Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Værker
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Sven Lange
Detaljer
Værker. I Oversættelse ved Sven Lange. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - Berlin - London, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1921-28. [Bind] I-VIII
Noter
Fotografisk gengivelse af buste af August Strindberg på omslaget.
Indhold
[1] Strindberg, August: Fortællinger. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - Berlin - London, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1921. [1] ix + 467 sider. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, Kjøbenhavn) (1921, novelle(r))
Noter
Upagineret side: Indholdsfortegnelse.
Side [i]-ix: Forord [Om udvalget til de 8 bind og fortællingerne i dette bind. Signeret: København, i November 1921. Sven Lange].
Uddag af forordet: Nærværende Oversættelse, - der er foretaget med Albert Bonniers store Udgave: Samlede Skrifter af August Strindberg (55 Bind ...) som Grundlag - vil paa dansk omfatte ca. en Femtedel af den svenske Udgaves Indhold, fordelt i otte Bind omtrent af Størrelse som det første ... Hensigten ... har været ... at lægge ligesom et Tværsnit, der viser Udviklingen af Digterens store, saa forskelligartede og mangfoldige Produktion ...
originaltitel: Upp till solen, 1890
Noter
Skrevet 1886. På svensk trykt i samlingen: Tryckt och otryckt. I, 1890.
Fuld visning af teksten på: Projekt Runeberg
1885 indgår i: Isbrud [s233] 1. udgave: Samvittighedskval. Side [233]-301
1885 indgår i: Isbrud [s119] 1. udgave: Tilbagefald. Side [119]-99
1885 indgår i: Isbrud [s201] 1. udgave: Over Skyerne. Side [201]-32
1912 1. udgave: Ægteskab. Autoriseret Oversættelse ved Poul Uttenreiter. ♦ København, E. Jespersens Forlag, 1912. [Bind] I-II, 168 + 159 sider. Pris: à 2,50 kr. (Trykkeri: A. Rosenbergs Bogtrykkeri)
originaltitel: Dygdens lön
1912 indgår i: Ægteskab [s038] 1. udgave: Kærlighed og Kornpriser. Side 38-54
1912 indgår i: Ægteskab [s055] 1. udgave: For at blive gift. Side 55-66
1912 indgår i: Ægteskab [s067] 1. udgave: Magister Blom. Side 67-94
originaltitel: Otur, 1884
1912 indgår i: Ægteskab [s106] 1. udgave: Rivninger. Side 106-23
originaltitel: Onaturligt urval eller rasens uppkomst, 1884
1912 indgår i: Ægteskab [s124] 1. udgave: Naturforhindringer. Side 124-35
1912 indgår i: Ægteskab [s136] 1. udgave: Et Dukkehjem. Side 136-61
1912 indgår i: Ægteskab [s162] 1. udgave: Fugl Fönix. Side 162-68
originaltitel: Höst, 1886
originaltitel: Brödet, 1886
originaltitel: Barnet, 1886
originaltitel: Den brottsliga naturen, 1886
originaltitel: Mot betalning, 1886
originaltitel: Utan vigsel och med, 1886
originaltitel: Tvekamp, 1886
originaltitel: Det räcker inte!, 1886
originaltitel: Hans poem, 1886
originaltitel: Familjeförsörjaren, 1886
1889 1. udgave: Tschandala. Autoriseret Oversættelse ved Peter Nansen. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af I.H. Schubothes Boghandel, 1889. 204 sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
Noter
Med 2 portrætter.
1888 1. udgave: Skærgaardsfolk. En Fortælling. Oversat af V. Adler. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1888. 230 [1] sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
1889 indgår i: Klokkeren paa Rånø [s001] 1. udgave: Klokkeren paa Rånø. Side [1]-93
1908 indgår i: Syndebukken og Rejsegilde [s153] 1. udgave: Rejsegilde. Side 153-244
1908 1. udgave: Syndebukken og Rejsegilde. To Noveller. Aut. Oversættelse ved R. Jahn Nielsen. ♦ E. Jespersen, 1908. 244 sider. Pris: kr. 3,75
Noter
Med 1 portræt.
1886 1. udgave: Tjenestepigens Søn. En Sjæls Udviklingshistorie. 1849-1867. Dansk af Forfatteren avtoriseret Oversættelse ved P. Nansen. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1886. 235 sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co.)
Noter
Med 2 portrætter.
Noter
Med 3 portrætter.
1908 1. udgave: Sorte Faner. Livsbilleder fra Aarhundredskiftet. Autoriseret Oversættelse ved R. Jahn Nielsen. ♦ København, E. Jespersens Forlag, 1908. 340 sider. Pris: kr. 4,50. (Trykkeri: Martius Truelsens Bogtrykkeri, København)
[6] Strindberg, August: Fabler. Vivisektioner. Blomstermalerier og Dyrestykker. Æventyr. Historiske Minaturer. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1927. [5] 372 sider. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, Kjøbenhavn) (1927, novelle(r))
Noter
2 upaginerede sider: Indholdsfortegnelse.
3 upaginerede sider: Forord [Om bindets indhold. Signeret: København i Juni 1926. Sven Lange].
Noter
På svensk trykt i samlingen: Tryckt och otrykt, III, 1891.
Fuld visning af den svenske tekst på: Projekt Runeberg
originaltitel: Måsarna, 1891
[6s017] Strindberg, August: Den hellige Okse eller Løgnens Triumf den. Side [17]-22 (1927, novelle(r))
originaltitel: Den heliga oxen eller lögnens triumf
Noter
I indholdsfortegnelsen er titlen anført som: Den hellige Oxe eller Løgnens Triumf.
originaltitel: Fullblod
oversætter i periodicum: Anonym
Noter
del af: Politiken
Trykt i Politiken 24-8-1885, under titlen: Havekunst, V. del af serien: Fabler af August Strindberg.
[6s027] Strindberg, August: Hvordan Præsten, der troede paa Gud bliver omvendt ved Hjælp af Biens Kløgt og dør i sin Families Skød i den sande ateistiske Tro. Side [27]-30 (1927, novelle(r))
originaltitel: Huru prästen, som trodde på Gud, blir omvänd genom biens klyftighet ...
Noter
del af: Politiken
I indholdsfortegnelsen er ordet Families stavet: Familjes.
Den fulde svenske titel er: Huru prästen, som trodde på Gud, blir omvänd genom biens klyftighet och dör, i skötet av sin familj, i den sanna ateistiska tron.
Trykt i Politiken 30-8-1885, VI. del af serien: Fabler af August Strindberg.
originaltitel: Äganderätten
Noter
del af: Politiken
Trykt i Politiken 18-8-1885, under titlen: Privatejendom, I. del af serien: Fabler af August Strindberg.
originaltitel: Blygsamhet och kyla
Noter
del af: Politiken
Trykt i Politiken 18-8-1885, II. del af serien: Fabler af August Strindberg.
originaltitel: Fosterlandsvännerna
oversætter i periodicum: Anonym
Noter
del af: Politiken
Trykt i Politiken 3-9-1885, under titlen: De gode Patrioter, VII. [ie: VIII] del af serien: Fabler af August Strindberg.
Noter
Uddrag trykt i: Ny Jord, Bind 1, side 193-, under titlen: Hjernornas Kamp. Ur: Vivisektioner, efter en läkares berättelser, af August Stringberg.
Fuld visning af den svenske tekst på: Projekt Runeberg
originaltitel: Hjärnornas kamp, 1887
Noter
del af: Ny Jord
Trykt i Ny Jord, 1888, Bind 1, side 193-216, under titlen: Hjernornas Kamp. Ur: Vivisektioner, efter en läkares berättelser, af August Strindberg.
Social-Demokraten 31-3-1888, side 1 [Anmeldelse [af C.E. Jensen]] Mediestream C.E. Jensen
originaltitel: De små, 1887
Noter
del af: Ny Jord
Trykt i Ny Jord, 1888, bind 2, side 193-200, under titlen: De smaa. Af August Strindberg.
originaltitel: De stora, 1887
originaltitel: Nemesis divina, 1887
originaltitel: Mystik - tills vidare, 1887
Noter
Uddrag af: Blomstermålningar och djurstycken. Ungdomen tillägnade, 1888.
Fuld visning af den svenske tekst på: Projekt Runeberg
[6s105] Strindberg, August: Om Pessimismen i den moderne Gartnerkunst. Side [105]-12 (1927, novelle(r))
originaltitel: Om pessimismen i den moderna trädgårdskonsten, 1888
Noter
I indholdsfortegnelsen er titlen anført som: Om Pessimismen i den moderne Havekunst.
originaltitel: Jaktminnen, 1888
originaltitel: Djurens och växternas förstånd, 1888
Noter
Uddag af: Sagor, 1903.
Fuld visning af den svenske tekst på: Projekt Runeberg
originaltitel: Lotsens vedermödor, 1903
originaltitel: Stora grusharpan, 1903
originaltitel: När träsvalan kom i getapeln, 1903
Noter
F.L. er en forkortelse for: Fange paa Livstid.
originaltitel: Tobaksladans hemligheter, 1903
originaltitel: Jubal utan jag, 1903
originaltitel: Sankt Gotthards saga, 1903
originaltitel: I midsommartiden, 1903
1911 1. udgave: Historiske Miniaturer. Autoriseret Oversættelse ved R. Jahn Nielsen. Med en Efterskrift af Oversætteren. ♦ København, E. Jespersens Forlag, 1911. 171 + 16 sider. Pris: kr. 3,00. (Trykkeri: A. Rosenbergs Bogtrykkeri)
originaltitel: Egyptiska träldomen, 1905
1911 indgår i: Historiske Miniaturer [s025] 1. udgave: Sokrates. Side [25]-33
originaltitel: Flaccus och Maro, 1905
originaltitel: Leontopolis, 1905
1911 indgår i: Historiske Miniaturer [s035] 1. udgave: Lammet. Side [35]-44
1911 indgår i: Historiske Miniaturer [s045] 1. udgave: Vilddyret. Side [45]-59
originaltitel: Apostata, 1905
1911 indgår i: Historiske Miniaturer [s061] 1. udgave: Attila. Side [61]-78
originaltitel: Tjänarnas tjänare, 1905
1911 indgår i: Historiske Miniaturer [s089] 1. udgave: Eginhard til Emma. Side [89]-95
originaltitel: Tusenåriga riket, 1905
originaltitel: Eremiten Peter, 1905
1911 indgår i: Historiske Miniaturer [s097] 1. udgave: Laokoon. Side [97]-122
originaltitel: Redskapet, 1905
1911 indgår i: Historiske Miniaturer [s133] 1. udgave: Den store. Side [133]-56
originaltitel: De sju goda åren, 1905
1911 indgår i: Historiske Miniaturer [s157] 1. udgave: Dommedag. Side [157]-71
[7] Strindberg, August: Faderen. Frk. Julie. Creditorer. Baandet. Den farlige Leg. Dødedansen. ♦ 1928. 428 sider (1928, dramatik)
1888 1. udgave: Faderen. Sørgespil i tre Akter. Autoriseret Oversættelse ved Peter Nansen. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Brødrene Salmonsen (J. Salmonsen), 1888. 107 sider. (Trykkeri: O.C. Olsen & Co., Kjøbenhavn)
1889 1. udgave: Frøken Julie. Naturalistisk Sørgespil af August Strindberg. Med et Forord af Forfatteren. Avtoriseret Oversættelse ved Nathalia Larsen. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1889. xxiii + 92 sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
1889 1. udgave: Creditorer. Tragikomedie af August Strindberg. Autoriseret Oversættelse ved Nathalia Larsen. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af I.H. Schubothes Boghandel, 1889. 97 sider. Pris: kr. 1,25. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (H.A. Hannover))
1917 1. udgave: Baandet. Sørgespil i 1 Akt. Oversat af Otto Borchsenius. ♦ Gyldendal, 1917. 32 sider
originaltitel: Leka med elden, 1897
Noter
På svensk trykt i samlingen: Tryckt och otryckt, [4. samling], 1897.
1914 1. udgave: Dødsdansen. Drama. Paa Dansk ved Vilhelm Østergaard. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1914. 191 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges kgl. Hofbogtrykkeri, København)
[8] Strindberg, August: Til Damaskus. Paaske. Uvejrsluft. Spøgelse-Sonaten. Plelikanen. Et Drømmespil. ♦ 1928. 470 sider (1928, dramatik)
originaltitel: Till Damascus, 1898-1904
1971 Senere udgave: Til Damaskus. Et drømmespil i to afdelinger. På dansk ved Frans Lasson. ♦ Gyldendal, 1971. 121 sider
1903 1. udgave: Paaske. Aut. Oversættelse fra Svensk ved R. Jahn Nielsen. ♦ V. Pio, 1903. 96 sider. Pris: kr. 1,50
1917 1. udgave: Et Drømmespil. Af August Strindberg. Oversat af Helge Rode. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1917. 129 [1] sider. (Trykkeri: H.H. Thieles Bogtrykkeri, København)