere på Det kgl. Teater: 07-01-1756
20-04-1768 (? måske tidligere) Hortulan
[4] Pasquarel, Melises Mand
Komedie i 1 Akt af Regnard [og C.R. Dufresny]. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 30-12-1748
29-06-1768 (? måske tidligere) Hortulan (igen)
[2] Ariste, (2) to Brødre
Komedie i 5 Akter af Molière. Oversat af D. Sechmann
Premiere på Det kgl. Teater: 12-02-1755
21-10-1768 (? måske tidligere) Hortulan
[36] v. Qvoten
eller Blind Alarm, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1966:] Musik: Niels Viggo Bentzon
Premiere på Det kgl. Teater: 28-10-1750
02-11-1768 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Leonard, Aristes Ven
23-11-1768 (? måske tidligere) Hortulan
[1] Themistocles
Operatekst i 5 Akter af Pietro Metastasio, oversat (paa Prosa) af Jens Windtmølle, indrettet til en heroisk Komedie paa Vers af Niels Prahl, gennemset af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 29-01-1768
07-04-1769 (? måske tidligere) Hortulan
[12] Polidor
Komedie i 1 Akt af Destouches. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 09-04-1749
15-01-1770 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Marki Conchiny, Dronningens Favorit
Komedie i 3 Akter af Collé. Oversat af Lars Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 15-01-1770
08-11-1770 (?) Hortulan
[9] Polidor, en anden Adelsmand
Komedie i 3 Akter af Carlo Goldoni. Oversat af Jomfru Friis
Premiere på Det kgl. Teater: 10-12-1760
22-12-1770 Hortulan
[1] Lerbeutel, en forgældet Mand
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 16-06-1751
27-12-1770 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Jarvis, en gammel Tjener
borgerligt Sørgespil i 5 Akter af E. Moore (The gamester), oversat, efter Saurins franske Bearbejdelse, af L. Reersløv, hvis Oversættelse (i 1773-74) blev gennemset af Ch.D. Biehl
[Görbing Frank] Sørgespil i 5 Acter, af Saurin, paa ny fordansket ved Müller
Premiere på Det kgl. Teater: 27-12-1770
09-02-1771 Hortulan
[1] Don Ranudo de Colibrados, en Grand d'Espagne
eller Fattigdom og Hoffærdighed, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 30-08-1752
23-03-1771 Hortulan
[7] Haagen, (1) Betjentere (fra 1773-74: Grevens Tjenere)
eller Den retsindige Mand, Komedie i 3 Akter af Voltaire, oversat af Falck, senere [1773-74] af Ch.D. Biehl under Titlen: Nanine eller Manden uden Fordomme, og [i 1808-09] efter Gotters Oversættelse (Jeannette) af K.L. Rahbek under Titlen: Jeanette
Premiere på Det kgl. Teater: 02-06-1751
04-04-1771 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Hephæstion, Alexandri Magni Stridsanfører
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af G. Sarti [i 1777-78: forøget af Th. Walther], Teksten af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 04-04-1771
08-04-1771 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Geronte
Komedie i 1 Akt fra Fransk [af Saint-Foix], oversat af en Anonym
Premiere på Det kgl. Teater: 08-04-1771
15-04-1771 Hortulan (?)
[3] Hertugen af Bellegarde, Over-Staldmester
Komedie i 3 Akter af Collé. Oversat af Lars Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 15-01-1770
14-10-1771 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Greven af Brüchsal, hendes Morbroder
eller Soldaterlykken, Komedie i 5 Akter af G.E. Lessing. Oversat af P.T. Wandal
[Til Dagmarteatret:] Oversat af Johannes Magnussen under Titlen: Minna von Barnhelm
Premiere på Det kgl. Teater: 14-10-1771
04-11-1771 (? måske tidligere) Hortulan
[6] Stukeli, Beverleys falske Ven
borgerligt Sørgespil i 5 Akter af E. Moore (The gamester), oversat, efter Saurins franske Bearbejdelse, af L. Reersløv, hvis Oversættelse (i 1773-74) blev gennemset af Ch.D. Biehl
[Görbing Frank] Sørgespil i 5 Acter, af Saurin, paa ny fordansket ved Müller
Premiere på Det kgl. Teater: 27-12-1770
02-12-1771 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Leonard
eller Den, som gør Hemmelighed af alle Ting, Komedie i 5 Akter af Charlotte Dorothea Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 02-12-1771
16-12-1771 Hortulan
[17] To Raadsherrer (fra 1774-75: Fire Raadsherrer [1])
eller Proces imellem Rigdom og Fattigdom, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 14-04-1751
27-12-1771 (? måske tidligere) Hortulan (igen)
[1] Jeppe paa Bjærget
eller Den forvandlede Bonde, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1954 uden undertitel:] Dans: Børge Ralov
Premiere på Det kgl. Teater: 04-06-1749
03-02-1772 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Damon
eller Den forrejste Frøken, Komedie i 5 Akter af Charlotte Elisabeth Amalia Bøttger
Premiere på Det kgl. Teater: 03-02-1772
24-02-1772 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Lorano, en af Medernes Anførere, den fornemste næst Stryange
01-04-1772 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Greven af Olborgn
Komedie i 5 Akter af J.C. Brandes. Oversat af Gert Londemann
Premiere på Det kgl. Teater: 01-04-1772
17-03-1773 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Orontes
26-03-1773 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Jesper, Madses Fortrolige
Sørgespil i 5 Akter af Johan Herman Wessel, med Musik af Scalabrini
[Paa Casino:] Med Musik af C. Malmqvist
Premiere på Det kgl. Teater: 26-03-1773
10-11-1773 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Hamilton
26-11-1773 Hortulan
[2] Hertugen af Sully, Premier-Minister
Komedie i 3 Akter af Collé. Oversat af Lars Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 15-01-1770
17-01-1774 (? måske tidligere) Hortulan
[19] Arianke Grovsmeds
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750
06-05-1774 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Don Felix, Fader til Don Philip og Don Fernando
Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af C.F. Jacobi
Premiere på Det kgl. Teater: 06-05-1774
01-12-1775 (?) Hortulan
[8] Baronen, Julias Fader
eller Den ærlige Optrækkerske, Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af G. Fuursmann og senere (fra 1775-76:) af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 03-03-1751
08-12-1775 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Camillo Rota, en af Prinsens Raad (senere: Medlem af Raadet)
Tragedie i 5 Akter af G.E. Lessing. Oversat af Ch. D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 08-12-1775
23-01-1776 Hortulan (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Rode, en gammel Bonde
Komedie i 1 Akt af Engel. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 23-01-1776
28-10-1776 Hortulan (igen)
[3] Arv, en Gaardskarl
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1933:] Forspil og mellemspil: F.W. Marpurg: »Rondeau«, Corelli: »Gigue«, »Gavotte I« og »Gavotte II«
Premiere på Det kgl. Teater: 03-10-1749