Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Lady Anna
af Anthony Trollope (1815-1882, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lady Anna. Roman. "Nationaltidendes" Feuilleton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos C. Ferslew & Comp., 1877-78. 1.-2. Del, 387 + 355 sider
originaltitel: Lady Anna, 1873
del af: Nationaltidende
del af: Dags-Telegraphen
Noter
Det kongelige Biblioteks eksemplar har intet årstal på Del 1.
Det kongelige Biblioteks eksemplar: Del 2 anfører: "Dags-Telegrafen"s Feuilleton. 1878.
Fraklipningsføljeton i Nationaltidende, aften, fra 26-10-1877 [titelbladet har trykkeår 1877] til 25-3-1878, Anden del starter 12-1-1878 [med trykkeår 1878]. Fuld visning af den danske oversættelse på: Mediestream (ejerløs avis)
Fraklipningsføljeton i Dags-Telegrafen fra 29-10-1877 til 27-3-1878, (på titelbladet bl.a.: "Nationaltidendes" Feuilleton), Anden Del starter 14-1-1878. Fuld visning af den danske oversættelse på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Project Gutenberg
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler