Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

J.C. Lange (1785-1850)

 Om personen Oplysninger om J.C. Lange

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog (oversætter) Langbein, A. F. E.: Thors Hammer eller Frejas Frier. En comisk Fortælling. Frit overs. efter Langbein ved C. Hansen [ie: J.C. Lange]. ♦ 1807. 14 sider (1807, novelle(r)) EMP2373 BD4:sp466
originaltitel: Thors Hammer, 1802
Detaljer
af August Friedrich Ernst Langbein (1757-1835, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Talismane gegen die lange Weile. Zweyte Sammlung, 1802.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 Dramatik Lange, J. C.: Ulf Jarl. Et Sørgespil. ♦ Kbh., 1811 (1811, dramatik) BD4:sp332
 Dramatik Lange, J. C.: Anna Boleyn. Et dramatiskt Digt. ♦ Kbh., 1814. (1814, dramatik) BD4:sp332
Detaljer
1821 Senere udgave: Scener af Sørgespillet Anna Boleyn. Med tilføiede Bemærkninger til Gjendrivelse af en
kollaps Noter
 note til titel Med kobberstukken portræt af Anne Boleyn [engelsk dronning 1533-36, født ca. 1501].
 Tekster antologi: Sydfrugter. En Samling af Fortællinger og Idyller efter fremmede Forfattere. ♦ Kbh., 1816 (1816)
Detaljer
1823 Senere udgave: Fortællinger og Idyller. efter fremmede Forfattere. Ved. J.C. Lange. ♦ 1823. 110 sider
kollaps Noter
 note til titel Genudgivet under titlen: Nytaarsgave for 1823. Fortællinger og Idyller efter fremmede Forfattere.
 Bog (oversætter) anonym: Skinsyge indtil Døden. Fortælling efter det Tydske ved J. C. Lange. ♦ 1820. 18 sider (1820, novelle(r)) EMP3083
af anonym tysk (sprog: tysk)
 Bog (oversætter) antologi: Udvalgte Fortællinger af fortrinlige og yndede Forfattere. Ved J.C. Lange. ♦ Kjøbenhavn, paa C. Steens Forlag, 1820-21. [1]-2. Samling, [5] 149 [1] + 174 sider. Pris: 64 sk. (Trykkeri: Trykt ... hos C. Bording) (1820-21, roman) EMP 9 BD4:sp440
Detaljer
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
kollaps Noter
 note til oversat titel [1. samling, 2 upaginerede sider:] Forerindring [af J.C. Lange].
 note til oversat titel [1. samling], upaginet side: Indhold.
 note til oversat titel [1. samling, to indskudte titelblade, dels før side 1 og dels mellem side 52-53].
 note til oversat titel [1. samling] side [151]: Anmærkning: At Forfatteren i dette lidet Skrift har betjent sig af den almindelige Skrivemaade og ikke brugt den han i flere Aar har vedtaget, er skeet paa Forleggerens Anmodning, og ikke fordi han er overbeviist om at denn er rigtigere end hans.
 note til oversat titel [2. Samling, 2 upaginerede sider:] Fortale [af J.C. Lange].
 url Fuld visning af bogen (1. samling, pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
kollaps Indhold

[1s001] Brachmann, Louise: Ardennerskoven eller den gjenfundne Elskte. Side [1]-34 (1820, novelle(r))
originaltitel: Der Ardennerwald
af Louise Brachmann (1777-1822, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen anført som: Den gjenfundne Elskte af Louise Brachmann.
 note til titel Upagineret side, Titelblad: Ardennerskoven eller den gjenfundne Elskte. Fortælling efter Louise Brachmann ved J. C. Lange. Kjøbenhavn, 1820. Trykt paa C. Steens Forlag, hos C. Bording.
 note til titel Også solgt separat, 24 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
[1s035] Lopes de Vega: Skinsyge indtil Døden. Side 35-52 (1820, novelle(r))
originaltitel: ?
af Lope Félix de Vega Carpio (1562-1635, sprog: spansk)
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført som: Skinsyge indtil Døden af Lopez de Vega.
 note til oversat titel Også solgt separat, 12 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
[1s053] Langbein: De tvende Prøver. Side 53-83 (1820, novelle(r))
originaltitel: Die drei Proben
af August Friedrich Ernst Langbein (1757-1835, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført som: De tvende Prøver af Langbein.
 note til oversat titel Upagineret side indskudt mellem side 52 og 53, titelblad: De tvende Prøver. Fortælling efter Langbein ved J. C. Lange. Kjøbenhavn, 1820. Trykt paa C. Steens Forlag, hos C. Bording.
 note til oversat titel Også solgt separat, 24 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
[1s085] Laun: Dameskoene. Side 85-97 (1820, novelle(r))
originaltitel: Die Damenschuhe, 1813
af Friedrich August Schulze (1770-1849, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Morgenblatt für gebildete Stände, 1813.
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført som: Dameskoene af Laun.
 note til oversat titel Også solgt separat, 16 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
[1s099] Langbein: Det straffede Praleri. Side 99-109 (1820, novelle(r))
originaltitel: Bestrafte Ruhmredigkeit
af August Friedrich Ernst Langbein (1757-1835, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført som: Det straffede Praleri af Langbein.
 note til oversat titel Også solgt separat, 12 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
[1s111] Genlis, Madame de: Den hældige Forstillelse. Side 111-49 (1820, novelle(r))
originaltitel: L'heureuse hypocrisie
af Félicité de Genlis (1746-1830, sprog: fransk)
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen anført som: Den hældige Forstillels af Madame de Genlis.
 note til oversat titel Også solgt separat, 32 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
[2a] anonym: Postvognen. Fortælling efter det Tydske ved Udg. (1821, novelle(r))
af anonym tysk (sprog: tysk)
[2b] Laun: Hemmeligheden. Efter Laun ved Udg. (1821, novelle(r))
af Friedrich August Schulze (1770-1849, sprog: tysk)
[2c] anonym: Friderike Sommerfeld eller saaledes opofrer en barnligsindet Datter sig for sin Familie. Overs. ved P. (1821)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Pseudonym og undersøges
[2d] Langbein: Den straffede Galan. Efter Langbein ved Udg. (1821, novelle(r))
af August Friedrich Ernst Langbein (1757-1835, sprog: tysk)
[2e] Stein, Carl: Den fremmede Lord. Efter Carl Stein ved Udg. (1821, novelle(r))
af Karl Stein (1773-1855, sprog: tysk)
[2f] Schilling: Vor Herre lever endnu. En Fortælling af Schilling, overs. ved A. Jacobi (1821, novelle(r))
af Gustav Schilling (1766-1839, sprog: tysk)
oversat af Alexander Jacobi (1792-1875)
[2g] Kind, Friedrich: Friderike Sommerfeld. Efter Fiedrich Kind ved Udg. (1821, novelle(r))
af Friedrich Kind (1768-1843, sprog: tysk)
 Bog Lange, J. C.: Scener af Sørgespillet Anna Boleyn. Med tilføiede Bemærkninger til Gjendrivelse af en (1821, dramatik) BD4:sp332
Detaljer
1814 1. udgave: Anna Boleyn. Et dramatiskt Digt. ♦ Kbh., 1814.
 Bog (oversætter) antologi: Læsning for blandede Kredse. Original, halvoriginal og oversat. Ved J.C. Lange. 1822. 84 sider (1822, roman) EMP 12 BD4:sp440
Detaljer
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
kollaps Indhold

[b] Pouqueville og Dr. Bran: Tyrkernes og Grækernes Characteer, Sæder, Levemaader og indbyrdes Forhold. Efter Poqueville og Dr. Bran ved Udg. (1822)
af François-Charles-Hugues-Laurent Pouqueville (1770-1838, sprog: fransk)
af Friedrich Alexander Bran (1767-1831, sprog: tysk)
 Bog (oversætter) antologi: Fortællinger og Idyller. efter fremmede Forfattere. Ved. J.C. Lange. ♦ 1823. 110 sider (1823, roman) EMP 13 BD4:sp440
Detaljer
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
1816 1. udgave: Sydfrugter. En Samling af Fortællinger og Idyller efter fremmede Forfattere. ♦ Kbh., 1816
kollaps Indhold

[a] pseudonym [Lindau, W.A.]: Alvaro og Isabella. En spansk Fortælling af Forf. til Heliodora (1823)
af Wilhelm Adolf Lindau (1774-1849, sprog: tysk)
[b] Petigny, Mad.: Drømmen. Idyl, ved B. (1823)
[c] Petigny, Mad.: Fødselsdagen (1823)
[d] Petigny, Mad.: Bengali-Fuglen (1823)
[e] anonym: Azemi eller Det underfulde Belte. Sidestykke til Cendrillon (1823)
af anonym fransk (sprog: fransk)
andet: Charles-Guillaume Etienne (1777-1845, sprog: fransk)
[f] Vega, Lopez de: Den dobbelte Overraskelse (1823)
af Lope Félix de Vega Carpio (1562-1635, sprog: spansk)
 Afsnit i bog (udgiver) tidsskrift: Ceres. En udvalgt Samling af nye og yndede Fortællinger, Sagn og Eventyr samt Characteertræk og Skildringer af Naturen og Kunsten, m. m. af fortrinlige Forfattere. Et periodisk Skrivt for dannede Læsere (1824-26, periodicum) BD4:sp437
Detaljer
udgiver: L.J. Flamand (1800-1879)
udgiver: F.M. Lange (1792-1845)
udgiver: Peter Th. Schorn (1796-1879)
kollaps Noter
 note til titel Udgivet af L. Flamand. 1. Bind. Kbh., 1824.
 note til titel Udgivet af F. M. Lange. [2-]4 Bind. Kbh., [1824-]25. [Hvert bind er delt i 3 hæfter med fortløbende paginering og uden særskilt titelblad].
 note til titel Udgivet af Theodor Schorn. 5-6. Bind. Kbh. 1825. [Ligeledes].
 note til titel 7-8. Bind. Udgivet af J. C. Lange. Kbh., 1826.
 Afsnit i bog (udgiver) antologi: Samling af Afhandlinger og Smaastykker over forskjellige Gjenstande,. deels originale, deels med Anmærkninger oversatte. Af J. C. Lange. ♦ Kbh., 1824. Bind 1 (1824, samling) BD4:sp161
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
 Bog (oversætter) Scott, Walter: Kenilworth. Roman. ♦ C. Steen, 1824-25. 1.-4. Deel, 168 + 176 + 218 + 292 sider (1824-25, roman) EMP1216 BD4:sp485
originaltitel: Kenilworth, 1821
Detaljer
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af Hans Frederik Hellesen (1786-1849)
1826 Smeden Wayland [uddrag] indgår i antologien: Ny Samling af Fortællinger og interessante Smaastykker [2c] Senere udgave: Smeden Wayland. Brudstykke. Af Walter Scott: Kenilworth
1836 i: Samlede Skrifter [16-17] Senere udgave: Kenilworth. En historisk Roman. Overs. af Fr. Schaldemose. ♦ S.L. Møller, 1836. 1.-4. Deel, 182 + 196 + 154 + 219 sider, 1 tavle [i Deel 1]
1863 i: Samlede Romaner [12] Senere udgave: Kenilworth. Oversat fra Engelsk af L. Moltke. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1863. 654 sider. (Trykkeri: J. Cohens Bogtrykkeri)
1885 i: Romaner [3] Senere udgave: Kenilworth. Roman. Overs. af Fr. Winkel Horn. Med 160 Afbildninger. ♦ P.G. Philipsen, 1885. 604 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 10,00
1890 Senere udgave: Kenilworth. Tredje [ie: 2.] Udgave. Overs. af Fr. Winkel Horn. ♦ 1890. 522 sider
1946 Senere udgave: Kenilworth. Forkortet og tilrettelagt for Ungdommen ved Henrik Madsen. ♦ Gyldendal, 1946. 352 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 note til oversat titel Del 1-3. Overs. af J. C. Lange. Del 4. Overs. ved H. F. Hellesen.
 note til oversat titel Del 1, 2 upaginerede sider: Forerindring [oversættelsen efter de første ti ark forkortet, signeret: J.C.L.].
 note til oversat titel Del 4, 2 upaginerede sider: Forerindring [1. del overs. efter "Lotz's tydske Udgave [1821], signeret: J.C. Lange].
 Bog Lange, J. C.: Familien Ulfeldt (1826-1830, roman) BD4:sp447
 Bog (oversætter) Müller, Christian: [indgår i antologien: Ny Samling af Fortællinger og interessante Smaastykker [2j]] Italienske Nationers Characteristik. Ved Samme [ie: J.C. Lange] (1826) EMP 17
af Christian Müller (f. 1786, sprog: tysk)
 Afsnit i bog (udgiver) tidsskrift: Ny Freia. En Fortsættelse af Freia og Ny Dagspost. Udgivet af J. C. Lange. ♦ [Kbh.], 1826-28. 1.-3. Aarg. (kvartformat) (1826-28, periodicum) BD4:sp619
se også: Nyeste Morgenpost
se også: Freia
Detaljer
kollaps Noter
 note til titel Sidste nummer: 1828, 3. Aarg., No. 39.
 Bog (oversætter) Morgan, Lady: [indgår i antologien: Ny Samling af Fortællinger og interessante Smaastykker [2f]] Om Neapels Regjering og Folk. Ved Samme [ie: J.C. Lange] (1826, tekster) EMP 17
af Sydney Morgan (1776-1859, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Lydeke: [indgår i antologien: Ny Samling af Fortællinger og interessante Smaastykker [1g]] Om Tyrkernes gamle Frygt for en Krig med Persien. Efter Businello, i Anhanget til Lüdeke. Ved Samme [ie: J.C. Lange] (1826) EMP 17
af Christoph Wilhelm Lüdeke (d. 1805, sprog: tysk)
 Dramatik Nielsen, Jørgen [ie: Lange, J.C.]: Vandgrød og Suurmelk og Suurmelt og Vandgrød. Parodie paa Kong Salomon og Jørgen Hattemager. Af Jørgen Nielsen. Kbh., 1826 (1826, dramatik) BD4:sp332
 Afsnit i bog (redigeret, 1833) tidsskrift: Nyeste Morgenpost. En Fortsættelse af Ny Freia. ♦ 1828-33. (kvartformat) (1828-33, periodicum) BD4:sp619
se også: Ny Freia
Detaljer
(Nr103-237) redigeret af Fr. Thaarup (1766-1845)
(Nr238-360) redigeret af Peter Th. Schorn (1796-1879)
(1829-32) redigeret af Johannes Nicolai Høst (1780-1854)
(1832) redigeret af Wigf. Erichsen
(1832) redigeret af S. Kattrup
(1832) redigeret af Peter Kruse, f 1797 (1797-1851)
(1833) redigeret af H. Hasen
kollaps Noter
 note til titel Fortsættelse af: Ny Freia.
 note til titel Fra 5-11-1828 til 15-2-1829, No. 1-102, redigeret af J.C. Lange.
 note til titel Fra 16-2-1829 til 30-6-1829, No. 103-237, redigere af F[r] Thaarup og J.C. Lange.
 note til titel Fra 1-7-1829 til 31-10-1829, No. 238-360, redigeret af Theod. Schorn.
 note til titel Fra 1-11-1829 til 31-12-1830, redigeret af Joh. Nik. Høst.
 note til titel 1831, Nr. 1-90, redigeret af Joh. Nik. Høst.
 note til titel 1832, Nr. 91-Nr. 1221, redigeret af Wigf. Erichsen. Nr. 122-42, redigeret af S[øren] Kattrup. Nr. 143-368, redigeret af P[t.] Kruise.
 note til titel 1833, Nr. 1-88, redigeret og udgivet af J.C. Lange. Nr. 89-140, redigeret, udgivet og forlagt af H. Hansen.
 note til titel Udkom i starten dagligt, i perioder dog kun 2-3 gange ugentligt. Med kobbertavler. Uden titelblade. Som "Tillæg til Morgenposten" udgaves af og til: Onsdagsblad for literaire Notitser til Literaturens og Boghandelens Tarv. No. 1-25. Den 7. Jan.-2. Dec. 1829 og No. 1. Den 24. Febr. 1830. Med fortløbende pagirering og uden titelblad.
 Afsnit i bog (redigeret, Nr001-237) tidsskrift: Nyeste Morgenpost. En Fortsættelse af Ny Freia. ♦ 1828-33. (kvartformat) (1828-33, periodicum) BD4:sp619
se også: Ny Freia
Detaljer
(Nr103-237) redigeret af Fr. Thaarup (1766-1845)
(Nr238-360) redigeret af Peter Th. Schorn (1796-1879)
(1829-32) redigeret af Johannes Nicolai Høst (1780-1854)
(1832) redigeret af Wigf. Erichsen
(1832) redigeret af S. Kattrup
(1832) redigeret af Peter Kruse, f 1797 (1797-1851)
(1833) redigeret af H. Hasen
kollaps Noter
 note til titel Fortsættelse af: Ny Freia.
 note til titel Fra 5-11-1828 til 15-2-1829, No. 1-102, redigeret af J.C. Lange.
 note til titel Fra 16-2-1829 til 30-6-1829, No. 103-237, redigere af F[r] Thaarup og J.C. Lange.
 note til titel Fra 1-7-1829 til 31-10-1829, No. 238-360, redigeret af Theod. Schorn.
 note til titel Fra 1-11-1829 til 31-12-1830, redigeret af Joh. Nik. Høst.
 note til titel 1831, Nr. 1-90, redigeret af Joh. Nik. Høst.
 note til titel 1832, Nr. 91-Nr. 1221, redigeret af Wigf. Erichsen. Nr. 122-42, redigeret af S[øren] Kattrup. Nr. 143-368, redigeret af P[t.] Kruise.
 note til titel 1833, Nr. 1-88, redigeret og udgivet af J.C. Lange. Nr. 89-140, redigeret, udgivet og forlagt af H. Hansen.
 note til titel Udkom i starten dagligt, i perioder dog kun 2-3 gange ugentligt. Med kobbertavler. Uden titelblade. Som "Tillæg til Morgenposten" udgaves af og til: Onsdagsblad for literaire Notitser til Literaturens og Boghandelens Tarv. No. 1-25. Den 7. Jan.-2. Dec. 1829 og No. 1. Den 24. Febr. 1830. Med fortløbende pagirering og uden titelblad.
 Dramatik Lange, J. C.: Grev Essex. Sørgespil. ♦ Kbh., 1829 (1829, dramatik) BD4:sp332
 Bog (udgiver) Falsen, E.: Dragedukken. Paany udg. af J. C. Lange. Kbh., 1832 (1832, dramatik) BDsupp:sp785
Detaljer
af Enevold (de) Falsen (1755-1808)
1797 1. udgave: Dragedukken. Et Syngestykke i fire Akter. Musiken af Kunzen. ♦ Kiøbenhavn, trykt hos I.F. Morthorstes Enke, 1797. 126 sider
 Afsnit i bog (redigeret) Holberg, Ludvig: Dramatiske Skrifter. Redigeret af J. C. Lange. ♦ Kjøbenhavn, Faaes i Commission hos Bog- og Papirhandler C. Steen, 1832-33. 1-7. Del (1832-33, dramatik) BDsupp:sp787
serietitel: Gallerie for danske Classikere, 3-9
Detaljer
af Ludvig Holberg (1684-1754)
kollaps Noter
 note til titel 1-2. Deel 1832, 3-6. Deel 1833, 7. Deel 1832 [ie. 1833].
 note til titel Også udgivet med titlen: Gallerie for danske og fremmede Classikere. Udg. af et Selskab. 3-9. Bd.
 note om oplag 1. Deel, 2. Oplag 1833, 3. Oplag 1839, også udgivet selvstændigt 1839 med titlen: Fem Comoedier.
 note om oplag 7. Deel, 2. Oplag 1833.
kollaps Indhold

[1a] Holberg, Ludvig: Den politiske Kandestøber (1832, dramatik)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
1723-25 i: Comoedier Sammenskrevne for Den nye oprettede Danske Skue-Plads [1a] 1. udgave: Den politiske Kandstøber. Comoedie forestilled paa den Danske Skueplads 1722
[1b] Holberg, Ludvig: Den Vægelsindede. [i 3 Acter] (1832, dramatik)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
[1c] Holberg, Ludvig: Jean de France (1832, dramatik)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
[1c] Holberg, Ludvig: Jeppe paa Bierget (1832, dramatik)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
1723-25 i: Comoedier Sammenskrevne for Den nye oprettede Danske Skue-Plads [1d] 1. udgave: Jeppe paa Bierget eller Den forvandlede Bonde. Forestilled paa den Danske Skueplads 1722
[1d] Holberg, Ludvig: Mester Gert Westphaler. [i 1 Act] (1832, dramatik)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
1723-25 i: Comoedier Sammenskrevne for Den nye oprettede Danske Skue-Plads [1e] 1. udgave: Mester Geert Westphaler eller Den meget talende Barbeer. Comoedie forestilled paa den Danske Skueplads 1723
[60352_SA] Levin, Poul: Den døde By. To Fortællinger. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1902. 172 sider. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover)) (1902, roman)
af Poul Levin (1869-1929)
kollaps Noter
 note til titel Side [173]: Indhold.
[s001] Levin, Poul: Den døde By. Side [1]-76 (1902, novelle(r))
af Poul Levin (1869-1929)
1906 [uddrag] indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s273] Senere udgave: Den døde By. (Første Kapitel) [1902]. Side 273-83
kollaps Noter
del af: Tilskueren
 note om føljeton Trykt i Tilskueren, 1899, April, side 279-309, under titlen: Den døde By. En Fortælling.
[s077] Levin, Poul: Telefonen. Side [77]-172 (1902, roman)
af Poul Levin (1869-1929)
 Bog (oversætter) Smollet, Tobias: Peregrine Pickles Tildragelser. Comisk Roman. Overs. af J. C. Lange. ♦ 1832. Del 1, 240 sider. (Etui-Bibliothek af fremmede Classikere, 4-5) (1832, tekster) EMP1295
serietitel: Etui-Bibliothek af fremmede Classikere, 4-05
Detaljer
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
1769 1. udgave: Begebenheiten des Peregrine Pickels. Worinne zugleich die Geschichte eines vornehmen Frauenzimmers enthalten ist. Aus dem Englischen übersetzt. Vier Theile. Zweyte Auflage. ♦ Leipzig. verlegts Heineck und Faber Buchh. in Koppenhagen, 1769. 1--4. Theil
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 3-4: Fortale [af overs.].
 Bog (oversætter) Smollet, Tobias: Ridder Launcelot Greaves og hans Venners, Sømandens og Saførerens Tildragelser. Fra det Engelske overs. af J.C. Lange. ♦ 1832. viii + 332 side (1832, roman) EMP1296
serietitel: Etui-Bibliothek af fremmede Classikere, 2
Detaljer
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
1790 1. udgave: Ridderen Sir Launcelot Greaves og hans Venners, Søemandens og Advokatens Tildragelser. Af Forfatteren til Peregrine Pickle. Frit fordansket af den samme Oversætter [ie: J.C. Tode]. ♦ 1790. 298 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Side iii: [Tilegnelse til Herr Conferenceraad Collin, af overs.].
 note til oversat titel Side v-vii: Forerindring [af overs. (Har fulgt Tode i forkortningerne, men iøvrigt lagt originalen til grund)].
 Bog Lange, J. C.: Tordenskjold. Kbh., 1832. 1. Deel (1832, roman) BDsupp:sp813
 Bog Heiberg, Peter Andreas: Rigsdalers-Sedlens Hændelser. Paa ny udgivne af J. C. Lange. ♦ Kiøbenhavn, 1833-34. 1-2. [Bind]. 260 + 228 sider (1833-34, roman)
serietitel: Gallerie for danske Classikere, 11-12
Detaljer
af P.A. Heiberg (1758-1841)
1789-93 1. udgave: Rigsdalers-Sedlens Hændelser. ♦ Kiøbenhavn, Trykt hos Christian Frederik Holm, 1789-93. 1.-2. Bind, 372 + (xx + 308) sider
kollaps Noter
 note til titel Bindene har også titlen: Udvalgte Skrifter I-II og seriebetegnelsen: Gallerie for danske Classikere, 11-12.
 note til titel Piratudgave, hvorfor Johan Ludvig Heiberg protesterede i Kjöbenhavns flyvende Post. Interimsblad Nr. 28 og 29, oktober 1834.
 Bog (oversætter) Smollet, Tobias: Samlede Skrivter. Overs. af J. C. Lange. ♦ 1833-34. Bd. 1-8. (Gallerie for fremmede Classikere) (1833-34, roman) EMP1297 BDsupp:sp830
serietitel: Gallerie for fremmede Classikere, 1833
Detaljer
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Langes oversættelse er "omarbeidede Oversættelser, hvori det Bedste af de ældre Fordanskninger er benyttet", jævnfør polemik i tidsskriftet Dannora, 1. bind, side 218.
kollaps Indhold

[1-3] Smollet, Tobias: Peregrine Pickles Tildragelser. Comisk Roman. ♦ C. Steen, 1833. Del 1-3, 282 + 298 + 358 sider (1833, roman)
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
1769 1. udgave: Begebenheiten des Peregrine Pickels. Worinne zugleich die Geschichte eines vornehmen Frauenzimmers enthalten ist. Aus dem Englischen übersetzt. Vier Theile. Zweyte Auflage. ♦ Leipzig. verlegts Heineck und Faber Buchh. in Koppenhagen, 1769. 1--4. Theil
kollaps Noter
 note til oversat titel Del 1, 2 upaginerede sider: Fortale [af overs.].
 note til oversat titel Også udsendt som bind 1 og ? af Gallerie for fremmede Classikere.
[4] Smollet, Tobias: Ridder Launcelot Greaves' og hans Venners, Sømandens og Sagførerens Tildragelser. [2. Udgave]. ♦ 1833. 307 sider (1833, roman)
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
1790 1. udgave: Ridderen Sir Launcelot Greaves og hans Venners, Søemandens og Advokatens Tildragelser. Af Forfatteren til Peregrine Pickle. Frit fordansket af den samme Oversætter [ie: J.C. Tode]. ♦ 1790. 298 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Side ?: [Tilegnelse til Herr Conferenceraad Collin, af overs.].
 note til oversat titel Side ?-?: Forerindring [af overs.].
[5-6] Smollet, Tobias: Roderik Randoms Tildragelser. ♦ 1834. Bd. 1-2, 512 + 429 sider (1834, roman)
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
oversat af Johann Clemens Tode (1736-1806)
1802-03 1. udgave: Roderik Random. Overs. af J. C. Tode. ♦ 1802-03. Deel 1-2, (vi + 514) + 546 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel 2 upaginerede sider: Forerindring [af overs. (Med liste over Todes oversætterbommerter)].
[7-8] Smollet, Tobias: Humphry Clinker's Reise. Roman. ♦ 1834. Bd. 1-2, (xii + 392) + 352 sider (1834, roman)
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
1796-98 1. udgave: Humphry Clinkers Reise. Ved Forfatteren til Peregrine Pickle. Fordansket af sammes Oversætter [ie: J.C. Tode]. ♦ 1796-98. Deel 1-2, (viii + 433) + 456 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Bd. 1, side v-xii: Fortale [Todes forerindring].
 Bog Lange, J. C.: Julegave (1834, digte) BDsupp:sp777
 Bog (oversætter) anonym [Holberg, Ludvig]: Niels Klims Reise under Jorden. Efter den Baggesenske Oversættelse paa ny udgiven, med Rettelser og Forandringer ved J. C. Lange. ♦ Kbh., 1834 (1834, tekster)
serietitel: Holbergs Vittighedsverker, 1
serietitel: Gallerie for danske Classikere, 13
Detaljer
af Ludvig Holberg (1684-1754)
oversat af Jens Baggesen (1764-1826)
1741 1. udgave: Nicolai Klimii iter svbterranevm. Novam tellvris theoriam ac historiam qvintæ monarchiæ adhvc nobis incognitæ exhibens e bibliotheca B. Abelini. ♦ Hafniæ & Lipsiæ, Svmptibvs Jacobi Prevssii, 1741. 380 sider, 3 farvelagte tavler og 1 kort
kollaps Noter
 note til titel Også med titlen: Holbergs Vittighedsverker. 1. Bind. Gallerie for danske Classikere. 13. Bind.
 Afsnit i bog (udgiver) Tode, J. C.: Udvalgte Skrivter. Ved J.C. Lange. ♦ Kiøbenhavn, Trykt hos Bianco Luno & Schneider (I hos Bog- og Papirhandler C. Steen), 1834. [Bind] I-II, (viii [2] +523) + (354 [1] + iv) sider (1834, samling) BDsupp:sp766 👓
serietitel: Gallerie for danske Classikere, 15-16
Detaljer
af Johann Clemens Tode (1736-1806)
kollaps Noter
 url Fuld visning af teksten (Bind 1) på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 url Fuld visning af teksten (Bind 2) på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
kollaps Indhold

[a?] Tode, J. C.: Kærligheds Nytte (1834, tekster)
af Johann Clemens Tode (1736-1806)
1803 i: Samlede danske prosaiske Skrifter [1. Suppl] 1. udgave: Kierligheds Nytte eller tre Dages Tildragelser. En national og original Roman. Kbh., 1803
 Bog (udgiver) Holberg, Ludvig: Peder Paars. Paa ny udg. af J.C. Lange. ♦ Kbh., 1835. 283 + xxvi sider, 15 kobbere (1835, digte) BDsupp:sp775
serietitel: Gallerie for danske Classikere, 19
serietitel: Vittighedsværker, 2
Detaljer
af Ludvig Holberg (1684-1754)
1719 1. udgave: En sandfærdig ny Wiise om Peder Paars
kollaps Noter
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 anmeldelse Dannora, side 306-09 [Anmeldelse].
 Bog Lange, J. C.: Sandhed og Digtning (1835, digte) BDsupp:sp777
Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse Dannora, side 241-48 [Anmeldelse].
 Bog (redigeret) Evald, Johannes: Udvalgte Skrifter. Redigeret af J. C. Lange. ♦ 1835. 194 sider (1835, dramatik)
serietitel: Gallerie for danske Classikere, 20
Detaljer
af Johannes Ewald (1743-1781)
1774 i: Forsøg i de skiønne og nyttige Videnskaber [11s003] 1. udgave: Balders Død. Et heroisk Syngespil i Tre Handlinger. En Priisdigt af Johan Ewald. Side [3]-126
1779 i: Forsøg i de skiønne og nyttige Videnskaber [13s005] 1. udgave: Fiskerne. Et Syngespil i Tre Handlinger. En Priisdigt af Johannes Ewald. Side [5]-142
kollaps Noter
 note til titel Første Deel: Balders Død. Anden Deel: Fiskerne.
 anmeldelse Dannora, side 306-09 [Anmeldelse].
 Afsnit i bog (udgiver) Heiberg, Pt. Andr.: Udvalgte Skuespil. Udgivet af J. C. Lange. ♦ Kiöbenhavn, Den norske Boghandels Forlag, 1836. [Bind] I, 436 sider (1836, dramatik) BDsupp:sp786
serietitel: Gallerie for danske Classikere, 22
Detaljer
af P.A. Heiberg (1758-1841)
kollaps Noter
 note til titel Forvandlingerne. Heckingborn. Virtuosen nr. 1. Virtuosen nr. 2. De vonner og vanner.
 note til titel Også med titlen: Gallerie for danske Classikere. Udg. af et Selskab. XXII. Bd. [hf. 57-58].
kollaps Indhold

[a] Heiberg, Pt. Andr.: Forvandlingerne (1836, dramatik)
af P.A. Heiberg (1758-1841)
1788 1. udgave: Forvandlingerne. En original Comoedie i fem Acter. ♦ Kiøbenhavn, trykt og tilkiøbs hos Bogtrykker J.F. Morthorst, 1788. 143 sider
[b] Heiberg, Pt. Andr.: Heckingborn (1836, dramatik)
af P.A. Heiberg (1758-1841)
1792 i: Skuespil [1b] 1. udgave: Heckingborn. Comoedie i fem Akter. Side [178]-298
[c] Heiberg, Pt. Andr.: Virtuosen No. 1 (1836, dramatik)
af P.A. Heiberg (1758-1841)
1792 i: Skuespil [1c] 1. udgave: Virtuosen. No. I. [Comoedie i een Act]. Side [306]-354
[d] Heiberg, Pt. Andr.: Virtuosen 2 (1836, dramatik)
af P.A. Heiberg (1758-1841)
1789 1. udgave: Virtuosen. En original Komoedie i 1 Akt, tilegnet det offentlige eller private Theater-Selskab, som opfører samme. ♦ Kbh., 1789
[e] Heiberg, Pt. Andr.: De Vonner og Vanner (1836, dramatik)
af P.A. Heiberg (1758-1841)
1793 i: Skuespil [2a] 1. udgave: De Vonner og Vanner. Comoedie i fem Akter. Side [24]-170
 Bog Lange, Joh. Chr.: Riimbrev til A. S. Ørsted og 4 politiske Artikler. ♦ Forfatteren, 1848 (1848, digte)
 Dramatik anonym [Lange, J.C.]: Eidergrænsen eller Casinomændenes Færd. Dramatiseret Fremstilling i 2 Afdelinger. Udgivet af J. Nielsen [ie: J.C. Lange]. ♦ Udgiveren, 1849. 32 sider (1849, dramatik)
 Bog Lange, Joh. Chr.: Franske Stambogsstykker og Riimbreve samt engelske, tydske og danske Digte. ♦ Forfatteren, 1850. 48 sider (1850, digte)
 Bog (oversætter) Smollet, Tobias: Peregrine Pickles Tildragelser. Comisk Roman. [2. Udgave]. ♦ C. Steen & Søn, 1856. 1.-3. Del, 287 + 302 + 362 sider. Pris: 1 Rd. 48 Sk. (1856, roman) EMP1297
Detaljer
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
1769 1. udgave: Begebenheiten des Peregrine Pickels. Worinne zugleich die Geschichte eines vornehmen Frauenzimmers enthalten ist. Aus dem Englischen übersetzt. Vier Theile. Zweyte Auflage. ♦ Leipzig. verlegts Heineck und Faber Buchh. in Koppenhagen, 1769. 1--4. Theil

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

J.C. Lange: Greven af Essex
heroisk-tragisk Drama i 5 Akter af C.J. Lange
(premiere 30-04-1829 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 2)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

BD
Bibliotheca Danica. Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.

Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.

BDsupp
Supplement 1831-1840 til Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.


pil op Til toppen af siden