Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

De hvide Fjer

Mason, A. E. W.: De hvide Fjer, (1903, roman, engelsk) 👓
af Alfred Edward Woodley Mason (1865-1948, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
De hvide Fjer. Roman af A. E. W. Mason. ♦ Aarhus, Aarhus Stiftsbogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1903. 567 sider
originaltitel: The four feathers, 1902
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhus Stiftstidende fra 31-8-1903 til 10-1-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton (oversættelsen fra 1950) i Fyns Venstreblad fra 14-8-1952 til 7-10-1952, under titlen: De fire Fjer. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Randers Dagblad fra 11-3-1953 til 18-5-1953 i 54 afsnit, under titlen: De fire Fjer. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1915 (stumfilm), danske titler: 1939: De fire fjer, 1955 (Storm over the Nile): Storm over Nilen. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Oversigt over andre udgaver:
1950 Senere udgave: De fire Fjer. Aut. Overs. (Overs. fra Engelsk efter "The four feathers"). ♦ Martin, [1950]. 221 sider. Pris: kr. 4,85

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.