1853Senere udgave: Daisi Burns. Fortælling. Efter det Engelske ved P. B. Blicher. ♦ Trier (Hagerup), 1853. 1.-2. Del, 366 + 334 sider. Pris: 2 Rbd. + 1 Rbd. 48 Sk.
Noter
Føljeton (denne oversættelse) i Sjællands-Posten fra 2-4-1853 til 7-1-1854, under titlen: Daisy Burns. Roman af Julia Kavanagh. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Kavanagh, Julia: Daisi Burns. Fortælling. Efter det Engelske ved P. B. Blicher. ♦ Trier (Hagerup), 1853. 1.-2. Del, 366 + 334 sider. Pris: 2 Rbd. + 1 Rbd. 48 Sk. (1853, roman) EMP 871
Fraklipningsføljeton i Sorø Amtstidende fra 21-5-1855 til 17-3-1856, Anden Deel fra 1-9-1856, Tredie Deel fra 4-12-1855. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
(fejlagtig tillagt)Kavanagh, Julia [fejl, er af Dinah Mulock]: To Cousiner. Roman af Julia Kavanagh [fejl, er af Dinah Mulock]. Efter det Engelske. ♦ Slagelse, Trykt hos P. Magnus's Enke, 1856-57. 1.-3. Deel, 196 + 196 + 184 sider (1856-57, roman) EMP 875 👓
Fraklipningsføljeton i Sorø Amtstidende fra 24-11-1856 til 29-9-1857, Anden Deel fra 26-2-1857, Tredie Deel fra 7-7-1857. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Kavanagh, Julia: Rachel Gray. En paa Facta grundet Fortælling. ♦ L. Jordan, 1856. 183 sider. Pris: 72 Sk. (1856, roman) EMP 874
Trykt på engelsk i samlingen: Seven years, and other tales, 1859, bind 1-3, og udgør hele bind 1, og en del af bind 2.
Føljeton i Berlingske Tidende fra No. 132 (9-6-1860) til No. 164 (17-7-1860), under titlen: Syv Aar. Fortælling af Julie Kavanagh, Forfatterinde af "Nathalie", "Grace Lee", o.s.v. Fuld visning af teksten på: Mediestream
Kavanagh, Julia: Sybils anden Kjærlighed. Af Julia Kavanagh. Feuilleton til "Frederiksborg Amts-Tidende". ♦ Frederiksborg, Trykt i Chr. Hansons Officin, 1871. 1.-3. Del, 259 + 229 + 288 sider (1871, roman) EMP 882
Til salg via L. Jordan (med andet titelblad), pris: 4 Rd.
I Dansk Bogfortegnelse 1869-80 er udgivelsesåret anført som: 1872.
Fraklipningsføljeton i Frederiksborg Amts-Tidende og Adresseavis fra 12-1-1871 til 5-1-1872, Anden Del fra 10-6-1871, Tredie Del fra 30-8-1871. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
På engelsk trykt i: The Argosy, volume XIX (January to June 1875), side 427-40, volume XX (July to December 1875), side 35-51. Udgivet i bogform i samlingen: Forget-me-nots, 1878.
Føljeton i Nationaltidende fra 15-12-1879 til 19-12-1879, i 5 afsnit, ikke trykt med sidetal.
Fuld visning af den danske oversættelse på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst (del 1) på: Google Books
Fuld visning af den engelske tekst (del 2) på: Google Books
Kavanagh, Julia: En ung Piges Hemmelighed (1879, tekster) EMP 104
Detaljer
1880 indgår i antologien: Kjærlighedshistorier af Forfattere fra mange Lande [g] Senere udgave: En ung Piges Hemmelighed
EMP Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler 👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.