Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Florian, J. P. C. de: Stella. En Hyrderoman i sex Bøger, med Sange. Overs. ved K. L. Rahbek. ♦ 1791. 170 sider (1791, roman) EMP4212 BD4:sp490
Noter
4 upagineret sider: [Forord signeret: Rahbek].
Florian, [Jean Pierre Claris de]: [Nyeste Samling af Skuespil [Schultzes Samling] [2c]] De to Sedler. Et Lystspil i 1 Optog. Oversat af [Ditl. Flindt] Staal (1792, dramatik) BD4:sp297
Florian, J. P. C. de: Numa Pompilius. Roms anden Konge. Overs. ved Jens Kragh Høst. ♦ 1792. Deel 1-2, 180 + 218 sider (1792, roman) EMP4213 BD4:sp490
Noter
Florian, J. P. C. de: Værker. ♦ 1793-1803. Bd. 1-9, 170 + 188 + 164 + 200 + 192 + ([2] 190) + ([1] 192) + (xliv + 156) + (viii + 160) sider (1793-1803, roman) EMP4214
Noter
Bind 1, 4 upaginerede sider: [Forord, signeret Rahbek].
Bind 3 har på titelbladet: Overs. ved K. L. Rahbek. På omslaget: Overs. ved J. K. Høst.
Indhold
Noter
2 upaginerede sider: Til Læseren.
Noter
På fransk trykt i samlingen: Six nouvelles, 1784.
Noter
På fransk trykt i samlingen: Six nouvelles, 1784.
Noter
På fransk trykt i samlingen: Six nouvelles, 1784.
Noter
På fransk trykt i samlingen: Six nouvelles, 1784.
Noter
På fransk trykt i samlingen: Six nouvelles, 1784.
Noter
På fransk trykt i samlingen: Six nouvelles, 1784.
Noter
På fransk trykt i samlingen: Nouvelles nouvelles, 1792.
Noter
På fransk trykt i samlingen: Nouvelles nouvelles, 1792.
2 upaginerede sider: [Tilegnelse til, og digt til Rahbek, signeret: J.K. Høst].
1 upagineret side: [Note af J.K.H. om at fortællingerne tidligere har været trykt i månedsskriftet Dana].
Noter
På fransk trykt i samlingen: Nouvelles nouvelles, 1792.
Noter
På fransk trykt i samlingen: Nouvelles nouvelles, 1792.
Noter
6 upaginerede sider: Forerindring [signeret K.L.R.].
Noter
Første Bind, upagineret side: Samsøes og min ældste Veninde Madame J. C. Rosing helliges dette hans og mit fælles Arbeide af hans og hendes ældste Ven [Digt, signeret: December 1799. K. L. Rahbek].
Første Bind, upagineret side: Indhold.
Andet Bind, upagineret side: Indhold.
Noter
På fransk trykt i samlingen: Oeuvres posthumes, 1802.
Side iii-xliv: Florians Levnet [af K.L. Rahbek].
2 upaginerede sider: Duen og Ørnen. Fabel efter Florian min elskede Camma helliget [signeret: K.L.R.].
Noter
På fransk trykt i samlingen: Oeuvres posthumes, 1802.
Florian, J. P. C. de: [Nyeste Samling af Skuespil [Schultzes Samling] [5b]] Det gode Ægteskab. Comoedie i 1 Act. Oversat ved Schwarz. ♦ 1794. 31 sider (1794, dramatik) BD4:sp298 👓
Florian: [indgår i antologien: Poetiske og prosaiske Blandinger [2s001]] Zulbar. En Indiansk Novelle. (Efter Florian). Side [1]-24 (1797, novelle(r)) BD4:sp161 👓
Noter
På fransk trykt i: Nouvelles nouvelles, 1792.
Florian, J. P. C. de: Gonsalvo af Cordova. Overs. af Jens Kragh Høst. ♦ 1799-1800. Deel 1-2, (viii + 164) + 168 sider (1799-1800, roman) EMP4215 BD4:sp490
Noter
Del 1, side i-viii: Forerindring [med en "Udsigt over Florians Levnet" af oversætteren].
Florian: Numa Pompilius. Second roi de Rome. Tome 1-2. Nouvelle édition, suivie d'un dictionnaire en abrégé par M. Hagerup. ♦ Copenh., 1812-19 (1812-19, roman) BD4:sp490
Florian: [indgår i antologien: Smil og Taarer [e]] Hero og Leander. Melodrama af Florian. ♦ 1814. 16 sider (1814, dramatik) BD4:sp299 👓
Florian: [indgår i antologien: Blomsterkrandsen [a]] Leocadia. En spansk Fortælling efter Cervantes af Florian (1815, novelle(r)) EMP 5
Florian, J. P. C. de: Fabler. Overs. og udg. af E. Meyer, med Florians Levnet og 9 Illustr. ♦ Oversætteren, 1868 (1868, digte)Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
| Florian, Jean-Pierre Claris de: De to Sedler Lystspil i 1 Akt af Florian. Oversat af D.F. Staal [1831-32 og 32-33: med indlagte Sange af Th. Overskou til Musik af forskellige Komponister] oversat af Ditlev Flindt Staal (1761-1797)
sange af Thomas Overskou (1798-1873)
musik af anonym andre (sprog: andre)
| (premiere 21-10-1791 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 37) |
| Florian, Jean-Pierre Claris de: Det gode Ægteskab Skuespil i 1 Akt af Florian. Oversat af Fr. Schwarz oversat af Frederik Schwarz (1753-1838)
| (premiere 12-10-1792 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 8) |
| Florian, Jean-Pierre Claris de: Den gode Moder Komedie i 1 Akt af Florian. Oversat af M. Rosing oversat af Michael Rosing (1756-1818)
| (premiere 26-11-1793 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 17) |
| Florian, Jean-Pierre Claris de: Den gode Fader Komedie i 1 Akt af Florian. Oversat af O. Samsøe oversat af Ole Johan Samsøe (1759-1796)
| (premiere 11-05-1806 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 2) |
| Florian, Jean-Pierre Claris de: Tvillingerne fra Bergamo Komedie i 1 Akt af Florian. Oversat af O.J. Samsøe oversat af Ole Johan Samsøe (1759-1796)
| (premiere 22-02-1807 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 1) |
Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
Vis alle detaljer
Wikipedia:
Til toppen af siden