Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

Et Skud

Dumas, Alexandre: Et Skud, (1901, novelle(r), fransk) 👓
af Aleksandr Sergejevitsch Pusjkin (1799-1837, sprog: russisk)
oversat af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af V.F. (pseudonym)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Et Skud. Af Alexandre Dumas. Dansk ved V. F.
originaltitel: Un coup de feu, 1858
del af: Hver 8. Dag
kollaps Noter
 note til oversat titel Pusjkins novelle "Et Skud", oversat til fransk af Dumas. På fransk trykt i: Le Monte-Cristo, 1858. Udgivet i bogform i samlingen: Jane, 1859.
 note om føljeton Trykt i Hver 8. Dag, Nr. 39 (30-6-1901), side 610-14. Illustreret. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
Oversigt over andre udgaver:
1876 i: »Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [1e] 1. udgave: Et Skud

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.