Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Lykkens Hemmeligheder
af Gustav von Struensee (1803-1875, sprog: tysk)
oversat af Pseudonym og undersøges
oversætter i periodicum: A.S. (pseudonym)
Detaljer
Lykkens Hemmeligheder. Roman af Gustav v. See (G. v. Struensee). (Oversat af E. K.). "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1875. [1]-3. Del, 347 + 344 + 335 sider
originaltitel: Geheimnisse des Glückes, 1866
del af: Jyllandsposten
del af: Fyens Stiftstidende
Noter
Opdrindelig trykt på tysk i: Deutsche Roman-Zeitung, 1866, nr. 33-45. Trykt i bogform 1867.
Første linier: En mørk Novemberdag sænkede sin raakolde Taage over den store By. Skjønt Klokken kun var hen imod 5 om Eftermiddagen, havde man dog allerede tændt Gaslygterne, og den lange Vinternat, der egnelig ikke var ganske forsvunden hele Dagen, begyndte nu paa ny at udøve sit fulde Herredømme.
Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 21-9-1875 til 3-5-1876, Anden Del fra 4-12-1875. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Føljeton (anden oversættelse, men identisk med de andre oversættelse fra 1915 og senere med oversætteren anført som: Sigrid Opffer) i Fyns Stiftstidende fra 11-7-1915, under titlen: Lykkens Hemmeligheder. Ved A. S. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1915 Senere udgave: Lykkens Hemmeligheder. ♦ Horsens, Carl Mar: Møllers Bogtrykkeri, [1915]. 322 sider
1915 Senere udgave: Lykkens Hemmeligheder. Roman. ♦ Rønne, "Bornholms Tidende"s Bogtrykkeri, 1915. 322 sider
1915 Senere udgave: Lykkens Hemmeligheder. Roman. Feuilleton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, [1915]. 322 sider
1922 Senere udgave: Lykkens Hemmelighed. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1922]. 322 sider
1922 Senere udgave: Lykkens Hemmelighed. Aut. oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1922. 322 sider
1922 Senere udgave: Lykkens Hemmelighed. Autoriseret oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Holstebro, Holstebro Avis' Bogtrykkeri, 1922. 322 sider
1923 Senere udgave: Lykkens Hemmelighed. Aut. oversat ved Sigrid Opffer. ♦ Hillerød, Fr.borg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1923. 322 sider
1923 Senere udgave: Lykkens Hemmelighed. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. Feuilleton til "Bornholms Avis". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1923]. 322 sider