Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Poetiske Skrifter
Detaljer
Poetiske Skrifter. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1862. 1-11. Bind
serietitel: Samlede Skrifter
Noter
Også med ekstra titelblad: J. L. Heibergs Samlede Skrifter.
Bind 1, side [1]-12: Fortale til Samlede Skrifter, Skuespil, første Bind (1833). archive.org
Indhold
[1a] Heiberg, Johan Ludvig: Don Juan. Romantisk Comedie i 4 Acter. Tildeels efter Moliere (1862, dramatik)
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
Noter
Også med ekstra titelblad: J. L. Heibergs Samlede Skrifter. Poetiske Skrifter, Første Bind.
Fuld visning på: Internet Archive
1814 indgår i: Marionettheater [b] 1. udgave: Pottemager Walter. En romantisk Spil i frem Acter. Side [96]-280
1817 1. udgave: Julespøg og Nytaarsløier. Comødie af Johan Ludvig Heiberg. ♦ Kjøbenhavn, [Forfatteren], 1817 [ie: 1816]. x + 250 [1] sider + nodebilag. (Trykkeri: Trykt hos Hofbogtrykker Christensen)
1835 1. udgave: Alferne. Eventyr-Comedie. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af I.H. Schubothes Boghandling, 1835. 86 sider
Noter
Fuld visning af teksten på: Hathi Trust
1838 1. udgave: Fata Morgana. Eventyr-Comedie. ♦ Kjøbenhavn, Schubothes Boghandling, 1838. 125 sider
1840 1. udgave: Syvsoverdag. Romantisk Comedie [i tre Acter]. ♦ Kjøbenhavn, J.H. Schubothes Boghandling, 1840. 166 sider
1817 1. udgave: Psyche. Et mythologisk Skuespil [i fire Akter]. Første Deel. ♦ Kjøbenhavn, trykt og forlagt hos Boas Brünnich, 1817. viii + 104 sider
Noter
Fuld visning på: Internet Archive
1819 1. udgave: Tycho Brahes Spaadom. Skuespil i tre Akter. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af Hartv. Frid. Popp, 1819. 119 sider
1823 1. udgave: Nina eller Den Vanvittige af Kierlighed. Skuespil i fem Acter. ♦ Kiøbenhavn, trykt og forlagt hos Andreas Seidelin, 1823. 251 sider
1828 1. udgave: Elverhøi. Skuespil i fem Acter. Udgivet af Ferdinand Printzlau. ♦ Kjöbenhavn, trykt hos Jens Hostrup Schultz, 1828. xii + 120 sider
1817 1. udgave: Dristig vovet, halv er vundet. Romantisk Skuespil. ♦ Kjøbenhavn, trykt og forlagt af Boas Brünnich, 1817 [udkom november 1816]. 212 sider
Noter
Fuld visning af teksten på: Hathi Trust
1829 1. udgave: Prindsesse Isabella eller Tre Aftener ved Hoffet. Lystspil i tre Acter. Udgivet af Ferdinand Printzlau. ♦ Kjöbenhavn, trykt hos Jens Hostrup Schultz, 1829. 178 sider
1847 1. udgave: Valgerda. Lystspil i to Acter. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af J.H. Schubothes Boghandling, 1847. 109 sider
Noter
Fuld visning på: Internet Archive
Noter
Indhold: 1. Mit Farvel til de Smaa. 2. Dyrehavsreisen. 3. De Syge.
Fuld visning på: Internet Archive
[5c] Heiberg, Johan Ludvig: Kong Salomon og Jørgen Hattemager. Vaudeville. Side [171]-280 (1862, dramatik)
1825 1. udgave: Kong Salomon og Jørgen Hattemager. Vaudeville. ♦ Kjøbenhavn, paa Boghandler C.A. Reitzels Forlag, 1825. 92 sider
Noter
Fuld visning på: Internet Archive
1826 1. udgave: Den otte og tyvende Januar. Vaudeville. Udgivet af Ferdinand Anton Christian Printzlau. ♦ Kjøbenhavn, trykt paa Udgiverens Bekostning, hos Jens Hostrup Schultz, 1826. 78 sider
Noter
Fuld visning på: Internet Archive
1826 1. udgave: Aprilsnarrene eller Intriguen i Skolen. Vaudeville. Udgiven af F.A.C. Printzlau. ♦ Kjøbenhavn, trykt hos Jens Hostrup Schultz, 1826. 110 sider
Noter
Fuld visning af teksten på: Hathi Trust
1827 1. udgave: Recensenten og Dyret. Vaudeville. Udgiven af Ferdinand Printzlau. ♦ Kjøbenhavn, trykt hos Jens Hostrup Schultz, 1827. 84 sider
1827 1. udgave: Et Eventyr i Rosenborg Have. Operette. Musiken componere af Weyse. Udgiven af Ferdinand Printzlau. ♦ Kjøbenhavn, trykt hos Jens Hostrup Schultz, 1827. 67 sider
1827 1. udgave: De uadskillelige. Vaudeville. Med et Kobber, efter Tegning af Eckersberg. Udgiven af Ferdinand Printzlau. ♦ Kbh., trykt hos Jens Hostrup Schultz, 1827. 83 sider
1831 1. udgave: Kjøge Huuskors. Vaudeville. Udgiven af Ferdinand Printzlau. ♦ Kjøbenhavn, trykt hos Jens Hostrup Schultz, 1831. 88 sider
Noter
Fuld visning på: Internet Archive
1833 1. udgave: De Danske i Paris. Vaudeville. ♦ Kjøbenhavn, faaes tiljøbs i den Schubotheske Boghandel, 1833. 76 sider
1836 1. udgave: Nei. Vaudeville [i een Act]. ♦ Kjøbenhavn, I.H. Schubothes Boghandling, 1836. 80 sider
1836 i: Samlede Skrifter [6e] 1. udgave: Supplicanten. [Vaudeville i een Monolog]
1839 1. udgave: Ja! Vaudeville Monolog. Fortsættelse af Nei. Med Melodier, udsatte for Pianoforte. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af C.C. Lose & Olsen, [1839]. 11 sider [tværfolio i nodeformat]
1840 1. udgave: Emilies Hjertebanken. Vaudeville-Monolog af J.L. Heiberg. Første Gang opført paa det Kongelige Theater den 13 Mai 1840. ♦ Kjøbenhavn, J.H. Schubothes Boghandling, 1840. 15 sider
1840 1. udgave: Grethe i Sorgenfri. Vaudeville-Monolog af J. L. Heiberg. Første Gang opført paa det Kongelige Theater den 18 September 1840, som Prolog i Anledning af H.M. Kongens høie Fødselsdag. ♦ Kjøbenhavn, J.H. Schubothes Boghandling, 1840. 14 sider. (Trykkeri: Trykt hos J.D. Qvist, Bog- og Nodetrykker)
1845 1. udgave: Ulla skal paa Bal. En Bellmansk Situation af J.L. Heiberg. Første Gang opført paa det Kongelige Theater den 5 Juli 1845. ♦ Kjøbenhavn, J.H. Schubothes Boghandel, 1845. 30 sider
Noter
Fuld visning af teksten på: Hathi Trust
[9] Heiberg, Johan Ludvig: Romancer og Viser. Cantater. Theater-Recitationer. Leilighedssange. Impromtuer og Tilegnelser (1862, digte)
Noter
Fuld visning af teksten på: Hathi Trust
Noter
Indhold: 1. Den farlige Taushed. 2. Kaninen. 3. Slottet i Ruel. 4. En Begivenhed, oplevet og fortalt af Ernst Emanuel (Et Fragment).
Fuld visning på: Internet Archive
1834 i: Samlede Skrifter [1cf] 1. udgave: Amors Liv og Levnet. Fortalt af ham selv
1841 1. udgave: Nye Digte. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af C.A. Reitzel, 1841 [udkom 21-12-1840]. 250 sider
1844 indgår i antologien: Urania [s143] 1. udgave: Nöddeknækkerne. Et Satyrspil. Side 143-208
[11s003] Heiberg, Johan Ludvig: Fragment af Göthes Faust Oversat i Forening med Henrik Hertz. Fremstilt paa dete kongelige Theater den 19de Juni 1832. (Johan Ludvig Heiberg, Digte og Fortællinger, II Bind, 1935). Side [3]-30 (1862, dramatik)
af Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
oversat af Henrik Hertz (1798-1870)
1847 [Uddrag] 1. udgave: Faust. Tragoedie. I 2 Dele med Paralipomena, overs. af Chr. F. W. Bech. ♦ Bakke [Gyldendal], 1847 [ie. 1846]. Del 1-2, 243 + 386 sider
Noter
Fuld visning af teksten på: Hathi Trust
[11s031] Heiberg, Johan Ludvig: Brudstykker af Calderons Comedier i Oversættelse (1836. 1838). Side [31]-60 (1862, dramatik)
af Pedro Calderon de la Barca (1600-1681, sprog: spansk)
1849 i: Poetiske Skrifter [8:s355] 1. udgave: Brudstykker af Calderons Comedier i Oversættelse. Side [355]-81
Noter
Indhold: I: Huus med tvende Døre Vogtes ikke let (Første Act). II: Damen og Ternen (Første Act). III: Sanct Patricii Skærsild (Anden og Tredie Act).
Fuld visning på: Internet Archive
[11s061] Heiberg, Johan Ludvig: Seer jer i Speil. Lystspil i een Act. (Tildeels efter Töpfer). Første Gang opført paa det kongelige Theater den 11te October 1830. Side [61]-113 (1862, dramatik)
af Karl Friedrich Gustav Töpfer (1792-1871, sprog: tysk)
1830 1. udgave: Seer jer i Speil! Lystspil i een Act, paa rimede Vers. Efter Töpfers Manuscript »Nehmt ein Exempel dran« ved J.L. Heiberg. Udgivet af Ferdinand Printzlau. ♦ Kjøbenhavn, trykt hos Jens Hostrup Schultz, 1830. 45 sider
[11s115] Heiberg, Johan Ludvig: Guldkorset. Lystspil i to Acter efter det Franske. Side [115]-273 (1862, dramatik)
1836 1. udgave: Guldkorset. Lystspil i to Acter efter det Franske ved J. L. Heiberg. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af J.H. Schubothes Boghandling, 1836. 28 sider. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 79)
Noter
Fuld visning på: Internet Archive
Anvendte symboler