Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Carl Sørensen (1845-1881)

Se også liste over opført dramatik på danske teatre
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.



tidsskrift: Søndags-Posten. Illustreret Ugeblad til Nytte og Fornøielse for alle Stænder. ♦ 1863- (1863-, periodicum)


originaltitel: ?

af Antoinette Henriette Clémence Robert (1797-1872, sprog: fransk)




af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
1868 i: Criminalnoveller [2c] Senere udgave: Ære og Forbrydelse og Dommeren. ♦ 1868. 168 sider



originaltitel: ?
af Charlotte von Gravenreuth (1808-1877, sprog: tysk)


del af: Søndags-Posten





af Paul de Kock (1793-1871, sprog: fransk)
1843 1. udgave: Ægtemandens Physiologie. Frit overs. af H. ♦ 1843. 94 sider



se også: Illustrationer til Den evige Jøde

af Eugène Sue (1804-1857, sprog: fransk)
1844-45 1. udgave: Den evige Jøde. Roman. Fra Originalsproget overs. af P. B. Blicher. ♦ Andr. Fred. Høst, 1844-45. Deel 1-10, 174 + 219 + 196 + 320 + 136 + 184 + 127 + 198 + 180 + 204 sider




originaltitel: ?
del af: Søndags-Posten
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

originaltitel: Der Dieb und sein Kind, 1860
del af: Søndags-Posten
af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)


af Octave Feuillet (1821-1890, sprog: fransk)
1859 1. udgave: En fattig ung Mands Erindringer. Oversat af A. A. [ie. Aug. Arlaud]. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1859. 261 sider


del af: Søndags-Posten


originaltitel: Die Wahnsinnige, 1837
del af: Søndags-Posten
af Karl Borromäus Herlossohn (1802-1849, sprog: tysk)

del af: Søndags-Posten

af Victor Hugo (1802-1885, sprog: fransk)
1830 i: Samlede Romaner [1] 1. udgave: Bug-Jargal eller Negeropstanden paa St. Domingo. Fortælling. Oversat af A. C. Clausen. ♦ 1830. 153 sider
baseret på værk af anonym fransk (sprog: fransk)


baseret på værk af anonym fransk (sprog: fransk)


af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)



originaltitel: ?
af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
1891 Senere udgave: Den hemmelige Fange. Berliner Kriminalhistorie. "Søndags-Posten"s Føljeton. ♦ 1891. 407 sider
originaltitel: Zum Tode verurteilt, 1866
af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
1913 Senere udgave: Den Dødsdømte. ♦ Universalforlaget, 1913. 152 sider
originaltitel: Zwei schöne Frauen, 1864
af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
originaltitel: ?
af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
1880 Senere udgave: En Moders Brøde. Kriminalnovelle. Overs. af Carl Hermann [ie: Carl Sørensen]. "Søndags-Posten"s Føljeton. ♦ 1880. 232 sider
1912 Senere udgave: En Moders Brøde. Kriminalnovelle. ♦ Universalforlaget, 1912. 104 sider
originaltitel: Pfeiffenhannes, 1865
af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
1865 1. udgave: Dommeren. Criminalhistorie fra Nutiden, støttet paa skrivtlige Meddelelser til J. H. D. Temme, Criminaldirecteur. ♦ 1865. 80 sider
originaltitel: Die Klosterruine, 1864
af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
originaltitel: ?
af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
1890 Senere udgave: Natten efter Markedet. Kriminalnovelle. "Søndags-Posten"s Føljeton. ♦ 1890. 160 sider
originaltitel: Der Festungs-Commandant, 1864
af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
1888 Senere udgave: Kommandanten. Kriminalnovelle. "Søndags-Posten"s Føljeton. ♦ 1888. 199 sider
originaltitel: Ein tragisches Ende
af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
originaltitel: Die Mühle am schwarzen Moor, 1863
af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
originaltitel: Die Freiherrn von Falkenburg, 1864
af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
originaltitel: Eine Verhaftung. Sühnung, 1862
af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
originaltitel: Eine Kirchmessnacht, 1863
af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
originaltitel: ?
af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
originaltitel: ?
af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)


af Ole Johan Samsøe (1759-1796)
1796 i: Efterladte digteriske Skrifter [2] 1. udgave: Dyveke. Et Sørgespil i fem Acter


af anonym tysk (sprog: tysk)





del af: Socialisten







del af: Socialisten

af Pseudonym og undersøges






Ærbødigst Udgiverne.


Bag ovenstaaende Forfattermærke skjuler sig en for sine populære og spændende Stil blandt Arbejderne velbekendt dansk Forfatter. Det er vort Haab, at denne Roman maa blive modtaget med en Velvilje, der staar i Forhold til det økonomiske Offer, dens Meddelelse har krævet af Bladet.
Red.

del af: Social-Demokraten




serietitel: Fædrelandshistorisk Roman-Bibliothek, 1

om: Peder Schumacher Griffenfeld (1635-1699)
1880 Senere udgave: Kongens Yndling. Historisk-romantisk Skildring fra det 17de Aarhundrede. 2. Udgave. ♦ Carl Lunds Forlag og Etbl., 1880. [Del] 1-4 [i 1 eller 2 Bind], 156 + 158 + 160 + 216 sider, illustreret





Hver Uge udkommer et Hefte, smukt udstyret med Portraiter, og tilbringes Subskribenterne for 4 sk. Med sidste Hefte følger gratis til samtlige Abonnenter et større, elegant udført Portrait af Peder Griffenfeld ("Kongens Yndling") ... [signeret: Carl Lund, Klareboderne 5, 1ste Sal].

del af: Søndags-Posten
se også: Arbejdet adler Manden
andet: Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)

serietitel: Fædrelandshistorisk Roman-Bibliothek, 2

1891 Senere udgave: Kjærlighed ved Hoffet

serietitel: Fædrelandshistorisk Roman-Bibliothek, 3

1893-94 Senere udgave: Skjæbnens Veje
originaltitel: ?
del af: Søndags-Posten
af Pierre de Corvin-Krukowsky (sprog: fransk)
oversat af Alexandre Dumas, f 1824 (1824-1895, sprog: fransk)

serietitel: Fædrelandshistorisk Roman-Bibliothek, 4

af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
af Adolphe Philippe Dennery (1811-1899, sprog: fransk)



del af: Søndags-Posten

af Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)
1861 1. udgave: Uskyld og Brøde, fortælling af Marie Sophie Schwartz. Forfatterinden til: "Arbeidet adler Manden". Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ Kjøbenhavn, Fjeldsøe & Gandrups Bogtrykkeri, 1861. 576 sider

serietitel: Fædrelandshistorisk Roman-Bibliothek, 5







af Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)
1864 1. udgave: Guld og Navn. Roman. Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1864. Deel 1-3, 424 sider (fortsat paginering)

del af: Søndags-Posten


af Maria Susanna Cummins (1827-1866, sprog: engelsk)
1854 1. udgave: Lampepudseren. Oversat efter det Engelske ved J. C. Magnus. ♦ Forlagsbureauet, 1854. 1.-2. Deel, 248 + 308 sider. Pris: 2 Rd.. (Udlandet, 1-2)



serietitel: Fædrelandshistorisk Roman-Bibliothek, 6


af Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)
1860 1. udgave: Arbejdet adler Manden. En Tegning af Hverdagslivet af Fru M. S. Schwartz. (En Fortsættelse af "Adeligt Hovmod og borgerlig Stolthed"). Oversat fra det Svenske. Feuilleton til "Helsingørs Avis". ♦ Helsingør, Trykt hos P.V. Grüner & Co., 1860. 1.-2. Deel, 266 + 251 sider




af Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)
1861 1. udgave: En forfængelig Mands Hustru. Fortælling. Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1861. 216 sider




1874 1. udgave: Kongens Yndling. Historisk-romantisk Skildring fra det 17de Aarhundrede. ♦ Carl Lund, 1874. [Del] 1-4 [i 1 Bind], 598 sider, illustreret. (Fædrelandshistorisk Roman-Bibliothek, [1])



del af: Søndags-Posten
se også: Uskyld og Brøde,

andet: Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)
1861 Samhørende, 2. del af: Uskyld og Brøde, fortælling af Marie Sophie Schwartz. Forfatterinden til: "Arbeidet adler Manden". Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ Kjøbenhavn, Fjeldsøe & Gandrups Bogtrykkeri, 1861. 576 sider

del af: Søndags-Posten

af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
1868 i: Criminalnoveller [2a] 1. udgave: En Moders Brøde. ♦ 1868. 152 sider






del af: Søndags-Posten

af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
1868 i: Criminalnoveller [3b] 1. udgave: Fæstningscommandanten. ♦ 1868. 157 sider

del af: Søndags-Posten

af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
1868 i: Criminalnoveller [3a] 1. udgave: En Nats Hændelser. ♦ 1868. 155 sider

del af: Søndags-Posten

af Jodokus Deodatus Hubertus Temme (1798-1881, sprog: tysk)
1867 i: Criminalnoveller [1a] 1. udgave: Den hemmelige Fange. Berliner Criminalhistorie. 1867. 307 sider



1875 1. udgave: Kjærlighed ved Hoffet. Fædrelandshistorisk Skildring fra det attende Aarhundrede. ♦ 1875. 1-4 i 1 bind, illustreret. (Fædrelandshistorisk Roman-Bibliothek)




af Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)
1861 1. udgave: En forfængelig Mands Hustru. Fortælling. Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1861. 216 sider







1875-76 1. udgave: Skjæbnens Veie. Original-fædrelands-historisk Skildring fra det 16de Aarhundrede, med Portræter. ♦ 1875-76. 1-5 [i 1 Bind], illustreret. (Fædrelandshistorisk Roman-Bibliothek, 3)


Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Carl Sørensen: Breve fra Helvede en Theaterkommissions Betænkning. Burlesk Lejlighedsfarce i 6 Tableauer med Sang, Kor, Dans og gemytlige Viser og Can-Can frit bearbejdet efter lånte Ideer af Redaktør C. Sørensen af Carl Sørensen (1845-1881)
| (premiere 17-01-1869 på Alhambra) |
Carl Sørensen: Nytaarsnat 1870 Lejlighedsspil med Sange, Kor, humoristiske Viser og nationalt Tableau af Carl Hermann [ie: Carl Sørensen] af Carl Sørensen (1845-1881)
| (premiere 01-01-1870 på Alhambra) |
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Automatisk dannet den 22. marts 2025 af sk1850forf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850bib/scarlsoerensenf1844.htm