Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
En sammensværgelse under Napoleon den Første
af Klara Mundt (1814-1873, sprog: tysk)
oversat af Dagmar L. Jordan
Detaljer
En sammensværgelse under Napoleon den Første. Et historisk Billede. Overs. af Dagmar L. Jordan. ♦ L. Jordan, 1870. 179 sider
originaltitel: ?
Indhold
originaltitel: ?
af Per Sigfrid Wieselgren (1843-1910, sprog: svensk)
originaltitel: "Tokiga språkläraren"
af Frans Hedberg (1828-1908, sprog: svensk)
oversætter i periodicum: Anonym
Noter
del af: For Romantik og Historie
På svensk trykt i: Ny Illustrerad Tidning. 1866. Udgivet i bogform i samlingen: Svart på hvitt. Berättelser, bind 1, 1876.
Trykt i For Romantik og Historie, Eetogtyvende Bind (1878), side 3-53, under titlen: Den tossede Sproglærer. En Fortælling af Frants Hedberg. Fuld visning af oversættelsen på: Internet Archive
Fuld visning af den svenske tekst på: Projekt Runeberg
originaltitel: ?
af Dinah Maria Mulock (1826-1887, sprog: engelsk)
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.