Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Dinah Maria Mulock (1826-1887)
Sprog: engelsk
(henvisning) Craik, Dinah
(henvisning) Muloch, Miss
(henvisning) Mulock, Miss
(henvisning) Muloch, Miss
(henvisning) Mulock, Miss
0000 Note: Da hun er født Craik er hun ofte blevet sammenblandet med Georgiana Marion Craik, hvis bøger således optræder som forfattet af Miss Muloch
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Bemærk: Forfatterens faglitterære bøger er ikke medtaget
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Kavanagh, Julia [fejl, er af Dinah Mulock]: To Cousiner. Roman af Julia Kavanagh [fejl, er af Dinah Mulock]. Efter det Engelske. ♦ Slagelse, Trykt hos P. Magnus's Enke, 1856-57. 1.-3. Deel, 196 + 196 + 184 sider (1856-57, roman) EMP 875 👓
originaltitel: The Ogilvies, 1849
del af: Sorø Amts-Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
fejlagtig tillagt: Julia Kavanagh (1824-1877, sprog: engelsk)
Noter
Også til salg via L. Jordan, pris 3 Rd. 32 sk.
Fraklipningsføljeton i Sorø Amtstidende fra 24-11-1856 til 29-9-1857, Anden Deel fra 26-2-1857, Tredie Deel fra 7-7-1857. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Muloch, Miss: John Halifax Gentleman. Fortælling af Miss Muloch. ("Sjællandspostens" Feuilleton). ♦ Ringsted, Trykt hos Chr. Schou, 1860-61. [1].-2. Del, 312 + 284 sider (1860-61, roman) EMP1057 👓
originaltitel: John Halifax gentleman, 1856
del af: Sjællandsposten
Detaljer
oversat af P.B. Blicher (1818-1874)
1861 i: Samlede Skrivter [1-02] Senere udgave: John Halifax. ♦ V. Pio, 1861. 1.-2. Deel, 441 + 398 sider. Pris: 1 Rd.
1888-89 Senere udgave: John Halifax Gentleman. Fortælling. [Oversat af P. B. Blicher]. [Ny Udgave]. ♦ 1888-89. Del 1-3, 296 + 307 + 263 sider
Noter
Anden Del har også: Oversat af P. B. Blicher.
Også til salg via H. Hagerup og L. Jordan, pris: 2 Rd.
Fraklipningsføljeton i Sjællandsposten fra 22-11-1860 til 10-10-1861 (siderne 305-12 ikke fundet i avisen), Anden Del fra 7-5-1861. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Muloch, Miss: Liv for Liv. Fortælling af Miss Muloch. ("Sjællandspostens" Feuilleton). ♦ Ringsted, Trykt hos Christian Schou [Anden Del: Trykt hos Chr. Schou], 1861-62. Første Deel-Anden Del, 263 + 258 sider (1861-62, roman) EMP1059 👓
originaltitel: A life for a life, 1859
del af: Sjællandsposten
Detaljer
oversat af P.B. Blicher (1818-1874)
1863-64 i: Samlede Skrivter [8-09] Senere udgave: Liv for Liv. Roman. ♦ Kjøbenhavn, Boghandler V. Pios Forlag, 1863-64. Deel 1-2, 382 + 361 sider. Pris: 1 Rd.. (Samlede Skrifter, 8-9)
Noter
Anden Del har også: Efter det Engelske ved P. B. Blicher.
Også til salg via H. Hagerup og L. Jordan, pris 2 Rd.
Fraklipningsføljeton i Sjællandsposten fra 12-10-1861 til 6-10-1862, Anden Del fra 10-4-1862. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Detaljer
Indhold
[1-02] Muloch, Miss: John Halifax. ♦ V. Pio, 1861. 1.-2. Deel, 441 + 398 sider. Pris: 1 Rd. (1861, roman)
oversat af Anonym
1860-61 1. udgave: John Halifax Gentleman. Fortælling af Miss Muloch. ("Sjællandspostens" Feuilleton). ♦ Ringsted, Trykt hos Chr. Schou, 1860-61. [1].-2. Del, 312 + 284 sider
oversat af Anonym
1862 1. udgave: Agathas Mand. Roman. Overs. fra Engelsk af S. Benzon. ♦ Levy, 1862. 734 sider
[4] Muloch, Miss: Hverdagshistorier. ♦ Kjøbenhavn, Boghandler V. Pios Forlag, 1862. 243 [1] sider (1862, roman)
originaltitel: Domestic stories, 1860
oversat af Anonym
1863 Senere udgave: Hverdagshistorier. ♦ L. Jordan, 1863. Deel 1-2
Noter
Sandsynligvis oversat efter samlingen: Domestic stories, 1860, men alle noveller deri har været udgivet tidligere.
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
originaltitel: The last of the Ruthvens, 1853
1864 indgår i: Venedig i 1848 [157-234] Senere udgave: Den sidste af Familien
Noter
På engelsk trykt i: Chambers's Papers for the People, vol. 5, 1850. Udgivet i bogform i samlingen: Avillion and Other Tales, Volume 1, 1853.
Fuld visning af den engelske tekst på: Victorian Women Writers Project
[4s114] Muloch, Miss: Italienerens Datter. En sandfærdig Historie om de Fattige i England. Side 114-36 (1862, novelle(r))
originaltitel: The Italian's daughter, 1853
1871 i: Udvalgte Fortællinger af engelske og franske Forfattere [3c] Senere udgave: Italienerens Datter
Noter
På engelsk trykt i samlingen: Avillion and Other Tales, Volume 1, 1853.
Fuld visning af den engelske tekst på: Victorian Women Writers Project
originaltitel: The two homes. A story for wives, 1847
1870 i: Udvalgte Fortællinger af engelske og franske Forfattere [1e] Senere udgave: De to Hjem. En Fortælling for Hustruer
Noter
På engelsk trykt i: Chambers's 17-4-1847. Udgivet i bogform i samlingen: Avillion and other tales, vol. 2, 1853.
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
originaltitel: Minor trials, 1853
Noter
På engelsk trykt i samlingen: Avillion and Other Tales, Volume 2, 1853.
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
[4s186] Muloch, Miss: Philip Armytage eller Den blinde Piges Kjærlighed. Side 186-243 (1862, novelle(r))
originaltitel: Philip Armytage or The blind girl's love, 1847
Noter
Trykt i: The Dublin University Magazine, Vol. XXIX (29), No. CLXXIV (177), June 1847, side [675]-92. Trykt i bogform i samlingen: Domestic stories, 1860.
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
[5-06] Muloch, Miss: Familiens Overhoved. ♦ 1862-63. Deel 1-2, 420 + 398 sider. (Samlede Skrifter, 5-6) (1862-63, roman)
originaltitel: The head of the family, 1851
oversat af Anonym
Noter
del af: Familiebibliothek
serietitel: Samlede skrifter
Føljeton i Familiebibliothek fra 1862.
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
[7] Muloch, Miss: Hverdagshistorier. (Anden Række). ♦ Kjøbenhavn, Boghandler V. Pios Forlag, 1863. 147 [1] sider (1863, roman)
Noter
Side [149]: Indholdsfortegnelse.
originaltitel: Adelaide, 1853
Noter
På engelsk trykt i samlingen: Avillion and Other Tales, Volume 1, 1853.
På engelsk har novellen tilføjelsen: Being framents from A young wife's diary.
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
originaltitel: The old mathematician, 1848
1863 indgår i: Smaafortællinger [b] Senere udgave: Den gamle Mathematiker
Noter
del af: Berlingske Tidende
På engelsk trykt i: Douglas Jerrold's Shilling Magazine, May 1848. Udgivet i bogform i samlingen: Avillion and Other Tales, Volume 1, 1853.
Trykt i Berlingske Tidende No. 175 (26-7-1865), No. 176 (27-7-1865) til No. 177 (28-7-1865), under titlen: Den gamle Regnelærer. Livsbillede af Miss Muloch. Oversat fra Engelsk. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
originaltitel: The doctor's family, 1847
1863 indgår i antologien: »Kronens« Feuilleton [f] Senere udgave: Doctorens Familie. En Nytaarsfortælling
1863 indgår i: Smaafortællinger [f] Senere udgave: Doktorens Familie
Noter
del af: Dagbladet
På engelsk trykt i: Chambers's 2-1-1847. Udgivet i bogform i samlingen: Avillion and Other Tales, Volume 1, 1853.
Trykt i Dagbladet No. 305 (31-12-1862), under titlen: Doktorens Familie. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
1863 indgår i antologien: »Kronens« Feuilleton [g] 1. udgave: Alt er til det Bedste. En Fortælling
originaltitel: A bride's tragedy, 1848
oversætter i periodicum: Anonym
Noter
del af: Flyveposten
På engelsk trykt i: Sharpe's, Aug.-Sept. 1848. Udgivet i bogform i samlingen: Avillion and Other Tales, Volume 1, 1853.
Føljeton i Flyveposten fra 5-12-1868 til 24-12-1868, under titlen: Alice. En Fortælling efter det Engelske. Af Forfatteren til "John Halifax". Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
[8-09] Muloch, Miss: Liv for Liv. Roman. ♦ Kjøbenhavn, Boghandler V. Pios Forlag, 1863-64. Deel 1-2, 382 + 361 sider. Pris: 1 Rd.. (Samlede Skrifter, 8-9) (1863-64, roman)
oversat af Anonym
1861-62 1. udgave: Liv for Liv. Fortælling af Miss Muloch. ("Sjællandspostens" Feuilleton). ♦ Ringsted, Trykt hos Christian Schou [Anden Del: Trykt hos Chr. Schou], 1861-62. Første Deel-Anden Del, 263 + 258 sider
Noter
De første sætninger: Jeg hader Soldater! Jeg kan ikke lade være at nedskrive det - det letter mit Hjerte. Hele Formiddagen havde vi kjørt omkring i den afskyelige Egn, vor smukke, ensomme Hede er forvandlet til, rundtomkring, frem og tilbage, ...
Fuld visning af den danske oversættelse på: Internet Archive, Samlede Skrifter, ottende Bind
Fuld visning af den danske oversættelse på: Internet Archive, Samlede Skrifter, niende Bind
Mulock: [indgår i: Mathilde [s163-83]] De to Arnesteder. En Fortælling for unge Koner (1862, novelle(r)) EMP3495
originaltitel: ?
Muloch: Agathas Mand. Roman. Overs. fra Engelsk af S. Benzon. ♦ Levy, 1862. 734 sider (1862, roman) EMP1060
originaltitel: Agatha's husband, 1853
Detaljer
oversat af Sophus Benzon (1827-1911)
1862 i: Samlede Skrivter [3] Senere udgave: Agathas Mand. ♦ V. Pio, 1862. 655 sider. (Samlede Skrifter, 3)
1908 Senere udgave: Agathas Mand. Af Forf. af "John Halifax" etc. Oversat fra Engelsk af M. S. ♦ (Prior), 1908. 318 sider. Pris: kr. 2,00
Noter
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Muloch, Miss: Avillion eller De Saliges Øer. En romantisk Fortælling. ♦ Jordan, 1863. 157 sider (1863, novelle(r)) EMP1064
originaltitel: Avillion or the Happy Isles, 1853
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Avillion side 1-90.
På engelsk trykt i samlingen: Avillion and other tales, 1853.
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Indhold
[s091-119] Schwartz, Marie Sophie: Thronens Offer. En Episode af Keiserinde Josephines Liv. Side 91-119 (1863, novelle(r))
af Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)
oversat af Anonym
originaltitel: Eine Rheinische Smugglergeschichte, 1854
af Wilhelm Oertel (1798-1867, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Noter
På tysk trykt i samlingen: Rheinische Dorfgeschichten, 1854.
Fuld visning af den tyske tekst, udgave fra 1877, på: Internet Archive
Muloch, Miss: Sjæleligt Syn. En romantisk Fortælling af Miss Muloch. ♦ Jordans Forlag, 1863. 66 sider (1863, roman) EMP1068 👓
originaltitel: The self-seer
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Trykt hos C.J. Magnus i Slagelse.
På engelsk trykt i samlingen: Avillion and Other Tales, Bind 1.
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Muloch, Miss: Smaafortællinger. Efter det Engelske ved P. B. Blicher. ♦ Hagerup, 1863. 226 sider (1863, novelle(r)) EMP1069
originaltitel: Domestic stories, 1860
Detaljer
oversat af P.B. Blicher (1818-1874)
Indhold
[a] Muloch, Miss: Den indiske Pige. (Fortalt af en gammel Lærerinde og grundet paa Kjendsgjerninger) (1863, novelle(r))
originaltitel: The half-cast. An old governess' tale, foundet on fact, 1853
1872 i: Udvalgte Fortællinger af engelske og franske Forfattere [4d] Senere udgave: Zillah
Noter
del af: Berlingske Tidende
På engelsk trykt i: Chambers's Papers for the People, vol. 12 (1851), no.94. Udgivet i bogform i samlingen: Avillion and Other Tales, Volume 3, 1853.
Føljeton (anden oversættelse) i Berlingske Tidende fra No. 31 (1-2-1866) til No. 42 (12-2-1866), under titlen: Zilah. En gammel Lærerindes Historie, grundet paa Kjendsgjerninger. Af Miss Mulloch [ie: Mulock]. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
1863 i: Samlede Skrivter [7s032] 1. udgave: Den gamle Mathematiker. Et Livsbillede. Side 32-61
originaltitel: 'Tis useless trying, 1847
Noter
På engelsk trykt i: Chambers's, 4-9-1847. Udgivet i bogform i samlingen: Avillion and Other Tales, Volume 3, 1853.
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
originaltitel: A life episode, 1853
1870 i: Udvalgte Fortællinger af engelske og franske Forfattere [2h] Senere udgave: En Livsepisode
Noter
På engelsk trykt i samlingen: Avillion and Other Tales, Volume 3, 1853.
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
originaltitel: Antonio Melidori. A passage from the history of the Greek revolution, 1850
Noter
På engelsk trykt i: Chambers's Papers for the People, Vol. 5, 1850. Udgivet i bogform i samlingen: Avillion and Other Tales, Volume 2, 1853.
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
1863 i: Samlede Skrivter [7s062] 1. udgave: Doktorfamilien. En Nytaarshistorie. Side 62-78
originaltitel: Miss Letty's experiences, 1853
Noter
På engelsk trykt i samlingen: Avillion and Other Tales, Volume 3, 1853.
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Muloch, Miss: Tjenestepigen. En Fortælling. Efter det Engelske ved P. B. Blicher. ♦ Hagerup, 1863. 359 sider (1863, roman) EMP1070
Detaljer
oversat af P.B. Blicher (1818-1874)
1863 1. udgave: Madmoder og Pige. ♦ 1863. Deel 1-2, 149 + 160 sider
Detaljer
oversat af Anonym
1862 i: Samlede Skrivter [4] 1. udgave: Hverdagshistorier. ♦ Kjøbenhavn, Boghandler V. Pios Forlag, 1862. 243 [1] sider
Muloch, Miss: [indgår i antologien: »Kronens« Feuilleton [g]] Alt er til det Bedste. En Fortælling (1863, roman) EMP 63
originaltitel: All for the best, 1847
Detaljer
1863 i: Samlede Skrivter [7s079] Senere udgave: Alting til det Bedste. En Fortælling. side 78-96
1870 i: Udvalgte Fortællinger af engelske og franske Forfattere [1c] Senere udgave: Alt skeer til vort Bedste
Noter
På engelsk trykt i: Chambers's 29-5-1847, side 341-44. Udgivet i bogform i samlingen: Avillion and other tales, vol. 3, 1853.
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
originaltitel: Mistress and maid, 1863
Detaljer
oversat af Anonym
1863 Senere udgave: Tjenestepigen. En Fortælling. Efter det Engelske ved P. B. Blicher. ♦ Hagerup, 1863. 359 sider
Noter
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Muloch, Miss: [indgår i antologien: »Kronens« Feuilleton [f]] Doctorens Familie. En Nytaarsfortælling (1863, roman) EMP 63
Detaljer
1863 i: Samlede Skrivter [7s062] 1. udgave: Doktorfamilien. En Nytaarshistorie. Side 62-78
Muloch, Miss: [indgår i: Venedig i 1848 [157-234]] Den sidste af Familien (1864, novelle(r)) EMP2018
Detaljer
oversat af Anonym
1862 i: Samlede Skrivter [4s005] 1. udgave: Den sidste Ruthven. Side [5]-113
Muloch, Miss: Christianes Vildfarelser. Fortælling. ♦ L. Jordan, [1865]. 252 sider (1865, roman) EMP1071
originaltitel: Christian's mistake, 1865
del af: Dagbladet
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Føljeton i Dagbladet fra No. 143 (23-6-1865) til No. 184 (10-8-1865) i 35 afsnit, under titlen: Christines Skuffelse. (Af Miss Mulloch [ie: Muloch]). Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Muloch, Miss: Olive eller En Kvindes Liv. Overs. fra Engelsk. ♦ Jordan, 1865. Deel 1-2 (1865, roman) EMP1072
originaltitel: Olive, 1850
Detaljer
Muloch: Et ædelt Liv. Fortælling. Efter det Engelske ved P. B. Blicher. ♦ H. Hagerup, 1866. 215 sider (1866, roman) EMP1074
originaltitel: A noble life, 1866
Detaljer
Muloch, Miss: Lord Erlistoun. Fortælling af Miss Muloch. Oversat af Agnes L. Jordan. ♦ L. Jordans Forlag, 1866. 335 sider (1866, roman) EMP1073 👓
originaltitel: Lord Erlistoun, 1857
Detaljer
oversat af Agnes L. Jordan (f. 1848)
Noter
På engelsk trykt i: National Magazine, May 1857. Udgivet i bogform i samlingen: Nothing new, vol. 1, 1857.
I Dansk Bogfortegnelse opført med titlen: Lord Erlistone.
Side [3]-151: Lord Erlistoun. gutenberg.net.au
Fuld visning af den engelske tekst (Nothing new) på: Internet Archive
Indhold
[s153] Muloch, Miss: Alwyns første Hustru. Fortælling af Miss Muloch. Side [153]-230 (1866, novelle(r))
originaltitel: Alwyn's first wife, 1855
Noter
På engelsk trykt i: Faser's Magazine, Volume 51, January 1855, side 47-58 og February 1855, side 181-91. Udgivet i bogform i samlingen: Nothin new, 1857.
Fuld visning af den engelske tekst på: Internet Archive
originaltitel: The water cure, 1855
Noter
På engelsk trykt i: Dublin University Magazine, April 1855. Udgivet i bogform i samlingen: Nothing new, 1857.
Fuld visning af den engelske tekst på: Internet Archive
originaltitel: The last house in C--Street, 1856
Noter
På engelsk trykt i: Fraser's Magazine, Volume 54, October 1856, side 392-98. Udgivet i bogform i samlingen: Nothing new. Tales. Vol. II, 1857.
Fuld visning af den engelske tekst på: Internet Archive
Muloch, Miss: Et simpelt Ægteskab. Overs. fra Engelsk. Udgivet som Feuilleton til "Middelfart Avis". ♦ 1866. 212 sider (1866, novelle(r))
originaltitel: A low marriage, 1856
del af: Middelfart Avis
Detaljer
oversat af Anonym
1867 Senere udgave: Et simpelt Ægteskab. Overs. fra Engelsk af A. L. Jordan. ♦ Jordan, 1867
Noter
Trykt i National Magazine, Nov. 1856. Trykt i bogform i samlingen: Nothing new, vol. 2, 1857.
Første linier: Mrs. Rechdale stod længe ved Skoleledet imorges og talte - Mrs. Rechdale fordum min Herskerinde, nu min Veninde.
Side [3]-61: Et simpelt Ægteskab.
Fraklipningsføljeton i Middelfart Avis fra 19-2-1866 til 26-4-1866.
Fuld visning af den danske oversættelse på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst (Nothing new) på: Internet Archive
Indhold
originaltitel: The double house, 1856
oversat af Anonym
Noter
del af: Middelfart Avis
På engelsk trykt i: Fraser's Magazine, Aug. 1856. Trykt i bogform i samlingen: Nothing new, vol. 2., 1857.
Fraklipningsføljeton i Middelfart Avis fra 30-4-1866 (titelside 26-4-1866) til den 16-6-1866.
Fuld visning af den danske oversættelse på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst (Nothing new) på: Internet Archive
originaltitel: A family in love, 1856
Noter
del af: Middelfart Avis
På engelsk oprindelig trykt i: Chambers's Journal, 3-5-1856 under titlen: A family on the wing. Trykt i bogform i samlingen: Bread upon the waters etc., 1865.
Fraklipningsføljeton i Middelfart Avis fra 20-6-1866 til 9-7-1866.
Fuld visning af den danske oversættelse på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst (1865) på: Internet Archive
originaltitel: Bread upon the waters. A governess's life, 1852
Noter
del af: Middelfart Avis
Oprindelig trykt på engelsk 1852 til støtte for The Goernesses' Benevolent Institution.
Fraklipningsføljeton i Middelfart Avis fra 14-7-1866 til 29-10-1866.
Fuld visning af den danske oversættelse på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Google Books
Muloch, Miss: Et simpelt Ægteskab. Overs. fra Engelsk af A. L. Jordan. ♦ Jordan, 1867 (1867, roman) EMP1075
Detaljer
oversat af Agnes L. Jordan (f. 1848)
1866 1. udgave: Et simpelt Ægteskab. Overs. fra Engelsk. Udgivet som Feuilleton til "Middelfart Avis". ♦ 1866. 212 sider
Noter
Ifølge Dansk Bogfortegnelse trykt i Middelfart.
Mulock, Miss: To Ægteskaber. Fortællinger af Miss Mulock, Forf. til John Halifax. Oversat af P. B. Blicher. "Sjællandspostens" Feuilleton. ♦ Ringsted, Trykt i Chr. Schous Bogtrykkeri, 1867. 247 sider (1867, novelle(r))
originaltitel: Two marriages, 1867
del af: Sjællandsposten
Detaljer
oversat af P.B. Blicher (1818-1874)
1867 Senere udgave: To Ægteskaber. Fortællinger. Efter det Engelske ved P. B. Blicher. ♦ Hagerup, 1867. 247 sider
Noter
Fraklipningsføljeton i Sjællandsposten fra 14-1-1867.
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Indhold
Muloch, Miss [ie: Mulock, Miss]: To Ægteskaber. Fortællinger. Efter det Engelske ved P. B. Blicher. ♦ Hagerup, 1867. 247 sider (1867, novelle(r)) EMP1076
Detaljer
oversat af P.B. Blicher (1818-1874)
1867 1. udgave: To Ægteskaber. Fortællinger af Miss Mulock, Forf. til John Halifax. Oversat af P. B. Blicher. "Sjællandspostens" Feuilleton. ♦ Ringsted, Trykt i Chr. Schous Bogtrykkeri, 1867. 247 sider
Indhold
Mulock, Miss: Kvindens Kongerige. En Kjerlighedshistorie. Efter det Engelske ved P. B. Blicher. ♦ H. Hagerup, 1869. 479 sider (1869, roman) EMP1077
originaltitel: The woman's kingdom, 1869
Detaljer
Mulock, Miss: [Udvalgte Fortællinger af engelske og franske Forfattere [1e]] De to Hjem. En Fortælling for Hustruer (1870, novelle(r)) EMP 84
del af: Dannevirke
Detaljer
1862 i: Samlede Skrivter [4s137] 1. udgave: De tvende Hjem. En Fortælling for Hustruer. Side 137-63
Noter
Føljeton i Dannevirke fra 18-5-1870 til 28-5-1870, under titlen: De to Hjem. En Fortælling for Hustruer. Af Miss Mulloch. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Mulock, Miss: [Udvalgte Fortællinger af engelske og franske Forfattere [1c]] Alt skeer til vort Bedste (1870, novelle(r)) EMP 84
del af: Dannevirke
Detaljer
1863 indgår i antologien: »Kronens« Feuilleton [g] 1. udgave: Alt er til det Bedste. En Fortælling
Noter
Føljeton i Dannevirke fra 9-5-1870 til 13-5-1870, under titlen: Alt skeer til vort Bedste. Fortælling af Miss Mulloch. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Mulock, Miss: [Udvalgte Fortællinger af engelske og franske Forfattere [2h]] En Livsepisode (1870, novelle(r)) EMP 84
del af: Haderslev Avis
Detaljer
oversat af S....n (pseudonym)
1863 indgår i: Smaafortællinger [d] 1. udgave: En Livsepisode
Noter
Føljeton i Haderslev Avis fra 11-3-1868 til 13-3-1868, under titlen: En Livsepisode. Fortælling af Miss Muloch. Oversat af S....n. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Muloch, Miss: [indgår i: En sammensværgelse under Napoleon den Første [s171-179]] Mine Smaa i Skoven (1870, tekster) EMP2553
originaltitel: ?
pseudonym [Mulock, D.M.]: [Skizzer og Fortællinger fra »Roeskilde-Avis's« Feuilleton [1h]] Tante Milly eller Alt til det Bedste. Af Forf. til "John Halifax". Overs. fra Engelsk af K-l (1870, novelle(r)) EMP 83
oversat af Pseudonym og undersøges
Mulock, Miss: [Udvalgte Fortællinger af engelske og franske Forfattere [1g]] Billedhuggeren i Brügge (1870, novelle(r)) EMP 84
originaltitel: The sculptor of Bruges, 1847
del af: Dannevirke
Detaljer
Noter
På engelsk trykt i: Chambers's Edinburgh Journal, New Serie, Volume vii [7], No. 164 (20-2-1847), side 115-18. Udgivet i bogform i samlingen: Avillion and other tales, vol. 1, 1853.
Trykt i Dannevirke fra 2-6-1870 til 10-6-1870, under titlen: Billedhuggeren i Brygge. Af Miss Mulloch. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Mulock, Miss: [Udvalgte Fortællinger af engelske og franske Forfattere [1f]] Elisabetta Sinari's Historie (1870, novelle(r)) EMP 84
originaltitel: The story of Elisabetta Sirani, 1847
del af: Haderslev Avis
Detaljer
Noter
På engelsk trykt i: Chambers's 31-7-1847. Udgivet i bogform i samlingen: Avillion and other tales, vol. 3, 1853.
Føljeton i Haderslev Avis fra 16-1-1868 til 20-1-1868, under titlen: Elisabetta Siranis Historie. Fortælling af Miss Muloch. Oversat af S-n. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Mulock, Miss: [Udvalgte Fortællinger af engelske og franske Forfattere [2c]] Grækeren Cleomenes (1870, novelle(r)) EMP 84
originaltitel: Cleomenes the Greek, 1853
del af: Haderslev Avis
Detaljer
oversat af S...n (pseudonym)
Noter
På engelsk trykt i: Bentley's miscellany, July 1849. Udgivet i bogform i samlingen: Avillion and other tales, vol 2, 1853.
Føljeton i Haderslev Avis fra 4-2-1868 til 13-2-1868, under titlen: Grækeren Cleomenes. En Fortælling om Forfølelserne under Diocletian. Af Miss Mulloch. Oversat af S ... n. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Mulock, Miss: Lady de Bougainville. Fortælling. Efter det Engelske ved P. B. Blicher. ♦ Hagerup, 1869. 471 sider (1870, roman) EMP1078
originaltitel: A brave lady, 1870
Detaljer
oversat af P.B. Blicher (1818-1874)
Noter
Restoplag solgt til V. Pio.
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Muloch, Miss: [Udvalgte Fortællinger af engelske og franske Forfattere [3c]] Italienerens Datter (1871, novelle(r)) EMP 84
del af: Dannevirke
Detaljer
1862 i: Samlede Skrivter [4s114] 1. udgave: Italienerens Datter. En sandfærdig Historie om de Fattige i England. Side 114-36
Noter
Føljeton i Dannevirke fra 18-10-1870 til 22-10-1870, under titlen: Italienerens Datter. En sand Fortælling om de Fattige i England. Af Miss Mulloch. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Mulock, Miss: Johanne. Fortælling. Overs. fra Engelsk ved P. B. Blicher. ♦ Hagerup, 1871. 320 sider (1871, roman) EMP1079
originaltitel: Hannah, 1872
Detaljer
Mulock, Miss: [Udvalgte Fortællinger af engelske og franske Forfattere [4d]] Zillah (1872, novelle(r)) EMP 84
del af: Haderslev Avis
Detaljer
1863 indgår i: Smaafortællinger [a] 1. udgave: Den indiske Pige. (Fortalt af en gammel Lærerinde og grundet paa Kjendsgjerninger)
Noter
Føljeton i Haderslev Avis fra 27-4-1868 til 29-4-1868, og i Haderslev Avis: Dannevirke fra 30-4-1868 til 19-5-1868, under titlen: Zillah. Af Miss Mulloch. Oversat af S....n. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Mulock, Miss: Min Moder og jeg. Fortælling af Miss Muloch. "Dags-Telegrafens Feuilleton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos C. Ferslew & Co., 1875. 310 sider (1875, roman) EMP1080 👓
originaltitel: My mother and I, 1874
del af: Dags-Telegraphen
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Fraklipningsføljeton i Dags-Telegrafen fra 18-4-1875 til 8-6-1875. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
(fejlagtig tillagt) Mulock, Miss [fejl, af Craik, Georgiana M.]: Anne Warwick eller En Ægteskabskonflikt. Af Miss Mulock. ♦ Helsingør, Trykt hos Henr. Donatzky, 1877. 402 sider (1877, roman) EMP1081
originaltitel: Anne Warwick, 1877
del af: Helsingørs Dagblad
Detaljer
af Georgiana Marion Craik (1831-1895, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
I Dansk Bogfortegnelse 1869-80 opført under: Mulock.
I Bibliografi over oversættelser til dansk 1880-1900 af prosafiktion fra de germanske romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen, 1976, fejlagtigt anført under Mulock med nummer 1081.
Fraklipningsføljeton i Helsingørs Dagblad fra 21-9-1877 til 1878.
Fuld visning af den engelske tekst (bind 1) på: Internet Archive
Fuld visning af den engelske tekst (bind 2) på: Internet Archive
(fejlagtig tillagt) Mulock, Miss [fejl, er af Craik, Georgiana M.]: Tungt at bære. ♦ Frederiksberg, L. Jordans Forlag, 1881. 244 sider (1881, roman) EMP1082 👓
originaltitel: Hard to bear, 1877
Detaljer
af Georgiana Marion Craik (1831-1895, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
På engelsk trykt i antologien: Two tales of married life, bind 1-2.
Tryk i Chr. Hansons Officin.
I Bibliografi over oversættelser til dansk 1880-1900 af prosafiktion fra de germanske romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen, 1976, fejlagtigt anført under Mulock med nummer 1082.
Fuld visning af den engelske tekst (bind 1) på: Internet Archive
Fuld visning af den engelske tekst (bind 2) på: Internet Archive
Muloch: John Halifax Gentleman. Fortælling. [Oversat af P. B. Blicher]. [Ny Udgave]. ♦ 1888-89. Del 1-3, 296 + 307 + 263 sider (1888-89, roman) EMP1057
Detaljer
oversat af P.B. Blicher (1818-1874)
1860-61 1. udgave: John Halifax Gentleman. Fortælling af Miss Muloch. ("Sjællandspostens" Feuilleton). ♦ Ringsted, Trykt hos Chr. Schou, 1860-61. [1].-2. Del, 312 + 284 sider
pseudonym [Muloch, Dinah Maria]: Agathas Mand. Af Forf. af "John Halifax" etc. Oversat fra Engelsk af M. S. ♦ (Prior), 1908. 318 sider. Pris: kr. 2,00 (1908, roman) EMP1060
Detaljer
oversat af Marie Schmidt
1862 1. udgave: Agathas Mand. Roman. Overs. fra Engelsk af S. Benzon. ♦ Levy, 1862. 734 sider
originaltitel: My mother and I. A girls love story
del af: Folkets Avis
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Oversættelsen starter med originalens kapitel 2.
Føljeton i Folkets Avis fra 6-12-1909 til 7-2-1910 i 49 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Fuld visning af den engelske tekst på: Internet Archive
originaltitel: A hero, 1853
serietitel: Børnevennens Bibliotek, 20
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
På engelsk trykt i samlingen: A hero and other tales, 1853.
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Bogsamlingsbladet 1910-11, 5. Aarg., Nr 12 (Marts), side 231 [Anmeldelse].
Bogsamlingsbladet 1910-11, 5. Aarg., Nr 12 (Marts), side 238, Udkomne Bøger, der egner sig for Børnebogsamlinger.
Slagelse-Posten 13-12-1910, side 2 [Anmeldelse] Mediestream
Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911 link til hele listen
Liste over originaltitler
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler