Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Gudmund Hentze (1875-1948)

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

Detaljer
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1900 Samhørende, fortsættes af (2. del): Den store Sommer. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1900. 156 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri, København)
1901 Samhørende, fortsættes af (3. del): Vinteren. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1901. 109 sider. Pris: kr. 2,00. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri, København)
1901 Senere udgave: Kongens Fald. Foraarets Død. Den store Sommer. Vinteren. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1901. 127 + 156 + 109 sider. Pris: kr. 6,50
1913 Senere udgave: Kongens Fald. (Illustr. af Vald. Andersen). ♦ Gyldendal, 1913. 256 sider, illustreret
1916 i: Skrifter [1] Senere udgave: Kongens Fald. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1916. 255 sider. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn)
1922 Senere udgave: Kongens Fald. 4. Oplag. ♦ Gyldendal, 1922. 228 sider. Pris: kr. 5,50
1942 Senere udgave: Kongens Fald
1944 Senere udgave: Kongens Fald. Illustr. af Sikker Hansen
1960 Senere udgave: Kongens Fald. 12. oplag [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1960. 208 sider
1967 Senere udgave: Kongens Fald. Med Ill. af Sikker Hansen. ♦ Gyldendals Bogklub, 1967. 241 sider, illustreret




Detaljer
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1900 Samhørende, 2. del af: Foraarets Død. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1900. 127 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri, København)
1901 Senere udgave: Kongens Fald. Foraarets Død. Den store Sommer. Vinteren. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1901. 127 + 156 + 109 sider. Pris: kr. 6,50
1913 Senere udgave: Kongens Fald. (Illustr. af Vald. Andersen). ♦ Gyldendal, 1913. 256 sider, illustreret
1916 i: Skrifter [1] Senere udgave: Kongens Fald. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1916. 255 sider. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn)
1922 Senere udgave: Kongens Fald. 4. Oplag. ♦ Gyldendal, 1922. 228 sider. Pris: kr. 5,50
1942 Senere udgave: Kongens Fald
1944 Senere udgave: Kongens Fald. Illustr. af Sikker Hansen
1960 Senere udgave: Kongens Fald. 12. oplag [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1960. 208 sider
1967 Senere udgave: Kongens Fald. Med Ill. af Sikker Hansen. ♦ Gyldendals Bogklub, 1967. 241 sider, illustreret





Detaljer

serietitel: Van Zanten. (Af van Zantens Papirer), 1
Detaljer
af Laurids Bruun (1864-1935)
1916 Senere udgave: van Zantens lykkelige Tid. Kærlighedsroman fra Pelli-Øen. Oversat og udg. af Laurids Bruun. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1916. 160 sider
1921 Senere udgave: Van Zantens lykkelige Tid. Kærlighedsroman fra Pelli-Øen. Oversat og udgiven af Laurids Bruun. 3. Oplag. ♦ Gyldendal, 1921. 160 sider. Pris: kr. 5,00



Detaljer
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
redigeret af Lauritz Nielsen (1881-1947)
1876 1. udgave: Fru Marie Grubbe




Detaljer

serietitel: Illums Bibliothek, 2
redigeret af Kay Larsen (1879-1947)
redigeret af Sextus Miskow (1857-1928)

serietitel: Van Zanten. (Af van Zantens Papirer), 2
Detaljer
af Laurids Bruun (1864-1935)
1920 Senere udgave: The promised isle. Translated from the Danish by David Pritchard. ♦ London, Gyldendal, [1920]. 240 sider
1923 Senere udgave: Den forjættede Ø. Oversat og udgiven af Laurids Bruun. Efter Van Zantens manuskrip. 2. Udgave. ♦ Gyldendal, 1923. 186 sider. Pris: kr. 4,50




Detaljer
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
oversat af Anonym
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
1885 1. udgave: Kosakkerne. Novelle fra Kavkasus. Oversat fra Originalsproget af W. Gerstenberg. Lehmann & Stage, 1885

Detaljer
af Astrid Ehrencron-Kidde (1874-1960)
1911 Samhørende, 2. del af: Martin Willéns underlige Hændelser. ♦ Gyldendal, 1911. 186 sider



Detaljer
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
illustrationer af Poul Steffensen, f 1866 (1866-1923)
1898 1. udgave: Bjørneæt. Nationalhistorisk Roman. ♦ København, Det Nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1898. 397 sider





Detaljer
af Octave Feuillet (1821-1890, sprog: fransk)
oversat af Anonym
1859 1. udgave: En fattig ung Mands Erindringer. Oversat af A. A. [ie. Aug. Arlaud]. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1859. 261 sider

af Aage Barfoed (1879-1960)

Detaljer
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
1885 1. udgave: Huck Finns Hændelser. Autoriseret Overs. ved C. L. With. ♦ 1885. 367 sider

Detaljer
af Louis Marie-Julien Viaud (1850-1923, sprog: fransk)
oversat af Anonym
1887 1. udgave: Islandsfiskeren. Overs. af Oscar Arlaud. ♦ Andr. Schou, 1887. 256 sider

Detaljer
af Klara Mundt (1814-1873, sprog: tysk)
1861 1. udgave: Den Livegne. Roman. ♦ L. Jordan, 1861. 151 sider

[b] Harte, B.: Fortællinger og Noveller (1913, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)

Detaljer
af Oliver Goldsmith (1730-1774, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
1779 1. udgave: Landsbypræsten af Wakefield. En Fortelling som han selv skal have skreven. Oversat af det Engelske ved Paul Danckel Bast. ♦ Kiøbenhavn, C.G. Profts Forlag, 1779. x + 370 sider. Pris: 4 Mk.





serietitel: Litteraturens Mesterværker, 6
Detaljer
af Henry Rider Haggard (1856-1925, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
1889 1. udgave: Mr. Meesons Testamente. Af Forfatteren avtoriseret Overs. ved P. Jerndorff-Jessen. ♦ Sigvard Thomsens Forlag, 1889. 357 sider. Pris: kr. 5,50

Detaljer
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
oversat af Anonym

[a] Harte, Bret: Grubemillionæren (1913, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
[b] Harte, Bret: De to Helgener (1913, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
[c] Harte, Bret: Bjørnen (1913, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
[d] Harte, Bret: Hvorledes Sankt Claus kom til Simpsons Bar (1913, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
[e] Harte, Bret: Arvingen (1913, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
[f] Harte, Bret: Mr. Thompsons Søn (1913, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
[g] Harte, Bret: Mrs. Skaggs Mænd (1913, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)

serietitel: Litteraturens Mesterværker, 15
Detaljer
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Anonym
1855 1. udgave: Folkets Barn. Historisk Roman fra Revolutionens første Aar. ♦ Jordan, 1855. Deel 1-3, 206 + 165 + 179 sider

serietitel: Gyldendals 50 Øres Bøger
Detaljer
af Laurids Bruun (1864-1935)
1908 1. udgave: Van Zantens lykkelige Tid. Kærlighedsroman fra Pelli-Øen. Oversat og udg. af Laurids Bruun. ♦ Gyldendal, 1908. xviii + 239 sider. Pris: kr. 4,25



Detaljer
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af Otto Rung (1874-1945)
1928 Senere udgave: Digte. Ved Otto Rung. ♦ Gyldendal, 1928. 82 sider. Pris: kr. 5,75
1946 Senere udgave: Digte. Oversættelse: Otto Rung. Linoleumssnit: H. H. Frederiksen. ♦ Chr. Benthien [ikke i boghandlen], 1946. 24 sider, illustreret





Detaljer
af Adelbert von Chamisso (1781-1838, sprog: tysk)
1841 1. udgave: Peter Schlemihl's forunderlige Historie. Overs. af Frederik Schaldemose. Med 16 Træsnit. ♦ 1841. iv + 95 sider

Detaljer
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s125] 1. udgave: Pesten i Bergamo. Side [125]-42



Detaljer
af Laurids Bruun (1864-1935)
1910 1. udgave: Den forjættede Ø. Oversat og udg. af Laur. Bruun. Omslagstegn. af Gudm. Hentze. ♦ Gyldendal, 1910. 291 sider



Detaljer
af Sophus Michaëlis (1865-1932)
1901 1. udgave: Giovanna. En Historie fra Staden med de skønne Taarne. Illustr. af J. Wilhjelm. ♦ Det nordiske Forlag, 1901. 148 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50



af Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
oversat af P.A. Rosenberg (1858-1935)

Detaljer
af Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
oversat af Sophus Michaëlis (1865-1932)
1847 1. udgave: Faust. Tragoedie. I 2 Dele med Paralipomena, overs. af Chr. F. W. Bech. ♦ Bakke [Gyldendal], 1847 [ie. 1846]. Del 1-2, 243 + 386 sider

af anonym andre (sprog: andre)
oversat af Johannes Østrup (1867-1938)
del af: Juleroser
Detaljer
del af: Social-Demokraten
Detaljer
af Josef Petersen (1881-1973)







Detaljer
af Nis Petersen (1897-1943)
1953 Senere udgave: Engle blæser paa trompet og andre noveller. 5. oplag. ♦ Gyldendal, 1953. 119 sider. Pris: kr. 10,75




[a] Petersen, Nis: Det udtørrede Flodleje (1937, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)

del af: Berlingske Tidende

[b] Petersen, Nis: Eksemplarisk afstraffelse (1937, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)

del af: Berlingske Tidende

[c] Petersen, Nis: Engle blæser på Trompet (1937, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)

del af: Berlingske Tidende

[d] Petersen, Nis: Miraklet i Kósá (1937, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)

del af: Politiken

[e] Petersen, Nis: Sømandens Hustru (1937, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)

del af: Berlingske Tidende
del af: Aarhuus Stifts-Tidende


[f] Petersen, Nis: Fruen med de smaa Dukker (1937, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
[g] Petersen, Nis: Blandt Ormegravere (1937, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)

del af: Berlingske Tidende

[h] Petersen, Nis: Vaar og Sol (1937, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
[i] Petersen, Nis: Overmennesket Flint (1937, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)

del af: Berlingske Tidende

del af: Juleroser
Detaljer
Anvendte symboler