[1s001] Staal:
Advarsel for stolte Piger. (Af Moral in Beyspielen für Frauenzimmer edler Erziehung, 1 Th. s. 21). Side [1]-34 (
1797, novelle(r))
originaltitel: ?
Efter teksten: Staal.
[1s035] Bruun, M. C.:
Nonnen i Cellen. Side [35]-36 (
1797, digte)
Efter teksten: M. C. Bruun.
[1s037] -n:
Reliqvien. Side 37 (
1797, digte)
af -n (pseudonym)
Efter teksten: -n.
[1s037] Gotter: Den
sovende Pige. Efter Gotter. Side 37 (
1797, digte)
originaltitel: ?
Efter teksten: M. C. Bruun.
[1s038] Kleist:
Venskabet. Efter Kleist. Side 38-40 (
1797, digte)
originaltitel: ?
Efter teksten: M. C. Bruun.
[1s040] -n:
Astronomerne. Side 40 (
1797, digte)
af -n (pseudonym)
Efter teksten: -n.
[1s041] Cazotte:
Mennesket og Bæveren. En Fabel, forkortet efter Cazotte. Side 41 (
1797, digte)
originaltitel: ?
oversat af -n (pseudonym)
Efter teksten: -n.
[1s042] Kretschmann:
Damen og Kræmmeren. Efter Kretschmann. Side 42 (
1797, digte)
originaltitel: Die Dame und der Kramer
oversat af ** (pseudonym)
Efter teksten: **.
[1s043] Kotzebue:
Vor Uvidenheds Historie. I Breve til en Dame. (Taget af die jüngsten Kinder meiner Laune von Kotzebue S. 155. 1ste. B.). Første Brev. Side 43-74 (
1797, novelle(r))
originaltitel: Die Geschichte unsere Unwissenheit, 1793
1797 indgår i antologien: Poetiske og prosaiske Blandinger [1s095]
Samhørende, fortsættes af (2. del): Vor Uvidenheds Historie. Andet Brev. Side [95]-120
Efter teksten: Staal. (Fortsættelsen af disse Breve i næste Hefte).
Fuld visning af den tyske tekst på:
MDZ
[1s075] Albrecht: En
vild Amerikaners ædelmodige Selvmord. (af neue Biographien der Selbstmörder von Albrecht. 1 B. 171 S.). Side 75-94 (
1797, novelle(r))
originaltitel: Grossmüthiger Selbstmord eines Wilden
1799-1800 [Uddrag]
Senere udgave: Selvmorderes Biografier. Overs. af C. B. Hallager. ♦ 1799-1800. Bd. 1-2, 158 + 159 sider
Efter teksten: Staal.
Mellem side 94 og 95 er en upagineret blank side.
[1s095] Kotzebue:
Vor Uvidenheds Historie. Andet Brev. Side [95]-120 (
1797, novelle(r))
originaltitel: ?
1797 indgår i antologien: Poetiske og prosaiske Blandinger [1s043]
Samhørende, 2. del af: Vor Uvidenheds Historie. I Breve til en Dame. (Taget af die jüngsten Kinder meiner Laune von Kotzebue S. 155. 1ste. B.). Første Brev. Side 43-74
[1s121] anonym:
Oraklet. (Zeitschrift für Gattinnen, Mütter und Töchter, April 92. S. 320.). Side 121-56 (
1797, novelle(r))
originaltitel: ?
oversat af Anonym
[1s157] Pfeffel:
Fortællinger. Efter Pfeffel. Side 157-60 (
1797, digte)
originaltitel: ?
Digtenes titler: Templet. Hesten og Føllet. Diogenes.
Efter teksterne: M. C. Bruun.
[1s161] Bruun, M. C.:
Selskabssang. Melod. Os den vise Syrak lærer. Side 161-63 (
1797, digte)
Efter teksten: M. C. Bruun.
[1s163] Alringer [ie: Alxinger]:
Doris Hierte. Efter Alxinger. Side 163-64 (
1797, digte)
originaltitel: ?
Efter teksten: M. C. Bruun.
[1s164] Lessing:
Epigrammer. Efter Lessing. Side 164-66 (
1797, digte)
Efter teksten: M. C. Bruun.
[1s167] Theano:
Theanos Breve. (Af det Græske). Side 167-82 (
1797, tekster)
oversat af Anonym
Side 167-70: [Indledning].
[1s182] Jacobi, J. G.:
Om Dands. Af J. G. Jacobi. Side 182-88 (
1797, tekster)
originaltitel: Vom Tanzen, 1775
oversat af J.K.H. (pseudonym)
På tysk trykt i: Iris. Vierteljahresschrift für Frauenzimmer (Band 4), 1775.
Efter teksten: J. K. H.
Mellem side 188 og 189 er en upagineret blank side.
[1s189] Meissner:
Frierie fra det XI. Aarhundrede. (Efter Meissner). Side [189]-99 (
1797, dramatik)
originaltitel: Freywerberey aus dem eilften Jahrhundert
oversat af Anonym
På tysk trykt i: Neuen teutschen Museum 1789.
3 Hæfte annonceret 26-2-1794, består af siderne [189]-272.
[1s200] Bronner:
Glenten. En Fisker-Idyl efter Bronner. Side 200-03 (
1797, novelle(r))
originaltitel: Der Geyer
Efter teksten: Liebenberg.
[1s204] x.:
Elegie. Side 204-06 (
1797, digte)
af x. (pseudonym)
Første linie: Elskte Pige! i hvis blide Øie.
Efter eksten: x.
[1s207] x.:
Strax efter den bekiendte Juleleeg. Amor kommer etc. Side 207 (
1797, digte)
af x. (pseudonym)
Efter titlen: x.
[1s208] anonym:
Valeria. En italiensk Novelle. Side 208.43 (
1797, novelle(r))
originaltitel: Valeria, 1793
oversat af Anonym
På tysk trykt i: Deutsche Monatsschrift, 1793, May bis August. Zweyter Band.
[1s244] anonym: Det
forbandede Slægtskab! (Benekens Jahrbuch für die Menschheit 1ster Band 1790.). Side 244-54 (
1797, novelle(r))
originaltitel: ?
oversat af Anonym
[1s255] anonym [Lundbye, H.W.]: Den
Ulykkelige til Søvnen. Side 255-56 (
1797, digte)
1801 [Uddrag]
Senere udgave: Rhapsodier. Af H.W. Lumdbye, studios. jur. ♦ Kiöbenhavn, Trykt og Forlagt af K. H. Seidelin, 1801. 1ste Deel, vi [3] + 147 sider
Efter teksten [2 utydelige græske bogstaver, måske lambda og beta, som han brugte ved anmeldelser].
[1s257] Zetlitz, J.:
Skaal til Koner. Melod.: At Slyngler hæves til Ærens Top. Side 257-61 (
1797, digte)
Efter teksten: J. Zetlitz.
[1s262] anonym:
Owaitoos Minde. (En original Idylle). Side 262-71 (
1797, novelle(r))
af Anonym
[1s272] anonym:
Sommerfuglen og Rosen. En Fabel. Side 272 (
1797, novelle(r))
af Anonym
[2s001] Florian:
Zulbar. En Indiansk Novelle. (Efter Florian). Side [1]-24 (
1797, novelle(r))
originaltitel: Zulbar, 1792
oversat af Anonym
På fransk trykt i: Nouvelles nouvelles, 1792.
[2s025] anonym:
Til en Veninde paa hendes Fødselsdag. Side 25-27 (
1797, digte)
af Anonym
Efter teksten: [græske bogstaver: ypsilon og epsilon].
[2s028] x.: En
Faders Afsked til sin Søn. Side 28-30 (
1797, digte)
af x. (pseudonym)
[2s031 [a]] Marmontel:
Kunstdommeren. (Efter Marmontel). Side 31-32 (
1797, novelle(r))
originaltitel: ?
oversat af Anonym
Efter side 32 går pagineringen tilbage, næste side har sidenummer 31.
Denne titel fremgår ikke af indholdsfortegnelsen til tidsskriftets bind 2.
[2s031 [b]] Meister: Det
smukke Kjøns herskende Lidenskab. (Efter Meister). Side 31-36 (
1797, novelle(r))
originaltitel: ?
oversat af Anonym
Pagineringen fejlagtig, forrige side har sidenummer 32.
[2s037] Buchholm, M. S.:
Brev fra en Pige til hendes Elsker paa Bryllups-Dagen. Side 37-40 (
1797, digte)
Efter teksten: M. S. Buchholm.
[2s041] Buchholm, M. S.:
Brev fra en anden Pige til hendes Elsker paa Bryllups-Dagen. Side 41-43 (
1797, digte)
Efter teksten: M. S. Buchholm.
[2s044] Marmontel:
Kjerligheden paa Landet. (A. Walls Erzählungen nach Marmontel). Side 44-102 (
1797, novelle(r))
originaltitel: Die Liebe auf dem Lande, 1787
originaltitel: La scrupule, 1755-59
oversat af Anonym
Fuld visning af den franske tekst på:
MDZ
[3s001] anonym [Catharina II]:
Zarsønnen Fevei. Side [1]-24 (
1797, novelle(r))
oversat af Anonym
1792 1. udgave: Zarsønnen Fevei. En Tildragelse i en Residensstad. Af Hds. Maj. Keiserinden af Rusland [Catharina II]. Oversat. Kbh., 1792. 24 sider