Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
En slem Drengs Historie
af Thomas Bailey Aldrich (1836-1907, sprog: engelsk)
oversat af A.Th. Jacobsen
Detaljer
En slem Drengs Historie. Af Thomas Bailey Aldrich. Ved A. Th. J. [ie: A. Th. Jacobsen]. ♦ Helsingør, Trykt hos Henr. Donatzky, 1875. 236 sider
originaltitel: The story of a bad boy, 1870
del af: Helsingørs Dagblad
del af: Nær og Fjern
Noter
Den engelske tekst i digital udgave på: Internet Archive, digitaliseret af project Gutenberg. [Udateret udgave]
Fraklipningsføljeton i Helsingørs Dagblad fra 18-12-1875 til 28-2-1876.
Trykt i: Nær og Fjern, bind 5 (1875-76), nr. 178 (28-11-1875), side 10-14, nr. 179, side 8-13, nr. 180, side 8-12, nr. 181, side 6-9, nr. 182, side 3-5, nr. 183, side 7-9, nr. 184, side 9-11, nr. 185, side 11-14, nr. 186, side 8-11, nr. 187, side 7-11, nr. 188, side 6-11, nr. 189, side 7-11, nr. 190, side 6-10, nr. 191, side 8-11, nr. 192 (5-3-1876), side 5-10. Fuld visning af oversættelsen på: Google Books
Fuld visning af den engelske tekst på: Google Books
Oversigt over andre udgaver:
1876 i: »Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [2c] Senere udgave: En slem Drengs Historie
1885 Senere udgave: En slem Drengs Historie. Med 12 Tegninger af Tom Petersen. ♦ Wroblewsky, 1885. 224 sider, illustreret
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.