Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Ib Andersen (1907-1969)

Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

serietitel: Koninklijke Luchtvaart Maatschappij
af Tom Kristensen (1893-1974)


af Kaj Munk (1898-1944)
1948 Samhørende, fortsættes af (2. del): Naturens egne Drenge. Nitten smaa Hilsener med løst Krudt til de muntreste af mine Kammerater, de danske Jægere. Med Tegninger af Johan Thomas Skovgaard. (Red.: Niels Nøjgaard). ♦ Nyt nordisk Forlag, 1948. 125 sider, illustreret. Pris: kr. 8,50
1962 Senere udgave: Liv og glade Dage. Femten smaa Hilsener med løst Krudt til de muntreste af mine Kammerater, Naturens egne Drenge, de danske Jægere. Med Tegninger af Ib Andersen. 8. opl. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1962. 138 sider, illustreret. Pris: kr. 10,75










udgiver: Jørgen Hegelund (f. 1887)
udgiver: Ejnar Jacobsen
udgiver: Hans Novrup (1889-1970)
udgiver: Th. Roust (1890-1962)
1942 Senere udgave: Min egen Sangbog. Udg. ved Jørgen Hegelund, Ejnar Jacobsen, Hans Novrup, Th. Roust. 3. Opl. (Tegninger af Ib Andersen). ♦ Gjellerup, 1942. 160 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00




af Johannes V. Jensen (1873-1950)
redigeret af Aage Marcus (1888-1985)
1908 1. udgave: Bræen. Myter om Istiden og det første Menneske. ♦ [København], Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1908. [1] 294 sider. Pris: kr. 4,75. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, København)
1912 1. udgave: Skibet. ♦ Gyldendal, 1912. 254 sider
1919 1. udgave: Norne-Gæst. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1919. 318 [1] sider. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, Kjøbenhavn)
1919 1. udgave: Det tabte Land. Mennesket før Istiden. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1919. 196 [1] sider
1921 1. udgave: Christofer Columbus. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1921. 416 sider. Pris: kr. 12,00. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, Kjøbenhavn)
1922 1. udgave: Cimbrernes Tog. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. 347 sider. Pris: kr. 6,75. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, Kjøbenhavn)





del af: Politiken

af Antoine Moller (1907-1999)



del af: Politiken

af Antoine Moller (1907-1999)



del af: Politiken

af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1944 indgår i: Smil saa! [s104] Senere udgave: Karneval i Aalsinge eller Den forvandlede Fuldmægtig
1953 indgår i: Høj hat med indhold [j] Senere udgave: Karneval i Aalsinge
1956 indgår i: Fra mit spejlkabinet [s067] Senere udgave: Karneval i Aalsinge eller Den forvandlede fuldmægtig. Side 67-82
1968 indgår i: Soyas bedste [s059] Senere udgave: Karneval i Aalsinge eller den forvandlede fuldmægtig. Side [59]-76




af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Paul Læssøe Müller (1878-1957)
illustrationer af Hablot Knight Browne (1815-1882, sprog: engelsk)
1849-50 1. udgave: David Copperfield den Yngre fra Blunderstone Kaaeri, hans Levnet, Eventyr, Erfaringer og Iagttagelser ... Overs. fra Engelsk ved L. Moltke. ♦ Gyldendal, 1849-50. [Bind] I-IV, 282 + 312 + 296 + 264 sider. Pris: 5 Rd.




af Carl Ewald (1856-1908)
redigeret af Jesper Ewald (1893-1969)


af Carl Ewald (1856-1908)
1882 indgår i: I det Fri [d] 1. udgave: Bøgen og Egen
af Carl Ewald (1856-1908)
1882 indgår i: I det Fri [c] 1. udgave: Bidronningen
af Carl Ewald (1856-1908)
1893 indgår i: I det Fri [d] 1. udgave: Haletudserne
af Carl Ewald (1856-1908)
1893 indgår i: I det Fri [e] 1. udgave: Kaalormen
af Carl Ewald (1856-1908)
1893 indgår i: I det Fri [a] 1. udgave: Gøgen
af Carl Ewald (1856-1908)
1894 indgår i: Fem nye Æventyr [s11] 1. udgave: Jorden og Kometen. Side [11]-28
af Carl Ewald (1856-1908)
1894 indgår i: Fem nye Æventyr [s71] 1. udgave: Korallerne. Side [71]-90
af Carl Ewald (1856-1908)
1898 indgår i: Æventyr [d] 1. udgave: De tolv Søstre
af Carl Ewald (1856-1908)
1899 indgår i: Æventyr [s007] 1. udgave: Nonnerne. Side 7-16
af Carl Ewald (1856-1908)
1899 indgår i: Æventyr [s017] 1. udgave: Aalen. Side 17-23
af Carl Ewald (1856-1908)
1904 i: Æventyr [7a] 1. udgave: Den stille Sø. Æventyr i tolv Kapitler
af Carl Ewald (1856-1908)
1902 indgår i: Eventyr [s005] 1. udgave: Tante Ederfugl. Side 5-18
af Carl Ewald (1856-1908)
1902 indgår i: Eventyr [s019] 1. udgave: Edderkoppen. Side 19-40
af Carl Ewald (1856-1908)
1904 i: Æventyr [11:s7] 1. udgave: Den lille Dreng og hans Mave. Side 7-15
af Carl Ewald (1856-1908)
1904 i: Æventyr [11:s16] 1. udgave: Fire Alen af et Stykke. Side 16-30
af Carl Ewald (1856-1908)
1904 i: Æventyr [11:s50] 1. udgave: Bladlusen. Side 50-64
af Carl Ewald (1856-1908)
1905 i: Æventyr [12:s7] 1. udgave: Vinden. Side 7-15
af Carl Ewald (1856-1908)
1905 i: Æventyr [12:s16] 1. udgave: Græshopperne. Side 16-34
af Carl Ewald (1856-1908)
1905 i: Æventyr [12:s52] 1. udgave: Søstjernen. Side 52-64
af Carl Ewald (1856-1908)
1905 i: Æventyr [12:s35] 1. udgave: Havet. Side 35-51
af Carl Ewald (1856-1908)
1906 i: Æventyr [13:s27] 1. udgave: I Liv og Død. Side 27-49
af Carl Ewald (1856-1908)
1907 i: Æventyr [14:s5] 1. udgave: Det gamle Piletræ. Side 5-27
af Carl Ewald (1856-1908)
1910 i: Efterladte Æventyr [16:s1] 1. udgave: Ræven. Side [1]-28
af Carl Ewald (1856-1908)
1897 1. udgave: Natten
af Carl Ewald (1856-1908)
1910 i: Efterladte Æventyr [18:s18] 1. udgave: Den lille Sild. Side [18]-29


af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
illustrationer af Hablot Knight Browne (1815-1882, sprog: engelsk)
1859 i: Samtlige Værker [24a] 1. udgave: En Fortælling om to Byer. I tre Bøger. ♦ Eibe, 1859. 432 sider

originaltitel: The bridge of San Luis Rey, 1927

af Thornton Wilder (1897-1975, sprog: engelsk)
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
1951 Senere udgave: San Luis Rey Broen. Overs. af Else Brudenell-Bruce. (Overs. fra amerikansk efter "The bridge of Sanluis Rey"). ♦ Aschehoug, 1951. 160 sider. Pris: kr. 4,85
1963 Senere udgave: San Luis Rey Broen
1966 Senere udgave: The bridge of San Luis Rey. Annotated by Tage C. Dalsgaard



originaltitel: L'Âme et la danse, 1923
serietitel: Grafisk Cirkel. Publikation, 36
af Paul Valéry (1871-1945, sprog: fransk)
oversat af Per Brusendorff


af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
oversat af Hans Bjerregaard (1907-1987)
1827-28 1. udgave: Den sidste Mohicaner. En Fortælling fra Aaret 1757. Overs. af J. Riise. ♦ 1827-28. Deel 1-4, x + 180 + 172 + 194 + 181 sider
originaltitel: Lunch for three, 1934
del af: Politiken

af Angela Margaret Thirkell (1890-1961, sprog: engelsk)
oversat af Anonym





udgiver: Jørgen Hegelund (f. 1887)
udgiver: Ejnar Jacobsen
udgiver: Hans Novrup (1889-1970)
udgiver: Th. Roust (1890-1962)
1946 1. udgave: Min egen Sangbog. Udg. ved Jørgen Hegelund, Ejnar Jacobsen, Hans Novrup, Th. Roust. Tegninger af Ib Andersen. ♦ Gjellerup, 1946. 160 sider, illustreret





af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Poul P.O. Boisen (1894-1983)
illustrationer af Hablot Knight Browne (1815-1882, sprog: engelsk)
1840 1. udgave: Pickwick-Klubbens efterladte Papirer, indeholdende en tro Beretning om de corresponderende Medlemmers Iagttagelser, Farer, Reiser, Eventyr og interessante Fata. Overs. af Engelsk ved Ludvig Jordan. ♦ Steen & Søn, 1840. 1.-2. Deel, 694 + 664 sider. Pris: 2 Rd.





af B.S. Ingemann (1789-1862)
forord af Kjeld Elfelt (1902-1993)
1837 1. udgave: Morgensange for Børn. ♦ Kbh., 1837. 15 sider
1839 1. udgave: Aftensange. Kbh., 1839. 8 sider



del af: Politiken

af Eric C. Eberlin (1899-1943)




del af: Politiken

af Eric C. Eberlin (1899-1943)



del af: Politiken




af Jacob Paludan (1896-1975)
1962 [Uddrag] indgår i antologien: Dansk natur [s102] Senere udgave: Et dyk i Nordsjælland. Side [102]-08
1966 indgår i antologien: Fuglene [s128] Senere udgave: Høne og Hane. Side [128]-[37]





af Johannes V. Jensen (1873-1950)
omslag af Peter Holm (1890-1963)
redigeret af Aage Marcus (1888-1985)





serietitel: Politikens Stjerne-Hæfte, 13

af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
1822 1. udgave: Ivanhoe. En romantisk Fortælling. Overs. fra Engelsk ved C. J. Boye. ♦ 1822. Deel 1-3, 280 + 296 + 293 sider



serietitel: Politikens Stjerne-Hæfte, 24

af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
1918 1. udgave: Eventyr paa Palmekysten. Aut. Ovrsættelse for Norge og Danmark af Jesper Ewald og Ellen Aaris-Raae. ♦ John Martin, 1918. 176 sider. Pris: kr. 0,50



redigeret af Esther Noach (1896-1988)

serietitel: Politikens Stjerne-Hæfte, 18

af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af Anonym



af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1856 indgår i antologien: Hvad en Moder kan lide [a] 1. udgave: Guldtorbisten
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1868 indgår i: Phantastiske Fortællinger [s001] 1. udgave: Mordene i Rue Morgue. Side [1]-49
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1907 i: Hemmelighedsfulde Fortællinger [1s250] 1. udgave: Den røde Døds Maskerade. Side [250]-59
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1854 indgår i: Smaafortællinger af berømte Forfattere [f] 1. udgave: Den aflange Kiste
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1907 i: Hemmelighedsfulde Fortællinger [1s515] 1. udgave: William Wilson. Side [515]-44
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1868 indgår i: Phantastiske Fortællinger [s086] 1. udgave: Det stjaalne Brev. Side 86-111
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1868 indgår i: Phantastiske Fortællinger [s050] 1. udgave: I Malstrømmen. Side 50-71


serietitel: Russiske Fortællinger, 1

af Wladimir Galaktionowitsch Korolénko (1853-1921, sprog: russisk)
oversat af Paul Ostri

originaltitel: Son Makara
af Wladimir Galaktionowitsch Korolénko (1853-1921, sprog: russisk)

del af: Illustreret Tidende

originaltitel: Jaschka
af Wladimir Galaktionowitsch Korolénko (1853-1921, sprog: russisk)
originaltitel: Sokolinets, 1885
af Wladimir Galaktionowitsch Korolénko (1853-1921, sprog: russisk)




af Honoré de Balzac (1799-1850, sprog: fransk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
illustrationer af Anonym
omslag af Helge Refn (1908-1985)
1943-45 1. udgave: Skæmtsomme Historier. Udvalg og Oversættelse ved Jesper Ewald. Illustreret af Preben Zahle. ♦ Thaning & Appel, 1943-45. [1.]-3. Samling, 118 + 142 + 120 sider, illustreret. Pris: 3,75 + 3,75 + 3,45 kr

af Carl Ewald (1856-1908)
redigeret af Jesper Ewald (1893-1969)



af Kaj Munk (1898-1944)
1936 1. udgave: Liv og glade Dage. Femten smaa Historier med løst Krudt til de muntreste af mine Kammerater, Naturens egne Drenge, de danske Jægere. Med Tegninger af Ib Andersen. ♦ Kjøbenhavn, Nyt nordisk Forlag - Arnold Busck, 1936. 138 sider, illustreret. Pris: kr. 3,50



serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 37

af Thornton Wilder (1897-1975, sprog: engelsk)
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
1941 1. udgave: San Luis Rey Broen. Illustr. af Ib Andersen. (Autor. Overs. efter "The bridge of San Luis Rey" ved Else Brudenell-Bruce). ♦ Hasselbalch, 1941. 158 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 6,75
af Frank Jæger (1926-1977)


af Anders Bodelsen (1937-2021)
1969 Senere udgave: Villa Sunset. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1969. 160 sider


Anvendte symboler
Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850forf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850bib/aibandersen.htm