Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Verdenslitteraturens store forførere

Bo Tao Michaëlis: Verdenslitteraturens store forførere. Politiken Bøger, 2005. 255 sider, illustreret.

Tekst

Bo Tao Michaëlis: Verdenslitteraturens store forførere. Politiken Bøger, 2005
[Homer]: Forsøg til en prosaisk Oversættelse af Homers Odyssee, (1783, tekster, oldgræsk)
af Homer (sprog: græsk)
oversat af Niels Hofman Sevel Bloch
Detaljer om titlen
Side 23-29. Musens helt egen sang. (Sang viii vers 456-469)
Sapfo: Digte, (1924, tekster, oldgræsk)
af Sapfo Sapfo (d. -570, sprog: græsk)
oversat af Thøger Larsen
Detaljer om titlen
Side 31-35. Hjertekval på pigeskolen (digt, første linie: Til en ung pige, oversat 1924)
Euripides: Medeia [indgår i: Euripides [Tragoedier] [b]], (1840, tekster, oldgræsk)
af Euripides (-485--406, sprog: græsk)
Side 37-43. Stol aldrig på en græsk mand
Ovidius: Elskovskunsten, (1917, tekster, latin)
af Ovid (-43-17, sprog: latin)
oversat af Walt Rosenberg, f 1887
illustrationer af Axel Salto
Detaljer om titlen
Side 45-51. Latin lover
anonym: Tusende og en Nat,, (1757-58, roman, arabisk)
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af Antoine Galland (1646-1715, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Side 53-59. Kvinder og andre fjender
anonym: Nials Saga, (1923, tekster, islandsk)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
oversat af N.M. Petersen
oversat af Verner Dahlerup
oversat af Finnur Jónsson
oversat af Olaf Hansen
Detaljer om titlen
Side 61-65. Kvinde er kvinde værst
Dante Alighieri: Den guddommelige Komedie, (1851-64, digte, italiensk)
af Dante Alighieri (1265-1321, sprog: italiensk)
oversat af Christian K.F. Molbech
Detaljer om titlen
Side 67-71. Stjålne kys
Weisze, Christian Felix: Romeo og Julie, (1777, dramatik, engelsk)
af Christian Felix Weiße (1726-1804, sprog: tysk)
baseret på værk af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
oversat af Hoffman
Detaljer om titlen
Side 73-77. Maskerne falder
anonym [Ponte, Lorenzo da]: Udtog af Don Juan, (1791, dramatik, italiensk)
af Lorenzo da Ponte (1749-1838, sprog: italiensk)
musik af Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Side 79-87. Adelsmanden fra Sevilla, Andalusien, Spanien
Goethe, J. W.: Den unge Verthers Lidelser, (1820, roman, tysk)
af Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
oversat af H.L. Bernhoft
Detaljer om titlen
Side 89-95. En lille by i Tyskland
Laclos, Choderlos de: Farlige Forbindelser, (1945, roman, fransk)
af Pierre-Ambroise-François Choderlos de Laclos (1741-1803, sprog: fransk)
oversat af Ellen Kirk
forord af Paul V. Rubow
illustrationer af Gunnar Aagaard Andersen
Detaljer om titlen
Side 97-101. Fatale breve
Austen, Jane: Stolthed og Fordom, (1929, roman, engelsk)
af Jane Austen (1775-1817, sprog: engelsk)
oversat af Ebba Brudendorff
Detaljer om titlen
Side 103-09. Kærlighed og konversation eller som far så datter
Scott, Walter: Ivanhoe, (1822, roman, engelsk)
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af C.J. Boye
Detaljer om titlen
Side 111-15. Inden for (borg)murene
Bell, Currer [ie: Bell, Ellis]: Hittebarnet, (1851, roman, engelsk)
af Emily Jane Brontë (1818-1848, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Side 117-23: Afsavnets smertelige forførelse
Heine, Heinrich: Kærlighedsdigte, (1962, digte, tysk)
af Heinrich Heine (1797-1856, sprog: tysk)
redigeret af Poul Sørensen
Detaljer om titlen
Side 125-29. Farlige sange (digt, første linie: Elskede på mine sanges)
Dumas, Alexandre: De tre Musketerer, (1846, roman, fransk)
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Valdemar Thisted
Detaljer om titlen
Side 131-37. Mylady - den fatale blondine
Mérimée, Prosper: Carmen [indgår i: Udvalgte Noveller [s121]], (1877, novelle(r), fransk)
af Prosper Mérimée (1803-1870, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: Anonym
Side 139-43. Cigaretpigen kan være farlige for dit helbred
Andersen, H. C.: Klods-Hans [indgår i: Historier [s114]], (1855, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen
Side 145-49. Det eventyrlige samtalekøkken eller Klods-Hans rider ind på slottet
Eremita, Victor: Forførerens Dagbog [Enten - Eller [1s307]], (1843, roman, dansk)
af Søren Kierkegaard
Side 151-57. Et skuffejerns bekendelser
Baudelaire, Charles: Digte, (1917, digte, fransk)
af Charles-Pierre Baudelaire (1821-1867, sprog: fransk)
oversat af Sophus Claussen
oversat af Sophus Michaëlis
oversat af Kai Hoffmann
oversat af Johannes Jørgensen
oversat af Kai Friis Møller
Detaljer om titlen
Side 159-65. En dandys drøm (digtet: Skønheden, oversat 1898)
Flaubert, Gustave: Madame Bovary, (1962, roman, fransk)
af Gustave Flaubert (1821-1880, sprog: fransk)
oversat af N.J. Berendsen
Side 167--73. Hvem forførte gentlig Emma?
Strindberg, August: Frøken Julie, (1889, dramatik, svensk)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Nathalia Larsen
Detaljer om titlen
Side 175-81. Kærlighed og klassekamp i køkkenet
Hamsun, Knut: Pan, (1894, roman, norsk)
af Knut Hamsun (1859-1952, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
Side 183-89. Den norske forførelse - og lidt den nazistiske
Mann, Thomas: Døden i Venedig, (1913, roman, tysk)
af Thomas Mann (1875-1955, sprog: tysk)
oversat af L. Stange
Detaljer om titlen
Side 191-99. En tysker tager sydpå
Proust, Marcel: Vejen til Swann [Paa Sporet efter den tabte Tid [1]], (1932-33, roman, fransk)
af Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust (1871-1922, sprog: fransk)
oversat af Chr. Rimestad
Side 201-07. På sporet af en kærlighedshistorie
Joyce, James: Ulysses, (1949, roman, engelsk)
af James Joyce (1882-1941, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen
oversætter i periodicum: Jørgen Sonne
illustrationer i periodicum: Ib Spang Olsen
Detaljer om titlen
Side 209-15. Det store JAmes Joyce
Fitzgerald, F. Scott: Den store Gatsby, (1948, roman, engelsk)
af Francis Scott Key Fitzgerald (1896-1940, sprog: engelsk)
oversat af Ove Brusendorff
Detaljer om titlen
Side 217-23. Den store illusion
Mitchell, Margaret: Borte med Blæsten, (1937, roman, engelsk)
af Margaret Mitchell (sprog: engelsk)
oversat af Erik Freiesleben
illustrationer af Anonym
oversætter i periodicum: Estrid Ott
Detaljer om titlen
Side 225-29. Fornuften blæser i vinden
Blixen, Karen: Heloïse [indgår i: Vinter-Eventyr [e]], (1942, novelle(r), dansk)
af Karen Blixen
Side 231-35. Hvis blikke kunne dræbe

Antal titler på listen: 29

Bemærk: Følgende titler er ikke medtaget i Dansk Forfatterleksikon:

Side 17-21. Dommeren som sov med den forkerte eller ham Samson med det lange hår: Det gamle Testamente. Dommerbogen

Side 237-243. Rosen dufter også på den jyske hede. Umberto Eco: Rosens navn, 1984.

Side 245-51. Tilfældets ulidelige tilrettelæggelse: Milan Kundera: Tilværelsens ulidelig lethed, 1985.

pil op Til toppen af siden


Automatisk dannet den 15. april 2025 af htmlliste.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/liste/btmvforf.htm
Scan me!