Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

Amerikanske Humorister

antologi: Amerikanske Humorister, (1875, novelle(r), engelsk) EMP 145 👓
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
Detaljer
Amerikanske Humorister. Fortællinger og Skitser af T.B. Aldrich, Sam Slick [ie: T.C. Haliburton] og Artemus Ward [ie: Charles F. Browne]. ♦ Kjøbenhavn, P. Bjørnbaks Forlag, 1875. 103 [1] sider. (Trykkeri: Kr. Larsens Bogtrykkeri). (Skjønlitteratur II)
serietitel: Skjønlitteratur, 2
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note til oversat titel Side [104]: Indhold.
 note til oversat titel Note efter indholdsfortegnelsen: Anm. Sam Slicks rette Navn var Thomas Chandler Haliburton ([kors] 1865); han var fød Englænder og opholdt sig længe i Kanada. Artemus Ward hed Charles F. Browne, var døt 1834 og døde 1867.
kollaps Indhold

[s003] Aldrich, T. B.: En Roman fra Rivermouth. Af T. B. Aldrich. Side [3]-55 (1875, novelle(r))
af Thomas Bailey Aldrich (1836-1907, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s056] Slick, Sam: Hvorfor Hr. Sellum skilte sig af med Hesten. Af Sam Slick. Side 56-61 (1875, novelle(r))
af Thomas Chandler Haliburton (1796-1865, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s062] Slick, Sam: Hvordan en Yanke sparkes ud. Af Sam Slick. Side 62-67 (1875, novelle(r))
af Thomas Chandler Haliburton (1796-1865, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s068] Slick, Sam: En Hai-Historie. Af Sam Slick. Side 68-84 (1875, novelle(r))
af Thomas Chandler Haliburton (1796-1865, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s085] Ward, Artemus: Oktoronen. Af Artemus Ward. Side 85-93 (1875, novelle(r))
af Charles Farrar Browne (1834-1867, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s094] Ward, Artemus: Krisen. Tale hold før Krigens Udbrud. Af Artemus Ward. Side 94-99 (1875, novelle(r))
af Charles Farrar Browne (1834-1867, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[s100] Ward, Artemus: Frieri. Af Artemus Ward. Side 100-03 (1875, novelle(r))
originaltitel: ?
af Charles Farrar Browne (1834-1867, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Novelle (muligvis i anden oversættelse) i Jyllandsposten 24-8-1880.

Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.