Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Udvalgte Fortællinger af Randers Dagblads Feuilleton
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)

Udvalgte Fortællinger af Randers Dagblads Feuilleton. ♦ H.F. Mansa's Forlag, [1872]. 60 + 243 + 10 sider
Noter
På titelbladet også: I. Auerbach, Ølbryggeren fra Culmbach. II. Blanche, En Hyrekudsk's Meddelelser. III. Hvorledes John Whitney gik bort.
Hver titel med eget titelblad og separat paginering.
del af: Randers Dagblad




[a] Auerbach, B.: Ølbryggeren fra Culmbach. Fortælling af B. Auerbach.ved J. S. Feuilleton til "Randers Dagblad". ♦ Randers, A. Rasmussens Bogtrykkeri, 1873. 60 sider (1873, novelle(r))
af Berthold Auerbach (1812-1882, sprog: tysk)
oversat af Pseudonym og undersøges
[b] Blanche, August: Billeder af det virkelige Liv. Af August Blanche. Oversat fra Svensk ved J. S. Feuilleton til "Randers Dagblad". ♦ Randers, A. Rasmussens Bogtrykkeri, 1873. 243 sider (1873, roman)
af August Theodor Blanche (1811-1868, sprog: svensk)
oversat af J.S. (pseudonym)
1876-78 Senere udgave: Billeder fra det virkelige Liv. Overs. af André Lütken. ♦ E. Jespersen, 1876-78. [Bind] I.-IV.. Pris: kr. 11,50
[c] anonym: Hvorledes John Whitney gik bort. Efter det Engelske. Feuilleton til "Randers Dagblad". ♦ Randers, A. Rasmussens Bogtrykkeri, 1873. 10 sider (1873, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 22. marts 2025 af sk1850titnr.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850tit/0098/sknr98494.htm